Custodire questo manuale con cura per successive consultazioni. Sarà la vostra guida per un utilizzo sicuro ed efficiente.
|
|
- Bernadetta Vanni
- 8 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 OS-8008 usqueez Warm Grazie per aver acquistato il massaggiatore usqueez Warm della OSIM. Prima di utilizzare questo nuovo apparecchio, siete pregati di leggere attentamente il libretto delle istruzioni, prestando particolare attenzione alle note nella sezione Sicurezza. Custodire questo manuale con cura per successive consultazioni. Sarà la vostra guida per un utilizzo sicuro ed efficiente. Indice Sicurezza 2 Nome dei Moduli e Funzioni 6 Caratteristiche ed Efficacia 7 Preparazione prima dell uso 8 Funzionamento 10 Suggerimenti per un corretto utilizzo 15 Cura del Prodotto e Conservazione 16 Risoluzione dei Problemi 17 Specifiche Tecniche 18 1 IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA Quando utilizzate questo apparecchio elettrico, le precauzioni basi devono sempre essere eseguite, incluse le seguenti: Leggere tutte le istruzioni prima di utilizzare questo apparecchio: PERICOLO Per ridurre i rischi di una scossa elettrica: 1) Togliere sempre la spina elettrica dalla presa di alimentazione dopo aver utilizzato l apparecchio e prima di pulirlo. ATTENZIONE Per ridurre i rischi di incendi, scosse elettriche o infortuni a persone: 1) Un apparecchio non dovrebbe mai essere lasciato incostudito quando la presa di corrente è inserita. Disconnettere la spina elettrica dalla presa di corrente quando non utilizzato oppure nel caso si inseriscono o tolgono parti. 2) Non utilizzare il massaggiatore sotto le coperte o cuscini. Un surriscaldamento eccessivo potrebbe causare un incendio, un corto circuito o un infortunio alla persona. 3) Un supervisore è necessario quando l apparecchio è utilizzato da, o vicino, bambini, invalidi o persone disabili. 4) Utilizzare questo apparecchio solo con funzionalità descritte in questo manuale. Non utlizzare altri accessori che non siano raccomandati dal costruttore. 5) Non accendere questo apparecchio nel caso abbia la spina o il cavo danneggiato, se non funziona perfettamente, se è accidentalmente caduto e danneggiato oppure se è stato immerso nell acqua. Portare l apparecchio al Servizio Clienti per un esame ed un eventuale riparazione. 6) Non trasportare questo apparecchio tenendolo dal cavo elettrico o utilizzare il cavo stesso come maniglia. 7) Tenere il cavo lontano da fonti di calore. 8) Non accendere l apparecchio quando i cuscini sono bloccati. Tenere i cuscini liberi da fili, capelli o simili. 9) Non inserire o far cadere alcun oggetto nelle fessure. 10) Non utilizzarlo in luoghi aperti. 11) Non accenderlo dove prodotti aerosol (spray) sono stati utilizzati oppure dove l ossigeno è amministrato. 12) Per spegnerlo, portare tutti i pulsanti nella posizione OFF, quindi rimuovere la spina elettrica dalla presa di corrente. 13) Non salire sull apparecchio. Utilizzarlo solo quando si è seduti. 14) Utilizzare il calore con cura. Potrebbe causare serie scotatture. Non utilizzarlo su pelli sensibili oppure quando la circolazione sanguigna è insufficiente. L utilizzo del calore da parte di bambini o persone incapaci potrebbe essere pericoloso. SALVARE QUESTE ISTRUZIONI Questo apparecchio è stato ideato per uso casalingo 2
2 Sicurezza 1. Ambiente consigliato per l uso Non utilizzare l apparecchio usqueez Warm in un ambiente eccessivamente umido o polveroso, in quanto potrebbe provocare un malfunzionamento p un corto circuito. Non esporre l apparecchio a qualsiasi fonte di calore: stufe, fornelli, luce del sole, ecc. Posiziona e utilizza usqueez Warm in un pavimento stabile e non scivoloso. L utilizzo di questo prodotto è limitato ad ambienti domestici e non ad uso commerciale. AVVERTENZA Lo usqueez Warm è indicato per uso interno. Nel caso si utilizzi l apparecchio usqueez in una stanza fredda, non aumentare la temperatura della stanza drasticamente. E raccomandato aumentare la temperatura gradualmente fino a raggiungere il livello desiderato. Nel caso si conservi l apparecchio in un posto freddo e viene trasportato in una stanza calda, aspettare un ora prima di accendere l apparecchio. La condensa eventualmente presente nelle parti meccaniche deve evaporare in modo naturale. Utilizzandolo in queste condizioni il funzionamento del massaggiatore potrebbe non essere ottimale. 2. Precauzioni di Sicurezza Per una maggiore sicurezza ed un corretto utilizzo dello usqueez Warm, non azionarlo senza aver letto attentamente questo manuale operativo. Utilizzare usqueez Warm solo per esericzi di massaggio come descritto nel manuale. Non utilizzare il massaggiatore usqueez Warm quando la copertura di stoffa è lacerata. Non salirei sull apparecchio. Utilizzarlo solo quando si è seduti. Non inserire alcun oggetto o materiale infiammabile nello usqueez Warm. Questo potrebbe provocare un corto circuito, un malfunzionamento o rischio di fiamme. Non esercitare una pressione eccessiva sulll apparecchio. Questo potrebbe provocare un infortunio. Non coprire l apparecchio durante il funzionamento. Questo potrebbe provocare un aumento della temperatura del motore e di conseguenza causare un malfunzionamento o principio di incendio. Non disconnettere l alimentazione del massaggiatore usqueez Warm durante il funzionamento. Questo potrebbe provocare un infortunio. Una base di rumore durante il funzionamento è normale dovuta alla funzione di vibrazione. Fermare immediatamente l apparecchio nel caso avvisate qualsiasi malessere. Sicurezza 3 Questo prodotto non può essere inteso come una diagnosi personale o un trattamento medico che deve essere garantito solo da personale medico qualificato. Le persone che sono sotto trattamento medico, sono pregati di consultare il proprio medico prima del suo utilizzo. Non utilizzare l apparecchio se non vi sentite perfettamente bene. La durata di massaggio suggerita è di 15 minuti. L utilizzo del massaggiatore usqueez Warm non è indicato a persone (inclusi bambini) con ridotte capacità fisiche, sensoriali e mentali, oppure con inadeguata esperienza e conoscenza, a meno che viene seguito da un supervisore o viene informato riguardo l utilizzo di usqueez Warm da un'altra persona, garantendo la loro sicurezza. I bambini devono essere controllati per assicurarsi che non utilizzino lo usqueez Warm come un gioco. 3. Quando il massaggiatore non dovrebbe essere utilizzato Nel momento in cui avvengono i seguenti casi, siete pregati di spegnere l apparecchio immediatamente e disconnettere la spina elettrica dalla presa di corrente. Contattare il Servizio Assistenza Clienti della OSIM per la manutenzione: Se dell acqua viene accidentalmente versata sullo usqueez Warm. Questo potrebbe provocare una scossa elettrica. Se provate semplici o anormali dolori durante il massaggio. Fermare immediatamente il funzionamento e consultare il proprio medico. Se scoprite qualche malfunzionamento o altre anomalie durante l esercizio. Se c è un interruzione di corrente. Un infortunio potrebbe essere provocato al momento che la corrente si ristabilisse all improvviso. In caso di temporali con fulmini. 4. Assemblaggio e riparazione del massaggiatore usqueez Warm Non rimuovere la copertura dell apparecchio. Toccare i componenti interni potrebbe provocare un corto circuito. Lo usqueez Warm deve essere controllato o riparato solo dal personale qualificato del Servizio Assistenza Clienti della OSIM. Il cliente non deve aprire o riparare il massaggiatore da solo. 4
3 Sicurezza 5. Note sulla spina elettrica e presa di corrente Controllare che il voltaggio corrisponda alle specifiche indicate per questo massaggiatore (solo con corrente alternata, AC) Non connettere o disconnettere la spina elettrica dalla presa di corrente con le mani bagnate. Questo potrebbe provocare una scossa elettrica oppure un malfunzionamento all apparecchio. Quando si disconnette la spina elettrica, staccarla tenendo la spina stessa e non il cavo. Anche se il funzionamento termina automaticamente con l auto-timer, è consigliato spegnere l interruttore generale dopo il funzionamento. Non posizionare il cavo d alimentazione o altri oggetti pesanti sotto il massaggiatore. Non attorcigliare il cavo d alimentazione intorno allo usqueez in quanto potrebbe danneggiare il cavo stesso e quindi provocare un corto circuito. Non accendere il massaggiatore se il cavo è danneggiato o manomesso. Non utilizzare il massaggiatore se la presa di corrente è eccessivamente allentata. Non trasportare lo usqueez Warm utilizzando il cavo elettrico o utilizzare lo stesso cavo come maniglia. Qualora il cavo elettrico sia danneggiato, dovrebbe essere sostituito dal personale del Servizio Assistenza Clienti della OSIM o da un agente autorizzato. Nomi dei Moduli e Funzioni 5 1. Pannello di Controllo 8. Corpo Principale 2. Cuscinetti di massaggio (sotto la stoffa) 9. Interruttore Generale 3. Fessure Aria 10. Cavo d alimentazione 4. Rulli (sotto la stoffa) 11. Spina elettrica Alimentazione 5. Piano Vibrazione (sotto la stoffa) 12. Coperchio (per pomello rilascio di sicurezza) 6. Base di Supporto 13. Pomello rilascio di sicurezza 7. Copertura di stoffa removibile (con zip) 14. Leva Laterale PANNELLO DI CONTROLLO 15. Pulsante Massaggio a Vibrazione 16. Indicatore LED di Vibrazione (Auto, Alto, Basso) 17. Pulsante funzione Aria Calda 18. Indicatore LED Aria Calda 19. Pulsante Stop 20. Indicatore LED Acceso 21. Pulsante Massaggio Digitopressione e Rotazione 22. Indicatore LED Massaggio Digitopressione e Rotazione (I, II, III) 6
4 Caratteristiche ed Efficacia Caratteristiche: Un elegante massaggiatore per piedi, creato specificatamente per massaggiare contemporaneamente i piedi, le caviglie ed i polpacci. La sua energica azione di digitopressione, vibrazione e rulli vi garantisce un esperienza di massaggio stimolante. Selezione di 3 differenti programmi di massaggio a digitopressione e rotazione: - Rigenera (Programma I): Costante e sostenuta digitopressione e rotazione per ricaricare e stimolare piedi stanchi. - Rivitalizza (Programma II): Il programma di massaggio a digitopressione e rotazione stimola i punti vitali di agopressione per aumentare la circolazione sanguigna, restituire vivacità e migliorare il benessere. - Relax (Programma III): Il massaggio delicato continuo di digitopressione e rotazione allevia e diminuisce i dolori muscolari. Massaggio a Rotazione con punti di riflessologia. 3 modalità di Vibrazione (Automatica, Alta e Bassa Auto, Hi & Lo). La funzione di Aria Calda amplifica i benefici del massaggio. Rotazione multi-angolare per un massaggio personalizzato ed efficace. Pulsanti strategicamente posizionati sul pannello di controllo garantiscono una semplice funzionalità. Lo spegnimento automatico (auto-timer) viene attivato dopo 15 minuti di esercizio per qualsiasi programma. Stoffa di copertura removibile e lavabile per motivi di igiene. Creato per un doppio utilizzo, anche come poggiapiedi. Pomello Rilascio di Sicurezza in caso di emergenza. Efficacia: Benefici ed efficacia con il continuo utilizzo di usqueez Warm. Un profondo massaggio di digitopressione, vibrazione e rotazione penetra nella profondità dei muscoli dei piedi, caviglie e polpacci, lasciandovi completamente ringiovaniti e rilassati. Il massaggio di digitopressione, vibrazione e rotazione ha come obiettivo i punti vitali riflessogeni della pianta del piede, delle caviglie e dei polpacci, garantendo un elevata efficacia di riflessologia plantare. L aria calda rilassa i muscoli stanchi e doloranti e migliora la circolazione sanguigna. Allevia la tensione e riduce lo stress. Attenua efficacemente il dolore e la stanchezza del piede. Aiuta a tonificare, definire e scolpire le gambe. Aiuta i muscoli a recuperare velocemente dalla tensione e dalla fatica dopo gli esercizi, mentre induce ad una riduzione dell accumulo dell acido lattico. 7 Preparazione prima dell uso 1. Per spostare lo usqueez Warm Assicurarsi che la Leva Laterale del Piedistallo di Supporto sia completamente abbassata. Sollevare lo usqueez tenendolo da entrambi i lati del Piedistallo di Supporto. Lo usqueez Warm deve essere completamente sollevato dal pavimento quando lo spostate da un posto all altro. Non trascinare lo usqueez Warm (Fig 1). Fig., 1 Fig. 2 ATTENZIONE Assicurarsi che il cavo elettrico non sia posizionato sotto lo usqueez Warm. Posizionare sempre lo usqueez Warm su un piano non scivoloso. Per pavimenti facilmente graffiabili, dovreste posizionare un tappetino sotto lo usqueez Warm. 2. Per orientare lo usqueez Warm Sollevare la Leva Laterale posizionata nel piedistallo di supporto. Assicurarsi che la modalità di massaggio non è attiva. Ruotare delicatamente lo usqueez Warm nella posizione desiderata. Abbassare la Leva e bloccarla nella posiazione preferita (Fig. 2). 8
5 Preparazione prima dell uso 1. Per utilizzare lo usqueez Warm come Poggiapiedi Sollevare la Leva Laterale posizionata nel piedistallo di supporto (Fig 1). Ruotare delicatamente lo usqueez Warm finché la parte posteriore del massaggiatore è capovolta (Fig 2). Abbassare la Leva Laterale per bloccare lo usqueez Warm in posizione. 9 Funzionamento 1. Per accendere l apparecchio Connettere la spina elettrica alla presa di corrente. Premere l Interruttore Principale posizionato nella Leva Laterale. L indicatore LED di alimentazione Nel Pannello di Controllo si illuminerà. Power LED indicator = Indicatore LED di alimentazione Main Switch = Interruttore Principale 2. Per Iniziare il Massaggio di Digitopressione e Rotazione Posizionare i piedi dentro lo usqueez Warm. Massaggio Digitopressione e Rotazione ed il Programma di Massaggio inizierà al livello I (Rigenera). Massaggio Digitopressione e Rotazione nuovamente ed il Programma di Massaggio cambierà al livello II (Rivitalizza). Massaggio Digitopressione e Rotazione nuovamente ed il Programma di Massaggio cambierà al livello III (Relax). Massaggio Digitopressione nuovamente per fermare il Massaggio a Digitopressione e Rotazione 10
6 Funzionamento 1. Per Iniziare il Massaggio a Vibrazione Posizionare i piedi dentro lo usqueez Warm. (Vibrazione Ritmica). Massaggio Vibrazione ed il programma di massaggio inizierà in Automatico / Auto Massaggio Vibrazione nuovamente ed il programma di massaggio cambierà in Alto / Hi (Vibrazione massima). Massaggio Vibrazione nuovamente ed il programma di massaggio cambierà in Basso / Lo (Vibrazione minima). 2. Per Iniziare la funzione Aria Calda Posizionare i piedi dentro lo usqueez Warm. Massaggio Vibrazione nuovamente per fermare il Massaggio a Vibrazione. e la funzione Aria Calda inizierà. di nuovo per terminare la funzione Aria Calda. 3. Per Terminare il Massaggio / funzione Aria Calda sul Pannello di controllo in qualsiasi momento per fermare il Massaggio o la funzione Aria Calda. Funzionamento Funzione Rilascio di Sicurezza Nel caso di assenza improvvisa della corrente Aprite la copertura (per il pomello del Rilascio di Sicurezza). (Vedi Fig 1) Girare il pomello del Rilascio di Sicurezza in un'unica direzione (per volte) per aprire i dischi di massaggio (vedi Fig 2). Sollevare le ginocchia in avanti e ruotare i piedi in un lato per facilitare l uscita dello usqueez Warm (vedi Fig 3 e 4) Nel caso di improvvisa mancanza di corrente, spegnere l interruttore principale e disconnettere il cavo elettrico per prevenire ogni sorpresa qualora la corrente si ristabilisca improvvisamente. NOTE Se la copertura (per il pomello del Rilascio di Sicurezza) è alzata durante il funzionamento, il massaggio a digitopressione e rotazione si fermerà. Chiudere il coperchio, premere il pulsante per terminare completamente il funzionamento e spegnere l interruttore principale. Accendere l interruttore principale di nuovo per iniziare di nuovo il massaggio. 12
7 Funzionamento Non sedersi sullo usqueez Warm per qualsiasi motivo. Non forzare o esercitare una pressione eccessiva sul massaggiatore. Questo potrebbe rallentare o bloccare il motore, causando un surriscaldamento che potrebbe danneggiare lo usqueez Warm. L Auto-timer è fissato a 15 minuti di massaggio in qualsiasi programma. Assicurarsi che lo usqueez Warm sia spento per almeno 10 minuti prima di iniziare un nuovo programma. Nel caso il massaggiatore usqueez Warm è utilizzato per un lungo periodo di tempo consecutivo, potrebbe attivarsi il dispositivo di protezione da surriscaldamento e fermarsi automaticamente.. Aspettare che la temperatura si raffreddi prima di iniziare di nuovo. (Stop) per terminare il massaggio nel caso non vi sentite bene. Il programma non si fermerà immediatamente in quanto i cuscinetti completeranno l ultimo ciclo d azione prima di ritornare nella posizione iniziale e fermarsi. NOTE Alcuni utenti possono provare prurito ai piedi durante e dopo il massaggio. Questo è un effetto dovuto all abitudine del corpo al massaggio a vibrazione. Funzionamento ETICHETTA 13 Tenere le dita e le mani lontane dalle fessure. Nel caso la stoffa si accorcigliasse o lacerasse, terminare il massaggio immediatamente. Utilizzare la funzione calore con cura. (Non utilizzare lo usqueez Warm per oltre 15 minuti ogni sessione). ETICHETTA (POMELLO RILASCIO DI SICUREZZA) Sollevare questa copertura solo nel caso di assenza improvvisa di corrente. 14
8 Suggerimenti per un corretto utilizzo Cura del Prodotto e Conservazione 1. Conservazione dello usqueez Warm Tenere lo usqueez Warm pulito e lontano da luoghi con elevata umidità. Qualora il massaggiatore non fosse utilizzato per un lungo periodo di tempo, rivestirlo con una coperta. Non conservare lo usqueez Warm sotto la luce diretta del sole o in un luogo con elevata temperatura. 2. Pulizia dello usqueez Warm Prima di pulirlo, assicurarsi che l Interruttore Principale sia spento e la spina elettrica sia disconnessa dalla presa di alimentazione. Togliere la polvere e lo sporco dall apparecchio dopo ogni utilizzo. Non utilizzare sostanze abrasive come benzene o solventi per pulire lo usqueez Warm. 3. Pulizia del Pannello di Controllo Utilizzare soltanto un panno asciutto per pulire il Pannello di Controllo. Non utilizzare un panno bagnato per pulire il Pannello di Controllo, in quanto potrebbe causare un malfunzionamento
9 Risoluzione dei Problemi Se riscontrate problemi durante l utilizzo del massaggiatore usqueez Warm, esaminare i seguenti punti per cercare una possibile aiuto. Se l apparecchio funziona ancora in modo anomalo o non funziona totalmente, spegnerlo e rimuovere la spina elettrica dalla presa di corrente. Contattare il Centro Assistenza Clienti della OSIM per un eventuale ispezione. Non smontare o tentare di riparare il massaggiatore usqueez Warm da soli. Se tentate di ripararlo da soli la garanzia cesserà e la OSIM non si prenderà alcuna responsabilità su eventuali conseguenze. Problema Motore rumoroso durante il funzionamento. Il massaggio si ferma durante il funzionamento. Possibile Causa / Soluzione Questo rumore è dovuto alla struttura meccanica e non ad un malfunzionamento. La funzione auto-timer di 15 minuti è scaduta. Il pulsante Stop sul Pannello di Controllo è stato accidentalmente premuto. La copertura (pomello Rilascio di Sicurezza) è stato aperto accidentalmente. Nel caso lo usqueez Warm si ferma e non riparte a causa del surriscaldamento del motore, spegnere l Interruttore Principale e non riaccenderlo per almeno 30 minuti. Qualora questo non avvenga, l apparecchio potrebbe ripartire inaspettatamente nel momento in cui il motore si raffredda. Lo usqueez Warm non si aziona. Controllare se la presa d alimentazione abbia corrente. Controllare che la spina elettrica sia ben connessa alla presa d alimentazione. Controllare se l Interruttore Principale sia acceso. Siete pregati di visitare il sito per informarvi sul Centro Assistenza a voi più vicino. La garanzia è valida solo nel paese di acquisto del prodotto. Specifiche Tecniche 17 Modello Numero Modello Alimentazione Consumo di energia Auto-Timer : OSIM usqueez Warm : OS-8008 : V ~ 50/60Hz (210W) : 220V ~ 50Hz (210W) : 110V ~ 60Hz (210W) : V ~ 60Hz (200W) : 15 minuti Velocità Digitopressione e Rotazione Vibrazione Dimensioni Altezza Larghezza Lunghezza : Circa 23 rpm (giri/minuto) : Circa 2100 rpm (giri/minuto) Hi/Alto : Circa 1700 rpm (giri/minuto) Lo/Basso : 42 cm : 42 cm : 59 cm Peso Lordo Netto : 24 Kg : 20,5 Kg 18
Custodire questo manuale con cura per successive consultazioni. Sarà la vostra guida per un utilizzo sicuro ed efficiente.
OS-8055 ufoot Grazie per aver acquistato il massaggiatore OSIM ufoot. Prima di utilizzare questo nuovo apparecchio, siete pregati di leggere attentamente il libretto delle istruzioni per un corretto utilizzo,
DettagliIMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA Quando utilizzate un apparecchio elettrico, le precauzioni basi devono sempre essere eseguite, incluse le seguenti:
OS-225 uhug Grazie per aver acquistato il massaggiatore uhug della OSIM. Prima di utilizzare uhug, siete pregati di leggere attentamente il libretto delle istruzioni per un suo corretto utilizzo, prestando
DettagliCustodire questo manuale con cura per successive consultazioni. Sarà la vostra guida per un utilizzo sicuro ed efficiente.
OS-3308 upapa Hug Grazie per aver acquistato il massaggiatore upapa Hug della OSIM. Prima di utilizzare questo nuovo apparecchio, siete pregati di leggere attentamente il libretto delle istruzioni, prestando
DettagliSISTEMA MASSAGGIO MULTIFUNZIONE ANTISTRESS
SISTEMA MASSAGGIO MULTIFUNZIONE ANTISTRESS Model No. HX01612 MANUALE PER L UTENTE E ISTRUZIONI D USO Gentile cliente, benvenuto! Siete il proprietario di un sistema di massaggio Antistress. Antistress
Dettagliucrown Pro OS-3510 Manuale di Istruzione
ucrown Pro OS-3510 Manuale di Istruzione OS-3510 ucrown Pro Grazie per aver acquistato ucrown Pro della OSIM. Prima di utilizzare lo ucrown Pro, siete pregati di leggere attentamente il libretto delle
DettagliSTUFA CERAMICA 2000 Watt. mod. SQ 134
STUFA CERAMICA 2000 Watt mod. SQ 134 manuale d istruzioni European Standard Quality Consigliamo di leggere attentamente il presente manuale d istruzioni prima di procedere nell utilizzo dell apparecchio
DettagliPOLTRONA MASSAGGIANTE LEGGERE LE ISTRUZIONI PRIMA DI UTILIZZARE IL PRODOTTO
POLTRONA MASSAGGIANTE LEGGERE LE ISTRUZIONI PRIMA DI UTILIZZARE IL PRODOTTO CARATTERISTICHE 4 motori vibranti 8 modalità di massaggio Intensità regolabile Tre zone di massaggio, ciascuna delle quali è
DettagliAll ORIGINALE. Istruzioni per l uso del massaggiatore per il collo e le spalle NM-089
All ORIGINALE Istruzioni per l uso del massaggiatore per il collo e le spalle NM-089 Grazie di aver scelto il massaggiatore per il collo e le spalle NM-089; Si prega di conservare il manuale di istruzioni;
DettagliCONTENUTI: Vi ringraziamo per l ottima scelta nell acquisto del Materassino massaggiante ad aria Reumo Air Massage Beauty.
CONTENUTI: Vi ringraziamo per l ottima scelta nell acquisto del Materassino massaggiante ad aria Reumo Air Massage Beauty. Si prega di leggere attentamente il manuale per un utilizzo corretto e per preservare
DettagliLIBRETTO D ISTRUZIONI MACCHINA PRODUTTRICE DI GHIACCIO
LIBRETTO D ISTRUZIONI MACCHINA PRODUTTRICE DI GHIACCIO 1 Gent.li clienti, grazie per aver acquistato la macchina produttrice di ghiaccio portatile. Per un uso corretto e sicuro vi preghiamo di leggere
DettagliScaldameglio. Bagno Beghelli ISTRUZIONI PER L USOL
Scaldameglio Bagno Beghelli ISTRUZIONI PER L USOL Scaldameglio Bagno (cod. ordine 8497) 1. Ingresso aria 2. Uscita aria 3. Indicatore di presenza alimentazione 3 1 2 4. Selettore della temperatura (termostato)
DettagliTORCIA RICARICABILE 19 LED MANUALE DI ISTRUZIONI
TORCIA RICARICABILE 19 LED MANUALE DI ISTRUZIONI AVVERTENZE GENERALI - Non utilizzare l apparecchio per scopi diversi da quelli indicati. Il costruttore non può essere considerato responsabile, per eventuali
DettagliMANUALE DI ISTRUZIONI TAB CHART 32
MANUALE DI ISTRUZIONI TAB CHART 32 1 INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA Vi preghiamo di leggere e seguire attentamente le istruzioni contenute in questo manuale. La mancata ottemperanza alle istruzioni potrebbe
DettagliLIBRETTO D ISTRUZIONI CONTA MONETE ELETTRONICO
LIBRETTO D ISTRUZIONI CONTA MONETE ELETTRONICO Precauzioni non aprire la macchina senza l intervento di un tecnico specializzato; inserire la spina fino infondo nella presa accertarsi che l impianto elettrico
DettagliSuperior. sedile per massaggio shiatsu. Manuale di istruzioni MACOM. Art.: 843
ENJOY RELAX Superior sedile per massaggio shiatsu Manuale di istruzioni Art.: 843 MACOM Sicurezza Quando si usano apparecchi elettrici, in particolar modo in presenza di bambini, è necessario osservare
Dettagli3D Mini-agitatore Sunflower
3D Mini-agitatore Sunflower Manuale d uso Certificato per la versione V.2AW 2 Contenuti 1. Precauzioni di sicurezza 2. Informazioni generali 3. Operazioni preliminari 4. Funzionamento 5. Specifiche 6.
DettagliMANUALE D'USO E PRIMA CONFIGURAZIONE. Telecamera IP Wireless
MANUALE D'USO E PRIMA CONFIGURAZIONE Telecamera IP Wireless Modello 090-IPW G.S.A. Elettronica www.gsaelettronica.com pag. 1 Indice Precauzioni... Pag. 3 Avvertenze e Note... Pag. 4 Software e collegamenti....
DettagliSerie IST1. Line Interactive 350-500-650-800-1000-1500 VA. Manuale D'uso CONSERVARE QUESTO MANUALE
Serie IST1 Line Interactive 350-500-650-800-1000-1500 VA Manuale D'uso CONSERVARE QUESTO MANUALE Questo manuale contiene importanti istruzioni che dovrebbero essere seguite durante l'installazione, operazione,
DettagliGuida utente! Purificatore aria Duux
Guida utente! Purificatore aria Duux Congratulazioni! Congratulazioni per aver acquistato un prodotto Duux! Per assicurarsi i nostri servizi online, registrare il prodotto e la garanzia su www.duux.com/register
DettagliMANUALE D USO POMPE CENTRIFUGHE CON SERBATOIO PER ACQUA DI CONDENSA COD. 12170027-12170013 - 12170012-12170011
MANUALE D USO POMPE CENTRIFUGHE CON SERBATOIO PER ACQUA DI CONDENSA COD. 12170027-12170013 - 12170012-12170011 INDICE INSTALLAZIONE...3 INTERRUTTORE DI SICUREZZA...3 SCHEMA ELETTRICO...4 GRAFICI PORTATE......5
DettagliPOMPA per VUOTO MANUALE OPERATIVO
POMPA per VUOTO MANUALE OPERATIVO 1. Componenti 2. Manuale operativo Tutti i motori sono stati progettati per operate ad un voltaggio del 10% inferiore o superiore rispetto alla tensione standard. I motori
DettagliManuale Plastificatrice A4 Linea Classica
Manuale Plastificatrice A4 Linea Classica Descrizione: 1. Entrata busta 2. Spia pronto 3. Spia alimentazione 4. Interruttore di alimentazione 5. Uscita busta Parametro: Dimensione: 335 x 100 x 86 mm Velocità
Dettaglim281 ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG FOLLETO DE INSTRUCCIONES
ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG FOLLETO DE INSTRUCCIONES SAUNA FACCIALE INALATORE FACIAL SAUNA INHALATOR SAUNA FACIAL INHALATEUR GESICHTS-SAUNA INHALIERGERÄT
Dettagliwww.karmaitaliana.it SINGLE LIGHT Faro Componibile 60W >> Manuale di istruzioni
www.karmaitaliana.it SINGLE LIGHT Faro Componibile 60W >> Manuale di istruzioni Presentazione del prodotto Complimenti per la sua ottima scelta. Ci complimentiamo vivamente per la Sua scelta, il prodotto
Dettagli2. PRECAUZIONI DI SICUREZZA
INDICE 1. Prefazione 2 2. Precauzioni di sicurezza 3 3. Struttura.. 4 4. Modo d uso. 5 a) Controllo ausiliario e display LED... 5 b) Telecomando.. 6 c) Modo d uso 7 5. Manuale operativo.. 11 6. Manutenzione.
DettagliVogliamo ringraziarla per la fiducia accordataci, preferendo un prodotto Polti.
R Gentile Cliente, Vogliamo ringraziarla per la fiducia accordataci, preferendo un prodotto Polti. Il tavolo da stiro da Lei scelto costituisce un perfetto complemento al vapore prodotto dal Suo ferro.
Dettagli2. Conservarlo e maneggiarlo con cura: l articolo può danneggiarsi se utilizzato o conservato in
SIRENA ALLARME GasiaShop P.Iva: 03957290616 Precauzioni: 1. Non smontare l articolo: non rimuovere la copertura o le viti, così da evitare sbalzi elettrici. All interno non ci sono parti riutilizzabili.
DettagliGuida utente! Proiettore per bambini Duux
Guida utente! Proiettore per bambini Duux Congratulazioni! Congratulazioni per aver acquistato un prodotto Duux! Per assicurarsi i nostri servizi online, registrare il prodotto e la garanzia su www.duux.com/register
DettagliKinivo ZX100 - Mini-altoparlante
Manuale utente 2012 Kinivo LLC. Tutti i diritti riservati. Kinivo è un marchio di Kinivo LLC. La parola Bluetooth e il logo Bluetooth sono marchi registrati di Bluetooth SIG. Tutte le altre denominazioni
DettagliFACELIFT GYM. Facelift Gym deve essere usato 2-3 volte a settimana, 10 minuti ogni volta. 1. Aiuta a ridurre le borse e le occhiaie sotto gli occhi
FACELIFT GYM Facelift Gym è un dispositivo dotato di una tecnologia ad impulsi a bassa frequenza. È stato sviluppato per ringiovanire la pelle e i muscoli sotto e intorno agli occhi e per ridurre ed eliminare
DettagliCAVO STARTER CON PINZA PER BATTERIA. Indicatore luminoso : Prmere i l interruttore d accensione per verificare la capacità esistente
CP-05 Grazie per aver scelto il ns. Jump Starter. Vi preghiamo di seguire le indicazioni che vengono fornite in questo manuale per la Vs. sicurezza e di leggere tutte le istruzioni in esso contenute A.
DettagliAVVERTENZE IMPORTANTI Grazie per aver scelto UMA, la bilancia elettronica di Casa Bugatti. Come tutti gli elettrodomestici, anche questa bilancia deve essere utilizzata con prudenza e attenzione onde evitare
DettagliSOLLEVATORE IDRAULICO
SOLLEVATORE IDRAULICO MANUALE UTENTE www.motogalaxy.it Pagina 1 www.motogalaxy.it Pagina 1 ISTRUZIONI Lista componenti LISTA COMPONENTI Assemblaggio Inserire i piedi nel sollevatore a assicurarli con un
DettagliL uso di apparecchi elettrici comporta il rispetto di alcune regole fondamentali per prevenire rischi di scariche elettriche.
EUROPEAN STANDARD QUALITY L uso di apparecchi elettrici comporta il rispetto di alcune regole fondamentali per prevenire rischi di scariche elettriche. LEGGERE ATTENTAMENTE TUTTE LE ISTRUZIONI 1. Non toccare
DettagliIstruzioni per l uso BILANCIA PESAPERSONE PESAPERSONE
Istruzioni per l uso BILANCIA PESAPERSONE PESAPERSONE IT pagina 1 [A] 1 2 3 UNIT I II III TYPE H4201 SOLAR CELL ISTRUZIONI PER L USO DELLA BILANCIA PESAPERSONE IT Gentile cliente, IMETEC La ringrazia per
DettagliPower bank 10000 mah
Power bank 10000 mah Manuale 31883 I. Introduzione Questo prodotto è una power bank leggera, dotata di capacità elevata, piena di stile ed ecologica per la maggior parte dei dispositivi mobili e può essere
DettagliDJ 431 EFFETTO LUCE. Manuale di istruzioni
DJ 431 EFFETTO LUCE Manuale di istruzioni INTRODUZIONE Ci complimentiamo vivamente per la scelta del suo straordinario effetto luminoso, risultato delle più moderne tecniche costruttive. Questo apparecchio,
DettagliGruppi di continuità UPS Line Interactive. PC Star EA
Gruppi di continuità UPS Line Interactive PC Star EA Modelli: 650VA ~ 1500VA MANUALE D USO Rev. 01-121009 Pagina 1 di 8 SOMMARIO Note sulla sicurezza... 1 Principi di funzionamento... 2 In modalità presenza
DettagliARGO LAB MIX Mixer per provette. Manuale d uso
ARGO LAB MIX Mixer per provette Manuale d uso 1 Indice dei contenuti 1 Garanzia... 2 1. Istruzioni di sicurezza... 3 2 Uso corretto... 4 3 Controllo dello strumento... 4 4 Test di prova... 4 5 Comandi...
DettagliALIMENTATORE 9000 CON AVVIATORE DELLA MACCHINA
ALIMENTATORE 9000 CON AVVIATORE DELLA MACCHINA Manuale dell'utente 31889 Si prega di leggere questo manuale prima di utilizzare questo prodotto. La mancata osservanza di ciò potrebbe causare lesioni gravi.
Dettagli7.2 Controlli e prove
7.2 Controlli e prove Lo scopo dei controlli e delle verifiche è quello di: assicurare che l ascensore sia stato installato in modo corretto e che il suo utilizzo avvenga in modo sicuro; tenere sotto controllo
DettagliITALIANO Caricabatterie via Porta USB Nokia (CA-100)
Caricabatterie via Porta USB Nokia (CA-100) Il caricabatterie via porta USB consente di caricare la batteria di un telefono cellulare compatibile Nokia utilizzando la porta USB di un PC compatibile. Prima
DettagliCaratteristiche principali. Zero Gravity (Gravità Zero) Massaggio Totale con Aria e Rulli
uastro Caratteristiche principali Zero Gravity (Gravità Zero) Massaggio Totale con Aria e Rulli La Poltrona Massaggio Zero Gravity con Sistema Ibrido Poltrona con 3-Sistemi di Massaggio 3 Sistemi Indipendenti
DettagliPRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA
PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA Dopo aver tolto l imballaggio assicurarsi dell integrità dell apparecchio. In caso di dubbio non utilizzare l apparecchio e rivolgersi al centro
DettagliLIGHT ROSE DIFFUSORE DI ESSENZE
LIGHT ROSE DIFFUSORE DI ESSENZE IT INDICE: A. FUNZIONE B. SPECIFICHE DEL PRODOTTO C. FUNZIONAMENTO D. MANUTENZIONE E. SOLUZIONE POSSIBILI PROBLEMI FUNZIONE Questo diffusore di essenze dal design innovativo
DettagliLa vita domestica di tutti i giorni ci vede molto esigenti nei confronti di televisori e sistemi audio. La serie UPPLEVA viene sottoposta a rigorosi
UPPLEVA La vita domestica di tutti i giorni ci vede molto esigenti nei confronti di televisori e sistemi audio. La serie UPPLEVA viene sottoposta a rigorosi test che ci permettono di garantirne la conformità
Dettagli10. Funzionamento dell inverter
10. Funzionamento dell inverter 10.1 Controllo prima della messa in servizio Verificare i seguenti punti prima di fornire alimentazione all inverter: 10.2 Diversi metodi di funzionamento Esistono diversi
DettagliSupporto di carica e asciugatura MANUALE UTENTE
Supporto di carica e asciugatura MANUALE UTENTE 1 Importanti informazioni di sicurezza Questo apparecchio non deve essere usato dai bambini e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali
DettagliMANUALE DI ISTRUZIONI
Passeggino 2 in 1 Royal Voyager MANUALE DI ISTRUZIONI Importante: Conservare queste istruzioni per future consultazioni ATTENZIONE: Non trasportare più bambini, borse, beni od accessori sul passeggino
DettagliMonitor a 14 con selettore a 4 canali modello LEE-128M4 codice 559591005. Manuale d uso
Monitor a 14 con selettore a 4 canali modello LEE-128M4 codice 559591005 Manuale d uso Sicurezza Questo simbolo indica la presenza di tensione pericolosa non isolata all interno dell'apparecchio che può
DettagliIgro-Termometro di Precisione Modello RH490
Manuale d Istruzioni Igro-Termometro di Precisione Modello RH490 Introduzione Congratulazioni per aver acquistato l Igro-Termometro di Precisione Extech RH490. Questo di dispositivo misura Umidità, Temperatura
DettagliSeat Plus. sedile per massaggio shiatsu. Manuale di istruzioni. Art.: 842
ENJOY RELAX Seat Plus sedile per massaggio shiatsu Manuale di istruzioni Art.: 842 Sicurezza Quando si usano apparecchi elettrici, in particolar modo in presenza di bambini, è necessario osservare fondamentali
DettagliSoundbar Bluetooth Fantec. Modello: Fantec SB-200BT. Manuale Italiano
Soundbar Bluetooth Fantec Modello: Fantec SB-200BT Manuale Italiano Specifiche tecniche: Dimensioni (larghezza x altezza x profondità): 340 x 110 x 110 mm Potenza in uscita: 24W (2 x 12W) RMS Versione
DettagliThe Power Owner's Manual X702
Owner's Manual X702 X702 - Manuale d istruzione Introduzione Grazie per avere scelto un amplificatore MTX XTHUNDER. Ogni amplificatore MTX XTHUNDER è certificato CEA2006 ; questo significa che avete la
DettagliIstruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI. PIASTRA PER CAPELLI IT pagina. 00332.indd 1 29-05-2010 11:10:4
Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI PIASTRA PER CAPELLI IT pagina 002.indd 29-0-200 :0:4 6 4 2 [Z] Type H290 00-240 V 0/60 Hz 42 W 002.indd 29-0-200 :0:4 ISTRUZIONI PER L USO DELLA PIASTRA PER CAPELLI
DettagliRADIATORE AD OLIO 1500 Watt. mod. TMO711. manuale d uso
RADIATORE AD OLIO 1500 Watt mod. TMO711 manuale d uso European Standard Quality precauzioni & avvertenze L uso di apparecchi elettrici comporta il rispetto di alcune regole fondamentali per prevenire rischi
DettagliManuale di istruzioni del regolatore di carica per modulo fotovoltaico. Serie EPRC10-EC/PWM ITA
Manuale di istruzioni del regolatore di carica per modulo fotovoltaico Serie EPRC10-EC/PWM ITA Serie EPRC10-EC/PWM 12V O 24V (RICONOSCIMENTO AUTOMATICO) EPRC10-EC è un regolatore di carica PWM che accetta
DettagliCAPSULITE ADESIVA ESERCIZI PER LA RIABILITAZIONE
CAPSULITE ADESIVA ESERCIZI PER LA RIABILITAZIONE Esercizio nr. 1) Piegate il busto in avanti in modo che sia parallelo al pavimento ed appoggiatevi con il braccio sano ad uno sgabello o ad un tavolino.
DettagliManuale di istruzioni aspiratore di fumi e sistema di filtraggio
Polo scientifico tecnologico Via Bovio 6 28100 Novara - NO - Italy Tel +39 0321697200 - Fax +39 0321 688515 - Email: info@etneo.com www.etneo.com Manuale di istruzioni aspiratore di fumi e sistema di filtraggio
DettagliDeluxe Shiatsu Massage Pillow
SP-39H-EU_B.qxd:Layout 1 13/7/09 14:57 Page 1 Deluxe Shiatsu Massage Pillow nstruction Manual SP-39H-GB SP-39H-EU GB SP-39H-EU_B.qxd:Layout 1 13/7/09 14:57 Page 19 LEGGERE NTEGRALMENTE LE PRESENT STRUZON
DettagliManuale d uso Jump Starter
Manuale d uso Jump Starter 1.Torcia LED di emergenza 2.Uscita 19V con indicatore LED 3.Uscita 16V con indicatore LED 4.Uscita 12V con indicatore LED 5.Uscite 12/16/19V 2A-3/5A 6.Indicatore LED capacità
Dettaglidim ELETTRO ASPIRATO 22
TRAINING DI FORMAZIONE PER TECNICI SPECIALIZZATI dim ELETTRO ASPIRATO 22 Solve problems chart INDICE Cap. 1 IL FOCOLARE N FUNZIONA. Pag. 3 Cap. 2 IL FOCOLARE È RUMOROSO. Pag. 7 Cap. 3 IL FOCOLARE È STATO
DettagliRefill Infinity System per Stampanti Canon
Refill Infinity System per Stampanti Canon Note: Leggere le istruzioni e verificare che la testina di stampa sia funzionante prima dell installazione Compatibile con: CANON PIXMA IP4850 del sistema di
DettagliPannelli Fotovoltaici Serie ASP 60 MONTAGGIO Pannelli Fotovoltaici ASP GUIDA DI MONTAGGIO. Pannelli Fotovoltaici X 60
Pannelli Fotovoltaici Serie ASP 60 MONTAGGIO Pannelli Fotovoltaici ASP GUIDA DI MONTAGGIO Questa guida contiene una serie di suggerimenti per installare i prodotti Abba Solar della serie ASP60 ed è rivolta
DettagliMANUALE DI ISTRUZIONE ED USO SCHEDE ELETTRONICHE DI FRENATURA PER MOTORI C.A. FRENOMAT-2, FRENOSTAT R
MANUALE DI ISTRUZIONE ED USO SCHEDE ELETTRONICHE DI FRENATURA PER MOTORI C.A. FRENOMAT-2, FRENOSTAT R Utilizzo: Le schede di frenatura Frenomat2 e Frenostat sono progettate per la frenatura di motori elettrici
DettagliPremere debolmente il tasto Power per verificare il livello di batteria rimanente. Indicatore 1 (lampeggiante) 1 (fisso) 2 (fisso) 3 (fisso) 4 (fisso)
Grazie per avere acquistato JumpsPower. Prima di utilizzare l apparecchio, si prega di leggere attentamente le istruzioni. Questo manuale vi informerà delle caratteristiche e delle modalità d uso di JumpsPower,
DettagliGLS-4 LED STAGE 4. Manuale del proprietario
GLS-4 LED STAGE 4 Manuale del proprietario Grazie per aver scelto il sistema di luci GLX LED STAGE 4. Per poterne fare un uso migliore del vostro LED SYSTEM, leggere fino in fondo quanto riportato in questo
DettagliTel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149
Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149 I25_MI000647.indd 1 20/06/11 23.19 istruzioni per l uso BILANCIA PESAPERSONE PESAPERSONE Type I2501 I25_MI000647.indd 2 20/06/11 23.19 IT pagina 1 I25_MI000647.indd
DettagliMITA - DISPOSITIVO ANTISLITTAMENTO PER PNEUMATICI
MITA - DISPOSITIVO ANTISLITTAMENTO PER PNEUMATICI A T T E N Z I O N E!! DISPOSITIVO ANTISLITTAMENTO SOLO PER PNEUMATICI CON SCANALATURA CIRCOLARE REGOLARE SUL BATTISTRADA DI LARGHEZZA MINIMA 6mm E PROFONDITÀ
DettagliReimballaggio e spedizione di una stampante a colori Phaser 750 nella confezione originale
Reimballaggio e spedizione di una stampante a colori Phaser 750 nella confezione originale Prima stampa dicembre 1999 Z750-8 Copyright Tektronix, Inc. Reimballaggio della stampante Prima di iniziare Queste
Dettagli0554 8801 Caricatore rapido per batteria ricaricabile Testo 0515 1010 e 0515 1011. Istruzioni per l'uso
0554 8801 Caricatore rapido per batteria ricaricabile Testo 0515 1010 e 0515 1011 Istruzioni per l'uso 2 1 Sicurezza e ambiente 1 Sicurezza e ambiente 1.1. In questo manuale Utilizzo > Leggere attentamente
DettagliManuale d Uso e Manutenzione Scala Telescopica 4+4 COD. ABUNIALURED
Manuale d Uso e Manutenzione Scala Telescopica 4+4 COD. ABUNIALURED O ABUNIALURED TELESCOPICA 4+4 CONFORME A: D.LGS. 81/08 ART. 113 EDIZIONE SETTEMBRE 2014 R1 1 MANUALE D USO E MANUTENZIONE Il presente
DettagliManuale d'istruzioni. Registratore Dati Tensione/Corrente AC a Doppio Ingresso Vero Valore RMS. Modello DL160 / DL162
Manuale d'istruzioni Registratore Dati Tensione/Corrente AC a Doppio Ingresso Vero Valore RMS Modello DL160 / DL162 Introduzione Congratulazioni per aver acquistato il registratore dati a Doppio Ingresso
DettagliDisco rigido ATA. Nota: Le istruzioni online sono disponibili all indirizzo http://www.apple.com/support/doityourself/.
Italiano Istruzioni per la sostituzione Disco rigido ATA AppleCare Attenersi rigorosamente alle istruzioni contenute nel presente documento. Il mancato rispetto delle procedure indicate può causare danni
DettagliScheda video. 2. Se il sistema è in stop, premere il pulsante di alimentazione per riattivarlo.
Italiano Istruzioni per la sostituzione Scheda video AppleCare Attenersi rigorosamente alle istruzioni contenute nel presente documento. Il mancato rispetto delle procedure indicate può causare danni alle
DettagliAC-35V WIRELESS CHARGING PAD GUIDA
AC-35V WIRELESS CHARGING PAD GUIDA VERTU SUPPORTO DI RICARICA WIRELESS AC-35V GUIDA VERSIONE 1.0 Italiano 1 2 Italiano SUPPORTO DI RICARICA WIRELESS VERTU Grazie per avere acquistato il supporto di ricarica
DettagliLIBRETTO INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE VASCA DA BAGNO
LIBRETTO INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE VASCA DA BAGNO 1.FUNZIONI ED EQUIPAGGIAMENTO TIPO MODELLO MISURE VASCA da bagno I-VNL01 170x77,5x77,5 cm I-VNL02 I-VNL03 165x88x75 cm 170x85x63 cm ISTRUZIONI
DettagliREGOLATORE DI CARICA DOPPIA BATTERIA
MANUALE UTENTE REGDUO10A REGOLATORE DI CARICA DOPPIA BATTERIA 12/24V-10 A (cod. REGDUO10A) La ringraziamo per aver acquistato questo regolatore di carica per applicazioni fotovoltaiche. Prima di utilizzare
DettagliLa cuffia BLUETREK E2 è un apparecchio wireless che funziona con la tecnologia Bluetooth
PRIMA DI USARE LA CUFFIA PER LA PRIMA VOLTA - È necessario caricarla continuamente per circa otto ore, fino a che l indicatore blu si accende. Fare riferimento al paragrafo Per caricare la BLUETREK E2
DettagliIstruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI. PIASTRA PER CAPELLI IT pagina M1501 M1502 M1503 M1504. Type
Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI PIASTRA PER CAPELLI IT pagina 1 Type M1501 M1502 M1503 M1504 140 C 230 C GUIDA ILLUSTRATIVA 1 2 3 4 5 7 6 8 9 DATI TECNICI TYPE M1501 M1502 M1503 M1504 100-240V
DettagliIstruzioni per l uso Unità a schede di memoria
Istruzioni per l uso Unità a schede di memoria Modello n. AJ- E AJ-PCD10 Collegare l'unità a schede di memoria al personal computer prima di installare il software P2 nel computer dal CD di installazione.
DettagliComfortControl 01 BLOCCO DELL INCLINAZIONE 02 TENSIONE DELL INCLINAZIONE 05 ALTEZZA DELLA SCHIENA 06 ANGOLO DELLO SCHIENALE 03 PROFONDITÀ DEL SEDILE
Passo 1: Sbloccate la vostra sedia. 01 BLOCCO DELL INCLINAZIONE Passo 2: Adattate la sedia al vostro corpo. 02 TENSIONE DELL INCLINAZIONE 03 PROFONDITÀ DEL SEDILE 04 ALTEZZA DEL SEDILE Passo 3: Adattate
DettagliManuale d Istruzioni. Tester di Successione delle Fasi e Rotazione Motore Modello 480403
Manuale d Istruzioni Tester di Successione delle Fasi e Rotazione Motore Modello 480403 Introduzione Congratulazioni per aver acquistato il Rilevatore Rotazione Motore e Fasi della Extech Modello 480403.
DettagliSPREMIPOMODORO. Libretto di istruzioni. Qualità e tradizione italiana, dal 1932.
SPREMIPOMODORO Libretto di istruzioni Qualità e tradizione italiana, dal 1932. Lo spremipomodoro Solemio è destinato ad un utilizzo casalingo ed è quindi prodotto sulla base di standard di qualità molto
DettagliPosizione inversa rispetto al senso di marcia. Manuale dell utente. Gruppo Peso Età. 0+ 0-13 kg 0-12 m
Posizione inversa rispetto al senso di marcia Manuale dell utente ECE R44 04 Gruppo Peso Età 0+ 0-13 kg 0-12 m 1 Grazie per aver scelto izi Sleep ISOfix di BeSafe BeSafe ha sviluppato questo seggiolino
DettagliPET-300 Termometro auricolare ad infrarossi per animali da compagnia Istruzioni d uso
PET-300 Termometro auricolare ad infrarossi per animali da compagnia Istruzioni d uso Leggere attentamente le istruzioni prima dell uso Prefazione: Temperatura corporea di cani, gatti e conigli 1. Temperatura
DettagliIstruzioni per l uso STYLER PER CAPELLI. STYLER PER CAPELLI IT pagina. 00331.indd 1 30/06/10 13.2
Istruzioni per l uso STYLER PER CAPELLI STYLER PER CAPELLI IT pagina 1 00331.indd 1 30/06/10 13.2 [Z] 1 2 3 6 9 7 5 4 8 TYPE G3501 220-240V 50/60 Hz 105 W 00331.indd 1 30/06/10 13.2 ISTRUZIONI PER L USO
DettagliSedia girevole da vasca 302022 Manuale d'uso e manutenzione
Sedia girevole da vasca 302022 Manuale d'uso e manutenzione MOBILEX A/S www.mobilex care.com rev. 08.2008 pag. 1 di 5 UM 302022 I Importante! Prima di usare la sedia, leggere attentamente questo manuale.
DettagliPINNER Elettrodi di carica
SIMCO (Nederland) B.V. Postbus 71 NL-7240 AB Lochem Telefoon + 31-(0)573-288333 Telefax + 31-(0)573-257319 E-mail general@simco-ion.nl Internet http://www.simco-ion.nl Traderegister Apeldoorn No. 08046136
DettagliEasy Lock. Mod. DPN13PG Mod. DPN18PG V.2 LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL USO E CONSERVARLE IN CASO DI NECESSITA PAG. 2 PAG.
Easy Lock Mod. DPN13PG Mod. DPN18PG PIN V.2! LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL USO E CONSERVARLE IN CASO DI NECESSITA GUIDA ALL USO MANUTENZIONE PAG. 2 PAG. 4 GUIDA ALL INSTALLAZIONE PAG. 8
DettagliMini altoparlanti MD-6 Nokia 9205723/1
Mini altoparlanti MD-6 Nokia 3 5 4 2 9205723/1 2007 Nokia. Tutti i diritti sono riservati. Nokia e Nokia Connecting People sono marchi o marchi registrati di Nokia Corporation. Introduzione Complimenti
DettagliISTRUZIONI D USO. Trasmettitori a pulsante: LM-T800 LM-T910 LM-T1010 Ricevitori a display: LM-D102S Ripetitore di segnale per pulsanti: LM-K100
ISTRUZIONI D USO Trasmettitori a pulsante: LM-T800 LM-T910 LM-T1010 Ricevitori a display: LM-D802 LM-D102S Ripetitore di segnale per pulsanti: LM-K100 Sede europea Linkman: PRIMITECH sas Via Marchesina,
DettagliWiCOS L-6. WiCOS Charger. Istruzioni brevi. Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany Publ. 10/09 www.sennheiser.com 535385/A01
Istruzioni brevi WiCOS Charger WiCOS L-6 Le istruzioni per l uso dettagliate del sistema per conferenze WiCOS completo sono disponibili: in Internet all indirizzo www.sennheiser.com oppure sul CD-ROM in
DettagliEM1015 - Adattatore da USB 2.0 a S-ATA / IDE
E EM1015 - Adattatore da USB 2.0 a S-ATA / IDE 2 ITALIANO EM1015 - Adattatore da USB 2.0 a S-ATA / IDE Avvertenze L apertura del prodotto e/o dei prodotti potrebbe causare seri infortuni! Per l assistenza
Dettagli5.1 DATI TECNICI 5.1.1 INGOMBRI STANDARD IMPORTANTE. MISURE DI INGOMBRO CON BENNA STANDARD L 1260 E PNEUMATICI (27x8.50-15) DATI TECNICI
DATI TECNICI 5.1 DATI TECNICI 5.1.1 INGOMBRI STANDARD IMPORTANTE q Il peso della macchina aumenta di 200 kg quando è allestita con ruote non pneumatiche. q Se la benna è munita di denti la lunghezza della
DettagliMINI strobe Mini luce stroboscopica
www.karmaitaliana.it MINI strobe Mini luce stroboscopica >> Manuale di istruzioni Presentazione del prodotto Complimenti per la sua ottima scelta. Ci complimentiamo vivamente per la Sua scelta, il prodotto
DettagliManuale d Istruzioni. Misuratore di Umidità Senza Spinotti Modello MO257
Manuale d Istruzioni Misuratore di Umidità Senza Spinotti Modello MO257 Introduzione Congratulazioni per aver acquistato il Misuratore di Umidità Senza Spinotti MO257 della Extech. Il sensore di umidità
DettagliManuale d uso del Nokia Video Call Stand PT-8 (per il Nokia 6630) 9234166 Edizione 1
Manuale d uso del Nokia Video Call Stand PT-8 (per il Nokia 6630) 9234166 Edizione 1 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Noi, NOKIA CORPORATION dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il prodotto
DettagliSpostamento della stampante
Spostamento della stampante Spostamento della stampante 1 Per spostare la stampante, è necessario rimuovere i materiali di consumo e le opzioni collegate per evitare eventuali danni. Per rimuovere le opzioni
DettagliCorso Control Room. Allarmi chiamata da ascensori DEA. Versione 2
Corso Control Room Allarmi chiamata da ascensori DEA Versione 2 ELENCO ASCENSORI DEA UBICAZIONE ASCENSORI DEA SITUAZIONE 2009 OCN VALE PER GLI ASCENSORI OCN 7 E 8, TUTTI GLI ASCENSORI DEA E ASCENSORE 7
Dettagli