Phonak Virto Q. Manuale d uso
|
|
- Giacomo Cavaliere
- 8 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 Phonak Virto Q Manuale d uso
2 Indice 1. Benvenuti 5 2. Informazioni importanti per la sicurezza: Leggere attentamente le informazioni contenute nelle pagine seguenti prima di usare l apparecchio acustico Avvertenze sui pericoli Informazioni sulla sicurezza del prodotto 9 3. Descrizione dell apparecchio acustico Istruzioni passo-passo per l utilizzo dell apparecchio acustico 14 Passaggio 1. Conoscere il proprio apparecchio acustico 14 Passaggio 2. Preparazione della batteria 17 Passaggio 3. Inserimento della batteria 17 Passaggio 4. Accensione dell'apparecchio acustico 18 Passaggio 5. Inserimento dell'apparecchio acustico 19 Passaggio 6. Regolazione del controllo volume nell'orecchio 21 Passaggio 7. Selezione di un programma di ascolto nell'orecchio 23 Passaggio 8. Regolazione del nano 24 2
3 Passaggio 9. Rimozione dell'apparecchio acustico 28 Passaggio 10. Spegnimento dell'apparecchio acustico 30 Passaggio 11. Cambio della batteria Cura e manutenzione Risoluzione dei problemi Accessori wireless Servizio e garanzia Informazioni relative alla conformità Informazioni e descrizione dei simboli 43 3
4 Questo manuale di istruzioni è valido per: modelli wireless Phonak Virto Q Phonak Virto Q90-13 Phonak Virto Q Phonak Virto Q70-13 Phonak Virto Q Phonak Virto Q50-13 modelli non wireless Phonak Virto Q90-nano NW O Phonak Virto Q90-10 NW O Phonak Virto Q NW Phonak Virto Q70-nano NW O Phonak Virto Q70-10 NW O Phonak Virto Q NW Phonak Virto Q50-nano NW O Phonak Virto Q50-10 NW O Phonak Virto Q NW 4
5 1. Benvenuti Il vostro nuovo apparecchio acustico è un prodotto svizzero di prima qualità. È stato sviluppato da Phonak, una delle aziende leader a livello mondiale per la tecnologia acustica. Il vostro apparecchio acustico dispone della tecnologia acustica digitale più moderna disponibile sul mercato. Per poter trarre il massimo vantaggio da tutte le funzioni del nuovo apparecchio acustico, si prega di leggere attentamente queste istruzioni per l'uso. Con una cura e un uso corretto, potrete avvalervi di questo apparecchio acustico per molti anni. Se avete qualche domanda, rivolgetevi al vostro audioprotesista. Phonak life is on
6 2. Informazioni importanti per la sicurezza Leggere attentamente le informazioni contenute nelle pagine seguenti prima di usare l'apparecchio acustico. Un apparecchio acustico non consente di recuperare l'udito normale e non impedisce il progredire dell'ipoacusia dovuta a condizioni organiche, né la migliora. L'uso discontinuo dell'apparecchio acustico non permette all'utente di ottenere un beneficio completo. L'uso di un apparecchio acustico è solo una parte della riabilitazione acustica e può essere necessario integrarlo con un training uditivo e con istruzioni sulla lettura labiale. 2.1 Avvertenze sui pericoli! Lo scopo previsto degli apparecchi acustici è quello di amplificare e trasmettere alle orecchie il suono, compensando così la compromissione dell'udito. Gli apparecchi acustici (soprattutto quelli programmati a seconda del tipo di ipoacusia) devono essere usati solo ed esclusivamente dalla persona a cui sono destinati. Non devono essere usati da nessun'altra persona, poiché potrebbero arrecarle danni all'udito. 6
7 ! Non è consentito apportare cambiamenti o modifiche all'apparecchio acustico senza l'autorizzazione esplicita di Phonak. Tali modifiche potrebbero danneggiare l'orecchio o l'apparecchio acustico.! Non usare gli apparecchi acustici in aree esplosive (miniere o zone industriali a rischio di esplosione).! Le batterie degli apparecchi acustici sono tossiche se ingerite! Tenere fuori dalla portata di bambini, persone affette da disturbi mentali e animali domestici. In caso di ingestione delle batterie, consultare immediatamente il proprio medico.! Se avvertite dolore all'interno dell'orecchio o dietro di esso, se l'orecchio si infiamma, la pelle si irrita o si formano velocemente accumuli di cerume, consultate il vostro audioprotesista o il vostro medico.! I programmi uditivi in modalità microfono direzionale riducono i rumori di fondo. Occorre ricordare che i segnali di avvertimento o i rumori provenienti da dietro come, ad esempio, le automobili, vengono soppressi parzialmente o completamente. 7
8 2. Informazioni importanti per la sicurezza! L'apparecchio acustico contiene componenti di piccole dimensioni che, se ingeriti dai bambini, possono essere causa di soffocamento. Tenere fuori dalla portata di bambini, persone affette da disturbi mentali e animali domestici. In caso di ingestione chiamare subito un medico o recarsi direttamente in ospedale.! È permesso collegare dispositivi esterni solo se testati secondo gli standard IECXXXXX corrispondenti. Per evitare scosse elettriche, utilizzare soltanto accessori approvati da Phonak AG. 8
9 2.2 Informazioni sulla sicurezza del prodotto I Non immergere mai l'apparecchio acustico nell'acqua. Proteggerlo da umidità eccessiva. Togliere sempre l'apparecchio acustico prima di fare il bagno o la doccia, o prima di nuotare, poiché contiene parti elettroniche delicate. I Proteggere l'apparecchio acustico dal calore (non lasciarlo mai vicino ad una finestra o in macchina). Non usare mai un forno a microonde o altri dispositivi di riscaldamento per asciugare l'apparecchio acustico. Chiedere informazioni al proprio audioprotesista sui metodi corretti di asciugatura. I Quando l'apparecchio acustico non viene usato, lasciare il vano batteria aperto per consentire all'umidità di evaporare. Accertarsi che l'apparecchio acustico sia sempre completamente asciutto dopo l'uso. Conservare l'apparecchio acustico in un luogo pulito, asciutto e sicuro. I Non far cadere l'apparecchio acustico. La caduta su una superficie dura potrebbe danneggiarlo. 9
10 2. Informazioni importanti per la sicurezza I Usare sempre batterie nuove nell'apparecchio acustico. Se la batteria perde, sostituirla immediatamente con una nuova per evitare irritazioni cutanee. Le batterie usate possono essere restituite al proprio audioprotesista. I Rimuovere la batteria, se si prevede di non usare il proprio apparecchio acustico per un lungo periodo. I I raggi X (ad esempio, scansioni TAC o risonanza magnetica) possono compromettere il corretto funzionamento degli apparecchi acustici. Nel caso di esame radiologico consigliamo, pertanto, di rimuoverli e di lasciarli fuori dal locale in cui avviene l analisi. I Non usare l'apparecchio acustico in ambienti in cui sono vietate le apparecchiature elettroniche. 10
11 3. Descrizione dell'apparecchio acustico Le seguenti istruzioni per l'uso descrivono modelli diversi di apparecchi acustici: usare le figure di riferimento per individuare il proprio apparecchio acustico. Nota: alcune funzioni specifiche descritte nelle pagine seguenti potrebbero non essere incluse nel vostro modello, dal momento che alcune caratteristiche sono opzionali o specifiche di un determinato modello. La tabella seguente mostra quali sono le batterie necessarie per il proprio modello di apparecchio acustico. Modello Formato batteria zinco-aria IEC ANSI (indicato sull'imballaggio) code code Q-nano 10A (giallo) PR ZD Q-10 10A (giallo) PR ZD Q (marrone) PR ZD Q (arancio) PR ZD 11
12 3. Descrizione dell'apparecchio acustico modelli nano e 10 c b a d e f g h a Guscio su misura b Ricevitore (uscita del suono) e sistema di protezione dal cerume (paracerume) c Vano batteria con commutatore ON/OFF d Pulsante programma (opzionale)* e Ingresso microfono con protezione f Filo estrattore g Indicatore destro o sinistro (destro = rosso, sinistro = blu) h Ventilazione (ove presente) * Anche il controllo del volume è opzionale; vedi pag
13 modelli 312 e 13 c d d c b b e e a h f g f g h a a Guscio su misura b Ricevitore (uscita del suono) e sistema di protezione dal cerume c Vano batteria con commutatore ON/OFF d Ingressi microfono protetti e Pulsante programma (opzionale) f Indicatore destro o sinistro (destro = rosso, sinistro = blu) g Controllo volume (opzionale) h Ventilazione (ove presente) 13
14 4. Istruzioni passo-passo per l'utilizzo dell'apparecchio acustico Il capitolo seguente fornisce istruzioni passo-passo per l'utilizzo dell'apparecchio acustico. Si prega di seguire queste operazioni con attenzione. Nelle figure, le parti di maggiore importanza per ogni operazione sono illustrate in verde. Passaggio 1. Conoscere il proprio apparecchio acustico Prendere in mano il proprio apparecchio acustico e provarne i controlli, se presenti. In questo modo, sarà più facile localizzare e usare i controlli nella fase successiva di utilizzo. 14
15 Ruotare il controllo volume per regolarlo (Fig. 1a). Orecchio sinistro Più alto Orecchio destro Più alto Fig. 1a Più basso Più basso La direzione nella quale occorre ruotare il controllo volume quando si indossa l'apparecchio acustico è illustrata nel passaggio 6 in questa sezione. 15
16 4. Utilizzo dell'apparecchio acustico Il vostro audioprotesista può configurare il pulsante come controllo volume o selettore programma. Per cambiare il programma uditivo o il volume, premere il pulsante (Fig. 1b). Fig. 1b Per aumentare il volume, premere il pulsante sull'apparecchio destro. Per diminuire il volume, premere il pulsante sull'apparecchio sinistro* (Fig. 1c). Diminuzione volume Aumento volume Apparecchio acustico sinistro Fig. 1c * Solo prodotti wireless Apparecchio acustico destro 16
17 Passaggio 2. Preparazione della batteria Rimuovere la pellicola protettiva dalla batteria nuova (Fig. 2). Attendere due minuti prima di inserire la batteria per attivarla Fig. 2 Passaggio 3. Inserimento della batteria Tenere in mano l'apparecchio acustico (Fig. 3a) e aprire il coperchio del vano batteria. Inserire la batteria in modo tale da vedere il simbolo + sulla batteria (Fig. 3b). Fig. 3a Fig. 3b 17
18 4. Utilizzo dell'apparecchio acustico Passaggio 4. Accensione dell'apparecchio acustico Accendere l'apparecchio acustico chiudendo il vano batteria (Fig. 4). Fig. 4 I Aprire e chiudere delicatamente il vano batteria. I Fare attenzione se si avverte una resistenza alla chiusura del vano batteria. Controllare che la batteria sia inserita correttamente e nella direzione giusta. Se la batteria viene inserita in modo scorretto, l'apparecchio acustico non funziona e il vano batteria potrebbe danneggiarsi. L'apparecchio acustico è ora acceso. Prima che si avvii possono trascorrere fino a 15 secondi (quando si indossa l'apparecchio acustico, si sente un segnale acustico). 18
19 Passaggio 5. Inserimento dell'apparecchio acustico Questo passaggio mostra come inserire correttamente l'apparecchio acustico. I Ogni apparecchio acustico viene programmato singolarmente per l'orecchio destro o per quello sinistro. Innanzitutto, occorre identificare la destra e la sinistra in modo da inserire l'apparecchio acustico nel rispettivo orecchio. Passaggio 5.1 Identificazione dell'apparecchio acustico per l'orecchio destro e per quello sinistro L'indicazione colorata si trova sul guscio (il testo è stampato in rosso o in blu, oppure il guscio stesso è di colore rosso o blu): destro = rosso sinistro = blu Fig. 5a 19
20 4. Utilizzo dell'apparecchio acustico Passaggio 5.2 Inserimento di un apparecchio acustico (tutti i modelli) Con la mano destra tenere l'apparecchio acustico per l'orecchio destro (contrassegnato in rosso, vedi passaggio 5.1) tra il pollice e l'indice (Fig. 5b). Per i modelli nano o 10, il filo estrattore deve essere rivolto verso l'estremità inferiore dell'orecchio. Inserire la punta dell'apparecchio acustico nel canale uditivo (vedere la parte cerchiata in verde in Fig. 5b). Tirare leggermente il lobo dell'orecchio e spingere l'apparecchio acustico nella posizione corretta. Assicurarsi che sia posizionato correttamente. Le prime volte, usare uno specchio per controllare. Fig. 5b 20
21 L'apparecchio acustico destro è stato inserito correttamente. Ora, inserire l'apparecchio sinistro seguendo la stessa procedura (segno blu, vedi il passaggio 5.1). Passaggio 6. Regolazione del controllo volume nell'orecchio (per regolare nano, vedi il passaggio 8). Per aumentare il volume (possibile solo nei modelli dotati di controllo volume opzionale), ruotare in avanti il controllo volume. Per diminuirlo, ruotare indietro il controllo volume usando il dito indice (Fig. 6a). Orecchio sinistro Più alto Orecchio destro Più alto Fig. 6a Più basso Più basso 21
22 4. Utilizzo dell'apparecchio acustico Il vostro audioprotesista può configurare il pulsante come controllo volume o selettore programma. Per aumentare il volume, premere il pulsante sull'apparecchio destro. Per diminuire il volume, premere il pulsante sull'apparecchio sinistro* (Fig. 6b). Diminuzione volume Aumento volume Apparecchio acustico sinistro Fig. 6b Apparecchio acustico destro * Solo prodotti wireless 22
23 Passaggio 7. Selezione di un programma di ascolto nell'orecchio (per regolare nano, vedi il passaggio 8). Per cambiare programma di ascolto (possibile solo sui modelli con un selettore di programma opzionale), premere il selettore di programma indicato in figura (Fig. 7). Fig. 7 Premendolo di nuovo, si passa al programma successivo. Un segnale indica la commutazione. Il segnale acustico può essere udito facilmente solo se l'apparecchio acustico è acceso e lo si indossa correttamente nell'orecchio. 23
24 4. Utilizzo dell'apparecchio acustico Passaggio 8. Regolazione del nano Questo capitolo descrive le istruzioni da seguire per l'uso e la regolazione del nano. Vi preghiamo di leggerlo attentamente. Passaggio 8.1 Uso del MiniControl Phonak! Il MiniControl contiene un magnete. I portatori di dispositivi medici come pacemaker o defibrillatori cardiaci impiantabili (ICD) sono pregati di leggere attentamente il manuale d'uso specifico, allo scopo di chiarire il possibile impatto dei campi magnetici su tali dispositivi.! Non tenere il MiniControl (né aperto né chiuso) in una tasca sul petto. Tra il MiniControl e il dispositivo medico è infatti necessario mantenere una distanza di almeno 15 cm. Il MiniControl contiene un magnete che funziona come un telecomando per modificare le regolazioni del nano. 24
25 Corpo del portachiavi Fig. 8a Magnete MiniControl Nota: Il nano abbinato al MiniControl può essere configurato come: S commutatore di programma S controllo volume (aumento o diminuzione del volume) S disattivato (nessuna modifica con il MiniControl) Per usare il MiniControl, svitare il magnete dal corpo del portachiavi e tenerlo all'interno del canale uditivo senza toccare l'apparecchio acustico (Fig. 8b). Fig. 8b 25
26 4. Utilizzo dell'apparecchio acustico Passaggio 8.2 Variazione del programma uditivo del nano (configurato dall'audioprotesista) Mentre l'apparecchio acustico è acceso, tenere il magnete all'interno del canale uditivo senza toccare l'apparecchio acustico. L'avvenuta variazione del programma sarà confermata tramite segnali acustici (Fig. 8b). La combinazione del programma individuale e della quantità di segnali acustici (modello sonoro) può essere configurata dall'audioprotesista. I L'audioprotesista vi fornirà tutte le informazioni necessarie sulla vostra regolazione personale (posizione e numero di programmi). I Le variazioni da un programma all'altro avvengono in sequenza. Una volta terminata la sequenza di segnali acustici, l'apparecchio acustico tornerà al programma originario. I Togliere subito il magnete appena il nano si trova nel programma desiderato. 26
27 Passaggio 8.3 Regolazione del volume del nano (configurato dall'audioprotesista) I A seconda della regolazione, è possibile aumentare o diminuire il volume Mentre l'apparecchio acustico è acceso, tenere il magnete all'interno del canale uditivo senza toccare l'apparecchio acustico. Ogni variazione di volume sarà confermata da un segnale acustico. Il volume più basso o più alto possibile sarà confermato da due segnali acustici. I Togliere subito il magnete appena trovato il volume ideale per voi. 27
28 4. Utilizzo dell'apparecchio acustico Passaggio 9. Rimozione dell'apparecchio acustico I passaggi seguenti descrivono come rimuovere facilmente l'apparecchio acustico con o senza filo estrattore. Passaggio 9.1 Rimozione dell'apparecchio acustico con l'aiuto del filo estrattore Tenere il filo di rimozione tra il pollice e l'indice e tirare delicatamente l'apparecchio acustico verso l'alto e fuori dall'orecchio (Fig. 9a). Fig. 9a 28
29 Passaggio 9.2 Rimozione dell'apparecchio acustico senza filo estrattore Appoggiare il pollice dietro il lobo dell'orecchio (direttamente dietro la cartilagine più dura del padiglione, Fig. 9b) e premere l'orecchio leggermente verso l'alto per far uscire l'apparecchio acustico dal canale. Per favorire l'operazione, si consiglia di fare dei movimenti con la mandibola, come Fig. 9b se si stesse masticando. Afferrare l'apparecchio acustico che sta sporgendo e rimuoverlo (Fig. 9c). Fig. 9c 29
30 4. Utilizzo dell'apparecchio acustico Passaggio 10. Spegnimento dell'apparecchio acustico È possibile spegnere l'apparecchio acustico aprendo il vano batteria (Fig. 10). Fig. 10 Passaggio 11. Sostituzione della batteria Prima che sia completamente esaurita, l'apparecchio acustico indicherà con un segnale acustico che è necessario sostituire la batteria. Di solito l'utente ha circa 30 minuti di tempo per sostituire la batteria, ma tale tempo può variare e può essere anche molto più corto. Si consiglia di tenere sempre una batteria di ricambio a portata di mano. 30
31 31
32 5. Cura e manutenzione Una cura attenta e continua dell'apparecchio acustico contribuisce a ottenere performance eccellenti e una lunga durata del sistema. Usare le specifiche riportate di seguito come linee guida. Informazioni generali Prima di usare lacca per capelli o cosmetici, rimuovere l'apparecchio acustico dall'orecchio, poiché questi prodotti potrebbero danneggiarlo. 32
33 Manutenzione quotidiana Si raccomanda caldamente la pulizia giornaliera e l uso di un sistema di asciugatura. La C&C line di Phonak è un kit di pulizia completo adatto allo scopo. L'audioprotesista sarà lieto di fornire qualsiasi consiglio al riguardo. Per pulire gli apparecchi acustici non usare mai prodotti di pulizia domestica (polveri detergenti, sapone, ecc.). Se l'apparecchio acustico è debole o non funziona, pulire o sostituire il sistema paracerume. Se l'apparecchio acustico non funziona dopo aver pulito o sostituito il sistema di protezione dal cerume in modo corretto e aver inserito delle batterie nuove, si raccomanda di rivolgersi al proprio audioprotesista. Manutenzione settimanale Per istruzioni più dettagliate sulla manutenzione o per una pulizia più profonda, consultare il proprio audioprotesista. 33
34 5. Cura e manutenzione Protezione dal cerume SmartGuard (Fig. 11) è un eccezionale sistema di protezione dal cerume sviluppato da Phonak. Il suo design a membrana protegge efficacemente l'apparecchio acustico dal cerume e dall'umidità. Fig. 11 Come sistema alternativo di protezione dal cerume, viene largamente utilizzato anche C-Stop. L audioprotesista sarà in grado di fornirvi tutte le istruzioni dettagliate sull utilizzo del sistema di protezione dal cerume dell'apparecchio acustico in uso. Per ulteriori informazioni, rivolgersi al proprio audioprotesista. 34
35 6. Risoluzione dei problemi Gli apparecchi acustici hanno un suono più debole del solito/nessun suono Pulire il sistema di protezione dal cerume o sostituirlo. Controllare che la batteria sia stata inserita e installata nel modo corretto e, se necessario, intervenire. Se non si riscontrano miglioramenti, cambiare la batteria. Se il problema persiste, contattare il proprio audioprotesista. La batteria si scarica troppo velocemente Inserire una nuova batteria e prendere nota di quanto dura esattamente. Contattare l'audioprotesista riferendo questa informazione; sarà in grado di fornire supporto e consigli. Ronzii o trilli Verificare che non siano presenti residui di cerume. Quindi, inserire una nuova batteria. Se il problema persiste, contattare il proprio audioprotesista. 35
36 6. Risoluzione dei problemi Fischi Verificare che l'apparecchio acustico sia stato inserito in modo corretto e che sia ben saldo. Se è così, ma il problema persiste, consultare il proprio audioprotesista. Dolore o infiammazione all'orecchio Rimuovere l'apparecchio acustico e consultare il proprio audioprotesista. Se il problema è grave, contattare il proprio medico. 36
37 audio 7. Accessori wireless Phonak ha sviluppato una vasta gamma di accessori wireless per poter controllare comodamente il proprio apparecchio acustico. Essi comprendono telecomandi, dispositivi di streaming audio wireless per il collegamento ai televisori (tramite TVLink), telefoni cellulari, ecc., come da schema seguente: Cellulare Lettore MP3/ Sorgente audio * power Dispositivo di streaming audio wireless* Telecomandi* TVLink * Le sorgenti audio non wireless possono essere collegate tramite cablaggio diretto al dispositivo di streaming audio wireless 37
38 8. Servizio e garanzia 8.1 Garanzia locale Per i termini della garanzia locale, rivolgersi all'audioprotesista presso il quale è stato acquistato l'apparecchio acustico. 8.2 Garanzia internazionale Phonak offre una garanzia internazionale limitata valida un anno in tutto il mondo a partire dalla data di acquisto. Tale garanzia limitata copre i difetti di materiali e di produzione dell'apparecchio acustico ma non quelli degli accessori quali batterie, tubicini, auricolari, ricevitori esterni. La garanzia ha validità esclusivamente dietro presentazione della prova di acquisto. La garanzia internazionale non pregiudica in alcun modo i diritti previsti per legge secondo le normative locali vigenti in materia di vendita dei beni di consumo. 38
39 8.3 Limitazioni della garanzia Non sussiste alcun diritto ad avvalersi della garanzia in caso di trattamento o pulizia non adeguati, esposizione a sostanze chimiche o sovrasollecitazioni. In caso di danni provocati da terzi o da centri di assistenza non autorizzati, si perde ogni diritto ad avvalersi della garanzia. Questa garanzia non include alcun servizio prestato da audioprotesisti in ambulatorio. Numero di serie (lato sinistro): Audioprotesista autorizzato (timbro/firma): Numero di serie (lato destro): Data di acquisto: 39
40 9. Informazioni relative alla conformità Europa: Dichiarazione di conformità Con la presente, Phonak AG dichiara che questo prodotto Phonak soddisfa i requisiti della direttiva 93/42/EEC sui dispositivi medici nonché quelli della Direttiva 1999/5/CE sulle apparecchiature radio terminali e di telecomunicazione. Il testo completo della Dichiarazione di conformità può essere richiesto al produttore o al rappresentante locale Phonak, il cui indirizzo è reperibile nell'elenco riportato alla pagina (sedi Phonak in tutto il mondo). Australia: Codice numero fornitore Nuova Zelanda: Codice numero fornitore E N15398 Z
41 I modelli wireless elencati nel capitolo 1 possiedono le seguenti certificazioni: USA Canada FCC ID: KWC-WHSITE1 IC: 2262A-WHSITE1 Avviso 1: Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle normative FCC ed allo standard industriale canadese RSS-210. Il funzionamento è soggetto a due condizioni: 1) il dispositivo non deve causare interferenze dannose; 2) il dispositivo deve essere in grado di supportare qualunque interferenza in ricezione, comprese interferenze che possono causare un funzionamento non desiderato. Avviso 2: Modifiche o cambiamenti apportati a questo dispositivo e non approvati esplicitamente da Phonak possono causare l'annullamento dell'autorizzazione FCC all'utilizzo del dispositivo stesso. 41
42 9. Informazioni relative alla conformità Avviso 3: Questo dispositivo è stato testato e trovato conforme ai limiti previsti per i dispositivi digitali di Classe B, in conformità alla Parte 15 delle normative FCC e alla normativa canadese ICES-003 di Industry Canada. Tali limiti sono previsti per garantire una protezione ragionevole contro interferenze dannose in un installazione domestica. Questo dispositivo genera, utilizza e può irradiare energia di radio frequenze e, se non installato e utilizzato in conformità alle relative istruzioni, può causare interferenze dannose alle comunicazioni radio. Non sussiste comunque alcuna garanzia che si possa generare interferenza in installazioni particolari. Se questo dispositivo causa interferenza dannosa alla ricezione radio o televisiva riscontrabile all'accensione ed allo spegnimento dell'apparecchiatura, l'utente è tenuto a provare a correggere l interferenza adottando una o più delle misure seguenti: S riorientare o riposizionare l'antenna di ricezione; S aumentare la distanza tra il dispositivo e il ricevitore; S collegare il dispositivo ad una presa di un circuito diverso da quello al quale è collegato il ricevitore. S Consultare il rivenditore o un tecnico radio/tv qualificato per ottenere assistenza. 42
43 10. Informazioni e descrizione dei simboli C xxxx P Con il simbolo CE Phonak AG conferma che questo prodotto Phonak, comprensivo degli accessori, soddisfa i requisiti della direttiva 93/42/ CEE sui dispositivi medici, nonché la direttiva R&TTE 1999/5/CE sulle apparecchiature radio terminali e di telecomunicazione. I numeri che seguono il simbolo CE corrispondono al codice degli enti di certificazione consultati nell'ambito delle suddette direttive. Questo simbolo indica che i prodotti descritti in queste istruzioni per l'uso soddisfano i requisiti di un componente di tipo B in conformità a EN La superficie dell'apparecchio acustico è specificata come componente di tipo B. 43
44 10. Informazioni e descrizione dei simboli E Etichetta di conformità alla normativa australiana in materia di EMC e radiocomunicazioni. R! I Condizioni operative Questo simbolo indica che è importante per l'utente leggere e tenere in considerazione le informazioni contenute in questo manuale d'uso. Questo simbolo indica che è importante per l'utente prestare attenzione alle avvertenze contenute in questo manuale d'uso. Informazioni importanti per la gestione e la sicurezza del prodotto. Questo prodotto è stato progettato per un funzionamento operativo corretto senza problemi o restrizioni se utilizzato come previsto, salvo ove diversamente indicato in questo manuale. 44
45 Condizioni di trasporto e conservazione T Temperatura: da -20 a +60 Celsius (da -4 a +140 Fahrenheit) Umidità durante il trasporto: fino al 90% (non condensante). Umidità durante la conservazione: dallo 0% al 70%, se non in uso. Vedi istruzioni al capitolo 2.2 sull'asciugatura dell'apparecchio acustico dopo l'uso. Pressione atmosferica: da 200 hpa a 1500 hpa. Il simbolo con una croce sul bidone dei rifiuti indica che questo apparecchio acustico non deve essere smaltito come rifiuto domestico. Consegnare gli apparecchi acustici vecchi o non utilizzati all'apposito punto di raccolta per il riciclaggio delle apparecchiature elettroniche oppure portarlo al proprio audioprotesista che provvederà a uno smaltimento adeguato. Il corretto smaltimento protegge l'ambiente e la salute umana. 45
46 46 Note
47 47
48 Produttore: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Svizzera /V1.00/ /misyst Printed in Switzerland Phonak AG All rights reserved Rappresentante UE: Phonak GmbH D Fellbach-Oeffingen Germania
Apparecchi endoauricolari. Manuale d uso. Phonak Dalia
Apparecchi endoauricolari Manuale d uso Phonak Dalia Indice 1. Benvenuto 5 2. Informazioni importanti sulla sicurezza: Si prega di leggere attentamente prima di utilizzare l app. acustico per la prima
Dettagli(V90/V70/V50/V30) Manuale d'uso
(V90/V70/V50/V30) Manuale d'uso Indice Il vostro apparecchio acustico 1. Dettagli del vostro apparecchio acustico 2. Benvenuto 3. Guida rapida 4. Descrizione dell'apparecchio acustico Utilizzo dell'apparecchio
DettagliApparecchi retroauricolari. Manuale d uso. Phonak Dalia
Apparecchi retroauricolari Manuale d uso Phonak Dalia Indice 1. Benvenuto 5 2. Informazioni importanti sulla sicurezza: Si prega di leggere attentamente prima di utilizzare l apparecchio acustico per la
DettagliMini altoparlanti MD-6 Nokia 9205723/1
Mini altoparlanti MD-6 Nokia 3 5 4 2 9205723/1 2007 Nokia. Tutti i diritti sono riservati. Nokia e Nokia Connecting People sono marchi o marchi registrati di Nokia Corporation. Introduzione Complimenti
DettagliSupporto di carica e asciugatura MANUALE UTENTE
Supporto di carica e asciugatura MANUALE UTENTE 1 Importanti informazioni di sicurezza Questo apparecchio non deve essere usato dai bambini e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali
DettagliCentronic EasyControl EC541-II
Centronic EasyControl EC541-II it Istruzioni per il montaggio e l impiego Trasmettitore portatile Informazioni importanti per: il montatore / l'elettricista specializzato / l'utilizzatore Consegnare la
DettagliDT - 7225 PIR INTELLIGENTE ANTI INTRUSIONE
DT - 7225 PIR INTELLIGENTE ANTI INTRUSIONE Manuale d uso SOMMARIO Precauzioni.....pag. 2 Avvertenze e Note.. pag. 3 Caratteristiche.. pag. 4 Installazione... pag. 5 Dichiarazione Conformità... pag. 6 Skynet
DettagliLa vita domestica di tutti i giorni ci vede molto esigenti nei confronti di televisori e sistemi audio. La serie UPPLEVA viene sottoposta a rigorosi
UPPLEVA La vita domestica di tutti i giorni ci vede molto esigenti nei confronti di televisori e sistemi audio. La serie UPPLEVA viene sottoposta a rigorosi test che ci permettono di garantirne la conformità
DettagliGuida per il telecomando Unitron
Guida per il telecomando Unitron Grazie Grazie per aver scelto un telecomando Unitron per il vostro apparecchio acustico Unitron. CRAI S.p.A., in collaborazione con Unitron, si preoccupa delle esigenze
DettagliDS90 DOOR/WINDOW SENSOR MANUALE D ISTRUZIONI 20544/20120530 DS90 ALL RIGHTS RESERVED HAIBRAIN
DS90 DOOR/WINDOW SENSOR MANUALE D ISTRUZIONI 20544/20120530 DS90 ALL RIGHTS RESERVED HAIBRAIN MANUALE D ISTRUZIONI DEL SENSORE PORTE/FINESTRE DS90 (Art. n. 09583) PRECAUZIONI DI SICUREZZA In caso di utilizzo
Dettagli+ALARM 200 MANUALE D USO A09-VA-E200-Kit
+ALARM 200 MANUALE D USO A09-VA-E200-Kit ITALIANO Questo prodotto è coperto da garanzia Atlantis della durata di 2 anni. Per maggiori dettagli in merito o per accedere alla documentazione completa fare
DettagliGuida all utilizzo dell apparecchio acustico intrauricolare digitale Shine
Guida all utilizzo dell apparecchio acustico intrauricolare digitale Shine Indice Utilizzo della guida all apparecchio acustico intrauricolare digitale Shine 2/24 Prima applicazione 4/24 Applicazione
DettagliAuricolare stereo Nokia WH-800 9211097/2
Auricolare stereo Nokia WH-800 9211097/2 2009 Nokia. Tutti i diritti sono riservati. Nokia, Nokia Connecting People e il logo Nokia Original Accessories sono marchi o marchi registrati di Nokia Corporation.
DettagliSENSORE MAGNETICO WIRELESS ANTENNA ESTERNA MC001A Manuale
SENSORE MAGNETICO WIRELESS ANTENNA ESTERNA MC001A Manuale GasiaShop P.Iva: 03957290616 SOMMARIO Precauzioni.....pag. 2 Avvertenze e Note.. pag. 3 Caratteristiche.. pag. 4 Connessioni...pag. 4 Dichiarazione
DettagliSHE11 TERMOMETRO A INFRAROSSI MANUALE UTENTE
TERMOMETRO A INFRAROSSI MANUALE UTENTE TERMOMETRO A INFRAROSSI 1. Introduzione A tutti i residenti nell Unione Europea Importanti informazioni ambientali relative a questo prodotto Questo simbolo riportato
DettagliGhiera per impostazione dell orario. Impostazione Numeri Rapidi 2, 3, 4, 5 & 6
Manuale d uso Watch Phone Questo apparecchio combina la funzione di orologio e telefono. Può essere utilizzato per fare e ricevere chamate. Prima dell utilizzo è consigliabile impostare l orario tirando
DettagliLa cuffia BLUETREK E2 è un apparecchio wireless che funziona con la tecnologia Bluetooth
PRIMA DI USARE LA CUFFIA PER LA PRIMA VOLTA - È necessario caricarla continuamente per circa otto ore, fino a che l indicatore blu si accende. Fare riferimento al paragrafo Per caricare la BLUETREK E2
DettagliIgro-Termometro di Precisione Modello RH490
Manuale d Istruzioni Igro-Termometro di Precisione Modello RH490 Introduzione Congratulazioni per aver acquistato l Igro-Termometro di Precisione Extech RH490. Questo di dispositivo misura Umidità, Temperatura
Dettagli2. Conservarlo e maneggiarlo con cura: l articolo può danneggiarsi se utilizzato o conservato in
SIRENA ALLARME GasiaShop P.Iva: 03957290616 Precauzioni: 1. Non smontare l articolo: non rimuovere la copertura o le viti, così da evitare sbalzi elettrici. All interno non ci sono parti riutilizzabili.
DettagliFACELIFT GYM. Facelift Gym deve essere usato 2-3 volte a settimana, 10 minuti ogni volta. 1. Aiuta a ridurre le borse e le occhiaie sotto gli occhi
FACELIFT GYM Facelift Gym è un dispositivo dotato di una tecnologia ad impulsi a bassa frequenza. È stato sviluppato per ringiovanire la pelle e i muscoli sotto e intorno agli occhi e per ridurre ed eliminare
DettagliPhonak Naída Q (Q90/Q70/Q50/Q30) Manuale d uso
Phonak Naída Q (Q90/Q70/Q50/Q30) Manuale d uso Indice 2 1. Benvenuto 5 2. Informazioni importanti sulla sicurezza: Si prega di leggere attentamente prima di utilizzare l apparecchio acustico per la prima
DettagliPRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA
PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA Dopo aver tolto l imballaggio assicurarsi dell integrità dell apparecchio. In caso di dubbio non utilizzare l apparecchio e rivolgersi al centro
Dettaglielero SoloTel Istruzioni per l'uso La preghiamo di conservare le istruzioni per l'uso!
SoloTel elero Istruzioni per l'uso La preghiamo di conservare le istruzioni per l'uso! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309400 Nr. 18 101.5401/0105
DettagliHT-8080 PIR DETECTOR SENSORE ANTI INTRUSIONE
HT-8080 PIR DETECTOR SENSORE ANTI INTRUSIONE Manuale d uso SOMMARIO Precauzioni.....pag. 2 Avvertenze e Note.. pag. 3 Caratteristiche.. pag. 4 Connessioni.. pag. 5 Dichiarazione Conformità... pag. 6 Skynet
DettagliCavo di connessione Nokia (CA-126)
Cavo di connessione Nokia (CA-126) ITALIANO Con questo cavo, è possibile trasferire e sincronizzare dati tra un PC compatibile ed il telefono cellulare. È anche possibile utilizzare il cavo per caricare
DettagliMANUALE D'USO E PRIMA CONFIGURAZIONE. Telecamera IP Wireless
MANUALE D'USO E PRIMA CONFIGURAZIONE Telecamera IP Wireless Modello 090-IPW G.S.A. Elettronica www.gsaelettronica.com pag. 1 Indice Precauzioni... Pag. 3 Avvertenze e Note... Pag. 4 Software e collegamenti....
DettagliISTRUZIONI PER L'USO
KARAOKE ROBOT ISTRUZIONI PER L'USO PRIMA DI UTILIZZARE IL PRODOTTO, LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PER L'USO E CONSERVARLE PER CONSULTAZIONI FUTURE. REV 0 1 1. Componenti / Pulsanti 1. Altoparlanti
DettagliContatto magnetico wireless serie DEFENDER
MANUALE UTENTE CONTATTO MAGNETICO WIRELESS SERIE DEFENDER Informazioni Generali Questo è un mini contatto magnetico senza fili progettato per essere adattato a tutti i tipi di porte/fineste. La distanza
DettagliSUUNTO COMFORT BELT Heart Rate Transmitter Belts. Manuale dell utente
it SUUNTO COMFORT BELT Heart Rate Transmitter Belts Manuale dell utente 1 Introduzione alla Suunto Comfort Belt................................................ 3 2 Preparazione all'utilizzo della Suunto
DettagliCentronic EasyControl EC545-II
Centronic EasyControl EC545-II it Istruzioni per il montaggio e l impiego Trasmettitore portatile a 5 canali Informazioni importanti per: il montatore / l'elettricista specializzato / l'utilizzatore Consegnare
DettagliITALIANO Caricabatterie via Porta USB Nokia (CA-100)
Caricabatterie via Porta USB Nokia (CA-100) Il caricabatterie via porta USB consente di caricare la batteria di un telefono cellulare compatibile Nokia utilizzando la porta USB di un PC compatibile. Prima
DettagliAC-35V WIRELESS CHARGING PAD GUIDA
AC-35V WIRELESS CHARGING PAD GUIDA VERTU SUPPORTO DI RICARICA WIRELESS AC-35V GUIDA VERSIONE 1.0 Italiano 1 2 Italiano SUPPORTO DI RICARICA WIRELESS VERTU Grazie per avere acquistato il supporto di ricarica
Dettagli04/2014. Mod: MICRON-48/G. Production code: UPD80 Grey
04/2014 Mod: MICRON-48/G Production code: UPD80 Grey Model: UPD60-UPD80 Libretto di istruzioni I I Importanti nozioni di sicurezza 1. Per utilizzare correttamente l apparecchio, consigliamo una lettura
DettagliEW1051 Lettore di schede USB
EW1051 Lettore di schede USB 2 ITALIANO EW1051 Lettore di schede USB Contenuti 1.0 Introduzione... 2 1.1 Funzioni e caratteristiche... 2 1.2 Contenuto della confezione... 2 2.0 Installazione del EW1051
DettagliRC Defender. RC Defender. Importato da Skynet Italia s.r.l. Pag. 1
RC Defender Importato da Skynet Italia s.r.l. Pag. 1 1) Introduzione Telecomando Intelligente Wireless PB-403R è un mini telecomando intelligente con 6 tasti, con la sua funzione di controllo dei dispositivi
DettagliCaratteristiche. Contenuto della confezione
ITA Caratteristiche Il sistema ASA-30 può essere utilizzato sia come sirena aggiuntiva collegata al sistema di allarme sia come sirena indipendente collegata al telecomando e/o rilevatori senza fili. -
DettagliISTRUZIONI DI MONTAGGIO LOR-THERM 105. Cod. 523.0000.102
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO LOR-THERM 105 Cod. 523.0000.102 Perché la garanzia sia valida, installare e utilizzare il prodotto secondo le istruzioni contenute nel presente manuale. È perciò di fondamentale
DettagliSoundbar Bluetooth Fantec. Modello: Fantec SB-200BT. Manuale Italiano
Soundbar Bluetooth Fantec Modello: Fantec SB-200BT Manuale Italiano Specifiche tecniche: Dimensioni (larghezza x altezza x profondità): 340 x 110 x 110 mm Potenza in uscita: 24W (2 x 12W) RMS Versione
DettagliREGOLATORE DI CARICA DOPPIA BATTERIA
MANUALE UTENTE REGDUO10A REGOLATORE DI CARICA DOPPIA BATTERIA 12/24V-10 A (cod. REGDUO10A) La ringraziamo per aver acquistato questo regolatore di carica per applicazioni fotovoltaiche. Prima di utilizzare
DettagliAuricolare stereo Nokia HS-16 9202246/1
Auricolare stereo Nokia HS-16 6 1 2 5 4 3 7 8 9202246/1 2007 Nokia. Tutti i diritti sono riservati. Il contenuto del presente documento, o parte di esso, non potrà essere riprodotto, trasferito, distribuito
DettagliALIMENTATORE 9000 CON AVVIATORE DELLA MACCHINA
ALIMENTATORE 9000 CON AVVIATORE DELLA MACCHINA Manuale dell'utente 31889 Si prega di leggere questo manuale prima di utilizzare questo prodotto. La mancata osservanza di ciò potrebbe causare lesioni gravi.
DettagliITALIANO. Manuale d uso
ITALIANO Manuale d uso Copyright HT ITALIA 2013 Versione IT 1.00-29/10/2013 Indice: 1. INTRODUZIONE... 2 2. DESCRIZIONE ACCESSORIO... 2 3. DESCRIZIONE TASTI FUNZIONE E LED INTERNI... 2 4. USO DELL ACCESSORIO...
DettagliTecnologia wireless facile da installare TASTIERA MANUALE D'USO. www.my-serenity.ch
Tecnologia wireless facile da installare TASTIERA MANUALE D'USO www.my-serenity.ch Cosa c'è nella Scatola? 1 x Tastiera remota 2 x Viti di fissaggio 2 x Tasselli 1 x Pad adesivo in velcro (2 parti) Che
DettagliAdattatore audio senza fili Nokia AD-47W
Adattatore audio senza fili Nokia AD-47W L'adattatore audio senza fili Nokia AD-47W consente la connessione di un auricolare dotato di tecnologia senza fili Bluetooth ad un PC (o altro dispositivo) compatibile.
DettagliTASTIERA DI COMANDO E CONTROLLO PER INVERTERS EL.-5000
ELCOM S.R.L. TASTIERA DI COMANDO E CONTROLLO PER INVERTERS EL.-5000 ( Rev. 0.3s ) MANUALE USO TASTIERA EL.-5000 I pulsanti hanno le seguenti funzioni: Comando di START abilitazione alla marcia con accensione
DettagliModo d impiego CONTROL TV 100. Vi ringraziamo per aver scelto un telecomando Meliconi. UTILIZZO TASTI E FUNZIONI
I Modo d impiego CONTROL TV 100 Vi ringraziamo per aver scelto un telecomando Meliconi. Il telecomando di ricambio CONTROL TV 100 è stato studiato per comandare un televisore. Grazie alla sua ampia banca
DettagliTelecomando HP Media (solo in determinati modelli) Guida utente
Telecomando HP Media (solo in determinati modelli) Guida utente Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows e Windows Vista sono marchi registrati negli Stati Uniti di Microsoft Corporation.
Dettagli1. Benvenuto 5. 2. Per conoscere il dispositivo TVLink S in uso 6
Base Manuale d uso Indice 1. Benvenuto 5 2. Per conoscere il dispositivo TVLink S in uso 6 3. Come cominciare 11 Passaggio 1. Impostazione dell alimentatore 11 Passaggio 2. Come collegare la base TVLink
DettagliMANICO KEELER SLIMLINE
MANICO KEELER SLIMLINE LEGGERE E SEGUIRE ATTENTAMENTE LE PRESENTI ISTRUZIONI Manico Keeler Slimline Leggete attentamente la presente Sezione sulle Istruzioni prima di utilizzare il prodotto Keeler da Voi
DettagliManuale. Spy Watch HD
Manuale Spy Watch HD 1 Sommario Manuale... 1 Spy Watch HD... 1 Sommario... 2 Informazioni generali... 3 FAQ... 6 Caratteristiche... 6 Raccomandazioni... 6 2 Informazioni generali Questo prodotto è il primo
DettagliBattery BacPac. Manuale dell utente
Battery BacPac Manuale dell utente GoPro aggiunge nuove funzioni alla videocamera mediante aggiornamenti del software. Un aggiornamento di HD HERO originale e di HD HERO2 è richiesto per assicurare la
Dettagli7.2 Controlli e prove
7.2 Controlli e prove Lo scopo dei controlli e delle verifiche è quello di: assicurare che l ascensore sia stato installato in modo corretto e che il suo utilizzo avvenga in modo sicuro; tenere sotto controllo
DettagliManuale d Istruzioni. Misuratore di Umidità Senza Spinotti Modello MO257
Manuale d Istruzioni Misuratore di Umidità Senza Spinotti Modello MO257 Introduzione Congratulazioni per aver acquistato il Misuratore di Umidità Senza Spinotti MO257 della Extech. Il sensore di umidità
DettagliINDICE. Accesso al Portale Pag. 2. Nuovo preventivo - Ricerca articoli. Pag. 4. Nuovo preventivo Ordine. Pag. 6. Modificare il preventivo. Pag.
Gentile Cliente, benvenuto nel Portale on-line dell Elettrica. Attraverso il nostro Portale potrà: consultare la disponibilità dei prodotti nei nostri magazzini, fare ordini, consultare i suoi prezzi personalizzati,
Dettaglitesto 330i Strumento di analisi dei fumi Messa in funzione & sicurezza
testo 330i Strumento di analisi dei fumi Messa in funzione & sicurezza 2 1 Messa in funzione 1 Messa in funzione 1.1. Installare l app Per far funzionare lo strumento di misura testo 330i è necessario
DettagliEW3590/EW3591/3592 Cuffia stereo Bluetooth con microfono
EW3590/EW3591/3592 Cuffia stereo Bluetooth con microfono 2 ITALIANO EW3590/91/92 Cuffia stereo Bluetooth con microfono Contenuti 1.0 Introduzione... 2 1.1 Contenuto della confezione... 2 2.0 Connessione
DettagliTester per Resistenza di Terra a 4 fili Modello GRT300. Manuale d'istruzioni
Tester per Resistenza di Terra a 4 fili Modello GRT300 Manuale d'istruzioni Introduzione Congratulazioni per aver acquistato il Tester 4 per Resistenza di Terra a 4 fili della Extech. Il Modello GRT300
DettagliManuale per il cliente
HOME ACCESS GATEWAY ADSL Manuale per il cliente INDICE 1. CHE COS È L HAG ADSL... 3 2. COLLEGAMENTO ALLA RETE FASTWEB... 5 3. COLLEGAMENTO DEL TELEFONO... 7 4. COLLEGAMENTO DEL COMPUTER... 8 5. RISOLUZIONE
DettagliGUIDA PER L'UTENTE...30
GUIDA PER L'UTENTE GUIDA PER L'UTENTE...30 BEDDIT GUIDA PER L'UTENTE Dispositivi mobili compatibili Compatibile con: iphone 5s iphone 5c iphone 5 iphone 4s iphone 4 ipod touch (5a generazione) Compatibile
DettagliManuale di installazione e uso
Manuale di installazione e uso GPS TILT-Module Stato: V3.20120515 30302495-02-IT Leggere il presente manuale d'uso ed osservare le indicazioni in esso contenute. Conservare il manuale per la consultazione
DettagliARGO LAB MIX Mixer per provette. Manuale d uso
ARGO LAB MIX Mixer per provette Manuale d uso 1 Indice dei contenuti 1 Garanzia... 2 1. Istruzioni di sicurezza... 3 2 Uso corretto... 4 3 Controllo dello strumento... 4 4 Test di prova... 4 5 Comandi...
DettagliMyDiagnostick 1001R - Manuale Dispositivo UI0003-003 DEFINITIVO Revision 1. MyDiagnostick 1001R. Manuale Dispositivo. Page 1 of 10
MyDiagnostick 1001R Manuale Dispositivo Page 1 of 10 INDICE 1 INTRODUZIONE... 3 1.1 Uso previsto... 3 1.2 Software... 3 1.3 Informazioni regolamentari... 3 1.4 Avvertenze... 3 2 CONFEZIONE... 4 2.1 Simboli
DettagliDVM171THD DATALOGGER PER TEMPERATURA E UMIDITÀ MANUALE UTENTE
DVM171THD DATALOGGER PER TEMPERATURA E UMIDITÀ MANUALE UTENTE 1.1. Introduzione DVM171THD Manuale utente A tutti i residenti nell Unione Europea Importanti informazioni ambientali relative a questo prodotto
DettagliMANUALE D USO POMPE CENTRIFUGHE CON SERBATOIO PER ACQUA DI CONDENSA COD. 12170027-12170013 - 12170012-12170011
MANUALE D USO POMPE CENTRIFUGHE CON SERBATOIO PER ACQUA DI CONDENSA COD. 12170027-12170013 - 12170012-12170011 INDICE INSTALLAZIONE...3 INTERRUTTORE DI SICUREZZA...3 SCHEMA ELETTRICO...4 GRAFICI PORTATE......5
DettagliMonitor a 14 con selettore a 4 canali modello LEE-128M4 codice 559591005. Manuale d uso
Monitor a 14 con selettore a 4 canali modello LEE-128M4 codice 559591005 Manuale d uso Sicurezza Questo simbolo indica la presenza di tensione pericolosa non isolata all interno dell'apparecchio che può
DettagliAntenna da interno amplificata DVB-T/T2 SRT ANT 10 ECO
Antenna da interno amplificata DVB-T/T2 SRT ANT 10 ECO Immagine simile Istruzioni d uso Contenuti 1.0 INTRODUZIONE 1 2.0 CONTENUTO CONFEZIONE 1 3.0 NOTE PER LA VOSTRA SICUREZZA 2 4.0 COLLEGAMENTO 2 5.0
DettagliTAGLIA CAPELLI E BARBA RB700. manuale d istruzione. European Standard Quality
TAGLIA CAPELLI E BARBA RB700 manuale d istruzione European Standard Quality Consigliamo di leggere attentamente il presente manuale d istruzioni prima di procedere nell utilizzo dell apparecchio e di conservare
DettagliVista d'insieme del sistema. Comando del riscaldamento via radio Introduzione e vista d'insieme
Vista d'insieme del sistema Comando del riscaldamento via radio Introduzione e vista d'insieme Indice Indice 1 Note su queste istruzioni...3 2 Introduzione...3 3 Vista d'insieme...4 4 MAX! Soluzione in
DettagliEW3595 Cuffie Bluetooth con radio FM e slot microsd card
EW3595 Cuffie Bluetooth con radio FM e slot microsd card 2 ITALIANO EW3595 Cuffie Bluetooth con radio FM e slot microsd card Contenuti 1.0 Introduzione... 2 1.1 Contenuto della confezione... 2 2.0 Comandi
DettagliWinner 2299TR Mini ripetitore di segnali Audio / Video e telecomando senza fili
Winner 2299TR Mini ripetitore di segnali Audio / Video e telecomando senza fili Manuale d'uso Copia parziale del cartaceo scaricato dal sito www.elettronicazetabi.it soggetto a modifiche senza preavviso,
DettagliCOMANDA LA TUA CASA ISTRUZIONI COMANDI SMS
COMANDA LA TUA CASA ISTRUZIONI COMANDI SMS PREPARAZIONE DELLA SIM CARD: Disabilitare il codice PIN dalla SIM Card e inserirla nel MY FIDO. Non e' necessario effettuare alcune operazione nella rubrica della
DettagliEM1015 - Adattatore da USB 2.0 a S-ATA / IDE
E EM1015 - Adattatore da USB 2.0 a S-ATA / IDE 2 ITALIANO EM1015 - Adattatore da USB 2.0 a S-ATA / IDE Avvertenze L apertura del prodotto e/o dei prodotti potrebbe causare seri infortuni! Per l assistenza
DettagliProcedure di ripristino del sistema.
Procedure di ripristino del sistema. Procedure adatte a sistemi con sistema operativo Microsoft Windows 7 In questo manuale verranno illustrate tutte le procedure che potrete utilizzare per creare dei
DettagliCentralina Compatta. Manuale d istruzioni. 04/2015 Dati tecnici soggetti a modifi che. info@psg-online.de www.psg-online.de
Centralina Compatta 04/2015 Dati tecnici soggetti a modifi che info@psg-online.de www.psg-online.de Manuale d istruzioni Messa in funzione Il regolatore viene fornito con le impostazioni standard pronto
DettagliGuida all installazione
Guida all installazione Come collegare e predisporre il tuo per l utilizzo Introduzione Questa guida descrive le azioni necessarie per l installazione dell, il dispositivo che permette al tuo telefono
DettagliSET TAGLIACAPELLI E REGOLA BARBA MULTIFUNZIONE Modello: RB761. manuale d istruzioni. European Standard Quality
SET TAGLIACAPELLI E REGOLA BARBA MULTIFUNZIONE Modello: RB761 manuale d istruzioni European Standard Quality Consigliamo di leggere attentamente il presente manuale d istruzioni prima di procedere nell
DettagliSOMMARIO. INTRODUZIONE 3 Caratteristiche principali 3 Contenuto della confezione 4 Figura e legenda del prodotto 5 Legenda simboli del display 8
SOMMARIO INTRODUZIONE 3 Caratteristiche principali 3 Contenuto della confezione 4 Figura e legenda del prodotto 5 Legenda simboli del display 8 COME SI INSTALLA 9 Predisposizione 9 Installazione delle
DettagliLIBRETTO D ISTRUZIONI MACCHINA PRODUTTRICE DI GHIACCIO
LIBRETTO D ISTRUZIONI MACCHINA PRODUTTRICE DI GHIACCIO 1 Gent.li clienti, grazie per aver acquistato la macchina produttrice di ghiaccio portatile. Per un uso corretto e sicuro vi preghiamo di leggere
DettagliGuida utente! Proiettore per bambini Duux
Guida utente! Proiettore per bambini Duux Congratulazioni! Congratulazioni per aver acquistato un prodotto Duux! Per assicurarsi i nostri servizi online, registrare il prodotto e la garanzia su www.duux.com/register
DettagliSTUFA CERAMICA 2000 Watt. mod. SQ 134
STUFA CERAMICA 2000 Watt mod. SQ 134 manuale d istruzioni European Standard Quality Consigliamo di leggere attentamente il presente manuale d istruzioni prima di procedere nell utilizzo dell apparecchio
DettagliUNIVERSAL COVER 101 KBT Custodia Universale con Tastiera Bluetooth per Tablet 10.1
UNIVERSAL COVER 101 KBT Custodia Universale con Tastiera Bluetooth per Tablet 10.1 MANUALE UTENTE XPADCV101KBT www.hamletcom.com Gentile Cliente, La ringraziamo per la fiducia riposta nei nostri prodotti.
DettagliRilevatore portatile di monossido di
MANUALE UTENTE Rilevatore portatile di monossido di carbonio (CO) Modello CO40 Introduzione Congratulazioni per aver scelto il modello CO40 di Extech Instruments. Il CO40 rileva simultaneamente la concentrazione
DettagliManutenzione perfetta per una lunga durata del vostro apparecchio acustico
Manutenzione perfetta per una lunga durata del vostro apparecchio acustico Come asciugare correttamente l apparecchio acustico L umidità costituisce una minaccia per la delicata tecnologia degli apparecchi
DettagliEM1037 KVM Switch con 2 porte USB e Audio
EM1037 KVM Switch con 2 porte USB e Audio Modalità di collegamento alla porta USB: La tastiera deve essere collegata nella porta USB superiore. Il mouse deve essere collegato nella porta USB inferiore.
Dettagli1. Presentazione...44. 2. Posizionamento della cuffia...45. 3. Configurazione...46. 4. Effettuare una chiamata...49. 5. Rispondere a una chiamata...
Sommario 1. Presentazione.............................................44 2. Posizionamento della cuffia...................................45 3. Configurazione.............................................46
DettagliProcedure di ripristino del sistema.
Procedure di ripristino del sistema. Procedura adatta a sistemi con sistema operativo Microsoft Windows 8 In questo manuale verranno illustrate tutte le procedure che potrete utilizzare per creare dei
DettagliBODY FAT MONITOR MANUALE D USO E MANUTENZIONE USE AND MAINTENANCE BOOK
BODY FAT MONITOR MANUALE D USO E MANUTENZIONE USE AND MAINTENANCE BOOK ATTENZIONE: Gli operatori devono leggere e capire completamente questo manuale prima di utilizzare il prodotto. ATTENTION: The operators
DettagliSerie IST1. Line Interactive 350-500-650-800-1000-1500 VA. Manuale D'uso CONSERVARE QUESTO MANUALE
Serie IST1 Line Interactive 350-500-650-800-1000-1500 VA Manuale D'uso CONSERVARE QUESTO MANUALE Questo manuale contiene importanti istruzioni che dovrebbero essere seguite durante l'installazione, operazione,
DettagliSistema di trasmissione del ph per PC
Manuale di istruzioni (HI 9815) Sistema di trasmissione del ph per PC w w w. h a n n a. i t Gentile Cliente, grazie di aver scelto un prodotto Hanna Instruments. Legga attentamente questo manuale prima
DettagliMANUALE D USO PER TRASFORMATORI DI TENSIONE PER MISURA IN MEDIA TENSIONE
MANUALE D USO PER TRASFORMATORI DI PER MISURA IN MEDIA F.T.M. S.r.l. Fabbrica trasformatori di misura Via Po, 3 20090 Opera MI - Italia Tel : +39 (0)2 576814 Fax : +39 (0)2 57605296 E-mail: info@ftmsrl.it
DettagliScaldameglio. Bagno Beghelli ISTRUZIONI PER L USOL
Scaldameglio Bagno Beghelli ISTRUZIONI PER L USOL Scaldameglio Bagno (cod. ordine 8497) 1. Ingresso aria 2. Uscita aria 3. Indicatore di presenza alimentazione 3 1 2 4. Selettore della temperatura (termostato)
DettagliProcedure di ripristino del sistema.
Procedure di ripristino del sistema. Procedura adatta a sistemi con sistema operativo Microsoft Windows 8.1 In questo manuale verranno illustrate tutte le procedure che potrete utilizzare per creare dei
Dettagli10. Funzionamento dell inverter
10. Funzionamento dell inverter 10.1 Controllo prima della messa in servizio Verificare i seguenti punti prima di fornire alimentazione all inverter: 10.2 Diversi metodi di funzionamento Esistono diversi
DettagliL uso di apparecchi elettrici comporta il rispetto di alcune regole fondamentali per prevenire rischi di scariche elettriche.
EUROPEAN STANDARD QUALITY L uso di apparecchi elettrici comporta il rispetto di alcune regole fondamentali per prevenire rischi di scariche elettriche. LEGGERE ATTENTAMENTE TUTTE LE ISTRUZIONI 1. Non toccare
DettagliBoomP!ll. Altoparlante Bluetooth. Manuale 33033
BoomP!ll Altoparlante Bluetooth Manuale 33033 Grazie per avere scelto l'altoparlante Bluetooth Ednet 33033 Boom P!ll. Leggere le seguenti istruzioni prima di cominciare ad utilizzare il prodotto. CARATTERISTICHE
DettagliMANUALE DI ISTRUZIONE ED USO SCHEDE ELETTRONICHE DI FRENATURA PER MOTORI C.A. FRENOMAT-2, FRENOSTAT R
MANUALE DI ISTRUZIONE ED USO SCHEDE ELETTRONICHE DI FRENATURA PER MOTORI C.A. FRENOMAT-2, FRENOSTAT R Utilizzo: Le schede di frenatura Frenomat2 e Frenostat sono progettate per la frenatura di motori elettrici
DettagliRLD404X Sirena da interno
Questo manuale è complementare al manuale di installazione rapida, e descrive le funzioni opzionali e le informazioni relative alla manutenzione. RLD404X Sirena da interno IT Manuale d installazione complementare
DettagliManuale d Istruzioni. Tester di Successione delle Fasi e Rotazione Motore Modello 480403
Manuale d Istruzioni Tester di Successione delle Fasi e Rotazione Motore Modello 480403 Introduzione Congratulazioni per aver acquistato il Rilevatore Rotazione Motore e Fasi della Extech Modello 480403.
Dettagli1. Introduzione 2. Istruzioni per la sicurezza. 2 Verifica imballo 2. 2. Descrizione. 2. 3. Specifiche... 3. Dati Tecnici 3 Dimensioni...
e allarme di MIN per sensore di flusso per basse portate ULF MANUALE di ISTRUZIONI IT 10-11 Indice 1. Introduzione 2 Istruzioni per la sicurezza. 2 Verifica imballo 2 2. Descrizione. 2 3. Specifiche...
DettagliALARMBOX. Istruzioni per l uso Allarme remoto per i ventilatori CARAT e TRENDvent
HOFFRICHTER GmbH Mettenheimer Straße 12 / 14 19061 Schwerin Germany Tel: +49 385 39925-0 Fax: +49 385 39925-25 E-Mail: info@hoffrichter.de www.hoffrichter.de ALARM ALARMBOX Alarmbox-ita-1110-02 N. art.:
Dettagli