1966 anni '70 Negli anni '80 anni '80 e inizio 90 Nel 1994

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "1966 anni '70 Negli anni '80 anni '80 e inizio 90 Nel 1994"

Transcript

1

2 N a t a LA STORIA nel 1966, intorno ad una équipe che collaborava già da dieci anni, Installazioni Impianti ha iniziato la sua attività con lo studio, la progettazione e l'installazione di impianti termici, idrici ed elettrici per edifici pubblici e privati. Agli inizi degli anni '70 ha iniziato a costruire gli apparati di energia nei propri laboratori, riducendo al minimo i tempi ed i costi delle installazioni sul territorio nazionale. Negli anni '80, dopo una serie di piccoli impianti di alimentazione per telecomunicazioni, nasceva il Settore energia che trovava il supporto della Società Nuova SICON Elettronica, di cui l'installazioni Impianti acquisiva la partecipazione societaria di maggioranza relativa. Allo stesso tempo, per effetto delle numerose ed importanti opere edili realizzate nel corso degli anni, la Società otteneva l'iscrizione all'albo Nazionale Costruttori. Detta iscrizione permetteva al Settore Opere Edili l'accesso alle commesse più importanti e la possibilità di effettuare lavori "chiavi in mano" di grandi dimensioni. Durante gli anni '80 e inizio 90, tutti i Settori dell'impresa hanno vissuto una costante crescita ed un continuo sviluppo in funzione delle esigenze del mercato. In questo periodo si arricchiva particolarmente l'esperienza nel Settore degli Impianti Tecnologici con l'installazione di centrali telefoniche, impianti di telesorveglianza e controllo accessi, sistemi antincendio ed antintrusione. Contestualmente allo sviluppo della presenza nei mercati, Installazioni Impianti si è imposta anche nella gestione e manutenzione degli impianti tecnologici. Nel 1994 l'ampliamento delle tipologie di attività, ha condotto alla suddivisione del Settore impianti in due entità distinte: Impianti Tecnologici ed Impianti Speciali. Alla fine degli anni novanta, il Settore Impianti Speciali ha implementato le sue attività con quella di "comunicazioni radiomobili" svolgendo la ricerca, progettazione e realizzazione di siti radiobase. 3

3 LA STORIA Un capitolo importante nella storia della Installazioni Impianti S.p.A. è costituito dalla Certificazione Europea ed Internazionale dei Sistema di Qualità aziendale, secondo i requisiti della normativa UNI EN ISO 9001 conseguita nel Nel 1997, la Società ha attivato il Settore Assemblaggi, finalizzato alla progettazione, costruzione e collaudo di quadristica elettrica, apparati di energia statica in corrente continua ed apparati di energia dinamica in corrente alternata. Nel 2001 la Installazioni Impianti S.p.A. ha ottenuto l'attestazione di qualificazione SOA, per prestazione di progettazione e costruzione, di classifica illimitata. Nel 2002 in considerazione della crescente richiesta da parte del mercato di standard qualitativi consolidati, la Società ha adeguato e certificato il proprio Sistema Qualità alla nuova norma UNI EN ISO 9001:2000 (VISION 2000). Nell anno 2005 sono stati stipulati, due accordi con primarie fabbriche europee, per la commercializzazione di prodotti in c.c. ed in c.a. aventi entrambi la validità di 12 anni. La Installazioni Impianti S.p.A. ha quindi acquisito la responsabilità della vendita di apparati ELTEK per quanto riguarda il prodotto in c.c. e CHLORIDE per il prodotto in c.a. (UPS) con il marchio Installazioni Impianti by mastergard. Pensando al futuro nell anno 2006 è stato impostato un programma per lo sviluppo delle energie alternative con la costituzione di un nucleo esclusivo per la programmazione, la commercializzazione e la realizzazione di impianti di energia alternativa. Il Pensiero Dal 1966 Installazioni Impianti S.p.A. ha costruito il proprio successo sempre con lo stesso spirito, guardando avanti, verso le nuove tecnologie e i nuovi traguardi da conquistare. L innovazione, la ricerca delle soluzioni più idonee, le Partner ship con collaboratori, clienti e fornitori sono i principi che hanno creato il Valore della nostra Impresa. Una filosofia semplice che ha permesso ad una piccola ditta di diventare, nel corso degli anni, una realtà imprenditoriale di livello nazionale. La Missione Il successo del cliente è il nostro principale obiettivo. Le nostre capacità tecniche e di ricerca in termini di competenze professionali e di risorse continuano ad essere, da oltre trent anni, il punto di forza per capire i bisogni dei clienti e fornire loro soluzioni affidabili e personalizzate. In tutte le attività aziendali, dalle relazioni con il cliente, alla produzione, alla ricerca e sviluppo, operiamo sforzandoci di apprendere come poter apportare valore aggiunto ai nostri clienti-partner. Gli Obiettivi Potenziare la struttura operativa; Consolidare i risultati imprenditoriali ed economici nell'ottica di uno sviluppo costante; Potenziare l'organico e gli investimenti in modo da affrontare il mercato in maniera esaustiva e vincente; Consolidare il rapporto funzionale con il nostro Cliente-Partner come patrimonio d impresa. THE COMPANY Company History Founded in 1966, around a team that had already been working together for ten years, Installazioni Impianti began its activity with the study, design/engineering, and installation of heating, hydraulic, and electrical systems for public and private buildings. In the early 1970 s, the company began building the energy-handling equipment in its own facilities, thus reducing to a minimum the time and cost of installing systems on the national territory. Following completion of a number of small energy-supply systems for telecommunications, the 1980 s saw the formation of the Energy Sector, supported by Società Nuova SICON Elettronica, in which Installazioni Impianti acquired a relative majority holding. At the same time, by merit of the many important civil engineering works performed over the years, the company obtained listing in the National Builders Register. This fact permitted the Civil Engineering Sector to bid for increasingly more significant contracts and gave the company the opportunity to carry out large-scale turnkey works. During the 1980 s and the early 90 s, all the company sectors enjoyed constant growth and continual development in response to market demands. This period was significant in increasing the experience of the Technological Installations Sector in particular, with installation of telephone exchanges, remote surveillance and access control installations, and fire and burglary protection systems. And while it was consolidating its market presence, Installazioni Impianti S.p.A. was also diversifying into management and maintenance of technological installations. In 1994, as a consequence of expansion into other types of activities, the Installations Sector was subdivided into two distinct entities: Technological Installations and Special Installations. By the late 1990 s, the Special Installations Sector had added mobile communications to its activities roster, with research, engineering/design, and construction of radio-mobile transmission stations. An important landmark in the history of Installazioni Impianti S.p.A. was the European and International certification of the company Quality System in compliance with UNI EN ISO 9001 standards achieved in A natural evolution of this process was the activation, in 1997, of the Assembly Sector, which is concerned with design, construction, and testing of electrical distribution and control equipment, DC static energy equipment, and AC dynamic energy equipment. In 2001, Installazioni Impianti S.p.A. obtained the Italian SOA qualification certificate for design and construction works, in the unlimited class. In 2002, in response to the increasing market demand for consolidated quality standards, the company adapted its Quality System to the new UNI EN ISO 9001:2000 (VISION 2000) standard and obtained certification under that standard. During the year 2005 two agreements with principal European factories have been stipulated for the products marketing in direct and alternate current and both are valid for 12 years. The Plants installation S.p.A. has acquired the sale s accountability of ELTEK s equipments, that concerns the product in direct current and CHLORIDE for the product in alternate current (UPS), with the label Plants installation by mastergard. In anticipation of the year 2006, a program for the alternate energies development has been laid out and it is constituted by an exclusive component for the planning, the marketing and the implementation of alternate energy s plants. Our Philosophy Since 1966, Installazioni Impianti S.p.A. has built its success driven by a single idea: to look ahead toward new technologies and new goals. Innovation, research into the most suitable solutions, and the creation of partnerships with colleagues, customers, and suppliers are the principles that have added value to our company. An uncomplicated philosophy that over the years has permitted a small company to become a nationwide business concern. Our Mission Customer success is our most important achievement. For more than 30 years now, our technical and research capabilities, in terms of professional skills and resources, continue to represent our strong point for understanding customer needs and for supplying reliable, customized solutions. In all company activities, from customer relations to production to research and development, our efforts are directed toward understanding how to best create added value for our customer-partners. Our Objectives To strengthen our operative structure and organization. To consolidate our company s resources and results with a view to ongoing development. To step up our staffing and investments so as to create a winning combination for meeting all market demands. To consolidate our relations with our customer-partners our company s greatest resource. 4 5

4 IL SISTEMA PRODOTTO/SERVIZIO THE PRODUCT/SERVICE SYSTEM SETTORE DI ATTIVITÀ E PRINCIPALI CLIENTI SECTORS OF ACTIVITY AND MAJOR CUSTOMERS LAVORI: GLOBAL SERVICES: FORNITURE: 6 LAVORI WORKS Infrastrutture per TLC POP - Point of Presence BTS - Stazione Radio Base MSC - Nodo di Commutazione BSC - Centrale di Controllo Infrastrutture di Informatica CED - Centro Elaborazione Dati CC - Call Center TH - Telehouse Centrali Lavori di Centrale: realizzazione di collegamenti di sistemi di alimentazione. Realizzazioni Integrate Realizzazioni Integrate: progettazione, costruzione, installazione con prevalenza di Opere Tecnologiche e Speciali. Realizzazioni Integrate: progettazione, costruzione, installazione con prevalenza di Opere Civili. TLC Infrastructures POP - Point of Presence BTS - Base Transceiver Station MSC - Mobile Switching Center BSC - Base Station Controller ICT Infrastructures DPC - Data Processing Center CC - Call Center TH - Telehouse Electrical Constructions Electrical Construction Works, Power Stations: Power supply systems connections. Integrated Installations Integrated Works: engineering/design, construction, and installation of prevalently technological and special works. Integrated Works: engineering/design, construction, and installation for projects where civil engineering is the major activity. Produzione media ultimi 5 anni Production Averages over Last 5 Years GLOBAL SERVICE Global Service su grandi strutture tecnologiche e civili. Energy Service specializzato e pronto intervento. - Multiservizi Opere Civili - Multiservizi Impianti Tecnologici - Assistenza Specialistica su Sistemi di Energia Global Service for large-scale technological installations and civil engineering works. Energy Service: specialized installations and emergency assistance. - Multiservices for Civil Engineering Works - Multiservices for Technological Installations - Specialized Technical Assistance Services for Energy Systems FORNITURE EQUIPMENT SUPPLY Fornitura di sistemi di alimentazione: SE - Stazioni Energia 30A / 2400A GE - Gruppi Elettrogeni Gruppi Elettrogeni Shelterizzati UPS - Uninterruptable Power Supplies QD - Quadristica di Distribuzione IV - Inverter Power Center Cabine di Trasformazione Mt/Bt Power supply systems: ES - 30A / 2400A Energy Stations GU - Generator Units Sheltered Generators UPS - Uninterruptable Power Supplies DC - Distribution Cabinets IV - Inverters Power Centers MV/LV Transformer Stations LAVORI DI CENTRALE PRINCIPALI CLIENTI: BLU, TELECOM ITALIA, TIM, WIND TELECOMUNICAZIONI REALIZZAZIONI INTEGRATE DI IMPIANTI TECNOLOGICI PRINCIPALI CLIENTI: ALBACOM, COLT TELECOM, EMSA, ENAV, ENTERPRISE ERICSSON, ERICSSON TELECOMUNICAZIONI, FASTWEB, INA, INFOSTRADA, MINISTERO DELLA DIFESA, MINISTERO DELL INTERNO, RAI - Radio Televisione Italiana, STREAM/SKY, TELECOM ITALIA, TIM, UNIM, WIND TELECOMUNICAZIONI REALIZZAZIONI INTEGRATE DI OPERE CIVILI PRINCIPALI CLIENTI: COLT TELECOM, EMSA, ERICSSON TELECOMUNICAZIONI, INFOSTRADA, RAI - Radio Televisione Italiana, TELECOM ITALIA, WIND WORK: CONTROL CENTERS: MAJOR CUSTOMERS: BLU, TELECOM ITALIA, TIM, WIND TELECOMUNICAZIONI CONSTRUCTION OF INTEGRATED TECHNOLOGICAL INSTALLATIONS MAJOR CUSTOMERS: ALBACOM, COLT TELECOM, EMSA, ENAV, ENTERPRISE ERICSSON, ERICSSON TELECOMUNICAZIONI, FASTWEB, INA, INFOSTRADA, MINISTERO DELLA DIFESA, MINISTERO DELL INTERNO, RAI - Radio Televisione Italiana, STREAM/SKY, TELECOM ITALIA, TIM, UNIM, WIND TELECOMUNICAZIONI INTEGRATED CIVIL ENGINEERING PROJECTS MAJOR CUSTOMERS: COLT TELECOM, EMSA, ERICSSON TELECOMUNICAZIONI, INFOSTRADA, RAI - Radio Televisione Italiana, TELECOM ITALIA, WIND MULTISERVIZI OPERE CIVILI PRINCIPALI CLIENTI: BANCA D'ITALIA, TELECOM ITALIA, WIND MULTISERVIZI IMPIANTI TECNOLOGICI PRINCIPALI CLIENTI: ALBACOM, BANCA D'ITALIA, BANCA DI ROMA, COLT TELECOM, ENTI PUBBLICI, PIRELLI & C. Property Management, STREAM/SKY, TAV ASSISTENZA SPECIALISTICA SU SISTEMI DI ENERGIA PRINCIPALI CLIENTI: COLT TELECOM, ENAV, INA, STREAM/SKY, TELECOM ITALIA, TIM, UNIM GLOBAL SERVICES: MULTISERVICES FOR CIVIL ENGINEERING WORKS MAJOR CUSTOMERS: BANCA D'ITALIA, TELECOM ITALIA, WIND MULTISERVICES FOR TECHNOLOGICAL INSTALLATIONS MAJOR CUSTOMERS: ALBACOM, BANCA D'ITALIA, BANCA DI ROMA, COLT TELECOM, ENTI PUBBLICI, PIRELLI & C. Property Management, STREAM/SKY, TAV SPECIALIZED TECHNICAL ASSISTANCE FOR ENERGY SYSTEMS MAJOR CUSTOMERS: COLT TELECOM, ENAV, INA, STREAM/SKY, TELECOM ITALIA, TIM, UNIM FORNITURA DI SISTEMI DI ALIMENTAZIONE DEDICATI A SERVIZIO DI C.E.D., UFFICI, CENTRALI TELEFONICHE, SRB PRINCIPALI CLIENTI: BLU, ENAV, ENTERPRISE ERICSSON, ERICSSON TELECOMUNICAZIONI, ESTEL, FASTWEB, FINSIEL, INFOSTRADA, MARCONI COMMUNICATIONS, MINISTERO DELL INTERNO, NORTEL, SIRTI, STREAM/SKY, TELECOM ITALIA, TIM, WIND TELECOMUNICAZIONI EQUIPMENT SUPPLY: DEDICATED POWER SUPPLY SYSTEMS FOR DATA PROCESSING CENTERS, OFFICES, CONTROL CENTERS OFFICES, CONTROL CENTERS, SRB MAJOR CUSTOMERS: BLU, ENAV, ENTERPRISE ERICSSON, ERICSSON TELECOMUNICAZIONI, ESTEL, FASTWEB, FINSIEL, INFOSTRADA, MARCONI COMMUNICATIONS, MINISTERO DELL INTERNO, NORTEL, SIRTI, STREAM/SKY, TELECOM ITALIA, TIM, WIND TELECOMUNICAZIONI 7

5 FULL SERVICE FULL SERVICE SISTEMI DI ALIMENTAZIONE POWER SUPPLIES SISTEMI DI CONDIZIONAMENTO CABINE DI TRASFORMAZIONE QUADRI ELETTRICI CABLAGGI GRUPPI ELETTROGENI HEATING AND COOLING SYSTEMS POWER TRANSFORMER STATIONS ELECTRICAL BOARDS CABLING GEN SETS INFRASTRUTTURE INFRASTRUCTURE 8 9

6 LAVORI WORKS La Installazioni Impianti S.p.A. nasce come una società specializzata nel ramo dell'impiantistica. Durante la sua Attestazioni: - SOA: OG1 VII; OG10 VI; OG11 VIII; OS5 I; OS19 V; OS28 V; OS30 VI. Abilitazione Legge 46/90 categ. dalla A) alla G). Autorizzazione impianti interni di TLC di 1 grado. Installatori autorizzati per sistemi di cablaggio strutturato. Qualificazione CCNA (Cisco Certified Network Associate) reti WAN e LAN fisiche e logiche Qualità: - ISO 9001: 2000 (VISION 2000) evoluzione è passata attraverso tappe sempre più importanti, che ne hanno accresciuto il Know How e la competenza fino a farne uno dei leader nazionali nel settore. Grazie ad una esperienza di quattro decenni e ad una strategia competitiva di forte integrazione orizzontale, la nostra organizzazione si adatta con molta flessibilità alle dinamiche del mercato. Lavoriamo da sempre con elevati standard di qualità. La nostra missione, perseguita con scrupolosa efficienza, è di offrire un prodotto chiavi in mano, in perfetto accordo con le esigenze e i bisogni del cliente. La nostra struttura può ingegnerizzare, pianificare, sviluppare e gestire: > Realizzazioni Integrate di Impianti Tecnologici: meccanici, elettrici e speciali, e di Opere Civili. > Lavori di Centrale per la realizzazione di collegamenti di sistemi di alimentazione. > Lavori per le infrastrutture di TLC come la realizzazione di PoP, Stazioni Radio Base, Nodi di Commutazione, Centrali di Controllo e per le infrastrutture di Informatica quali, Centri Elaborazione Dati, Call Center, Internet Data Service, il Telehouse. Installazioni Impianti S.p.A. started as a company specialized in systems installation. The many steps in its evolution have increased its know-how and skills to the point that it is now one of the Italian leaders in the domestic design-build sector. Thanks to four decades of experience and a competitive strategy based on strong horizontal integration, our organization can adapt with great versatility to changes introduced by market dynamics. High quality standards have always been a premier concern in our work. We have never lost sight of our mission: to supply a turnkey product in perfect compliance with customer goals and needs. Our organization can plan, design, engineer, and manage: > Integrated Technological Installations: mechanical, electrical, and special installations and systems, as well as civil engineering projects. > Electrical Construction for power supply systems connection works. > TLC Infrastructures, like PoP, base transceiver stations, mobile switching centers, and base station Qualification Certificates: - SOA: OG1 VII; OG10 VI; OG11 VIII; OS5 I; OS19 V; OS28 V; OS30 VI. According to the 46/90 Law categories. from A) to G). 1 grade authorization for internal installations of TLC. Authorized Contractor for structured cabling systems. CCNA Qualification (Cisco Certified Network Associate) for WAN and LAN physical and logic networks Quality: - ISO 9001: 2000 (VISION 2000) controllers; and ICT infrastructures, like data processing centers, call centers, Internet data services, and telehouse installations

7 MANUTENZIONI MAINTENANCE La Installazioni Impianti S.p.A. fornisce servizi specialistici di assistenza tecnica per le manutenzioni ordinarie e straordinarie degli apparati forniti, delle realizzazioni integrate e di grandi opere tecnologiche o civili. La nostra Società ha base operativa a Roma ed altri distaccamenti periferici distribuiti sull intero territorio nazionale, isole comprese. Questo ci permette di offrire un servizio di assistenza post-vendita e di manutenzione che copre, (H24) ventiquattro ore su ventiquattro, tutto il territorio nazionale. L'aggiornamento e la preparazione professionale continua, nei nostri laboratori e sul campo, è da sempre una priorità che perseguiamo al fine di avere tecnici e coordinatori capaci di risolvere qualsiasi tipo di problema ovunque si presenti. Le nostre squadre e i nostri tecnici offrono un'assistenza post-vendita specialistica su tutti i Sistemi di Energia che la Installazioni Impianti fornisce. Abbiamo la conoscenza e l'esperienza per gestire, con la massima affidabilità e competenza tecnica, Manutenzioni ordinarie e straordinarie di Grandi Opere Impiantistiche o Civili. [ ] [ ] Esperienza Quarant'anni di storia nel segno della crescita professionale Tempestività Interventi H24 Copertura totale del territorio nazionale Global Service: su grandi strutture tecnologiche e civili Energy Service: servizi specializzati e di pronto intervento [ ] [ ] Experience Forty years of history marked by growing professional excellence Fast Service Round-the-clock (24-hour) service and coverage of the entire Italian national territory Installazioni Impianti S.p.A. provides specialized technical assistance services for routine Global Service: on large-scale technological installations and civil engineering works Energy Service: specialized service and emergency service and unscheduled maintenance of all the equipment it supplies, the integrated installations, and the largescale technological and civil engineering works. Our company is based in Romeand it has other local offices anywhere in Italy, including the islands. This permits us to offer 24-hour after-sales and maintenance services anywhere in Italy. Providing basic and advanced professional training in our laboratories and in the field, has always been a priority, since it is our declared aim to always be available on-the-spot with technicians and supervisors capable of solving any type of problem, wherever it may arise. Our teams and our single technicians provide specialized aftersales service for all the energy systems supplied by Installazioni Impianti S.p.A. We have the know-how and experience for guaranteeing maximum reliability and technical competence in managing routine and unscheduled maintenance on large-scale installations and civil engineering projects

8 FORNITURE EQUIPMENT SUPPLY La Installazioni Impianti S.p.A. fornisce ed istalla una vasta gamma di Sistemi di Alimentazione per il controllo, la trasformazione e il trasporto dell'energia elettrica. Soluzioni che, grazie alla nostra esperienza e organizzazione, sono modulari, convertibili ed espandibili: il self mading ci permette di competere con un prodotto progettato da noi, affidabile, sicuro, personalizzabile, e di penetrare nei mercati con efficienti politiche di prezzo. Il nostro Staff di Progettazione ed Ingegneria pianifica e realizza impianti e apparecchiature per le più svariate esigenze del cliente. Il Settore Energia e il Settore Assemblaggi pianificano e costruiscono: Gruppi Elettrogeni semplici o Shelterizzati, Quadristica di Distribuzione d'ogni tipo, Power Center, Cabine di Trasformazione MT/BT, Inverter e UPS, Stazioni di Energia da 30A a 2400A. Fornitura di sistemi di alimentazione dedicati al servizio di: SE: Small Medium Large (da 30A / 2400A, 24Vcc e 48Vcc) G.E.: da 30 a 1000 kva UPS: da 320 a 4800 kva QD: Small Medium Large (fino a 1000 kva) INVERTER: fino a 20 kva con By-Pass fino a 100 kva Power Center Cabine di Trasformazione Mt/Bt Installazioni Impianti S.p.A. can supply, install, and commission a vast range of power supply systems for control, transformation, and distribution of electrical energy. Thanks to our experience and organization, these solutions are modular, convertible, and expandable. Producing on the premise allows us to compete with a product of our own design that is reliable, safe, and customizable, and to penetrate the markets thanks to efficacious price policies. Our Design and Engineering staff plans, designs, and builds systems and equipment to meet our customers most varied needs. The Energy Sector and the Assembly Sector design and build standard and sheltered generator units, distribution cabinets of all types, power centers, MV/LV transformer stations, inverters, UPS s, and energy stations from 30A to 2400A. We can provide power supply systems for serving: ENERGY STATIONS: Small Medium Large (from 30A to 2400A, 24V DC and 48V DC) G.E.: from 30 to 1000 kva UPS: from 320 VA to 4800 kva Distribution Cabinets: Small Medium Large (up to 1000 kva) INVERTERS: up to 20 kva; with bypass, up to 100 kva Power Center MV/LV Transformer Stations [ ] Forte Know How Capacità che deriva da progettazione interna; Self Made; Partnership [ ] Capabilities Affidabilità e Competenza integrazione orizzontale della struttura interna e del servizio offerto al mercato [ ][ ] Thanks Know How deriving from in-house engineering, Self-made components, Partnership Reliability and Competency to strong horizontal integration within company structure and in the services we market 14 15

9 ASSEMBLAGGI / QUALITA' ASSEMBLY SECTOR / QUALITY EDILE Qualità La Installazioni Impianti in considerazione della crescente richiesta da parte del mercato di standard qualitativi consolidati ha adeguato e certificato il proprio Sistema Qualità (già certificato dal 1994 in conformità alla norma UNI EN ISO 9001:1994) alla norma UNI EN ISO 9001:2000 (VISION 2000). INGEGNERIA E PROGETTAZIONE / ENGINEERING AND DESIGN ENERGIA CIVIL ENGINEERING L attuale Sistema di Gestione della Qualità garantisce: il rispetto dei requisiti contrattuali e cogenti il continuo miglioramento dei Prodotti/Servizi forniti l impegno costante nella prevenzione dei problemi il monitoraggio continuativo dei processi attraverso un sistema di analisi e misurazione della loro efficacia ed efficienza. la competenza e professionalità del personale il monitoraggio continuativo della Customer Satisfaction IMPIANTI TECNOLOGICI TECHNOLOGICAL INSTALLATIONS IMPIANTI SPECIALI SPECIAL INSTALLATIONS ENERGY Quality In light of the increasing market demand for consolidated quality standards, Installazioni Impianti S.p.A. has updated and re-certified its Quality System (already certified, in 1994, for conformity with UNI EN ISO 9001:1994) to comply with the UNI EN ISO 9001:2000 (VISION 2000) standard. The current Quality Management System guarantees: respect of contractual specifications and binding regulations, continual improvement of the products and services supplied, constant commitment to solving problems before they arise, continuous process monitoring with a process efficacy/efficiency analysis and evaluation system, the professional competency and skills of our personnel, ongoing monitoring of customer satisfaction parameters. Impianti meccanici ed elettrici Condizionamento Riscaldamento Ventilazione Depurazione dell aria Pompa di Calore Installations Air Conditioning Heating Ventilation Air Cleaning Heat Pumps Fan-coil Illuminazione I/E Elettrici e telefonici Distribuzione a sbarre Quadri sinottici Fan-Coil Systems Indoor/Outdoor Lighting Electrical and Telephone Systems Bus-duct Distribution Synoptic Panels Impianti di sicurezza e controllo accessi TV a circuito chiuso Cancelli automatici Spegnimento a gas e acqua Cablaggio struttutato Trasmissione Dati per reti Lan, Wan e Wireless Lan Impianti telefonici Analogici e ISDN Intercomunicazione Videocitofoni Trasformazione e distribuzione dell energia Apparati di Mt/Bt Cabine di trasformazione Mt Armadi commutazione Gruppi Elettrogeni Sistemi di continuità Stazioni Energia Batterie Raddrizzatori Inverter Telesorveglianza Telegestione Opere Murarie Costruzioni Residenziali Industriali Tradizionali Industriali Prefabbricate Pareti Mobili Componibili Pareti Attrezzate Pavimenti sopraelevati Controsoffitti e pannelli Building Works Residential Construction Traditional Industrial Construction Prefabricated Industrial Construction Mobile Sectional Divider Walls Equipped Partitions Raised Floors False Ceilings and Paneling Telecomunicazioni Telecommunications Industria Industry Banche e Assicurazioni Banks and Insurance Companies Pubblica Amministrazione Public Administration Security and access control systems Energy transformation and distribution Closed-circuit TV MV/LV equipment Automatic gates Infrastrutture e servizi MV transformer stations Gas and water cut-off Infrastructures and Services Switching cabinets Structured cabling Generator units No-break power supplies Media Network data transmission LAN, WAN, and Wireless LAN Energy stations Media Telephone installations Batteries Analog and ISDN transmission Rectifiers Settore Difesa 16 Intercom systems Inverters Defence Sector 17 Video intercom systems Remote surveillance systems Remote management CANALI DI MERCATO MARKET CHANNELS

10 SETTORE ENERGIA ENERGY DIVISION Energy transformation and distribution > Design of medium and low voltage equipment > Normalized medium- and low-voltage distribution and motor control cabinets > Medium voltage transformer stations > Energy switching and distribution cabinets > Industrial automation - synoptic control panels > Design and installation of power factor correction stations Energy installations > Static no-break AC power supplies of any rating > Sine-wave inverters, single-phase and three-phase mini UPS's > Voltage regulators > Automatic battery chargers > Generator units with manual control or automatic microprocessor control > Synoptic status panels for remote control of operation > Remote control panels > Remote surveillance and remote management systems > Photovoltaic system Il Settore Energia nasce all inizio degli anni ottanta in risposta alle esigenze di un mercato delle telecomunicazioni sempre più in evoluzione e trasformazione. Esso si compone di tecnici e ricercatori che si avvalgono di esperienze maturate sul campo e nei nostri laboratori. La realizzazione di apparecchiature per la trasformazione e la distribuzione di energia sono il compito fondamentale del Settore. Il supporto della società collegata Socomec Sicon, è stato ed è un punto di distinzione all interno del panorama nazionale. La possibilità di progettare, costruire ed installare macchine realizzate da noi ci rende capaci Trasformazione e distribuzione dell energia > Progettazione di apparecchiature di media e bassa tensione > Quadri normalizzati di media e bassa tensione, di distribuzione e controllo motori > Cabine di trasformazione in media tensione > Armadi di commutazione e distribuzione dell energia > Automazione industriale - sinottici di controllo > Progettazione ed installazione di quadri di rifasamento di personalizzare il nostro prodotto. Un punto di forza che ci fa affrontare le mutazioni e innovazioni del mercato, con la sicurezza di poter offrire sempre la soluzione più adatta, al nostro cliente. Il Settore Energia costituisce un importante colonna su cui poggia la filosofia della Installazioni Impianti S.p.A.: fornire un servizio chiavi in mano completo e soddisfacente. The Energy Sector was created in the early 1980 s in response to the demands of a telecommunications market in rapid evolution and continual transformation. The technicians and researchers employed in the sector put to good use the experience acquired in the field and in our laboratories. The basic tasks of the Sector are design/engineering and construction of equipment for energy transformation and distribution. The support of the associated companies has been and continues to be a distinctive element in the national panorama. The capability to design, build, and install machines of our own conception permits us to customize our products to the nth degree: a strong point that enables us to meet market changes and innovations with the certainty of always being able to offer the most suitable solutions for our customers. The Energy Sector is a mainstay of the philosophy of Installazioni Impianti S.p.A.: to offer a turnkey service that is always complete to our customers satisfaction. Impianti di energia > Sistemi statici di continuità in corrente alternata di qualsiasi potenza > Inverter ad onda sinusoidale, monofase e trifase mini ups > Regolatori di tensione > Carica batterie automatici > Gruppi elettrogeni a controllo manuale ed automatico a microprocessore > Pannelli di telecontrollo sinottici di funzionamento > Pannelli di telecomando > Sistemi di telesorveglianza e telegestione 18 > Sistemi fotovoltaici 19

11 SETTORE IMPIANTI TECNOLOGICI TECHNOLOGICAL INSTALLATIONS SECTOR Air-conditioning, heating, and ventilation installations > Design and installation of air conditioning systems > Installations with Fan-coil systems for primary air supply > Ventilation systems for refrigeration stations and evaporator towers > Automatic temperature and humidity control systems > Autonomous air conditioners > Air cleaning systems > Heat pump systems Civil and industrial electrical installations > Design and installation of lighting systems for indoor and outdoor use Lighting instruments and fixtures. Extraordinary and programmed maintenance, lighting measurements. Photometric data > Lighting systems for sports fields, buildings, and gardens > Floor-installed electrical and telephone distribution systems. > Versatile, functional continuous-line lighting systems in harmony with architectural structures > Industrial distribution systems prefabricated with Tolley bus bars > Relief synoptic panels with lighted diagram > Electrical grounding installations and safety systems for over-voltage protection 20 Il Settore Impianti Tecnologici è nato con la società stessa. Quattro decenni di evoluzione per giungere a progettare e realizzare impianti chiavi in mano garantendo un elevato livello di qualità. Partendo dall analisi delle problematiche strutturali e tecnologiche sulle specifiche attività, il Settore ha ottenuto i suoi maggiori successi, garantendo alla Installazioni Impianti S.p.A. un nome di assoluto prestigio su tutto il Impianti di condizionamento, riscaldamento e ventilazione > Progettazione ed installazione di impianti di condizionamento dell aria > Impianti con Fan-coil ad aria primaria > Impianti di ventilazione di centrali frigorifere e torri evaporative > Impianti di regolazione automatica dell umidità e della temperatura > Condizionatori autonomi > Impianti di depurazione dell aria > Impianti a pompa di calore territorio nazionale. Gli investimenti costanti sulle proprie risorse ed in tecnologie impiantistiche avanzate, hanno dato vita negli anni ad una cultura aziendale rivolta a soddisfare le soluzioni più sofisticate e la realizzazione di progetti ad hoc richiesti dal mercato. Il Settore, affiancando alla costruzione e al montaggio di impianti elettrici, meccanici ed idraulici, si è affermato professionalmente, delineando un assetto operativo finalizzato al Global Service. Impianti elettrici civili ed industriali > Progettazione ed installazione di impianti di illuminazione per interni ed esterni Apparecchiature di illuminazione. Manutenzioni saltuarie e programmate, misure di illuminazione. Dati fotometrici > Sistemi di illuminazione per campi sportivi, edifici, giardini > Sistemi di distribuzione elettrici e telefonici a pavimento > Sistemi di illuminazione versatili e funzionali portanti su file continue in sintonia con le strutture architettoniche > Sistemi di distribuzione industriali prefabbricati con sbarre blindate Tolley > Quadri sinottici in rilievo con schema luminoso > Impianti di terra e di sicurezza anticeraulica di protezione da sovratensione The Technological Installations Sector was born with the company itself. Four decades of evolution guarantee premier quality in the turnkey installations we design and build. The Sector has obtained its great results by beginning with analysis of the structural and technological problems inherent to the specific activities, thus guaranteeing that the name Installazioni Impianti S.p.A. is synonymous with absolute prestige throughout the national territory. Constant investment in resources and advanced technologies have, over the years, stimulated a company culture that targets providing the sophisticated solutions and ad hoc project realization demanded by the market. The Sector s experience in construction and assembly of electrical, mechanical, and hydraulic installations is flanked by professional excellence: a winning operations combination targeting supply of Global Service. 21

12 SETTORE EDILE CIVIL ENGINEERING Building Works > Design and construction of traditional and prefabricated residential and industrial buildings > Masonry work required for systems installation > Building renovation and systems adaptation to current standards > Mobile sectional divider walls and equipped partitions > Raised floors > False ceilings and paneling Il Settore Edile rappresenta una realtà importante nella strategia operativa della Installazioni Impianti S.p.A., che, al fine di effettuare una completa integrazione di più sistemi si è costruita una particolare competenza in tale settore. Nel corso degli anni abbiamo ottenuto l iscrizione all Albo Nazionale dei Costruttori ed in seguito l attestazione SOA. Questa iscrizione si è tradotta nell opportunità di accedere a commesse via via più rilevanti e nella possibilità di effettuare lavori «chiavi in mano» di grandi dimensioni. La particolare competenza del Settore comprende la progettazione, la conduzione, la direzione lavori, il coordinamento, l esecuzione dell opera completa fino alla manutenzione della stessa. Il Settore Edile svolge la sua attività in staff con Opere Edili > Progettazione e realizzazione di costruzioni residenziali ed industriali tradizionali e prefabbricate > Opere murarie propedeutiche alla installazione di impianti > Ristrutturazioni di edifici e messa a norma degli impianti > Pareti mobili componibili e pareti attrezzate > Pavimenti sopraelevati > Controsoffitti e pannelli gli altri Settori offrendo la realizzazione integrata di grandi opere civili. The Civil Engineering division is of crucial importance in the operative strategy of Installazioni Impianti S.p.A., since our particular competency in this area, developed over time, permits us to obtain complete integration among the various systems that contribute to making a building work. Over the years, we obtained listing in the National Builders Register and following the SOA certification. This in turn gave us the opportunity to bid for more and more significant contracts and to carry out large-scale turnkey works. This division is specialized in planning, engineering and design, work organization, and carrying out building work and systems installation down to the last detail - and naturally, conducting maintenance. The Civil Engineering division carries on its activity with the collaboration of other divisions, to be able to offer the best in integrated construction and commissioning of large-scale building projects

13 SETTORE IMPIANTI SPECIALI SPECIAL INSTALLATIONS SECTOR SPECIALI Impianti video/citofonici Impianti di supervisione e gestione TLC Cablaggi strutturati Telefonici Radio Mobile (struttura) TV Satellitare Building automation SICUREZZA Security Safety Antintrusione Rilevazione incendi Controllo accessi Spegnimento incendi Rilevazione presenze Antiallagamento TVCC INFORMATICA Progettazione informatica rete (C.C.N.A. CISCO) Progettazione, configurazione, management di reti WAN e LAN fisiche e logiche Il Settore Impianti Speciali nasce nel 1994, come una ulteriore specializzazione del Settore Impianti Tecnologici. La politica di differenziazione all interno della Installazioni Impianti S.p.A. è stata perseguita al fine di offrire un servizio più specializzato e Impianti di sicurezza e controllo accessi > Attività di ricerca, progettazione e realizzazione di siti radio base > Attività di progettazione e realizzazione di copertura radioelettrica indoor > Impianti controllo accessori Smart Card rilevazione delle presenze, gestione mense, raccolta dati > Impianti antirapina e antintrusione > Impianti rilevazione di incendi. Impianti luci di sicurezza > Impianti TV a circuito chiuso, elettronici e modulari > Sistemi di protezione perimetrale, sbarramenti fotoelettrici, barriere antinfortunistiche > Sistemi antifurto, ronda, telecontrolli centralizzati > Cancelli elettrici ad apertura automatica > Impianti spegnimento a gas e acqua Cablaggio strutturato/trasmissione Dati > Progettazione, installazione e commercializzazione di apparati per reti di comunicazione Lan, Wan, e Wireless Lan > Soluzioni personalizzate ed ottimizzate per interconnessione di reti locali e geografiche sia pubbliche che private > Modem sincroni-asincroni, in banda base e fonica, per rete commutata, per linee dedicate e collegamenti locali, in versione rack e da tavolo > Lan commutation server, terminal server, internet commutation focalizzato al mercato delle telecomunicazioni, che subiva in quegli anni un ulteriore ridefinizione dei suoi confini. Il Settore offre una elevata competenza nella progettazione e realizzazione di impianti speciali, di telecomunicazione, di sicurezza e di informatica. Il Settore Impianti Speciali ha implementato recentemente le sue normali attività con quella di Comunicazioni Radiomobili, ove svolge attività di ricerca, progettazione e realizzazione di siti radio base. La collaborazione con il Settore Impianti Tecnologici, garantisce la copertura totale di tutte le tipologie di impianto per la realizzazione integrata di grandi opere tecnologiche e speciali. Impianti Telefonici > Sistemi avanzati per telecomunicazioni analogiche ed ISDN > Sistemi di intercomunicazione elettronici > Sistemi concentratori telefonici, diramatori d interfaccia > Sistemi di controllo del traffico telefonico > Sistemi speciali computerizzati > Sistemi videocitofonici Security and access control systems > Research, engineering/design, and construction of base transceiver stations > Design and construction of indoor coverage repeater systems > Smart Card accessory control: attendance counting, cafeteria management, and data acquisition > Anti-theft and burglary protection installations > Fire-detection systems > Emergency lighting systems > Modular closed-circuit TV electronic systems > Perimeter surveillance systems, photoelectric barriers, accident-prevention barriers > Centralized anti-theft and burglary, surveillance, and remote control systems > Electric gates with automatic opening/closing mechanisms > Gas and water cut-off systems Structured cabling/data Transmission > Design/engineering, installation, and marketing of equipment for LAN, WAN, and Wireless LAN communications networks > Customized, optimized solutions for interconnection of local and geographical networks in the public and private sectors > Synchronous/asynchronous base band and voice modems, for switched networks, dedicated lines, and local linkups, in rack and table-top versions > LAN commutation server, terminal server, internet commutation server, network management Telephone Installations > Advanced analog telecommunications systems and ISDN > Electronic intercom systems > Telephone concentrator systems, device sharing and interface converters > Telephone traffic control systems > Special computerized systems > Video intercom systems > Telai per modem e collegamenti in cavo coassiale > Modem frames and coaxial cable connections 24 server, network management 25

14 ASSEMBLAGGI ASSEMBLY SECTOR Assembly sector activities > Design/engineering and construction of DC devices of all power ratings > Design/engineering and construction of AC and DC power and distribution stations > Design/engineering and construction of special equipment to customer specifications > Design/engineering and construction generator units complete with parallel control panels Il settore Assemblaggi nasce nel 1997, dal frutto dell esperienza e delle conoscenze specifiche di tanti anni di manutenzione e installazione di apparecchiature elettriche. Tale Settore ha come caratteristica la progettazione, la costruzione ed il collaudo di quadristica in genere e di apparati in corrente continua di qualsiasi potenza e tipo di alimentazione. Il Settore è anche specializzato per la costruzione di apparati in corrente alternata come gruppi elettrogeni e relativi armadi di comando e controllo. La produzione degli apparati è ad opera di uno staff competente e dinamico che lavora in un area di oltre 2000 mq. Qui vengono realizzati cablaggi premontati, assemblaggi e cablaggi di Assemblaggi > Progettazione e realizzazione di apparati in corrente continua di qualsiasi potenza > Progettazione e realizzazione di quadristica di potenza e distribuzione sia in corrente alternata a che in corrente continua > Progettazione e realizzazione di apparati a richiesta e ad esigenza del cliente > Progettazione e realizzazione di gruppi elettrogeni comprensivi di quadri di comando parallelo generatori elettrici, apparecchiature elettriche quali Power Center di piccola, media e grande potenza, destinati a tutte le applicazioni industriali. La Installazioni Impianti S.p.A., a tutela della propria clientela, utilizza sempre materiali di prima qualità che vengono distribuiti per la lavorazione finale a personale addestrato e costantemente supportato dall Ufficio tecnico di Ingegneria e Progettazione, operando sempre nel rispetto delle normative vigenti. The Assembly Sector was founded in 1997, drawing on the experience and the specific knowledge acquired over years spent in installing and performing maintenance on electrical equipment. This sector is concerned with engineering/design, construction, and testing/commissioning of electrical distribution and control systems in general and of DC devices of any power rating and type of supply. The sector also specializes in construction of AC devices like generator units and relative control cabinets. Production is entrusted to a competent, dynamic staff that works on an assembly floor of more than 2000 square meters, carrying out installation of pre-assembled cabling, assembly and cabling of electrical generators and electrical devices such as low- medium- and highpotential power centers for any and all industrial applications. Always with the customer s interest in mind, Installazioni Impianti S.p.A. makes use of only prime quality materials; final processing is entrusted only to well-trained personnel who can rely on the constant support of the Engineering and Design Office and who work strictly in accordance with corrent laws

15 INGEGNERIA E PROGETTAZIONE ENGINEERING AND DESIGN PROGETTO PRELIMINARE DEL CLIENTE PRELIMINARY CUSTOMER PROJECT PROGETTO DEFINITIVO DEL CLIENTE FINAL CUSTOMER PROJECT MERCATO / MARKET GESTIONE QUALITÀ QUALITY MANAGEMENT DATI DI PROGETTO DEL CLIENTE CUSTOMER PROJECT DATA ANALISI COMMERCIALE DI FATTIBILITÀ DA RICHIESTA CLIENTE COMMERCIAL PRACTICABILITY ANALYSIS AS REQUESTED BY CUSTOMER UFFICIO COMMERCIALE SALES DIVISION ELETTRICO ELECTRICAL Sviluppo del progetto Project development INPUT PIANIFICAZIONE DELL ATTIVITÀ PROGETTUALE PROJECT ACTIVITIES PLANNING winproject SUDDIVISIONE E ASSEGNAZIONE DELLA PROGETTAZIONE SECONDO TIPOLOGIA DI OPERA SUBDIVISION AND ASSIGNMENT OF DESIGN/ENGINEERING BY TYPE OF WORK riunione interfunzionale / Inter-sectorial meeting MECCANICO MECHANICAL Sviluppo del progetto Project development SETTORI / SECTORS SPECIALE SPECIAL Sviluppo del progetto Project development EDILE BUILDING CONSTRUCTION Sviluppo del progetto Project development DIREZIONE TECNICA TECHNICAL DIVISION PRODOTTO PRODUCTS Sviluppo del progetto Project development ANALISI TECNICA DI FATTIBILITÀ DA RICHIESTA CLIENTE TECHNICAL PRACTICABILITY ANALYSIS AS REQUESTED BY CUSTOMER Software CANECO di Alpi AUTOCAD AUTOCAD EDILCLIMA AUTOCAD AUTOCAD AUTOCAD Programmi dei costruttori (ABB, Schneider, BTcino) VERIFICA E VALIDAZIONE DEL PROGETTO / PROJECT VERIFICATION AND VALIDATION Riunione interfunzionale - verifica tecnica - verifica economica - verifica tempi di realizzazione Inter-sectorial meeting technical review costing review scheduling review EMISSIONE DEL PROGETTO PROJECT ISSUE PROGETTO PRELIMINARE PRELIMINARY PROJECT PROGETTO ESECUTIVO FINAL PROJECT PROGETTO COSTRUTTIVO FINAL PROJECT L Ufficio Progettazione è il cuore pulsante di Installazioni Impianti S.p.A. Nato dall incontro di professionisti cresciuti nei nostri cinque settori produttivi che hanno portato in eredità esperienze decennali raccolte sul campo. Oggi l Ufficio Progettazione si avvale di un team di ingegneri e tecnici specializzati per la Progettazione Esecutiva di Opere Edili, Centrali di Energia, Impianti Tecnologici Meccanici, Elettrici, Speciali e Trasmissione Dati. Inoltre sviluppa la Progettazione Costruttiva di apparati in corrente continua, Power Center, Gruppi Elettrogeni e Quadri di Distribuzione a richiesta del cliente. Il continuo aggiornamento alle normative vigenti e l utilizzo dei software CAD più innovativi del mercato rendono l Ufficio Progettazione in grado di risolvere le più svariate problematiche realizzative incontrate quotidianamente. Dal 1995 l azienda è certificata ISO 9001 per la progettazione e la realizzazione degli impianti sopra descritti. Nel 2001 ha inoltre ottenuto l attestazione SOA per la progettazione e costruzione di classifica illimitata. COMMERCIALE SALES DIVISION ATTIVITÀ DI SUPP. COMMER. COMMERCIAL CUSTOMER CARE PIANO OPERATIVO DI QUALITÀ QUALITY PLAN OUTPUT SETTORI SECTORS REALIZZAZIONE LAVORI/WORKS FORNITURE/EQUIPMENT SUPPLY GLOBAL SERVICE DIREZIONE TECNICA TECHNICAL DIVISION ATTIVITÀ DI SUPP. TECNICO TECHNICAL CUSTOMER CARE PIANO OPERATIVO DI SICUREZZA SAFETY PLAN The Engineering and Design Office, at the heart of Installazioni Impianti S.p.A., brings together professionals from our five production sectors, experts who dedicate their years of experience in the field to making the Office work. Today, the Engineering and Design Office employs teams of engineers and specialized technicians for working plans for civil engineering projects, energy stations, and mechanical, electrical, special, and data transmission technological installations. The Office also develops construction engineering of DC devices, power centers, generator units, and distribution stations, on customer request. Continual updating to comply with the standards and regulations in force and use of the most innovative CAD software available on the market CAD VERIFICHE, PROVE E COLLAUDI DEL PROGETTO REALIZZATO INSPECTION, TESTING, AND FINAL TESTING OF THE COMPLETED PROJECT EMISSIONE DEL AS BUILT SECONDO NORMATIVE CEI 02 DEL 1997 THE ISSUE OF AS BUILT CERTIFICATE IN ACCORDANCE WITH THE 1997 CEI 02 REGULATIONS assure that the Engineering and Design Office can find solutionsto the diverse problems encountered daily by a structure of this kind. Since 1995 the company holds ISO 9001 certification for design/engineering and construction of the installations described above. In 2001 the company also obtained the Italian SOA qualification certificate for design and construction in the unlimited class

16 LE NOSTRE SEDI OUR PREMISES FILIALE NORD EST Via San Pio X, 10/14 Olmo di Creazzo - Vicenza FILIALE NORD OVEST Via Livorno, 60 Torino Esperienza e innovazione: la nostra formula per il vostro successo. FILIALE NORD OVEST Via San Carlo, 32 Livorno FILIALE SARDEGNA NORD Via XX Settembre, 17 Osilo - Sassari FILIALE SARDEGNA SUD Via Quinto Fabio Massimo, 12 Monserrato - Cagliari SEDE CENTRALE Via della Magliana, 218 Roma FILIALE SUD - CAMPANIA Via dei Pini, 6 Cercola - Napoli FILIALE SUD - PUGLIA Via Fragata, 215 Bisceglie - Bari FILIALE SUD - CALABRIA Via Indipendenza, 99 Decollatura - Catanzaro Experience and innovation: our formula for your success. FILIALE SUD - SICILIA Via Castelli, 86 Ribera - Agrigento [ ] La società Installazioni Impianti S.p.A. opera su tutto il territorio nazionale. Installazioni Impianti S.p.A. operates in all of Italy 30 31

17 LA QUALITÀ IN INSTALNI IMPIANTI THE QUALITY IN INSTALNI IMPIANTI Dichiarazione della Direzione La Direzione della Installazioni Impianti S.p.A., in considerazione della crescente richiesta da parte del mercato di standard qualitativi consolidati e convinta dei miglioramenti interni conseguibili con l applicazione costante e puntuale del Sistema Qualità conforme alla norma UNI EN ISO 9001:2000 riconferma come obiettivo primario il rispetto dei requisiti contrattuali ed in particolare la consegna di "prodotti/servizi" che soddisfino le esigenze dei Clienti. Tale obiettivo deve essere raggiunto mantenendo, migliorando se possibile, la competitività dei propri prezzi rispetto al mercato ed il profitto economico. La qualità oggi deve essere intesa non solo come strumento per ottenere prodotti migliori per il cliente, ma soprattutto come una strategia per rendere più efficiente l azienda sia sul piano dell organizzazione del lavoro che della progettazione di prodotti/processi/servizi. A tale scopo la Direzione, con il supporto del Responsabile Gestione Qualità promuove tutte le azioni necessarie affinché i processi e le attività vengano continuamente sviluppati in modo efficiente ed economico, attivando un sistema di gestione aziendale improntato sui seguenti principi fondamentali: - rispetto dei requisiti contrattuali e cogenti - continuo miglioramento del prodotto/servizi forniti - impegno costante nella prevenzione dei problemi e delle carenze Il Sistema Qualità è documentato nel Manuale della Qualità e in procedure gestionali e operative; tali documenti definiscono le modalità gestionali e operative e responsabilità di ogni processo individuato e le interazioni tra i processi affinché la Installazioni Impianti sia in grado di fornire prodotti/servizi conformi alle leggi e alle richieste dei Clienti. Principi Base 1. Formulare offerte tecnico-economiche che siano in linea con le richieste ed esigenze dei clienti e i requisiti cogenti e rispecchino le capacità tecnico-organizzative ed economico-finanziarie della installazioni impianti. 2. Pianificare e programmare le commesse e le interfaccia con altri operatori coinvolti al fine di agevolarne la gestione. 3. Operare affinchè il processo produttivo possa svolgersi sotto il profilo tecnico-economico in condizioni controllate ed in conformità a quanto pianifcato e progettato 4. Gestire correttamente i rapporti con i fornitori e subappaltatori perchè la qualità del prodotto/servizio dipende anche dal loro operato 5. Risolvere le non conformità di prodotto/servizio e processo, promuovendo azioni tali da eliminarne le cause e prevenirne il ripetersi 6. Migliorare continuativamente le competenze delle risorse 7. Migliorare continuamente i sistemi informativi utilizzati. 8. Monitorare costantemente Budget fatturato e margini 9. Fornire un adeguata assistenza al cliente sia precedentemente la stipula del contratto, sia successivamente la consegna 10. Il prodotto/servizio finale sarà di qualità se il lavoro di tutti è di qualità 11. Soddisfare i clienti vuol dire soddisfare la Installazioni Impianti stessa [ ] LA POLITICA DELLA QUALITÀ [ ] THE QUALITY S POLICY The management declaration The Installazioni Impianti S.p.A. management reconfirms as principal objective the respect for the contractual requisites and in particular the delivery of products/services that satisfy the customers requirements, considering the growing demand of qualitative consolidated standards from the market and beware of the inside improvements, that it is possible to reach with the constant and accurate application of the quality system, conformable to the certification UNI EN ISO 9001:2000. This objective must be reached by maintaining and improving, if it is possible, its prices competitiveness in comparison with the market and the economic profit. Nowadays the quality must be considered not only as a tool to obtain best products for the customer, but above all as a strategy to make the company more efficient from the work s organization point of view and as regards the products/processes/services planning. For this aim the management, with the support of the quality system s responsible, promotes all the actions that are necessary to develop continuously the processes and the activities in an efficient and cheap way, activating a system of business management, that is linked to the following fundamental principles: - Respect for the contractual and compulsory requisites - Continuous improvement of the product/provided services - Constant commitment in the problems and lacks prevention About the quality system there are the quality s handbook and the operational and effective procedures; these documents define the operational and effective methods, the accountabilities of every located process and the interactions between processes, so that Installazioni Impianti is able to furnish the products/services, conformable to the customer s laws and demands. Basis Principles 1. To formulate technical-economic proposals that are in line with the customers demands and requirements and with the compulsory requisites. they must reflect the technical-organizational and economic financial capacities of the installazioni impianti. 2. To plan and to schedule the jobs and the interfaces with other operators that are implicated in order to facilitate the management. 3. To act so that the productive process can develop from the technical economic point of view in controled conditions and in accordance with the plannings and the projects. 4. To manage correctly the relationships between the furnishers and the subcontractors because the product s/service s quality depends from their work. 5. To solve the product s/service s/process non conformity, promoting actions that are able to eliminate and to prevent the causes recurring. 6. To improve continously the resources competences. 7. To furnish a suitable assistance to the customer before the stipulation of a contract and after the delivery, 8. The definitive product/service will have a good quality if the group work is good. 9. To satisfy the customers means to satisfy INSTALNI IMPIANTI

18 IL SISTEMA DI GESTIONE QUALITÀ THE SYSTEM OF QUALITY MANAGEMENT L IMPOSTAZIONE DEL SISTEMA QUALITÀ PER PROCESSI THE FORMULATION OF THE QUALITY SYSTEM FOR PROCESSES La INSTALNI IMPIANTI ha documentato, attua e tiene aggiornato con continuità un Sistema di gestione per la Qualità rispondente ai requisiti della Norma Internazionale UNI EN ISO 9001:2000 e certificato sin dal 1995 relativamente alle attività di: Installazioni Impianti has furnished with documents, implements and updates continuously a management system for the quality, that meets the requisites of the international certification UNI EN ISO 9001:2000 and it has certified since 1995 about the activities of: Il Sistema di Gestione per la Qualità della Installazioni Impianti è stato strutturato per processi secondo il seguente modello operativo: The management system for the quality of Installazioni Impianti has been organized through processes according to the following operating model: MIGLIORAMENTO CONTINUATIVO DEL SISTEMA DI GESTIONE PER LA QUALITÀ CONTINUATIVE IMPROVEMENT OF THE MANAGEMENT SYSTEM FOR THE QUALITY [ ] Progettazione e Produzione di Apparati di Produzione, Trasformazione e Distribuzione di Energia Elettrica; Progettazione, Costruzione, Installazione, Conduzione e Manutenzione di Impianti di Produzione di energia, elettrici, idrici, condizionamento, riscaldamento, sicurezza, telefonici, trasmissione dati e relativi opere civili Project and manufacturing of production, transformation and energy s distribution equipment; project, building, installation, management and maintainance of energy production, electrical, waterworks, air- conditioning, heating, security, telephonic, transmission data s installation and those relating to civil works. CLIENTE REQUISITI CUSTOMER REQUIREMENTS Gestione delle Risorse Resource management Responsabilità del vertice dell Organizzazione The responsibility at the highest level in the organization Misure, analisi e miglioramento Measurement, analysis and improvement CLIENTE SODDISFAZIONE CUSTOMER SATISFACTION INPUT Realizzazione di prodotti/servizi Products/services realization OUTPUT Prodotto Servizio Product Service 34 35

19 I PRINCIPI DI GESTIONE DELLA QUALITÀ NELLA INSTALNI IMPIANTI THE PRINCIPLES FOR THE QUALITY S MANAGEMENT IN INSTALNI IMPIANTI IL MIGLIORAMENTO CONTINUO NELLA INSTALNI IMPIANTI THE CONTINUOUS IMPROVEMENT IN INSTALNI IMPIANTI CLIENTE REQUISITI CUSTOMER REQUIREMENTS La Installazioni Impianti pianifica e gestisce i processi necessari a perseguire e porre in atto il Miglioramento Continuativo del Sistema di Gestione per la Qualità, quale obiettivo permanente dell'azienda. Le attività di miglioramento sono identificate, pianificate, condotte e verificate secondo lo schema del ciclo di Deming o ciclo PLAN-DO-CHECK-ACT, di seguito riportato: Installazioni Impianti plans and manages the processes that are necessary to pursue and to implement the continuous improvement of the management system for the quality, as permanent business objective. The improvement s activities are acted, planned, done and checked according to the diagram of the Deming cycle o cycle PLAN-DO-CHECK-ACT, that is illustrated below: ORIENTAMENTO AL CLIENTE LEADERSHIP COINVOLGIMENTO DEL PERSONALE APPROCCIO PER PROCESSI APPROCCIO SISTEMICO ALLA GESTIONE MIGLIORAMENTO CONTINUO DECISIONI BASATE SU DATI DI FATTO RAPPORTI DI RECIPROCO BENEFICIO CON I FORNITORI ABILITY TO READ THE NEEDS OF CUSTOMER LEADERSHIP EMPLOYEES INVOLVEMENT APPROACH THROUGH PROCESSES SYSTEMIC APPROACH TO THE MANAGEMENT CONTINUOUS IMPROVEMENT DECISIONS, THAT ARE BASED ON SURE THINGS RELATIONS OF MUTUAL BENEFIT WITH THE FURNISHERS 3 4 ACT Come migliorare? How to improve? CHECK È stato eseguito quanto pianificato? Have you done, what have you planned? PLAN Cosa fare? How to do it? DO Eseguire quanto pianificato To do what is planned 1 2 CLIENTE SODDISFAZIONE CUSTOMER SATISFACTION La Installazioni Impianti stabilisce gli obiettivi ed i processi necessari per fornire i risultati in accordo con i requisiti del Cliente e con le Politiche dell Organizzazione stessa. La Installazioni Impianti dà attuazione ai Processi. La Installazioni Impianti provvede a monitorare e misurare i processi a fronte delle Politiche, degli obiettivi e dei requisiti relativi allo Sviluppo, erogazione e Controllo delle attività e ne riporta i risultati. La Installazioni Impianti adotta azioni per Migliorare in modo continuativo le Prestazioni dei Processi. Installazioni Impianti identifies the objectives and the processes that are necessary to give the results, following the customer requirements and the organization s policies. Installazioni Impianti implements the processes. Installazioni Impianti monitors and measures the processes, following the policies, the objectives and the requirements, concerning the development, the allocation and the control of the activities and it relates the results. Installazioni Impianti takes actions to improve continually process performance 36 37

20 La Installazioni Impianti S.p.A. dispone di una un'ampia gamma di prodotti e servizi, mirata a tutte le esigenze di: fornitura, gestione, distribuzione, monitoraggio di energia elettrica di consumo continuo, con attenta analisi alle condizioni di emergenza. I nosti prodotti standard: > Stazioni di Energia in CC > Gruppi Elettrogeni > Gruppi statici di continuità (UPS) > Apparati energia alternativa Gli oltre 40 anni di storia, ci consentono di proporre il meglio della tecnologia e dell esperienza anche per applicazioni particolarmente delicate o personalizzate sulla specifica esigenza del nostro cliente. I nostri prodotti su specifica richiesta: > Power Center > Quadri di Distribuzione in CC (corrente continua) in CA (corrente alternata) Alla Installazioni Impianti S.p.A. il cliente è al centro di tutti i processi e per questo offriamo affidabilità, competenza, tecnologia ed innovazione. La nostra missione è di analizzare ogni particolare, dalla progettazione alla realizzazione senza trascurare la pianificazione della manutenzione programmata ad impianto ultimato; il nostro personale specializzato è soggetto a formazione continua. Installazioni Impianti S.p.A. supplies a wide range of products and services able to fulfil any requirement in the following areas: Supply, Management, Distribution, Monitoring of power in full continuity conditions, with a correct analysis of any emergency condition. Our standard products: > DC power stations > Generating units > Uninterruptible Power Supply (UPS) > Generating units Because of our over 40 years old experience, we can offer the very best in technology and expertise, including tricky or customised applications, to meet our customers specific requirements. Our optional products: > Power Centres > Power boards DC (direct current) AC (alternated current) At Installazioni Impianti SpA the customer is the focus of all processes, and this is why we can offer reliability, skills, technology and innovation. Our mission is to analyse any detail, from design to execution, without forgetting to plan scheduled maintenance once the plant has been completed; our skilled staff undergo lifelong training

LA STORIA STORY THE COMPANY ITI IMPRESA GENERALE SPA

LA STORIA STORY THE COMPANY ITI IMPRESA GENERALE SPA LA STORIA ITI IMPRESA GENERALE SPA nasce nel 1981 col nome di ITI IMPIANTI occupandosi prevalentemente della progettazione e realizzazione di grandi impianti tecnologici (termotecnici ed elettrici) in

Dettagli

idea progetto futuro

idea progetto futuro idea progetto futuro idea progetto futuro Company Profile CIPIEMME è una società che ha iniziato la propria attività nel 1986. La Direzione Aziendale con un esperienza pluridecennale alle spalle e la

Dettagli

PRESENTAZIONE AZIENDALE ATTIVITA E SERVIZI TECNOLOGIE PERSONALE OBIETTIVI ESPERIENZE

PRESENTAZIONE AZIENDALE ATTIVITA E SERVIZI TECNOLOGIE PERSONALE OBIETTIVI ESPERIENZE PRESENTAZIONE AZIENDALE ABOUT US ATTIVITA E SERVIZI ACTIVITY AND SERVICES TECNOLOGIE TECHNOLOGIES PERSONALE TEAM OBIETTIVI OBJECTIVI ESPERIENZE PRESENTAZIONE AZIENDALE B&G s.r.l. è una società di progettazione

Dettagli

Professionalità e innovazione

Professionalità e innovazione www.gruppoepas.it Professionalità e innovazione GRUPPO EPAS è una grande realtà imprenditoriale che studia, progetta e sviluppa sistemi tecnologici industriali e civili. Progetta e realizza impianti elettrici,

Dettagli

Energia libera s.r.l via Sergente Luigi Cosentino,1 95049 Vizzini (CT) Italy Tel./Fax +39 0933067103 info@solargroupcostruzioni.it

Energia libera s.r.l via Sergente Luigi Cosentino,1 95049 Vizzini (CT) Italy Tel./Fax +39 0933067103 info@solargroupcostruzioni.it IL SOLE è IL NOSTRO FUTURO La passione per lo sviluppo e la diffusione delle energie rinnovabili, a favore di una migliore qualità della vita, ci guida nel nostro cammino. Il nostro desiderio è quello

Dettagli

SOLUZIONI PER IL FUTURO

SOLUZIONI PER IL FUTURO SOLUZIONI PER IL FUTURO Alta tecnologia al vostro servizio Alta affidabilità e Sicurezza Sede legale e operativa: Via Bologna, 9 04012 CISTERNA DI LATINA Tel. 06/96871088 Fax 06/96884109 www.mariniimpianti.it

Dettagli

pacorini forwarding spa

pacorini forwarding spa pacorini forwarding spa Pacorini Silocaf of New Orleans Inc. Pacorini Forwarding Spa nasce a Genova nel 2003 come punto di riferimento dell area forwarding e general cargo all interno del Gruppo Pacorini.

Dettagli

mail: prisma@prismaengineering.it I Web: www.prismaengineering.it I PRISMA ENGINEERING S.R.L. I

mail: prisma@prismaengineering.it I Web: www.prismaengineering.it I PRISMA ENGINEERING S.R.L. I mail: prisma@prismaengineering.it I Web: www.prismaengineering.it I PRISMA ENGINEERING S.R.L. I ARCHITECTURAL AND ENGINEERING SERVICES COMPANY PRISMA ENGINEERING S.R.L. I 35020 Villatora di Saonara (PD)

Dettagli

ISAC. Company Profile

ISAC. Company Profile ISAC Company Profile ISAC, all that technology can do. L azienda ISAC nasce nel 1994, quando professionisti con una grande esperienza nel settore si uniscono, e creano un team di lavoro con l obiettivo

Dettagli

AIR CONDITIONING & HEATING FOR HEAVY-DUTY EQUIPMENT

AIR CONDITIONING & HEATING FOR HEAVY-DUTY EQUIPMENT AIR CONDITIONING & HEATING FOR HEAVY-DUTY EQUIPMENT Company Profile S.E.A. specializes in air conditioning for a wide range of applications, such as construction vehicles, agricultural vehicles, military

Dettagli

Solutions in motion.

Solutions in motion. Solutions in motion. Solutions in motion. SIPRO SIPRO presente sul mercato da quasi trent anni si colloca quale leader italiano nella progettazione e produzione di soluzioni per il motion control. Porsi

Dettagli

HIGH PRECISION BALLS. 80 Years

HIGH PRECISION BALLS. 80 Years HIGH PRECISION BALLS 80 Years 80 ANNI DI ATTIVITÀ 80 YEARS EXPERIENCE ARTICOLI SPECIALI SPECIAL ITEMS The choice to look ahead. TECNOLOGIE SOFISTICATE SOPHISTICATED TECHNOLOGIES HIGH PRECISION ALTISSIMA

Dettagli

GESTIONE IMMOBILIARE REAL ESTATE

GESTIONE IMMOBILIARE REAL ESTATE CONOSCENZA Il Gruppo SCAI ha maturato una lunga esperienza nell ambito della gestione immobiliare. Il know-how acquisito nei differenti segmenti di mercato, ci ha permesso di diventare un riferimento importante

Dettagli

La domotica è un lusso. been easier.

La domotica è un lusso. been easier. La domotica è un lusso. ra Domotic has never been easier. La domotica èra un lusso. BLUE è la domotica della semplicità, dell evoluzione tecnologica capace di trasformare prodotti ed impianti in opportunità

Dettagli

Engineering & technology solutions

Engineering & technology solutions Engineering & technology solutions www.aerresrl.it AERRE ENGINEERING & TECHNOLOGY SOLUTIONS Aerre rappresenta l evoluzione di una grande esperienza quarantennale, nel settore dell oleodinamica e della

Dettagli

COMUNICATO STAMPA. Conversano, 10 luglio 2014. Prosegue Windows of the World, la rubrica di Master ideata per

COMUNICATO STAMPA. Conversano, 10 luglio 2014. Prosegue Windows of the World, la rubrica di Master ideata per COMUNICATO STAMPA Conversano, 10 luglio 2014 Dott. Pietro D Onghia Ufficio Stampa Master m. 328 4259547 t 080 4959823 f 080 4959030 www.masteritaly.com ufficiostampa@masteritaly.com Master s.r.l. Master

Dettagli

RED RESOURCES ENGINEERING DESIGN

RED RESOURCES ENGINEERING DESIGN RED RESOURCES ENGINEERING DESIGN Per affrontare al meglio le problematiche relative al settore delle costruzioni, abbiamo ritenuto più sicura e affidabile la soluzione di costituire un consorzio stabile

Dettagli

CHI SIAMO ABOUT US. Azienda giovane fresca e dinamica ottiene immediatamente un ottimo successo conseguendo tassi di crescita a doppia cifra

CHI SIAMO ABOUT US. Azienda giovane fresca e dinamica ottiene immediatamente un ottimo successo conseguendo tassi di crescita a doppia cifra CHI SIAMO Nel 1998 nasce AGAN, societa specializzata nei servizi di logistica a disposizione di aziende che operano nel settore food del surgelato e del fresco. Azienda giovane fresca e dinamica ottiene

Dettagli

Rinnova la tua Energia. Renew your Energy.

Rinnova la tua Energia. Renew your Energy. Rinnova la tua Energia. Renew your Energy. Dai vita ad un nuovo Futuro. Create a New Future. Tampieri Alfredo - 1934 Dal 1928 sosteniamo l ambiente con passione. Amore e rispetto per il territorio. Una

Dettagli

SUNWAY M PLUS. Inverter solare monofase con trasformatore. Single-phase solar inverter with transformer

SUNWAY M PLUS. Inverter solare monofase con trasformatore. Single-phase solar inverter with transformer Inverter solare monofase con trasformatore ngle-phase solar inverter with transformer La soluzione migliore nel caso in cui esigenze normative o funzionali di modulo, d impianto o di rete, richiedano la

Dettagli

INDUSTRIA METALMECCANICA

INDUSTRIA METALMECCANICA INDUSTRIA METALMECCANICA CARANNANTE INDUSTRIA METALMECCANICA CARANNANTE INDUSTRY Esperienza, costante ricerca tecnica e personale qualificato ci consentono di offrire eccellenti soluzioni d avanguardia

Dettagli

CPL CONCORDIA company profile

CPL CONCORDIA company profile CPL CONCORDIA company profile CPL CONCORDIA is a historical cooperative located in the Province of Modena. It was founded in 1899 to perform excavation work and land reclamation work; however, in the 1960

Dettagli

Hydraulic Hose & Tubing Processing Equipment

Hydraulic Hose & Tubing Processing Equipment Hydraulic Hose & Tubing Processing Equipment General Catalogue Edition 2013-2014 www.op-srl.it 100%in UNA REALTÀ DINAMICA UN GRUPPO AFFIATATO Produttore da oltre trent anni di attrezzature per le condotte

Dettagli

Magazzini / Warehouse Loc. Lagoscuro, 51 19020 Vezzano Ligure (SP) Tel. ++39 0 187 931180 Fax ++39 0 187 933949

Magazzini / Warehouse Loc. Lagoscuro, 51 19020 Vezzano Ligure (SP) Tel. ++39 0 187 931180 Fax ++39 0 187 933949 Uffici Amministrativi / Administrative Office Via Trieste, 22 Produzione / Manufacturing site Via Trieste, 4 19020 Follo (SP) Tel. ++39 0 187 933841 Fax ++39 0 187 933949 Magazzini / Warehouse Loc. Lagoscuro,

Dettagli

La passione per il proprio lavoro, la passione per l'innovazione e la ricerca

La passione per il proprio lavoro, la passione per l'innovazione e la ricerca La passione per il proprio lavoro, la passione per l'innovazione e la ricerca tecnologica insieme all'attenzione per il cliente, alla ricerca della qualità e alla volontà di mostrare e di far toccar con

Dettagli

Quasi mezzo secolo di allestimenti ci hanno reso il partner ideale per il vostro stand. Ecco perchè:

Quasi mezzo secolo di allestimenti ci hanno reso il partner ideale per il vostro stand. Ecco perchè: Quasi mezzo secolo di allestimenti ci hanno reso il partner ideale per il vostro stand. Ecco perchè: Nearly half a century of productions have made us the ideal partner for your booth.that s way: 45 anni

Dettagli

ijliii МЯ ЬМЗЫЭЬ MOTORI ETTRICI

ijliii МЯ ЬМЗЫЭЬ MOTORI ETTRICI ijliii МЯ ЬМЗЫЭЬ MOTORI ETTRICI La nostra azienda opera da oltre 25 anni sul mercato della tranciatura lamierini magnetid e pressofusione rotori per motori elettrici: un lungo arco di tempo che ci ha visto

Dettagli

Specialisti della cottura dal 1972. Cooking specialists since 1972

Specialisti della cottura dal 1972. Cooking specialists since 1972 IT - EN Specialisti della cottura dal 1972 Cooking specialists since 1972 Da 40 anni MBM sviluppa e produce attrezzature per la ristorazione professionale, creando soluzioni che rendono più facile ed effi

Dettagli

RPS TL System. Soluzioni per l energia solare Solutions for solar energy

RPS TL System. Soluzioni per l energia solare Solutions for solar energy Soluzioni per l energia solare Solutions for solar energy RPS TL da 280 kwp a 1460 kwp RPS TL from 280 kwp to 1460 kwp RPS TL System L elevata affidabilità e la modularità della costruzione sono solo alcuni

Dettagli

MISSION TEAM CORPORATE FINANCE BADIALI CONSULTING TAX & COMPANY NETWORK CONTATTI

MISSION TEAM CORPORATE FINANCE BADIALI CONSULTING TAX & COMPANY NETWORK CONTATTI MISSION TEAM BADIALI CONSULTING CORPORATE FINANCE TAX & COMPANY NETWORK CONTATTI MISSION "contribuire al successo dei nostri clienti attraverso servizi di consulenza di alta qualitá" "to contribute to

Dettagli

COMPANY PROFILE. tecnomulipast.com

COMPANY PROFILE. tecnomulipast.com COMPANY PROFILE tecnomulipast.com PROGETTAZIONE E REALIZZAZIONE IMPIANTI INDUSTRIALI DAL 1999 Design and manufacture of industrial systems since 1999 Keep the faith on progress that is always right even

Dettagli

Energia pulita. da reflui zootecnici e biomasse Clean energy from zootechnical sewage and biomasses

Energia pulita. da reflui zootecnici e biomasse Clean energy from zootechnical sewage and biomasses Energia pulita da reflui zootecnici e biomasse Clean energy from zootechnical sewage and biomasses Biogengas si propone come società primaria nella progettazione e realizzazione di impianti per la produzione

Dettagli

Servizi innovativi per la comunicazione Innovative communication services

Servizi innovativi per la comunicazione Innovative communication services Servizi innovativi per la comunicazione Innovative communication services ECCELLENZA NEI RISULTATI. PROGETTUALITÀ E RICERCA CONTINUA DI TECNOLOGIE E MATERIALI INNOVATIVI. WE AIM FOR EXCELLENT RESULTS

Dettagli

We cater to both end users and the companies that build machines and systems, providing specific support for the development of the sector.

We cater to both end users and the companies that build machines and systems, providing specific support for the development of the sector. La società S.A.I.E. è una società di engineering & contracting ed un system integrator con decenni di esperienza nel campo dell impiantistica elettrica industriale e infrastrutturale, nella progettazione

Dettagli

We take care of your buildings

We take care of your buildings We take care of your buildings Che cos è il Building Management Il Building Management è una disciplina di derivazione anglosassone, che individua un edificio come un entità che necessita di un insieme

Dettagli

contract -arredi furnishings Underline furnishings benefit from the high degree of specialisation gained over the years in the design of customised furnishings for sales outlets by a team of trained professionals

Dettagli

TRASMISSIONI FLESSIBILI CAVI GUAINE E MINUTERIE, PER RICAMBI CICLO, MOTOCICLO ED APPLICAZIONI INDUSTRIALI

TRASMISSIONI FLESSIBILI CAVI GUAINE E MINUTERIE, PER RICAMBI CICLO, MOTOCICLO ED APPLICAZIONI INDUSTRIALI TRASMISSIONI FLESSIBILI CAVI GUAINE E MINUTERIE, PER RICAMBI CICLO, MOTOCICLO ED APPLICAZIONI INDUSTRIALI FLEXIBLE TRANSMISSIONS WIRE ROPE, OUTER CABLES AND SMALL, FOR CYCLE AND MOTORCYCLE SPARE PARTS

Dettagli

linea Stampi per cioccolato ZIN GIANNI S.R.L. Catalogo Catalogue

linea Stampi per cioccolato ZIN GIANNI S.R.L. Catalogo Catalogue linea Stampi per cioccolato ZIN GIANNI S.R.L. Catalogo Catalogue 2008 IT ENG Il marchio per una politica aziendale di qualità. The trade-mark for a quality company policy. Il marchio per una politica

Dettagli

Food and Beverage Technology. Your global and custom packaging partners. Advanced systems automation

Food and Beverage Technology. Your global and custom packaging partners. Advanced systems automation Food and Beverage Technology Your global and custom packaging partners Advanced systems automation Food and Beverage Technology Aggraffatrici e sistemi di chiusura Tecnologie di riempimento Depallettizzazione

Dettagli

linea Stampi per cioccolato ZIN GIANNI S.R.L. Catalogo Catalogue

linea Stampi per cioccolato ZIN GIANNI S.R.L. Catalogo Catalogue linea Stampi per cioccolato ZIN GIANNI S.R.L. Catalogo Catalogue 2008 IT ENG Il marchio per una politica aziendale di qualità. The trade-mark for a quality company policy. Il marchio per una politica

Dettagli

RESENTAZIONE EDILNAPOLI SRL: CHI SIAMO PRESENTATION

RESENTAZIONE EDILNAPOLI SRL: CHI SIAMO PRESENTATION EDILNAPOLI SRL: CHI SIAMO RESENTAZIONE Nel 1960 Antonio Napoli fonda una ditta specializzata negli scavi e trasporto di materiali inerti. La forte richiesta di mercato lo induce ad investire in nuove risorse

Dettagli

ITALTRONIC CBOX CBOX

ITALTRONIC CBOX CBOX 61 Contenitori per la Building Automation Materiale: PC/ABS autoestinguente Colore: Grigio scuro È un nuovo sistema PER L EQUIPAGGIAMENTO DI APPARECCHIATURE ELETTRONICHE su scatole elettriche a parete

Dettagli

COMPANY PROFILE. Piccole opportunità sono spesso l inizio di grandi Imprese Small opportunities are often the beginning of great projects (Demostene)

COMPANY PROFILE. Piccole opportunità sono spesso l inizio di grandi Imprese Small opportunities are often the beginning of great projects (Demostene) 2014 COMPANY PROFILE Piccole opportunità sono spesso l inizio di grandi Imprese Small opportunities are often the beginning of great projects (Demostene) Azienda Company L Adamas sas è una società istituita

Dettagli

SEGATO ANGELA. Progettazione, costruzioni stampi per lamiera Stampaggio metalli a freddo conto terzi

SEGATO ANGELA. Progettazione, costruzioni stampi per lamiera Stampaggio metalli a freddo conto terzi SEGATO ANGELA Progettazione, costruzioni stampi per lamiera Stampaggio metalli a freddo conto terzi Designing and manufacturing dies for sheet metal and metal forming for third parties. Segato Angela,

Dettagli

CI PRENDIAMO C URA DEI TUOI SOGNI.

CI PRENDIAMO C URA DEI TUOI SOGNI. CI PRENDIAMO C URA DEI TUOI SOGNI. We take care of your dreams. Il cuore della nostra attività è la progettazione: per dare vita ai tuoi desideri, formuliamo varie proposte di arredamento su disegni 3D

Dettagli

Liberi di... Immediately takes care of the client, creating a special feeling since the first meeting aimed to investigate the customer needs.

Liberi di... Immediately takes care of the client, creating a special feeling since the first meeting aimed to investigate the customer needs. Liberi di... Il rapporto tra la Immediately ed i propri clienti nasce dal feeling, dalla complicità che si crea in una prima fase di analisi e d individuazione dei risultati da raggiungere. La libertà

Dettagli

Telecontrol systems for renewables: from systems to services

Telecontrol systems for renewables: from systems to services ABB -- Power Systems Division Telecontrol systems for renewables: from systems to Adrian Timbus - ABB Power Systems Division, Switzerland Adrian Domenico Timbus Fortugno ABB - Power ABB Power Systems Systems

Dettagli

ESPERIENZA. Alla base della filosofia aziendale di METAL CLEANING c è la volontà di fornire alla clientela sempre e ovunque il meglio.

ESPERIENZA. Alla base della filosofia aziendale di METAL CLEANING c è la volontà di fornire alla clientela sempre e ovunque il meglio. METAL CLEANING spa, nasce nel 1978 come azienda per la produzione di sgrassature chimiche elettrolitiche per l industria galvanica. Il continuo interesse e le tendenze di mercato ci hanno spinto a dare

Dettagli

PROTEO PROTEO POWER ENGINEERING. info@proteoeng.com - www.proteoeng.com PROTEO ENGINEERING MAROC

PROTEO PROTEO POWER ENGINEERING. info@proteoeng.com - www.proteoeng.com PROTEO ENGINEERING MAROC PROTEO E N G I N E E MAROC RING PROTEO MAROC PROTEO srl FAYETTE) - 20110 - CASABLANCA - MAROC 30, Rue Faidi Khalifa ex (LA Via San Vito, 6935-22 41057 - Spilamberto Teléphone: +212 445632 ; +212 5 22(MO)

Dettagli

E.C.M. Prato L AZIENDA STORIA DI UN SUCCESSO

E.C.M. Prato L AZIENDA STORIA DI UN SUCCESSO E.C.M. S.R.L. nata nel 1985, ha avuto n dalla sua fondazione una forte espansione sia dal punto di vista strutturale che organizzativo, raggiungendo un altissimo livello di competitività e posizionandosi

Dettagli

Ccoffeecolours. numero 49 marzo / aprile 2011. edizione italiano /english. t h e i t a l i a n c o f f e e m a g a z i n e

Ccoffeecolours. numero 49 marzo / aprile 2011. edizione italiano /english. t h e i t a l i a n c o f f e e m a g a z i n e Ccoffeecolours t h e i t a l i a n c o f f e e m a g a z i n e numero 49 marzo / aprile 2011 edizione italiano /english P r o f e s s i o n i s t i d e l c a f f e Sirai e Fluid-o-Tech: l eccellenza italiana

Dettagli

Principali settori d intervento Main areas of intervention

Principali settori d intervento Main areas of intervention C P Centro Progetti Srl è una società di servizi costituita nel 1996 inizialmente operante nell' Ingengeria Elettro-Strumentale e nella Prevenzione Incendi. Negli anni Centro Progetti accresce i propri

Dettagli

Eagle & Wise Service (E&W) is an advising and real estate services company for banking and financial institutions.

Eagle & Wise Service (E&W) is an advising and real estate services company for banking and financial institutions. Eagle & Wise Service (E&W) is an advising and real estate company for banking and financial institutions. E&W offers advising related to the real estate sector and specialized related to non performing

Dettagli

TECNOROBOT. Official Integrator FANUC Robotics A NEW DIMENSION IN INDUSTRIAL ROBOTICS

TECNOROBOT. Official Integrator FANUC Robotics A NEW DIMENSION IN INDUSTRIAL ROBOTICS TECNOROBOT Official Integrator FANUC Robotics A NEW DIMENSION IN INDUSTRIAL ROBOTICS 2 la società / the company Tecnorobot è una moderna società attiva dal 1993, nella ricerca, sviluppo, produzione e vendita

Dettagli

impresa, ambiente, territorio

impresa, ambiente, territorio impresa, ambiente, territorio Galileo Ingegneria: impresa, ambiente, territorio Galileo Ingegneria è una società di servizi di ingegneria, nata nel 1999, che si propone al mondo produttivo con prestazioni

Dettagli

INDUSTRIAL AUTOMATION

INDUSTRIAL AUTOMATION INDUSTRIAL AUTOMATION INDUSTRIAL AUTOMATION PRELIMINARY VERIFICATION DESIGN CONSTRUCTION INSTALLATIONS START SYSTEM INDUSTRIAL AUTOMATION Gli impianti industriali di produzione sono completati da apparecchiature

Dettagli

service building automation

service building automation service building automation CPL CONCORDIA propone un nuovo servizio per l integrazione ottimale di diversi sistemi ed impianti tecnologici. Consulenza, progettazione e costruzione di sistemi all avanguardia

Dettagli

L AZIENDA CERTIFICAZIONI

L AZIENDA CERTIFICAZIONI L AZIENDA La Novasistemi è nata nel 1990 come azienda di impiantistica nel settore dell energia civile ed industriale. Nel corso degli anni, grazie all impegno ed allo sviluppo del proprio organico, è

Dettagli

PRESENTAZIONE DELL IMPRESA

PRESENTAZIONE DELL IMPRESA PRESENTAZIONE DELL IMPRESA Presentazione La INSTALLAZIONI IMPIANTI S.p.A.. ha un esperienza di oltre 40 anni nei seguenti settori di attività: Progettazione, realizzazione, installazione, gestione, conduzione

Dettagli

CHI SIAMO. italy. emirates. india. vietnam

CHI SIAMO. italy. emirates. india. vietnam italy emirates CHI SIAMO india vietnam ITALY S TOUCH e una società con sede in Italia che offre servizi di consulenza, progettazione e realizzazione di opere edili complete di decori e arredi, totalmente

Dettagli

Manutenzione e controllo degli impianti di cogenerazione

Manutenzione e controllo degli impianti di cogenerazione Manutenzione e controllo degli impianti di cogenerazione Maintenance and inspection of cogeneration plants 35 anni di esperienza al tuo servizio CPL CONCORDIA è sinonimo di esperienza, competenza e servizio

Dettagli

N 1 alla versione bilingue (italiano-inglese) NORMA UNI EN ISO 9001 (novembre 2008) Sistemi di gestione per la qualità - Requisiti.

N 1 alla versione bilingue (italiano-inglese) NORMA UNI EN ISO 9001 (novembre 2008) Sistemi di gestione per la qualità - Requisiti. ERRATA CORRIGE N 1 alla versione bilingue (italiano-inglese) DEL 31 luglio 2009 NORMA UNI EN ISO 9001 (novembre 2008) TITOLO Sistemi di gestione per la qualità - Requisiti Punto della norma Pagina Oggetto

Dettagli

ATTESTATO DELL ATTIVITÀ DI VOLONTARIATO CERTIFICATE OF VOLUNTARY ACTIVITIES

ATTESTATO DELL ATTIVITÀ DI VOLONTARIATO CERTIFICATE OF VOLUNTARY ACTIVITIES ASSOCIAZIONE CONSORTI DIPENDENTI MINISTERO AFFARI ESTERI ATTESTATO DELL ATTIVITÀ DI VOLONTARIATO CERTIFICATE OF VOLUNTARY ACTIVITIES ASSOCIAZIONE CONSORT I DIPENDENTI MINISTE RO AFFARI ESTER I ATTESTATO

Dettagli

Impegni nel settore militare Military field commitments

Impegni nel settore militare Military field commitments Impegni nel settore militare Military field commitments L Azienda IGM ha iniziato la sua attività nel 1992 partendo da una grande idea: estendere il know-how del proprio team, esperto nel settore militare,

Dettagli

2006 IBM Corporation

2006 IBM Corporation La polarizzazione del mercato Polarizzazione del mercato consumer Bell Curves Crescita e valore percepito Well Curves Mass Competitive Spectrum Targeted Gli specialisti di settore devono possedere value

Dettagli

A Solar Energy Storage Pilot Power Plant

A Solar Energy Storage Pilot Power Plant UNIONE DELLA A Solar Energy Storage Pilot Power Plant DELLA Project Main Goal Implement an open pilot plant devoted to make Concentrated Solar Energy both a programmable energy source and a distribution

Dettagli

SPAM SRL. Via Divisione Acqui, 41/43 61100 Pesaro Italy Tel. 0039.0721.283720 Fax 0039.0721.280063 info@spamsrl.it

SPAM SRL. Via Divisione Acqui, 41/43 61100 Pesaro Italy Tel. 0039.0721.283720 Fax 0039.0721.280063 info@spamsrl.it PESARO URBINO ANCONA MACERATA ASCOLI PICENO SPAM SRL Via Divisione Acqui, 41/43 61100 Pesaro Italy Tel. 0039.0721.283720 Fax 0039.0721.280063 info@spamsrl.it COSTRUZIONE STAMPI IN GENERE E STAMPAGGIO MATERIE

Dettagli

La certezza della Qualità Made in Italy

La certezza della Qualità Made in Italy La certezza della Qualità Made in Italy Nata nel 1956, l Airaga Rubinetterie S.p.A. è a oggi una concreta e stimata realtà a livello nazionale ed internazionale nel settore del valvolame e rubinetteria

Dettagli

Informazione Regolamentata n. 0232-12-2015

Informazione Regolamentata n. 0232-12-2015 Informazione Regolamentata n. 0232-12-2015 Data/Ora Ricezione 01 Aprile 2015 17:17:30 MTA Societa' : SAIPEM Identificativo Informazione Regolamentata : 55697 Nome utilizzatore : SAIPEMN01 - Chiarini Tipologia

Dettagli

SMS Engineering. Company Profile 2015. Azienda di Eccellenza

SMS Engineering. Company Profile 2015. Azienda di Eccellenza SMS Engineering Company Profile 2015 Azienda di Eccellenza 1 Vision L ICT che dà più valore alla tua azienda (Our ICT gives more!) Mission La nostra Mission si fonda sull idea che le nostre soluzioni informatiche

Dettagli

60% di risparmio energetico. energy saving. fluorescenza LED

60% di risparmio energetico. energy saving. fluorescenza LED 60% di risparmio energetico energy saving fluorescenza LED 60% di risparmio energetico energy saving Ideallux s.r.l., realtà italiana sita in provincia di Pavia, progetta, da 25 anni, soluzioni per l illuminazione

Dettagli

Eco Terra s.r.l. Registered Office: SS 264 km 30 +760 Loc Triflisco 81041 BELLONA (CE) administrative offices: Via Magenta, 17 P.IVA: IT 02435610619

Eco Terra s.r.l. Registered Office: SS 264 km 30 +760 Loc Triflisco 81041 BELLONA (CE) administrative offices: Via Magenta, 17 P.IVA: IT 02435610619 Eco Terra s.r.l. Registered Office: SS 264 km 30 +760 Loc Triflisco 81041 BELLONA (CE) administrative offices: Via Magenta, 17 P.IVA: IT 02435610619 REA: 150762 81031 AVERSA (CE) ph. / fax: +39 081 19257920

Dettagli

Industrial Automation Automazioni

Industrial Automation Automazioni Società cooperativa Industrial Automation Automazioni Industriali Presentazione Aziendale Company Presentation 2014 Address/Sede: Via Raiola, 79 84012 Angri (SA) ITALY Info: elcasoft@tin.it info@elcatech.it

Dettagli

www.microset.net ALIMENTATORI SWITCHING SWITCHING POWER SUPPLY mod. PTS 124 mod. PTS 150 mod. PTS 124 mod. PTS 150

www.microset.net ALIMENTATORI SWITCHING SWITCHING POWER SUPPLY mod. PTS 124 mod. PTS 150 mod. PTS 124 mod. PTS 150 1 www.microset.net NUOVA SERIE DI ALIMENTATORI SWITCHING, PICCOLI - POTENTI LEGGERI - AFFIDABILI NEW POWER SUPPLY FAMILY SWITCH MODE - HIGH EFFICIENCY SMALL SIZE - POWERFUL - RELIABLE mod. PTS 124 mod.

Dettagli

Trasformatori di misura di nuova generazione New generation s instrument transformers

Trasformatori di misura di nuova generazione New generation s instrument transformers La WATTSUD Lavorazioni Elettromeccaniche di Precisione S.p.A. - società interamente controllata dalla holding FINWATT - nasce nel 1960. Lo stabilimento e gli uffici sono ubicati in Viale G. Marconi n 191/C

Dettagli

Rappresentanze Termotecniche. Rubano-Padova, Veneto. Agenzia esclusiva di apparecchiature termotecniche civili ed industriali

Rappresentanze Termotecniche. Rubano-Padova, Veneto. Agenzia esclusiva di apparecchiature termotecniche civili ed industriali Rappresentanze Termotecniche Rubano-Padova, Veneto Agenzia esclusiva di apparecchiature termotecniche civili ed industriali Aggiornamento: 03/2014 DYNAIR è una divisione di Maico Italia SpA che vanta un

Dettagli

GRUPPO TELECOM ITALIA. Open Access DRAFT FOR DISCUSSION FOR INTERNAL USE ONLY. 3 dicembre 2013

GRUPPO TELECOM ITALIA. Open Access DRAFT FOR DISCUSSION FOR INTERNAL USE ONLY. 3 dicembre 2013 GRUPPO TELECOM ITALIA Open Access Interventi ti di riassetto organizzativo 3 dicembre 2013 DRAFT FOR DISCUSSION FOR INTERNAL USE ONLY GRUPPO TELECOM ITALIA Agenda Access Area: rivisitazione del modello

Dettagli

The spaces, with their modern and efficient design, are flexible and can be easily adapted to a range of layouts.

The spaces, with their modern and efficient design, are flexible and can be easily adapted to a range of layouts. L immobile the building Lorenteggio255, inserito con armonia all interno del sistema a torri presente oggi nel quadrante sud-ovest di Milano, si contraddistingue per la sua particolare forma architettonica,

Dettagli

brand implementation

brand implementation brand implementation brand implementation Underline expertise in reliable project management reflects the skills of its personnel. We know how to accomplish projects at an international level and these

Dettagli

oil&gas and power service L energia che migliora la vita

oil&gas and power service L energia che migliora la vita oil&gas and power service L energia che migliora la vita cpl concordia CPL CONCORDIA è un gruppo cooperativo multiutility, nato nel 1899 a Concordia sulla Secchia (MO), attivo in Italia e all estero con

Dettagli

produzione filtri per oleodinamica idrosanitaria ed applicazioni industriali GENERAL CATALOG

produzione filtri per oleodinamica idrosanitaria ed applicazioni industriali GENERAL CATALOG produzione filtri GENERAL CATALOG per oleodinamica idrosanitaria ed applicazioni industriali Born to create filtering systems for liquids and gas present in systems or machinery, by studying them down

Dettagli

FISSAGGI FIXING. per FOTOVOLTAICO PHOTOVOLTAIC. systems

FISSAGGI FIXING. per FOTOVOLTAICO PHOTOVOLTAIC. systems FISSAGGI per FOTOVOLTAICO PHOTOVOLTAIC FIXING systems 40 Dal Since GL Locatelli produce ancoraggi per gli impianti fotovoltaici. GL Locatelli designs anchor structures for photovoltaic systems. Ufficio

Dettagli

Grices offre al cliente: Grices assures to the client:

Grices offre al cliente: Grices assures to the client: www.grices.it STORIA Grices, fondata nel 1978 dal Sig. Bruno Cesana, produce cilindri oleodinamici di qualità per applicazioni industriali e navali. In più di 30 anni di attività nel settore oleodinamico,

Dettagli

Quality Certificates

Quality Certificates Quality Certificates Le più importanti certificazioni aziendali, di processo e di prodotto, a testimonianza del nostro costante impegno ed elevato livello di competenze. Qualità * certificata * Certified

Dettagli

PLANNING AND DEVELOPMENT

PLANNING AND DEVELOPMENT COMPANY PROFILE La FOMAP nasce nel 1982 dall idea del suo fondatore Pietro Flavi che, forte dell esperienza maturata presso importanti aziende nazionali ed estere, la posiziona da subito nel campo della

Dettagli

PLANTS & MAINTENACES ELECTRICAL & INSTRUMENTAL INSTALLATIONS INDUSTRIAL CLEANING AND DEMOLITIONS LIFTING AND AIR PLATFORMS

PLANTS & MAINTENACES ELECTRICAL & INSTRUMENTAL INSTALLATIONS INDUSTRIAL CLEANING AND DEMOLITIONS LIFTING AND AIR PLATFORMS IMPIANTI & MANUTENZIONI PLANTS & MAINTENACES LAVORI ELETTROSTRUMENTALI ELECTRICAL & INSTRUMENTAL INSTALLATIONS INDUSTRIAL CLEANING AND DEMOLITIONS PULIZIE INDUSTRIALI E DISMISSIONI SOLLEVAMENTI E PIATTAFORME

Dettagli

up date basic medium plus UPDATE

up date basic medium plus UPDATE up date basic medium plus UPDATE Se si potesse racchiudere il senso del XXI secolo in una parola, questa sarebbe AGGIORNAMENTO, continuo, costante, veloce. Con UpDate abbiamo connesso questa parola all

Dettagli

LA NOSTRA TECNOLOGIA AL TUO SERVIZIO. OUR TECHNOLOGY AT YOUR SERVICE.

LA NOSTRA TECNOLOGIA AL TUO SERVIZIO. OUR TECHNOLOGY AT YOUR SERVICE. Lavorazioni Ottone e Leghe LA NOSTRA TECNOLOGIA AL TUO SERVIZIO. OUR TECHNOLOGY AT YOUR SERVICE. LA SODDISFAZIONE DEL CLIENTE È IL NOSTRO OBIETTIVO PRINCIPALE Attiva da più di un ventennio nel comparto

Dettagli

Appendice E - Appendix E PANNELLI FOTOVOLTAICI - PHOTOVOLTAIC PANELS

Appendice E - Appendix E PANNELLI FOTOVOLTAICI - PHOTOVOLTAIC PANELS Appendice E - Appendix E PANNELLI FOTOVOLTAICI - PHOTOVOLTAIC PANELS I sistemi mod. i-léd SOLAR permettono di alimentare un carico sia in bassa tensione 12-24V DC, sia a 230v AC, tramite alimentazione

Dettagli

THINKING DIGITAL SYNCHRONIZING WITH THE FUTURE PENSIERO DIGITALE: SINCRONIZZARSI COL FUTURO

THINKING DIGITAL SYNCHRONIZING WITH THE FUTURE PENSIERO DIGITALE: SINCRONIZZARSI COL FUTURO THINKING DIGITAL SYNCHRONIZING WITH THE FUTURE PENSIERO DIGITALE: SINCRONIZZARSI COL FUTURO A STEP FORWARD IN THE EVOLUTION Projecta Engineering developed in Sassuolo, in constant contact with the most

Dettagli

RDP Telecomunicazioni s.r.l. Company Presentation

RDP Telecomunicazioni s.r.l. Company Presentation RDP Telecomunicazioni s.r.l. Company Presentation La nostra storia La storicità dell azienda risale al 1992 ed ha, fin da principio, focalizzato il proprio core business nella progettazione e realizzazione

Dettagli

Verso infrastrutture intelligenti per le utility. Vincenzo.Lecchi@Alcatel-Lucent.com 22 Aprile 2010

Verso infrastrutture intelligenti per le utility. Vincenzo.Lecchi@Alcatel-Lucent.com 22 Aprile 2010 Verso infrastrutture intelligenti per le utility Vincenzo.Lecchi@Alcatel-Lucent.com 22 Aprile 2010 L ambiziosa iniziativa Green Touch @ mira a limitare di un fattore 1.000 le future emissioni legate alla

Dettagli

COSTRUZIONE STAMPI TRANCIA - IMBUTITURE PROFONDE FINO A 500 TON. STAMPAGGI - TRANCIATURE - SALDATURE ROBOTIZZATE - SBAVATURE ROBOTIZZATE

COSTRUZIONE STAMPI TRANCIA - IMBUTITURE PROFONDE FINO A 500 TON. STAMPAGGI - TRANCIATURE - SALDATURE ROBOTIZZATE - SBAVATURE ROBOTIZZATE COSTRUZIONE STAMPI TRANCIA - IMBUTITURE PROFONDE FINO A 500 TON. STAMPAGGI - TRANCIATURE - SALDATURE ROBOTIZZATE - SBAVATURE ROBOTIZZATE Azienda METALFIRMA S.R.L. nata come piccola unità artigianale operante

Dettagli

NORME E GUIDE TECNICHE PROGRAMMA DI LAVORO PER INCHIESTE PRELIMINARI TECHNICAL STANDARDS AND GUIDES PROGRAMME OF WORKS FOR PRELIMINAR ENQUIRY

NORME E GUIDE TECNICHE PROGRAMMA DI LAVORO PER INCHIESTE PRELIMINARI TECHNICAL STANDARDS AND GUIDES PROGRAMME OF WORKS FOR PRELIMINAR ENQUIRY NORME E GUIDE TECNICHE PROGRAMMA DI LAVORO PER INCHIESTE PRELIMINARI TECHNICAL STANDARDS AND GUIDES PROGRAMME OF WORKS FOR PRELIMINAR ENQUIRY Il presente documento viene diffuso attraverso il sito del

Dettagli

Sistema modulare per visualizzazione prezzi carburanti.

Sistema modulare per visualizzazione prezzi carburanti. Sistema modulare per visualizzazione prezzi carburanti. La gamma NAUTILUS, nata dall esperienza maturata dalla nostra azienda in oltre 36 anni di attività nella progettazione e produzione di sistemi di

Dettagli

IL DISTRETTO AEROSPAZIALE PUGLIESE. Antonio Ficarella antonio.ficarella@unisalento.it

IL DISTRETTO AEROSPAZIALE PUGLIESE. Antonio Ficarella antonio.ficarella@unisalento.it IL DISTRETTO AEROSPAZIALE PUGLIESE Antonio Ficarella antonio.ficarella@unisalento.it 1 OUTLINE PRESENTAZIONE DEL DISTRETTO LA PARTE TECNOLOGICA DEL DISTRETTO ATTIVITA' DI PROSSIMO AVVIO IL PIANO DI SVILUPPO

Dettagli

Painting with the palette knife

Painting with the palette knife T h e O r i g i n a l P a i n t i n g K n i v e s Dipingere con la spatola Painting with the palette knife Made in Italy I t a l i a n M a n u f a c t u r e r La ditta RGM prende il nome dal fondatore

Dettagli

Siteck. Impiantistica Industriale. www.siteckitaly.com

Siteck. Impiantistica Industriale. www.siteckitaly.com Siteck Impiantistica Industriale Il pianeta Terra può essere considerato come un unico grande sistema energetico che riceve l energia solare, mentre riflette energia luminosa e irradia energia termica.

Dettagli

ENERBOX ENERBOX. SEGNALAZIONI Grazie al GSM integrato, in caso di black-out od anomalie, Enerbox invia

ENERBOX ENERBOX. SEGNALAZIONI Grazie al GSM integrato, in caso di black-out od anomalie, Enerbox invia ENERBOX ENERBOX COS È ENERBOX è un inverter di tensione che converte la bassa tensione delle batterie in tensione monofase 230V alternata e stabilizzata. In presenza di rete o fonte d energia alternativa,

Dettagli

Dall audit energetico come strumento di supporto alle decisioni alla realizzazione e misura del risparmio realmente ottenuto.

Dall audit energetico come strumento di supporto alle decisioni alla realizzazione e misura del risparmio realmente ottenuto. Energy Efficiency Country Team Italia, Federchimica 17 Ottobre 2012 L approccio globale ABB per l efficienza energetica. Dall audit energetico come strumento di supporto alle decisioni alla realizzazione

Dettagli