Ford and Fidia. Pininfarina e Fidia Lo stile del gioco d anticipo. Friends in user-friendliness. When being ahead becomes style.

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Ford and Fidia. Pininfarina e Fidia Lo stile del gioco d anticipo. Friends in user-friendliness. When being ahead becomes style."

Transcript

1 Anno II - numero 3 - settembre 2002 Registrazione al Tribunale di Torino n del Sped. in a.p. - 70% - Bergamo In this issue Century Tool Pininfarina e Fidia Lo stile del gioco d anticipo When being ahead becomes style Lorenzo Ramaciotti, Director of Style activities at Pininfarina Ricerca & Sviluppo S.p.A. by a F50 Ferrari (1995) Ford Modellbau Pauser Per noi che facciamo lavori di stile la fresatrice e il CN hanno la funzione di un visualizzatore a tre dimensioni. A parlare è Lorenzo Ramaciotti, Amministratore Delegato e Direttore Generale della Pininfarina Ricerca & Sviluppo S.p.A., mentre recupera una tavola di legno fresata nel lontano 75. Una scritta riporta i dati del test. Un test fatto con Fidia. Già negli anni 70 avvertivamo il limite del lavoro manuale, seppur importante. Un piccolo gruppo di persone lavorava in Pininfarina per sviluppare algoritmi per definire superfici nello spazio. Giuseppe Morfino era in contatto con loro e veniva spesso in Pininfarina per confrontarsi sul tema. Realizzare in maniera automatica superfici complesse: era questo il nostro sogno. Si conoscevano sin dai tempi del Poli e ora, all inizio della loro avventura professionale, si arrovellavano a trovare l arcano per tradurre in numeri quello che finora era un lavoro meticoloso e artigianale, quello del modellatore. Una direzione perseguita senza esitazioni racconta Ramaciotti - tant è che dopo una prima serie di test di fresatura con il CN acquisimmo una fresatrice. All epoca le fresatrici ad alta velocità non esistevano ma a metà degli anni 70, definiti gli algoritmi, era comunque diventato possibile eseguire i pezzi. 9 Omlat Pininfarina "For those of us doing work on style, the milling machine and the NC function are like a three-dimensional display," says Lorenzo Ramaciotti, C.E.O. at Pininfarina Ricerca & Sviluppo S.p.A. as he picks up a wood table milled back in '75. An inscription carries the test data. A test conducted with Fidia. "Although important, we had already noticed the limits of manual work back in the '70s. A small group of people in Pininfarina was working on developing algorithms for defining surfaces in space. Giuseppe Morfino was in contact with this group and was often at Pininfarina to meet on the subject. Being able to automatically realize complex surfaces - this was our dream." They have known each other since their days at the Polytechnic and, now, at the starting point of their professional adventure, they struggled to unlock the secret of translating the work of the modeler, what had up to that point been a meticulous work of craftmanship, into numbers. "A direction pursued without hesitation," recalls Ramaciotti, "so much so that after an initial series of milling tests with the NC, we purchased a milling machine. There were no high speed milling machines at that time, but once the 9 Ford and Fidia Friends in user-friendliness The Ford Motor Company is by far the biggest user of FIDIA controls in the UK and one of their sites, Tooling Operations at Dagenham boasts thirteen FIDIA controls and counting. Tooling Operations make moulds and dies for Ford manufacturing companies worldwide and includes other Ford companies such as LandRover and Jaguar in the UK. The powerful FIDIA C20 installed on a Heyligenstaedt machine. Their first experience of FIDIA was on a Mecof Dynamill machine which they purchased in 1997 on very short delivery as the machine was already built and fitted with an M30 control. All other machines in the Ford toolroom at that time were fitted with another make of control and at first, Ford personnel were a little dubious about introducing a new control to their workshop. Tony Pitt-Stanley, Senior Systems Engineer, says However, after a short while we were very pleased and confident with the FIDIA control and when the decision was made to purchase six more Mecof machines a couple of years later, we did not need any persuading to specify FIDIA. Furthermore when we decided to upgrade and retrofit our five Heyligenstaedt machines, we again specified FIDIA and put the project out to competitive tender. OCN & PPL Services Ltd (the FIDIA UK Service Centre) won the tender and they were commissioned to fit FIDIA C20 controls to each of the five machines. This model was the most practical and economic solution for these retrofits and anyway, with FIDIA, you get the same operating software on all models of control. John Willis was one of the shop trainers when the first Fidia was installed and had previously had a long experience in operating and then training other men on the old ATEK controls that were on all the machines at that time. He underwent a training course in FIDIA s Turin HQ and was immediately impressed with the huge jump in technology that the M Class control offered. What 10 BIMUNews Appuntamento ormai consueto degli anni pari, oltre a presentare le più appetibili novità del settore, quest anno la BIMU di Milano offrirà anche l occasione per un importante verifica sullo stato di salute della congiuntura economica. Viene infatti dopo un anno di forte rallentamento trovandoci ansiosi di verificare sul campo se i deboli segni di ripresa riscontrati possano realmente confermarsi come l inizio della ripresa auspicata da tutti. 3-8/10/2002 MACCHINE UTENSILI, ROBOT, AUTOMAZIONE The BIMU Trade Fair in Milan, the now familiar event held in even years, besides being a showcase for the most interesting innovations in the sector, also, this year, provides the opportunity for an important check-up on the health of the economy. The Fair comes after a year of marked slow-down that has left us anxious to see whether or not the weak signs of recovery are the start of the real recovery awaited by all of us. Vi presenteremo... We will show you... CNC Fidia in Bimu Pad. 14/II - Stand B 28 HSC Fidia in Bimu Pad. 15/I - Stand B Pininfarina e Fidia Lo stile del gioco d anticipo When being ahead becomes style Ford and Fidia Friends in user-friendliness Century Tool With Fidia future under control Omlat La forza del contenuto The power within Paolo Poletti È multi-profile la formula del successo The formula for success Bimu Special Modellbau Pauser Gute Idee für erfolgreiche Entwicklung Progress starts with a good idea Subsidiaries Impressum 1

2 Century Tool With Fidia future under control Mickey Gukian, Technology Manager of Century Tools and Jim Berger of Fidia Co If you wait for things to happen for you, in the end you will wonder what happened. This philosophy has kept Century Tool on the leading edge of technology since their start in Since that time they have strived to investigate and research the most current and advanced milling machines, CNC controls, CAD/CAM, cutting tools and other technologies that could help them be more efficient. Century Tool is one of North America s leading builders of large compression molds, low pressure RIM molds, dies and secondary tooling. Century is a fully in-house capable facility able to deliver the entire process to their customer including design, programming, machining, complete build construction and try-out, giving their customer one stop responsibility. From its origins of 5,000 square feet to today s 90,000 square feet located in Fenton, Michigan. In 1985 Century Tool received their 1st FIDIA CNC Control. During that period CNC was a new technology just getting started within the North American Die & Mold industry. Omlat La forza del contenuto The power within Legno chiaro, campiture di colori soft in un architettura che privilegia gli spazi aperti: si vede subito entrando, che la sua è un azienda giovane. Insieme al fratello e al cugino Francesco Munnia l ha rilevata dai genitori fondatori con grande soddisfazione costruendo, sull onda della tradizione di famiglia di cui è molto fiero, una realtà industriale fortemente dinamica. Omlat, nei due stabilimenti di Ceresole e Cornegliano d Alba, oggi impiega circa duecento addetti per un fatturato che lo scorso esercizio si è assestato su 20 milioni di Euro. Il rispetto dei valori degli anziani rappresenta un fattore di crescita spiega questo manager di grande maturità imprenditoriale dietro a un sorriso da ragazzino - tanto più se si riesce ad interpretarli in uno scenario competitivo dove ciò che conta, alla fine, è la capacità di creare alleanze strategiche, ponendosi come partner dei propri clienti. Ecco allora che un requisito fondamentale come la flessibilità diventa l elemento distintivo di un azienda che si è imposta a livello internazionale sul mercato dei costruttori di macchine utensili. Un mercato piuttosto vasto. Abbiamo chiesto a Francesco Munnia di illustrarcene le caratteristiche. L elettromandrino è oggi montato sulle fresatrici, sui centri di lavoro, sulle rettificatrici, sui torni, sulle macchine transfer e viene utilizzato nelle più disparate tecnologie di lavorazione. Dal legno, vetro, plastica, granito a, naturalmente, un ampia varietà di materiali metallici. Si tratta di un mercato piuttosto allargato che, se da un lato in un periodo di grande instabilità economica ci consente una buona dose di tranquillità, dall altro comporta la diversificazione totale delle problematiche produttive. La nostra è una macchina dentro alla macchina; una tecnologia composta da tecnologie integrate. Bisogna conoscerle. In ognuna c è un evoluzione. Mantenere viva e fresca questa tecnologia su più fronti richiede un costante impegno. Uno dei vanti dell azienda è di controllare al suo interno l intero ciclo produttivo. Quali le motivazioni strategiche di questa scelta in un momento in cui l economia sembra indirizzarsi sempre più in direzione dell outsourcing? Il mandrino è un prodotto consolidato che esprime il massimo della tecnologia esistente a livello di componenti meccanici ed elettrici; il programma di produzione di un elettromandrino è in effetti molto complesso: dalla progettazione, ai trattamenti termici dei metalli, fino alla costruzione dei motori elettrici. Gestire l intero processo produttivo ci permette un controllo totale della qualità. Un ingente sforzo anche economico Sicuramente. Ma la qualità che si riesce ad ottenere giustifica pienamente la nostra scelta. Omlat è fra i pochissimi costruttori al mondo, parliamo di due, massimo tre, Mr. Mickey Gukian, Century Tools Technology Manager said it was a big learning curve going from CNC using wood models as duplicating aids to prove out the program to working only with a CAM generated cutter path. Century purchased their first CAD/CAM seat in 1986 and started testing their ideas at night. At that time they had only a day shift and could not afford the time required during those days to devote the resources and possible risks to the CAD/CAM results. So they would program after hours and test those programs in wood. It wasn t too long before Century Tool found that those programs were much better than those produced by the conventional duplicating or tracing. From this day on, Mr. Gukian said, we never looked back, we started converting and retrofitting more and more of our available machines to FIDIA CNC Controls, as well the purchase of new machines strictly with FIDIA CNC. Looking back from our 1st FIDIA Control to now 20 Controls later, we are very happy that we started with the FIDIA, and are finding even greater results using the control and milling with 3+2 and full 5-Axes machines achieving unparalleled mold finishes. Our customers today are utilizing Defracto cameras to inspect the final surfaces of our molds for quality imperfections due to uneven benching. This is just one more reason for Century Tool to produce those molds with ever finer finishes on the machine and continue to work to reduce and/or eliminate any human error possible. By continually upgrading our FIDIA controls and staying with FIDIA s newest systems, we continue to improve those finishes and cutting feed rates enabling us to achieve our goals. Century Tool has 18 NC mills controlled by FIDIA CNC s, and they are in the process of converting 2 Gun-Drilling machines to FIDIA. Century Tool has two large full 5- Axes machines with heavy cutting capability, one with travels of 157 by 236 inches (4000 x 6000). Century currently has a new 5-Axes machine on order that will be installed later in 2002 that will enable Century to reduce their high-feed-speed finishing times rather substantially. Mr. Gukian ended his reflection by saying that Century s philosophy has always been one of controlled growth, to insure that management can maintain an active role in the day-to-day operations. With our current physical size and capabilities we believe we are presently in an optimal situation to provide effective management control. Each project receives the personal follow-through required to produce tooling that meets or exceeds our customer s specifications within a timely manner. Century Tool will continue to emphasize investment in machinery and support systems to make sure that we are at the forefront of technology. More info: che producono in casa il motore elettrico. Omlat detiene il know-how per sviluppare il progetto tecnologico in funzione delle richieste dei clienti. I nostri progetti hanno tutti la prospettiva di almeno dieci anni. Eseguire tutte le lavorazioni in proprio significa accollarsi anche i relativi investimenti. La tendenza è sempre stata questa, sin da quando, cinquant anni fa, è stata fondata l azienda. Un azienda, da sempre, a conduzione familiare. E dirò di più; questa tendenza a produrre tutto in casa, si è consolidata con l avvento della seconda generazione. Strano, spesso avviene il contrario le nuove generazioni tendono ad aprire l azienda, a creare reti, sinergie. Il nostro, è l approccio tipico dell azienda di stampo familiare. L abbiamo modernizzata nel solco della filosofia tradizionale in cui crediamo, perché crediamo nel futuro. Managing the whole production process ourselves enables us to have total control over quality. Mickey at M30 FIDIA NC (above) Mickey and Jim at JoMach245 (below) Siamo contrari a certi tipi di flessibilità perché portano allo smembramento. Si può crescere mantenendo la propria identità. Del resto gli obiettivi raggiunti, lo confermano ampiamente. Quale, allora la soluzione flessibile? Noi vendiamo un componente, non un prodotto finito. Essendo una macchina nella macchina riteniamo indispensabile il dialogo tecnologico con il nostro cliente. In fase di co-engineering, è un must perché i nostri clienti chiedono personalizzazioni spinte. Fondamentale poi, il dialogo post vendita presso il costruttore o presso l utente finale. Omlat invia personale predisposto per l assistenza post vendita per garantire che l installazione venga fatta correttamente tenendo conto dei collegamenti elettronici, idraulici, pneumatici e meccanici. L elettro mandrino è un componente giovane che ha una sua cultura specifica per quanto riguarda l installazione e l utilizzo. E i concorrenti cosa fanno? Abbiamo molti concorrenti che tentano di imporre degli standard. Ci piacerebbe produrre oggetti standard. A livello industriale fare meno modelli, sarebbe senz altro più comodo; ma quello della partnership tecnologica è l unico modo per creare un distacco da tutti quei costruttori con cui ci dovremo confrontare nei prossimi anni che imposteranno il discorso esclusivamente sul prezzo, facendo realizzare il prodotto in paesi a basso costo di manodopera. Fare vestiti su misura per noi è un imperativo, la nostra può essere considerata una specie di sartoria industriale. Una griffe nel mondo dell elettronica come dire, l Armani della situazione? Noi ci poniamo come partner tecnologico flessibile. Questo fattore, insieme al fatto di lavorare per settori specifici come ho già accennato, rende il nostro lavoro estremamente vario. La nostra specializzazione è data da questo tipo di flessibilità. Considerare il mandrino come una commodity rappresenta un rischio enorme; per questo abbiamo un ufficio tecnico con più di venti 2

3 Behind Francesco Munnia s boyish smile there is an experienced entrepreneur addetti costantemente sotto pressione, soprattutto in periodi difficili per i costruttori di macchine impegnati a escogitare nuove soluzioni per imporsi su un mercato sempre più esigente. Certo, chi non ha capacità progettuale non può far altro che puntare a una standardizzazione del prodotto, ma non è il caso nostro. Del resto a clienti come Fidia piace avere soluzioni su misura e non è un caso se la nostra collaborazione si sta consolidando. Qualità, flessibilità, partnership. Sono gradienti sufficienti per conquistare una posizione di leadership sul mercato? Il successo della vendita dei nostri prodotti è strettamente legato all affidabilità. I nostri interlocutori sono tecnici che spesso badano più all affidabilità che alla prestazione. Del resto oggi quella dell elettromandrino è una tecnologia consolidata che sarà valida per i prossimi dieci anni e la battaglia per la leadership non può che essere giocata su diversi fronti. Su quello dell alta velocità, per esempio? Oggi in un officina qualsiasi si parla di Alta velocità (mai meno di 10 mila giri al minuto). L alta velocità è nata trent anni fa. Allora erano i componenti delle macchine che non consentivano prestazioni elevate. Poi, con il rapido aggiornamento tecnologico di tutti i componenti - il CN, il mandrino, gli utensili sempre più resistenti nell insieme è stato possibile ottenere un impulso forte dato dall insieme omogeneo. Oggi non esiste più nessun anello debole. E una tecnologia unica che per il momento non lascia spazio ad alternative. Il vostro non può certo dirsi un prodotto tecnologicamente maturo. Quali le frontiere innovative? Negli ultimi anni si sono definiti i giochi per i prossimi anni, si arriverà a velocità di 40 mila giri al minuto; oggi un elettromandrino ben centrato ruota fra i 24 e i 30 mila giri al minuto. La corsa a raggiungere velocità virtuali esasperate non porta a nulla se non è supportata da una praticabilità concreta. Non ritengo che nei prossimi cinque anni ci saranno sviluppi consistenti da parte dei costruttori di macchine che richiedano un aumento di velocità significativo. Anche i costruttori però si muovono sul fronte della ricerca. Ammettiamo che esista un gap tra la tecnologia delle macchina utensili e quella dell elettromandrino: a che cosa lo imputa? Il costruttore deve scontrasi con limiti meccanici, elettrici e di movimentazione. A parte le macchine a cinematiche parallele, le cosiddette PKM che permettono velocità di assi molto elevate anche se devono ancora dimostrare la loro validità sul campo, non vedo grandi innovazioni.quello che conta, ripeto, è fare innovazioni tarate sulla possibilità di industrializzazione. E credo che passeranno ancora diversi anni anche perché oltretutto, dal mio punto di vista di imprenditore, preferisco difendermi da suggestivi terreni di ricerca lontani dalle reali esigenze del mercato. L elettromandrino si presenta come un sistema che integra più funzioni. Che cosa implica essere fornitore di un sistema piuttosto che di un componente? Una volta era il costruttore di macchine utensili che assemblava tutti i componenti del mandrino. Due, i grandi cambiamenti che hanno modificato l approccio generale. Il primo, riguarda l Alta Velocità dove il fattore velocità ha influito molto sulla fisionomia della macchina utensile. Solo con l elettromandrino si raggiungono determinate velocità di rotazione che non possono essere raggiunte con sistemi disgiunti a causa di difficoltà fisiche. Oggi il costruttore predispone un housing poi tutto è contenuto nella cartuccia e Omlat si prende la responsabilità totale di mandrino, trasmissione, motore, lubro-refrigerante, cambio utensile, encoder. Il costo di un sistema a cascata, non sarebbe più sostenibile. Poi, c è il fattore uomo. Oggi non esistono più i montatori di una volta. I tecnici, per un we have an engineering department that employs more than 20 people diverso approccio generale, non hanno più le conoscenze meccaniche di 10 anni fa. Il meccanico di oggi non aggiusta, sostituisce. Manca la figura del meccanico coi baffi o, perlomeno di personale in grado di mettere insieme quel gioiello meccanico che è il mandrino. Noi diamo una un grosso sostegno al cliente ad alleggerire la gestione del componente chiedendo semplicemente di prevedere un housing con foro predisposto. In un azienda di stampo antico, un montatore coi baffi ci sarà, oppure no? Ci sono dei montatori anziani che addestrano i giovani. Puntiamo molto a far crescere nuove figure professionali all interno dell azienda. Preferiamo non andare a prenderli nelle altre aziende. In fondo, anche questo è un valore importante Rientra come tutto il resto nel nostro spirito manageriale. Spirito che si coglie visitando i nostri stabilimenti. E soprattutto così che convinciamo i clienti. Ci piace svelare i nostri segreti, mostrare in una forma adeguata, la forza del contenuto. More info: Omlat The power within Light wood, soft colour backgrounds and open-style architecture: a first glance reveals a young company. To his great satisfaction, Francesco Munnia together with his brother and cousin took over the firm from his parents who founded the company. Building on the family tradition of which he is very proud they have created a highly dynamic industrial enterprise. With its two plants at Ceresole and Cornegliano d Alba, Omlat now employs two hundred people and last year had a turnover of approximately 20 million Euro. A respect for traditional values is a factor in our growth, explains this manager whose boyish smile belies the fact that he is an experienced entrepreneur. All the more so if these values can be interpreted in a competitive scenario where what counts, in the end, is the ability to form strategic alliances, becoming the partner of our clients. And so an essential requirement, like flexibility, has become a distinctive element in a company that has had considerable success in the international machine tool builder market. This is quite a large market. We asked Francesco Munnia to tell us something about it. Today electrospindles are mounted on milling machines, machining centres, on grinding machines, lathes and transfer machines. They are used in a wide range of machining technologies from wood to glass, plastic and granite beside, of course, metal materials. This is quite an extensive market which, although it means we have no worries in a period of economic instability, does involve a great deal of diversification when it comes to production. Ours is a machine inside a machine; a technology made up of integrated technologies. You need an in-depth knowledge of these technologies, each one represents a further development. Keeping the technology up to date on all fronts requires a constant commitment. The company prides itself on controlling the entire production cycle. What are the strategic motives for this choice at a time when the economy seems to be moving increasingly towards outsourcing? The spindle is a consolidated product and is the culmination of existing technology as regards its mechanical and electrical components. Indeed, the production programme for an electrospindle is very complex: from its design, to the heat treatment of the metals we have older assemblers who train the youngsters and the construction of the electric motors. Managing the whole production process ourselves enables us to have total control over quality. A considerable effort, also from a cost point of view Certainly. But the quality we obtain fully justifies our choice. Omlat is one of very few manufacturers in the world there might be two, at most three that manufacture their own electric motors. Omlat has the knowhow to develop a project according to customer requirements. All our projects look ahead by at least ten years. Carrying out all our own production processes also means bearing the cost of the necessary investment. This has always been the tendency ever since the company was founded fifty years ago. It has always been a family run business. And I might add that this tendency to manufacture everything in house has been further consolidated with the arrival of the second generation of the family. That s unusual. Often the opposite happens new generations tend to open up a business, create networks, synergies. Ours is the typical approach of a family business. We modernized the firm following our traditional philosophy because we believe in the future. We are opposed to certain types of flexibility because they lead to a break-up. A company can grow while maintaining its own identity. After all, the objectives we have achieved speak for themselves. Then, what is the flexible solution? We market a component, not a finished product. Being a machine within a machine, technological dialogue with our client is essential. During the co-engineering phase, this is a must because our clients ask for very specific customized solutions. And then, after-sales dialogue with the machine tool builder or end user is of vital importance. Omlat sends after-sales service technicians to ensure that the electrospindle is correctly installed from the point of view of the electronic, hydraulic, pneumatic and mechanical connections. Electrospindles are new components that have their own specific culture when it comes to installation and use. And what about your competitors? Many of our competitors try to impose standard products. We would like to make such products. At an industrial level, producing fewer models would be very convenient; but working through technological partnerships is the only way we can stand out from all those manufacturers who want to compete exclusively on price by making products in countries with low labour costs. Making made to measure garments, as it were, is an imperative for us, we could be considered a sort of industrial couture house. The haute couture of the electronics world, so to speak. The Armani of electrospindles? We seek to be flexible technological partners. This factor, together with the fact of working for specific sectors as I have mentioned, makes our work extremely varied. Our specialization stems from this type of flexibility. Considering the spindle as a commodity presents an enormous risk. This is why we have an engineering department that employs more than twenty people. They are constantly under pressure, especially during difficult periods when machine tool builders are trying to develop new solutions in order to stand out in an ever more demanding market. Of course, firms that have no design capability can only aim at a standardized product, but this is not our case. Moreover, clients like Fidia appreciate made to measure solutions and it is not just by chance that we are doing more work together. Quality, flexibility, partnership. Are these sufficient to gain a position of market leadership? The market success of our products is strictly bound up with reliability. We deal with technicians who often pay more attention to reliability than performance. Electrospindle technology is now well established 10 3

4 16 CNC Pad. 14/II - Stand B 28 SCARAMPO GATTAMELATA DOMODOSSOLA HSC Pad. 15/I - Stand B 22 COLLEONI EGINARDO METROPOLITANA Paolo Poletti È multi-profile la formula del successo The formula for success Ha iniziato la sua collaborazione con Fidia nel 95 in qualità di consulente in un momento di grande espansione dell azienda. Poi, in veste di assistente all ing. Morfino, Paolo Poletti ha svolto diverse mansioni, occupandosi soprattutto di assistenza tecnica e coordinamento delle filiali. Oggi, in qualità di direttore della Divisione Controlli Numerici, coordina una squadra compatta e fortemente motivata. Gli abbiamo chiesto di ripercorrere le tappe più significative di quella che a ragione, può definirsi una carriera effervescente e poliedrica e di darci qualche anticipazione sui progetti futuri. Sono uscito da Gamfior dove ero direttore tecnico preferendo la libera professione. A quell epoca avevo diverse consulenze in ambito di progetti di ricerca europei. Parallelamente, ero assistente al Politecnico di Torino sede di Alessandria dove partivano i corsi di laurea breve con specializzazioni in elettrotecnica e macchine elettriche. Ad Alessandria c era la Sitra una società del gruppo Gamfior Sì, era in vendita e, siccome ho sempre avuto il pallino dell imprenditore, mi ero messo in testa di acquisirne una parte. In quell occasione ho conosciuto Giuseppe Morfino anch egli interessato all acquisto della Sitra. La simpatia e l intesa professionale è stata reciproca e così sono diventato consulente anche della Fidia. L avventura imprenditoriale non decollava e nel frattempo ricevevo diverse proposte di collaborazione. Cosa l ha spinta ad unirsi alla squadra Fidia? Con Gamfior i rapporti erano ottimi e conoscevo bene l azienda. Ho preferito però intraprendere senza esitazioni un cammino nuovo, forte anche dell esperienza maturata nel settore degli elettromandrini. Quale la sua prima job description? Sono entrato in Fidia come assistente dell ing. Morfino prima dell arrivo dell ing. Ghioldi e dell ing. Visconti. Mi occupavo di diverse problematiche. Avevo una buona esperienza nel campo degli elettromandrini che si è rivelata molto utile nella fase in cui il progetto Digit era appena stato avviato. Mi è poi stata affidata la responsabilità dell assistenza tecnica delle Macchine Utensili che di fatto non esisteva ancora; ho quindi lavorato per impostare due servizi di assistenza tecnica, uno per i CNC e l altro per le Macchine Utensili. Ho fatto un anno di esperienza piuttosto dura durante il quale ho creato una struttura non ancora esistente. Essendo partito come assistente dell Amministratore unico la caratteristica principale della mia identità professionale è sempre stata quella di aver cambiato più ruoli in azienda. Tutta esperienza! (Sorride soddisfatto del suo ulteriore nuovo incarico). Ma, c è un area di cui non si è ancora occupato e nella quale vorrebbe sfidarsi? Nei momenti di crescita tumultuosa i dirigenti venivano spostati continuamente ed io mi sono occupato di produzione CNC, di coordinamento dell assistenza tecnica delle filiali, ho poi ricoperto il ruolo di direttore operativo CNC e infine sono tornato a occuparmi di Macchine Utensili. L area nella quale sono felice di potermi esprimere è quella in cui opero attualmente e la sfida è nella gestione di una divisione con la responsabilità del suo conto economico. Il suo pallino, quello dell imprenditore: come si è evoluto alla luce dell esperienza maturata in questi anni in Fidia? Si è trasformato in una nuova attitudine professionale, più vicina alla mia indole autentica. Oggi ho maturato la mia sensibilità rispetto all organizzazione e alla Paolo Poletti, the Director of the Fidia CNC Division Paolo Poletti began working with Fidia in 1995 as a consultant at a time when the Company was expanding rapidly. Then, as assistant to Mr. Morfino, he performed various roles, being responsible above all for field service and co-ordination between the branch offices. Today, as Director of the Numerical Control Division, Paolo Poletti co-ordinates a highly motivated team. We asked him to outline the most significant stages in what can rightly be called a dazzling and multifaceted career, and to tell us something about the Company s projects for the future. I left Gamfior, where I had been Technical Director, to set up on my own. At that time I had various consultancy jobs for European research projects. At the same time, I was assistant lecturer at the Alessandria campus of the Politecnico di Torino, where short degree courses with a specialization in electrical technology and electric machines were just beginning. Sitra, a company in the Gamfior Group, was located at Alessandria Yes, it was for sale and as I had always fancied the idea of being an entrepreneur I wanted to buy part of the company. It was on that occasion that I met Giuseppe Morfino, who was also interested in acquiring Sitra. We got on well together, also professionally, and so I became a consultant for Fidia too. My entrepreneurial adventure did not take off and in the meantime I received various offers. What made you join the Fidia team? I was on very good terms with Gamfior and I knew the company well. However, I preferred to face a new experience and, without hesitating, I took a new direction. I also had the advantage of my many years experience in the electrospindle sector. What was your first job description? I joined Fidia as an assistant to Mr Morfino before the arrival of Mr Ghioldi and Mr Visconti and I was involved in various activity areas. My experience in the electrospindle field proved to be very useful in the early stages of the Digit project. I was then made responsible for Machine Tool field service, which in fact did not yet exist. I spent rather a hard year working to set up two field services, one for the CNCs and one for Machine Tools, creating a new structure. Having started out as assistant to the sole Director, the main feature of my career path has always been that of changing roles within the Company. It s all experience! (He smiles, satisfied with his most recent new position). But, is there an area in which you have not yet worked and in which you would like to take up the challenge? During the periods of rapid growth, managers were continually moved around and I have been responsible for CNC production, co-ordinating the field service of the branch offices, then I became CNC operations manager and finally I was again involved in the Machine Tool business. The area in which I am happy to try my talents is the one in which I am currently working. The challenge lies in managing a division and having P&L responsibility for it. And your idea of being an entrepreneur: how has this changed in the light of your experience over the last few years at Fidia? This idea has evolved into a new professional attitude that is closer to my natural temperament. I have become more sensitive with respect to the organization and motivation of human resources. It is not always easy to assess the productivity of a software or hardware programmer, or of a team of technicians. In order to motivate one s colleagues in the sense of making them become more efficient, it is necessary first of all to define common objectives in line with company needs. The diffi- 4

5 BIMUSpecial Vi presenteremo... We will show you...7 Da sempre i controlli numerici Fidia si posizionano al vertice della categoria quanto a prestazioni e a strumenti user-friendly. Questa la filosofia che ci ha motivati a investire nello sviluppo delle soluzioni innovative che presenteremo a questa edizione della Bimu. Tra i temi che potrete approfondire insieme a noi, l interfaccia operatore, l interfaccia macchina utensile e gli accessori il tutto in un ottica di integrazione tra ambiente CNC e ambiente CAM. L interfaccia macchina utensile viene potenziata con l introduzione di un nuovo processore dedicato di tipo RISC PowerPC; ne è dotata la nuova scheda CPU, che equipaggia tutti controlli numerici Fidia della nuova linea di prodotto. Essa si è arricchita di un nuovo modello, denominato C10, che presenta un inedito front-end qui mostrato in anteprima. L interfaccia operatore dei nuovi controlli è dotata di Pentium 4 a 1.7 GHz, di almeno 512 MB di RAM, di una scheda video AGP con almeno 32 MB di RAM e di una scheda Ethernet a 100 Mb/sec. Da un punto di vista software, l interfaccia operatore dei nuovi controlli si basa su Windows XP, l ultimo nato di casa Microsoft, e offre tutta una serie di piccole e grandi migliorie dell ambiente di programmazione, il CAD/CAM Fidia 2D 1/2, Isograph. Fra esse vale la pena di citare l import di file in formato DWG/DXF, l editor grafico e la simulazione di procedure, e infine la determinazione automatica di sovrametallo residuo. C20 operating panel 18 high resolution flat screen with full PC keyboard and customizable pushbutton panel particularly suited for CAM operations on board the machine also thanks to its powerful PC configuration Sul fronte accessori, Fidia ha notevolmente migliorato la pulsantiera remotata HPX. Sempre nell ottica della facilità d uso e della maneggevolezza, la nuova HPX20, qui C10 operating panel 15 flat screen with separated keyboard and pushbutton modules. 400 mm wide, suited for a large range of applications on milling machines. riprodotta, ha dimensioni e peso ridotti, oltre che un cavo di sezione assai inferiore rispetto alla precedente HPX10. Passando alla programmazione 3D, Fidia, pioniera nello sviluppo della programmazione a bordo macchina, presenta interessanti novità nel campo dell integrazione tra ambiente CNC e ambiente CAM: la definizione dei parametri per il calcolo del percorso utensile non viene più effettuata manualmente, bensì in modo automatico dal CNC. In tal modo risulta ancor più semplificato l utilizzo di HI-MILL con un passaggio diretto dalla fase di definizione dei percorsi a quella di esecuzione in macchina. The powerfull 3D CAM HI-MILL is a standard feature of every Fidia NC, particularly suited for workshop applications. Tra le nuove funzionalità di HI-MILL da segnalare l innovativo modulo di ripresa automatica del materiale residuo con strategia a terrazzamento (con un incremento costante lungo l asse utensile). Particolarmente efficace nelle operazioni di sgrossatura, consente movimenti con l utensile sempre in presa. Sono infine state introdotte ottimizzazioni nell approccio dell utensile al grezzo e traiettorie più efficaci con controllo continuo della quantità di materiale asportato. C1 Numerical Control with 12 flat screen, the one box CNC suitable for small and medium-small machining centres. Beside the keyboard and the pushbutton panel, the auxiliary panel provides handwheel, supplementary pushbuttons and emergency stop (below) The innovative laser-based Rotating Tool Measuring System (TMSR) to minimize rotation geometrical errors of birotary heads (above left) The new rest material management and graphic interface of fixed cycles of the 2 1/2 D CAD/CAM Isograph (above right) Simulation of a machining process of the 3D CAM HI-MILL (right) HPX20, the new remote pushbutton panel with improved manageability. (left) HPJ20, the new device with reduced button set. 5

6 BIMUSpecial Vi presenteremo... We will show you...7 In anteprima per il mercato italiano Fidia presenta il centro di fresatura a 5 assi continui K197, perfetta sintesi di due prodotti ampiamente consolidati nonché estremi della gamma K: la più grande, K211 e la più piccola, K165. K197 riprende molte delle soluzioni già sperimentate su queste due macchine. Su un prodotto con corse più piccole (X1650, Y750, Z700) si è sfruttata l opportunità di utilizzare un componente molto collaudato dalle eccellenti prestazioni in sgrossatura quale la testa birotativa continua dotata di mandrino da 27 kw della K211. K197 ha corse ideali per stampi per componenti plastici complessi, per stampi DL155, the new medium-sized High-speed Milling System equipped with linear motors for the highest dynamic performance di pressofusione e per stampaggio a caldo, per particolari aeronautici e di turbomacchine. Accanto a K197 viene presentato il centro di fresatura DL155, equipaggiato con motori lineari, dove velocità e accelerazioni si sposano con le più elevate precisioni dinamiche. Dotato di mandrino da 17 kw e giri/min, ha corse degli assi lineari X, Y, Z rispettivamente di 1000, 550 e 500 mm ed è particolarmente idoneo alla lavorazione di stampi HS644, the versatile, small-sized High-speed Milling System suitable for model, electrode, forging die and plastic mould machining temprati, particolari in lega leggera ed elettrodi. Novità anche nella Linea HS644 (X , Y450, Z400) presentata con un nuovo mandrino versatile e potente capace di erogare continuativamente 18 kw, con velocità di rotazione massima pari a giri/min e cono HSK63A che rende i centri HS idonei ad affrontare anche le lavorazioni più gravose e nel contempo le finiture con gli utensili più piccoli. K197, the new 5-axis High-speed Milling System suitable for medium-large die, aeronautical part and complex prototype machining Non mancherà K165 (X1000, Y620, Z500) ormai punto di riferimento presso le maggiori aziende mondiali del settore stampi. La sua testa birotativa indexata garantisce estrema precisione in finitura e riprese, sfruttando appieno gli utensili compatti delle nuove generazioni. E' dimostrato che la necessità di ricorrere all'elettrodo per finitura in erosione si riduce drasticamente. K165, the high-dynamics medium-sized Milling System featured with three possible milling heads for 3-axis, 3+2-axis and 5 continuous axis machinings to better meet most application requirements CNC Fidia in Bimu Pad. 14/II - Stand B 28 HSC Fidia in Bimu Pad. 15/I - Stand B 22 6

7 Here and below two moments of Mr.Poletti's activity in the CNC assembling and testing area motivazione delle Risorse Umane. Non sempre è facile valutare la produttività di un programmatore software o hardware o di una squadra di tecnici. Per motivare i propri collaboratori nel senso di indurli a fare dell efficienza, occorre prima di tutto definire degli obiettivi comuni, in linea con le esigenze aziendali. La difficoltà, soprattutto per i softwaristi è incanalare la loro iniziativa in un progetto aziendale. Sono i creativi dell azienda. Hanno un modo di lavorare molto personale. Poi c è il problema di sostenere i nostri commerciali nella gestione dei rapporti con alcuni costruttori che ci considerano in qualche misura concorrenti. Un compito delicato, ma forse anche per questo, una sfida La decisione strategica di produrre macchine utensili ad alta velocità costituisce da un punto di vista strettamente tecnico una scelta necessaria perché ci consente di conoscere veramente a fondo le problematiche delle macchine ad alta velocità e quindi fornire a tutti i nostri clienti del CNC un prodotto con prestazioni all avanguardia nel settore. La nostra politica è quella di focalizzarci sull end-user e di evolvere continuamente sul prodotto per incrementare il gap tecnologico rispetto ai concorrenti. Nella nostra nicchia abbiamo da tempo un vantaggio competitivo che intendiamo mantenere. Alla luce di queste considerazioni, vogliamo delineare un indirizzo strategico a breve termine? Il fenomeno della maturità del prodotto è evidente sulla media delle applicazioni, ma è altrettanto vero che in settori specialistici dove Fidia si colloca, ci sono ancora grandi possibilità di sviluppo che riguardano l evoluzione sugli algoritmi di controllo delle traiettorie, la flessibilità e potenzialità dell interfaccia operatore, l integrazione sempre più spinta fra le prestazioni del CNC e le caratteristiche meccaniche della macchina utensile. In questo senso, la flessibilità del controllo Fidia consente di ottenere l ottimizzazione delle prestazioni della macchina e i risultati raggiunti sono ancora ineguagliati dai nostri concorrenti. Quali saranno gli à- tout vincenti? Nel corso del 2002 puntiamo essenzialmente su una nuova CPU per la gestione del software real time, che garantirà una capacità di calcolo decisamente superiore all attuale, sulla presentazione di una nuova versione software Isograph e l integrazione del CAM HI-MILL a bordo macchina. Per il 2003 abbiamo in programma altre novità e l obiettivo è quello di consolidare il lavoro che stiamo svolgendo e aprire nuovi mercati di sbocco per il CNC, ripercorrendo la felice esperienza avuta nel mercato cinese, che continua a presentare interessanti opportunità di sviluppo. Quest anno alla Bimu Fidia sarà presente con due stand dedicati rispettivamente ai CNC e ai sistemi di fresatura HSC. Questo non è in contrasto con la mission aziendale che sembra orientarsi sempre più verso la fornitura di sistemi integrati? Avere uno stand dedicato al CNC significa poter presentare con la massima visibilità le novità alle quali stiamo lavorando. Vuole essere un segnale per tutti i nostri clienti del continuo impegno innovativo che FIDIA produce sul Controllo Numerico. Due stand non sono in contrasto con la mission aziendale ma vogliono evidenziare che in termini di flessibilità e caratteristiche tecniche il nostro Controllo Numerico consente di creare sistemi di fresatura integrati con diversi tipi di meccanica e di ottenere con questi prestazioni ancora ineguagliate nella fresatura di forme complesse. Uno degli obiettivi che mi sta più a cuore è convincere i nostri clienti costruttori che scegliere un CNC FIDIA non può che essere una scelta premiante dal momento che Fidia vuole essere, prima di tutto un alleato nella ricerca di soluzioni vincenti. More info: culty, especially with software people, is channelling their initiative into a company project. They are the creative part of the firm and have a very individual way of working. Then there is the problem of providing backup for our marketing people when dealing with certain machine tool builders who, to some extent, consider us to be competitors. A delicate task, but perhaps for this very reason a challenge From a strictly technical point of view, the strategic decision to build high-speed machine tools was a necessary choice because it enabled us to gain an in-depth knowledge of the problems surrounding high-speed machine tools. We are now able to supply all our CNC clients with a product that has truly advanced features for the sector. Our policy is to focus on the end user and to continually develop the product so as to increase the technology gap with respect to our competitors. In our niche, we have long had a competitive edge that we intend to maintain. In the light of these considerations, would you like to outline a strategy for the short term? The phenomenon of product maturity is evident for average applications, but it is also true that in specialist sectors, like those in which Fidia operates, there is still great scope for development. This is the case in areas such as: the development of control algorithms for tool paths, enhancing the versatility and power of the operator interface and increased integration of CNC performance with the mechanical characteristics of the machine tool. In this sense, the versatility of the Fidia control allows for optimization of machine tool performance and the results achieved are still unmatched by our competitors. What will the winning cards be? During 2002, we shall be concentrating essentially on a new CPU for real-time software management that will guarantee a decidedly higher processing capacity than at present. We shall also be bringing out a new version of our Isograph software and integrating our HI-MILL CAM on board the machine tool. For 2003, we have other projects and our objective is to consolidate the work we are doing and to find new application outlets for the CNCs, trying to repeat the successful path experienced in the Chinese market that keeps on offering interesting opportunities for development. At the Bimu this year, Fidia will be represented by two stands one for the CNCs and one for HSC milling systems. But isn t this in contrast with the company mission that seems to be moving increasingly towards supplying integrated systems? Having a dedicated CNC stand means being able to present the innovations we are working on with maximum visibility. For all our clients, it is a clear sign of FIDIA s continued commitment to innovation as regards Numerical Control. Having two stands does not go against our company mission. Our aim is to show that in terms of versatility and technical characteristics our Numerical Control enables integrated milling systems to be created using different types of machines, while the performance obtained is still unmatched in the milling of complex forms. One of my most cherished objectives is to convince our machine tool builder clients that choosing a FIDIA CNC can only be a winning choice, since Fidia first and foremost wants to be a partner in the search for successful solutions. BIMUSpecial Fidia numerical controls have always been at the top of their category in terms of performance and user-friendliness. This is the philosophy behind our investment in the development of the innovative solutions we shall be exhibiting at the BIMU this year. Among the innovations to check out with us are: the operator interface; the machine tool interface and accessories, seen from the point of view of integration between the CNC and CAM environments. The machine tool interface has been made more powerful with the introduction of a new RISC PowerPC type dedicated processor. The new CPU board, which is fitted on all the Fidia numerical controls in the new product line, is equipped with this processor. A new model, the C10, has been added to the product line, with a completely new frontend that is shown here for the first time. The operator interface of the new controls is equipped with a 1.7 GHz Pentium 4, at least 512 MB RAM, an AGP graphic card with at least 32 MB RAM and a 100 Mb/sec Ethernet board. From the point of view of software, the operator interface on the new controls is based on Windows XP, the latest Vi presenteremo... We will show you... Microsoft product, and offers a whole series of improvements some small, some big in the programming environment ISO- GRAPH, the Fidia 2 1/2 D CAD/CAM. It is worth mentioning the importing of files in DWG/DXF format, the graphics editor and the simulation of procedures and, lastly, the automatic verification of residual machining stock. On the accessories front, Fidia has significantly improved the HPX remote pushbutton panel. Again with a view to ease of use and manageability, the new HPX20, shown here, has smaller dimensions and is more lightweight, as well as having a cable of much smaller cross-section compared to the previous HPX10. Moving on to 3D programming, Fidia a pioneer in the development of programming on board the machine tool introduces some interesting innovations in the field of integration between the CNC and CAM environments. Namely, the definition of the parameters for calculating the tool path is no longer performed manually, but automatically by the CNC. In this way, the use of HI-MILL is further simplified, moving directly from the definition of the tool path to execution on the machine tool. Among the new HI-MILL functions, mention should be made of the innovative automatic re-machining of residual material module based on a terracing strategy (with a constant increment along the tool axis). Particularly effective for roughing operations, this module allows for movement with the tool always in contact. Optimized forms of approach of the tool to the rough part have been introduced, as well as more efficient paths with continuous control of the quantity of material removed. The new K197, Fidia s continuous 5-axis milling centre, is making its first appearance on the Italian market. The new machine is a perfect synthesis of two tried and tested products at opposite ends of the K range: the larger K211 and the smaller K165. The K197 uses many of the solutions that have already been tried on these two machines. On a machine tool with smaller travel (X1650, Y750, Z700), the opportunity was seized of using a much tested component with excellent performance in roughing: namely, the K211 continuous bi-rotary head, equipped with a 27 kw spindle. The K197 has ideal travel for moulds and dies for complex plastic components, as well as for moulds and dies for die-casting and hotpressing and for aeronautical and turbine components. Alongside the K197, the DL155 milling centre, equipped with liner motors, will be exhibited. This milling centre combines speed and acceleration with extremely high dynamic precision. Equipped with a 17kW, rpm spindle, the X, Y, Z linear axis travel is 1000, 550 and 500 mm, respectively. The machine tool is particularly well suited for the machining of hardened moulds and dies, light alloy parts, and electrodes. Innovations to the HS644 Line (X , Y450, Z400) include a new powerful and versatile spindle, capable of delivering a continuous 18 kw, with a maximum rotation speed of rpm and an HSK63A toolholder. HS centres are now able to take on heavy duty machining while, at the same time, being able to perform finishing with the smallest tools. And last, but not least, there is the K165 (X1000, Y620, Z500), now an established point of reference in leading companies throughout the mould and die sector worldwide. Its indexed bi-rotary head guarantees extreme precision in finishing and re-machining, taking full advantage of the new generation of compact tools. It has been demonstrated that the need to have recourse to an electrode for EDM finishing has been drastically reduced. 7

8 Modellbau Pauser Gute Idee für erfolgreiche Entwicklung Progress starts with a good idea Nicht ausschließlich aber insbesondere im Modell- und Formenbau sind die Hersteller der verwandten Maschinen und Steuerungen auf gute Ideen angewiesen. Gilt es doch, ihre Produkte problemorientiert weiterzuentwickeln und zu optimieren - nur so finden sie ihre qualitätsbewussten und durchaus kritischen Abnehmer. Wie z. B. die Firma Modellbau Pauser. Mr. Pauser and Frank Hainbach of Fidia GmbH watching the C20 on duty on a Zimmermann machine Entwicklungsgrundlage Die Entwicklung des Modell- sowie Werkzeug- und Formenbauers Pauser begann vor 10 Jahren. Aus der Garage, in der die Firma damals gegründet wurde, ist dank eines kontinuierlichen und steten Wachstums des Unternehmens seit nunmehr 5 Jahren ein eigener Neubau geworden. Herr Pauser, Inhaber der Firma, beschäftigt mittlerweile 20 festangestellte Mitarbeiter. Die Tätigkeitsschwerpunkte liegen in den Bereichen Modellbau (vornehmlich für die Automobilindustrie und ihre Zulieferer) sowie im Werkzeug- und Formenbau. Neben Cubing-Modellen, Kontrolllehren und -messaufnahmen, Tiefziehmodelle und Kunstharzformen für Muster- und Prototypen werden auch Aluminiumspritzformen (PT) und Schäumformen (PU) z. B. für Kleinserien Teile hergestellt. Auf die Frage, ob es denn innerhalb des Leistungsspektrums besondere Spezialisierungen auf bestimmte Kompetenzfelder gibt, antwortet Herr Pauser mit einem kleinen Lächeln aber ohne zu zögern: "Spezialisierung? Nein, wir machen alles besser!" Entwicklungsprozess Um diesem Ziel gerecht zu werden, müssen die richtigen Voraussetzungen bestehen. So z. B. eine Vereinheitlichung der Arbeitsprozesse. Wenn früher beispielsweise ein Kunde nach einer freien Maschine für einen spontanen Auftrag fragte, konnten der ohnehin knappe Zeitplan oft nur mit Mühe eingehalten werden oft bedingt durch den einen oder anderen krankheits- oder urlaubsbedingten Ausfall von Mitarbeitern und durch die nicht Austauchbarkeit der Mitarbeiter innerhalb des Maschinenparks mit unterschiedlichen Steuerungen. Dieser nicht mehr haltbaren Situation setzte Herr Pauser 2001 eine umfassende Modernisierung seines Maschinenparks entgegen. Mit einem Gesamtvolumen von ca. 2,5 Millionen DM investierte er in die Anschaffung von drei neuen digital angetriebenen Fräsmaschinen mit einheitlichen Steuerungen, darunter eine 5-Achsen-Fräsmaschine FZ 37 von Zimmermann, eine Portal- Maschine 3+2 Achsen von Edel sowie eine 3-Achsen-Fräsmaschine von Donau. Durch Empfehlungen von Freunden und in der Branche verankerten Bekannten fiel die Wahl auf FIDIA. Herrn Pauser, der Steuerungen vor allem nach dem Handling und der Leistungsfähigkeit beurteilt, war Following the advice of friends and colleagues in the field, the control system Herr Pauser opted for was FIDIA. überzeugt von der offenen PC-basierten Steuerung und dem 18-Zoll-TFT-Display der FIDIA C20. Für Herrn Pauser bedeutet dies in der Praxis, dass er einen Viewer von Tebis direkt auf der Steuerung nutzen kann und, im nächsten Schritt, die Möglichkeit nutzen möchte auch CAD/CAM Systeme auf der Steuerung zu installieren. Auch wenn die FIDIA-Steuerung, im Vergleich zu anderen Steuerungen, bei der Beschaffung einen etwas höheren Kostenaufwand bedeutet, so amortisieren sich diese Kosten wieder, wenn man alle Vorteile betrachtet. Daraufhin verlangte er von den angefragten Maschinenherstellern die Auslieferung mit der FIDIA- Steuerung und schuf damit ein Novum. Die Firma Pauser ist nun im Besitz der ersten Donau Danosys 1510 und Edel Koordimatic Maschine in Verbindung mit einer FIDIA- Steuerung. Entwicklungserfolg Das Investitionsvolumen setzte natürlich Erwartungen, qualitative wie quantitative. Denn eine perfekte Oberflächengüte entsteht schließlich erst durch das zuverlässige Zusammenspiel von Fräsmaschine und Steuerung im Werkstattalltag. Und in der Tat: Die Portierung von der FIDIA-Steuerung an die Maschinen von Edel und Donau funktionierte reibungslos bestätigt Herr Pauser und führt weiter an, der Vergleich mit den alten Maschinen hingegen kann durch die neue Antriebsart nicht gezogen werden, das wäre unfair, aber die Vorteile liegen auf der Hand." So stimme, laut Herrn Pauser, bei der Steuerung einfach das Verhältnis von Zeit, Oberfläche und Genauigkeit. Wir haben da bisher sehr positive Erfahrungen machen können. Zusätzlich seien auch die technischen Vorteile, wie die direkte Netzwerkanbindung mit einer von FIDIA standartmäßig ausgelieferten 100MBit/s -Netzwerkkarte und das dadurch sekundenschnelle übertragen von großen Datenmengen (40-50MB große Fräsprogramme) vom Server auf die Steuerung für Hr. Pauser ein enormer Fortschritt. So lassen sich nun leichter Programmmanipulationen vornehmen, wie z. B. Editieren, Spiegeln und Skalieren - was vorher durch die unterschiedlichen Formate der einzelnen Steuerungen wesentlich aufwendiger gewesen sei. Nun haben wir nur noch ein Format der entfallende Postprozesserlauf für unterschiedliche Steuerungen und der Wegfall von DNC-Systemen stellt für uns eine erhebliche Zeitersparnis dar. Bei der Schulung aller Mitarbeiter war der anfangs erwähnte Kostenfaktor bald wieder vergessen. Denn Im mannlosen Betrieb am Wochenende muss mittlerweile nur noch ein Mann abgestellt werden, statt ansonsten drei. Er kann nun alle Maschinen bedienen bzw. einrichten und ist nicht den einzelnen unterschiedlichen Handhabungen der Steuerungen ausgesetzt. Diese Durchgängigkeit bedeutet Entlastung und flexiblere Gestaltung der Einsätze. Und das wirkt sich auch positiv auf die normalen Arbeitszeiten in der Woche wie auch auf die Kosten aus. Einen weiteren Vorteil durch die Vereinheitlichung der Steuerungslandschaft bietet das Anlernen von neuen Mitarbeitern, die nun auf den kleinsten Maschinen lernen können und dabei das Know-how im Umgang mit der FIDIA- Steuerung auf die anderen größeren Maschinen übernehmen können. Erste Erfahrungen wurden bereits gesammelt. Ideenentwicklung Neben der bewährten Idee, Qualität mit Qualität zu verbinden was in diesem Falle zu einer neuen Zusammenarbeit von FIDIA mit zwei Maschinenherstellern geführt hat nahm Herr Pauser auch die Gelegenheit wahr, für FIDIA Ideenlieferant und Initiator für die Optimierung von Software-Komponenten zu sein. Die Rede ist von dem gerade in der Entwicklung befindlichen Prozedur-Editor, einem graphisch unterstützten Editor zur Erstellung von Prozeduren. FIDIA ist über diese Art von Zusammenarbeit sehr erfreut und hofft, dass die Kunden mit den Ergebnissen gleichermaßen zufrieden sein werden. Denn von jeder Idee die auf diesem Weg gefördert wird, haben zukünftig alle Kunden etwas. In diesem Sinne, danke Herr Pauser! More info: And so the Pauser company is now the proud owner of the very first Donau Danosys 1510 and Edel Koordimatic machines linked to a FIDIA control system. All manufacturers rely on good ideas, and especially those who construct the machinery and CNCs used in the model- and diemaking industry. After all, their job is continuous further development and customisation of their products. This is the only way they can attract quality-conscious and discriminating customers like Modellbau Pauser. The Pauser tool-, model- and die-making company was founded 10 years ago. After five years of steady growth, the garage in which the company started out had already turned into a state-of-the-art manufacturing plant. Herr Pauser, the owner of the firm, now provides work for 20 permanent employees. The company focuses on model-making (especially for the automotive industry and its suppliers), tool-making and die construction. In addition to cubing models, gauges and sensors, deep-drawing dies and syntheticresin dies for masters and prototypes, the firm also produces aluminium injection moulds (PT) and foam moulds (PU), e.g. for small part production. Asked whether his firm specialises in any particular area of competence, Herr Pauser s reply is immediate and accompanied by a smile: Specialise? No, we do everything Mr. Pauser is talking with an operator about the work on the Edel machine better than the others! An ambitious goal like this can only be achieved given the right conditions such as standardised work processes. In the past, for example, when a client had a one-off urgent contract and asked whether there was a machine free, Herr Pauser often found it difficult to fulfil his work schedule either because employees were occasionally absent on sick leave or on holidays or because not all the employees were capable of handling the entire fleet of machinery. Herr Pauser took steps against this intolerable situation in 2001 by launching a full-scale modernisation of the work process in his company. He invested a total of DM 2.5 million in three new digital milling machines all run with the same numerical control: a 5-axis FZ 37 Zimmermann machine with digital drives, a 3+2 axis Edel portal-type machine and a 3- axis Donau machine. Following the advice of friends and colleagues in the field, the CNC Herr Pauser opted for, was FIDIA. Since he primarily judges controllers on the basis of their handling and performance, Herr Pauser was impressed by the FIDIA C20 s open PC architecture and 18-inch TFT display. These features mean that, in practice, Herr Pauser can use a Tebis viewer directly on top of his CNC. The next step will be to also install CAD/CAM systems on the controller. Even if investing in FIDIA means a somewhat higher expense on purchase compared to other systems, these costs easily pay off when all the advantages are considered. Herr Pauser took the novel step of asking his machinery suppliers to deliver the equipment he required with FIDIA. And so the Pauser company is now the proud owner of the very first Donau Danosys 1510 and Edel Koordimatic machines linked to a FIDIA CNC. Of course, anyone who makes an investment of this size expects improvements in both qualitative and quantitative terms. A perfect surface finish can only be achieved through reliable interplay between the milling machine and the CNC in the day-to-day work process. In fact, Herr Pauser tells us that the combination from the FIDIA controller to the Edel and Donau machines works like a dream. And he adds: You can t really make a comparison with the old machines because of the new operating mechanism that would be unfair. But the advantages are obvious. According to Herr Pauser, the CNC quite simply provides the perfect relationship between time invested, surface quality and precision. So far we ve been extremely happy with the system, he said. Herr Pauser went on to tell us that the technical advantages, such as the direct network connection via the FIDIA 100 Mbit/s network card, supplied with every system, and the resulting transmission within seconds of high volumes of data (milling programs of MB) from the server to the CNC were an enormous improvement. Thus, program modifications such as editing, mirroring and scaling are much easier to carry out. In the past, the different formats of the individual CNCs made these procedures much more complicated, Herr Pauser said: Now we only have one format the elimination of the post-process operations for the different CNCs and of the DNC systems has saved us an enormous amount of time. Once Herr Pauser s employees had been trained to use the system, the cost of the investment was soon forgotten: Now we only need one employee on site to oversee the unmanned operation at the weekends, compared to three in the past. This one employee can set up and operate all the machines and is not faced with different control procedures for each piece of equipment. The standard operating procedures translate into less work and more flexible work organisation, Herr Pauser said. And the new system also has a positive effect on normal working hours during the week, not to mention costs. Another advantage of the standardised numerical control is the ease with which new employees can be trained. Now they can learn the ropes on the smallest machines and then transfer their FIDIA knowhow to the other, larger machines. Some of Herr Pauser s employees have already been trained using this system. As well as applying the tried-and-tested idea of linking up highquality products from two different fields, which in this case led to FIDIA entering into collaboration with two machine manufacturers, Herr Pauser also decided to become an idea supplier and initiator for the optimisation of software components for FIDIA. One result of this new departure is a procedure editor a graphically supported editor for procedure generation which is already in the development stage. FIDIA is extremely pleased to be involved in this type of collaboration and hopes that its clients will be equally satisfied with the results, for all of our customers will benefit from each idea provided in this way. And so all that remains for us to say is: Thank-you very much, Herr Pauser.

9 1 Ci siamo ritrovati più tardi quando nel 95 abbiamo acquistato una Mecof con un M30. Fidia ha il merito di aver introdotto il CN nel mondo dello stile, una delle ultime aree di conquista per la complessità delle forme. Nel suo settore è leader indiscusso rispondendo perfettamente alle esigenze tipiche del nostro campo applicativo. Nel frattempo erano nati i software Catia e quindi la fresatura era diventata uno standard. Dal piano di forma alla costruzione del modello in polistirolo passava circa un mese aggiunge Vincenzo Sutera, responsabile dei modellatori - era una massa informe su cui intervenire manualmente. Oggi con le nuove tecnologie dal ricevimento delle matematiche CAD in tre settimane abbiamo un modello fresato con linee ottimizzate. Parlarne oggi fa sorridere, ma per quei tempi, era davvero fantascienza. Guardare oltre il futuro è sempre stata una nostra prerogativa prosegue Ramaciotti - nel 67 avevamo già la seconda macchina per rilievo DEA, nel 72 veniva ultimata la galleria del vento; il Centro di Calcolo e Disegno lavorava a pieno regime. L anno scorso, sempre nel solco della ricerca e dell innovazione, abbiamo completato la sala virtuale con un grande schermo per proiezioni in scala naturale, ma è pur sempre un immagine piatta. Il giorno che riusciremo a creare un ologramma a grandezza naturale intorno a cui poter girare avremo risolto il problema. Il discorso è essenzialmente legato ai costi e i tempi di produzione che nel mondo automotive sono sempre più esigenti. In un mix di attività manuali e computerizzate si sta verificando dunque uno spostamento progressivo verso il virtuale. L intervento manuale è solo di affinamento. Qui i vecchi modellatori che lavorano con pialletto e lima sono 7-8 su una squadra di trenta. Il loro lavoro sarà progressivamente sostituito da quello virtuale. Del resto, tra lima e aggiungi solo per il cofano una volta ci voleva un mese commenta Sutera - oggi sarebbe impensabile. Prima avevamo un organizzazione del percorso utensile fatto dal reparto rilievo computer. Questo comportava disagi notevoli sia per le tempistiche sia per il fatto di doversi interfacciare con un professionista che non aveva esperienza in materia di fresatura. Con HI-MILL, il CAM 3D Fidia, l operatore si costruisce il percorso utensile a bordo macchina in funzione delle proprie esigenze. Strumenti matematici sempre più user friendly e meno costosi hanno portato il virtuale a livello standard. Oggi è possibile condividere il proprio lavoro con un audience sempre più vasta attraverso videoconferenze. I nostri modellatori risolvono problemi lavorando sulle matematiche, dove la definizione dell oggetto è immediatamente condivisibile. prosegue Ramaciotti - Il problema per quanto riguarda lo sviluppo di un nuovo modello è avere informazioni condivise a tutti i livelli di intervento sul progetto è quindi evidente che le matematiche come sorgente rappresentino uno start point oggettivo. E sono i clienti a richiedere il canale numerico per un aggiornamento continuo dei dati in fase di work in progress. A questo punto sorge spontanea una domanda: essere stilisti non dovrebbe essere un privilegio rispetto a pressioni di tempi e costi? Se è vero che le idee non vengono a comando non possiamo nemmeno pensare di stare fuori dal processo di sviluppo di un auto. I sogni? Certo che li facciamo. Si chiamano dream cars. Ma il lavoro di routine è in linea con le problematiche produttive e, quando il cliente bussa alla nostra porta, è perché ha delle esigenze ben precise. In una società dove l auto è un prodotto centrale perché rappresenta la spesa maggiore delle famiglie, se il trend sale o scende, può avere un impatto mediatico molto forte. Cosa ne pensa il Responsabile dello stile di un azienda che, come Pininfarina produce oltre 40 mila vetture all anno? Nei paesi occidentali l auto si posiziona in un mercato ormai saturo. Dato che i numeri non possono espandersi, occorre allora dare motivazioni forti a sostituire un prodotto che in realtà va bene. L auto tenderà ad occupare spazi sempre più ludici e a diventare l estensione del proprio stile di vita. Oggetto emozionante per il quale si è disposti a pagare un prezzo anche elevato. Lo dimostra il successo ottenuto dalle piccole monovolume e dai costruttori con marchi di fascia alta. In Europa e Stati uniti si cambia macchina ogni due o tre anni in maniera sistematica. E un dato di fatto, ma variabili come sicurezza e impatto ambientale possono considerarsi altrettanto strategiche per l auto? Ci sono normative internazionali che i costruttori non possono che applicare. La sostanza è in una progressiva integrazione di queste caratteristiche nel progetto. In generale il contenuto tecnologico può considerarsi uno standard, quello che fa il successo di una vettura è lo stile. Stile che costruisce anche la fortuna di una Mr. Ramaciotti by a Jaguar XJS (1978) shows a milling test performed in 1975 with a FIDIA CNC marca, basti pensare al successo delle ultime nate dell Alfa Romeo che hanno contribuito non poco a rilanciare il marchio. Fare stile per costruttori diversi con esigenze diverse, sempre in linea con l impronta della marca, con creatività e spirito di innovazione: questa in sintesi, la filosofia di un azienda che impiega 2500 addetti per un fatturato di 700 milioni di Euro. Ci poniamo come fornitori di servizio completo sviluppando anche tutte le attività di engineering dello sviluppo, nell obiettivo di mantenere una forte identità, giocando sempre d anticipo sulle mode, elemento distintivo del carattere della scuola di design torinese conferma Ramaciotti aggiungendo soddisfatto - una tradizione di nomi e teste illustri cui Fidia ha saputo dare gli strumenti per realizzare con facilità e rapidità i loro sogni. More info: Antonio Ciccia carrying out a milling operation on a Mecof machine equipped with a M30 CNC 1 algorithms were defined in the mid- '70s, it became possible to execute the workpieces. We would get together again much later when we acquired a Mecof with an M30 in '95. Fidia is credited with having introduced the NC into the styling world, one of the last areas of conquest due to the complexity of the moulds. It is the undisputed leader in its sector and perfectly meets the demands typical of our field of application." In the meantime, Catia software was developed and so milling became the standard. "From mould to construction of the model in polystyrene took about a month," adds Vincenzo Sutera, Manager of Modeling, "it was an unformed mass that we had to work on by hand. Today, with the new technologies, we can have a milled model with optimized lines three weeks after receiving the CAD mathematics." We can laugh about it now, but in those days, it was really seemed more like science fiction. "Looking beyond the future has always been one of our prerogatives," continues Ramaciotti, "in '67, we already had the second DEA inspection/digitizing machine, the wind tunnel was completed in '72 and the Calculation and Design Center was working at full speed. Always in the wake of research and innovation, we completed the virtual room with a large screen for full-scale projections last year, although we still have flat images. The day that we can create a fullsize hologram that we can walk around, we will have solved the problem." The subject is basically tied to costs and production times that are increasingly more demanding in the automotive industry. In a mix of manual and computerized activities, there is a progressive shift toward virtual. Only refinements are done by hand. Here only 7-8 of the old modelers work with a smoothing plane and file out of a team of thirty. Their work will eventually be replaced by virtual work. "Moreover, the hood alone used to take a month," comments Sutera, "This would be unthinkable today. Before, we had the tool path organization done by the 'computer relief' department.this caused considerable inconveniences both in terms of time and in terms of having to interface with a professional who had no experience in milling. With the Fidia 3D HI-MILL, the operator can construct the tool path on board the machine in function of what his requirements are." Mathematical tools which are more user-friendly and less expensive have made virtual a standard. Today, it is possible to share one's work with an increasingly larger audience through videoconferencing. "Our modelers solve problems by working on the mathematics, where the definition of the object can be immediately shared," continues Ramaciotti. "The problem with regard to the development of a new model is to have information shared at all levels of the project. It is obvious that mathematics as the source represents an objective 'start point'. Customers have been asking for a numeric channel for the continuous updating of data in the work-in-progress phase." A spontaneous question arises at this point, "Shouldn't being stylists be a privilege with respect to the pressures of time and cost?" "If it's true that ideas don't come on command, we can't even think of staying outside of the development process of an auto," he replies. "Dreams? Of course, we have them. They're called 'dream cars'. But the routine work is in line with the production problems and, when the client comes knocking on our door, it's because he has well-defined requirements." In a society where the automobile is a central product because it represents the greatest family expense, the trend could have a very strong impact should it go up or down. What does the Style Director of a company like Pininfarina, which produces over 40,000 vehicles a year, think? "In the western countries, the auto is positioned in what is by now a saturated market. Given that the numbers cannot be expanded, it will therefore be necessary to provide strong motivations for replacing a product that is still running well. The auto will tend to occupy a more playful space and become an extension of one's lifestyle. An exciting object for which one is prepared to pay even a high price. This is demonstrated by the success obtained by the small citycars and by the high-end auto makers." People systematically change their cars every two or three years in Europe and in the United States. This is a fact of life, but can variables such as safety and environmental impact be considered as strategic for the auto? "There are international regulations that the auto makers must adhere to. The matter is a progressive integration of these characteristics into the design. In general, the technological content can be considered standard, what makes a vehicle a success is its style. Style can also mean the success of a brand name, just think of the success of recent model Alfa Romeos that contributed toward relaunching the make. "Making styles for different auto makers with diverse requirements, yet in line with the imprint of the make, with creativity and the spirit of innovation is, in short, the philosophy of a company that has 2500 employees with annual sales of 700 million Euro. "We position ourselves as a full-service supplier by also developing all the development engineering activities with the objective of maintaining a strong identity. We play on always being ahead of the fashion, a distinctive element of the character of the Torinese design school," confirms Ramaciotti, adding with satisfaction, "a tradition of illustrious names and "heads" that Fidia was smart enough to give the tools to so that they could easily and quickly realize their dreams." 9

10 Fidia S.p.A. Corso Lombardia, San Mauro Torinese (TO) ITALY TEL FAX TLX Fidia GmbH Voltastraße Dreieich-Sprendlingen GERMANY TEL FAX Fidia S.a.r.l. 47 bis, Avenue de l'europe Emerainville (Paris) - FRANCE TEL FAX Fidia Iberica S.A. Parque Tecnologico de Zamudio Edificio Zamudio (Bilbao) SPAIN TEL FAX Fidia Co Piedmont, Suite Troy Michigan USA TEL FAX Fidia DO BRASIL LTDA Rua Ribeirão Branco Vila Bertioga São Paulo - SP - CEP BRAZIL TEL FAX Fidia JVE Beijing Fidia Machinery & Electronics Co., Ltd N.8 East Dongfang Rd. Chao-yang District Beijing - CHINA TEL FAX MECCANICA CORTINI S.p.A Via Gorizia, Forlì - ITALY TEL FAX SIMAV S.p.A. Via Valpellice, 67/A San Secondo di Pinerolo - TO ITALY TEL FAX SITRA AUTOMAZIONE s.r.l. Via De Pretis, 1/E Alessandria - ITALY TEL FAX Fidia S SERVICE CENTERS Tony Pitt-Stanley and an operator satisfied with their user-friendly FIDIA C20 1 particularly impressed me was the Windows operating system and how user friendly this made the system. We could write or modify programs while another one was running and FileView made things very easy to check what the machine was going to do. We often have one off jobs to do and with the ISOGRAPH system this is so easy. Some of the operators use this programming system more than others depending on the machines they normally run. Operators generally become quite confident with the control very quickly due to the Windows environment, which they recognise and are often already conversant with. The procedures system is also a very useful function. It enables me to carry out multiple passes on a job with automatic increments, for example, enabling me to run the machine unattended. From his comments, John, now a Machine Shop Foreman, has clearly been won over by the FIDIA systems. He is also very pleased with the way in which the recent retrofitting programs have been carried out. John says the retrofit projects on the Heyligenstaedt machines went very well and everyone was very impressed by how quickly the machines were back in production. Also, after the first one, we had the confidence to put the machines immediately back into production with minimal testing as we knew that they would perform correctly. There were only very minor problems which were very quickly put right. The conversions went really well with virtually no interruption to any other facilities or operators etc. We were impressed by the fact that OCN arrived with the complete solution and just got on and did it. Even the older operators found little difficulty in learning the new systems when their machines were recently retrofitted with C20 controls. George, one of these older operators, has only recently undergone training, as his Scharmann machine is the latest machine to be retrofitted with a C20 control. Even so he says I was surprised at how easy Windows was to pick up. I find that there is much more choice in ways of doing the various tasks and Isograph helps a lot when writing programs. I can do this much more quickly than before and I can test them out in the graphics before a cutter touches the job. He also said that he is looking forward to getting back onto his Scharmann machine as soon as it is finished. Martin Lumb, another operator and trainer for the FIDIA controls, says about the retrofitted machines, we find the C20 control very user friendly and a lot more flexible and powerful than the old controls that we had on these machines. Some of the operators have to use Isograph to create programs for one-off jobs and they find the latest version so much quicker and easier to use. When I have to train a new operator they find the Windows environment very familiar and it gives them confidence early on in their training. Some operators feel that the machines that have been retrofitted are a lot more precise in the control of the axes than before, which gives them increased confidence in the machine. Speaking to Keith White, the Maintenance Foreman, about the reliability of the FIDIA systems, he had very little to say. Evidence of the fact that in five years on the seven controls he had had to look after, there had been an extremely low incidence of failure, he says, My engineers like the Fidia systems quite a lot, mainly because of the reliability but also because of the diagnostics systems that enable them to identify problems much more easily. However, talking about the retrofitting of the older machines he says, We are very pleased with the way that the retrofits have gone so smoothly. As you know, we have carried out some mechanical repairs and refurbishment while OCN have been carrying out the control and electrical refurbishment and have had a few problems of our own. However their people have been very patient and helpful in solving these problems and the machines in the end are now in a very good condition. Tony Pitt- Stanley further commented that one important item of feedback he had had from operators was the positive use that they made of the Log File, which helped them understand what was happening with the machine and in the event of a problem developing, what had gone wrong and when. He finished by saying, Our relationship with FIDIA and OCN & PPL Services has been good from the start, as soon as Fidia made us aware that OCN were their Service Centre in the UK. We always get problems sorted out straight away and if OCN can t sort it out directly they will refer it back to FIDIA and always come up with the answers. More info: H&H MACHINE TOOLS AUSTRALIA P.O. BOX 1087, Research (Melbourne), VIC AUSTRALIA TEL FAX KULKONI-ITS (PTY) LTD 130, Burman Road, Deal Party P.O. Box 1866, Port Elizabeth 6000 SOUTH AFRICA TEL FAX OCN & PPL SERVICES LTD Unit 11 Potters Lane - Kiln Farm Milton Keynes - MK11 3HE - GREAT BRITAIN TEL FAX NEXUS A.E.S.Co. (for India) "Aaradhana", 55, Aamchi Colony, Pashan N.D.A. Road, - Bawdhan Khurd Pune INDIA TEL FAX SHIYAN FIDIA SERVICE CENTRE N.84 Dong Yue Road, Shiyan, Hubei - CHINA tel fax CHENGDU FIDIA SERVICE CENTRE Huang Tian Ba Chengdu, Sichuan - CHINA tel fax Fidia Co. Burlington, Wisconsin - USA tel fax Fidia S.p.A. Via IV Novembre Padova - ITALY TEL FAX and will remain valid for the next ten years. The battle for leadership can only be played out on other fronts. Like that of high speed, for example? Today, you can hear talk of High Speed in any workshop (never less than 10,000 rpm). High Speed began thirty years ago. At that time, machine tool components did not permit high performance. Then, with the rapid technological updating of all the components the NC, spindle, more robust tools considerable progress was made overall. Today, there is no weak link. It is a unique technology that, for the time being, leaves no space for alternatives. Your product cannot be considered to be technologically mature. What is the scope for innovation? In recent years, the stage has been set for the next few years and we will see speeds of up to 40,000 rpm. Today, a well-centred electrospindle rotates at between 24,000 and 30,000 rpm. The race to obtain exaggerated virtual speeds will not achieve anything unless there is practical backup. I do not think the next five years will bring the kind of development by machine tool builders that will require any significant increase in speed. But machine tool builders are also undertaking research. Let s admit that there is a gap between machine tool and electrospindle technology. What do you put it down to? Machine tool builders have to deal with mechanical, electrical and movement limitations. Apart from parallel kinematic machines, the so-called PKM, that allow for very high axis feeds although they still have to prove themselves in the field I can t see any great innovations. I repeat, what counts is making innovations that are adapted to the needs of industrialization. And I believe it will be several years yet. From my point of view as an entrepreneur, I prefer to defend myself from speculative areas of research that are far removed from the real needs of the market. An electrospindle is a system that integrates several functions. What does it involve being a supplier of a system rather than a component? Once it was the machine tool builder who assembled all the spindle componenwts. Two important changes led to a different general approach. The first concerns High Speed, where the speed factor has greatly influenced the layout of the machine. Certain rotation speeds, that cannot be obtained by separate systems because of physical difficulties, can only be achieved using an electrospindle. Nowadays, the machine tool builder makes available a housing and everything is contained within the cartridge. Omlat takes full responsibility for the spindle, transmission, motor, lubricant/cooling fluid, tool change and encoder. The cost of a cascade system would be prohibitive. Then there is the human factor. Assemblers aren t what they used to be. Because of a different general approach, technicians don t have the same mechanical knowledge as ten years ago. Today, a mechanic doesn t fix something, he replaces it. Older, experienced mechanics have gone, there is no one able to assemble the mechanical gem that is the spindle. We help the client facilitate management of the component by simply asking for a housing and hole to be provided. An old-fashioned firm that still has its old hands, or is this not so? Yes, we have older assemblers who train the youngsters. We encourage people to move up through the firm. We prefer not to take on employees from other firms. When all is said and done, this too is an important value Like everything else, it is part of our spirit of management. A spirit that can be felt as you visit our factories. And above all, it is our way of convincing the client. We like to reveal our secrets, to show the power within. Impressum Pubblicato da Fidia S.p.A. Corso Lombardia, San Mauro Torinese (Torino) - Italy tel fax Direttore responsabile: Alfredo Ghioldi Progetto editoriale e copywriting: A. Chiappero Comitato di redazione: A.Ghioldi, A.Chiappero, ML. Frison. Segreteria di redazione: ML. Frison Progetto grafico e impaginazione: Barabino & Partners Fotolito e stampa: Grafiche Quadrifolio, Via Emilia Azzano S. Paolo Numero chiuso il 30 luglio Tiratura: copie Carta ecologica non contenente acido e cloro Sped. in a.p. - 70% - Bergamo - Registrazione al Tribunale di Torino n del

ISAC. Company Profile

ISAC. Company Profile ISAC Company Profile ISAC, all that technology can do. L azienda ISAC nasce nel 1994, quando professionisti con una grande esperienza nel settore si uniscono, e creano un team di lavoro con l obiettivo

Dettagli

SOLUZIONI PER IL FUTURO

SOLUZIONI PER IL FUTURO SOLUZIONI PER IL FUTURO Alta tecnologia al vostro servizio Alta affidabilità e Sicurezza Sede legale e operativa: Via Bologna, 9 04012 CISTERNA DI LATINA Tel. 06/96871088 Fax 06/96884109 www.mariniimpianti.it

Dettagli

PRESENTAZIONE AZIENDALE ATTIVITA E SERVIZI TECNOLOGIE PERSONALE OBIETTIVI ESPERIENZE

PRESENTAZIONE AZIENDALE ATTIVITA E SERVIZI TECNOLOGIE PERSONALE OBIETTIVI ESPERIENZE PRESENTAZIONE AZIENDALE ABOUT US ATTIVITA E SERVIZI ACTIVITY AND SERVICES TECNOLOGIE TECHNOLOGIES PERSONALE TEAM OBIETTIVI OBJECTIVI ESPERIENZE PRESENTAZIONE AZIENDALE B&G s.r.l. è una società di progettazione

Dettagli

Pura Tecnologia per alte precisioni Pure Technology for high accuracy

Pura Tecnologia per alte precisioni Pure Technology for high accuracy Italian Grinding Machine Retticatrici a portale con traversa mobile con mandrino orizzontale e universale Gantry Grinding machine with adjustable levelling rail with Horizontal and Universal spindle Pura

Dettagli

ijliii МЯ ЬМЗЫЭЬ MOTORI ETTRICI

ijliii МЯ ЬМЗЫЭЬ MOTORI ETTRICI ijliii МЯ ЬМЗЫЭЬ MOTORI ETTRICI La nostra azienda opera da oltre 25 anni sul mercato della tranciatura lamierini magnetid e pressofusione rotori per motori elettrici: un lungo arco di tempo che ci ha visto

Dettagli

Rinnova la tua Energia. Renew your Energy.

Rinnova la tua Energia. Renew your Energy. Rinnova la tua Energia. Renew your Energy. Dai vita ad un nuovo Futuro. Create a New Future. Tampieri Alfredo - 1934 Dal 1928 sosteniamo l ambiente con passione. Amore e rispetto per il territorio. Una

Dettagli

COMPANY PROFILE. tecnomulipast.com

COMPANY PROFILE. tecnomulipast.com COMPANY PROFILE tecnomulipast.com PROGETTAZIONE E REALIZZAZIONE IMPIANTI INDUSTRIALI DAL 1999 Design and manufacture of industrial systems since 1999 Keep the faith on progress that is always right even

Dettagli

GESTIONE IMMOBILIARE REAL ESTATE

GESTIONE IMMOBILIARE REAL ESTATE CONOSCENZA Il Gruppo SCAI ha maturato una lunga esperienza nell ambito della gestione immobiliare. Il know-how acquisito nei differenti segmenti di mercato, ci ha permesso di diventare un riferimento importante

Dettagli

Solutions in motion.

Solutions in motion. Solutions in motion. Solutions in motion. SIPRO SIPRO presente sul mercato da quasi trent anni si colloca quale leader italiano nella progettazione e produzione di soluzioni per il motion control. Porsi

Dettagli

THINKING DIGITAL SYNCHRONIZING WITH THE FUTURE PENSIERO DIGITALE: SINCRONIZZARSI COL FUTURO

THINKING DIGITAL SYNCHRONIZING WITH THE FUTURE PENSIERO DIGITALE: SINCRONIZZARSI COL FUTURO THINKING DIGITAL SYNCHRONIZING WITH THE FUTURE PENSIERO DIGITALE: SINCRONIZZARSI COL FUTURO A STEP FORWARD IN THE EVOLUTION Projecta Engineering developed in Sassuolo, in constant contact with the most

Dettagli

up date basic medium plus UPDATE

up date basic medium plus UPDATE up date basic medium plus UPDATE Se si potesse racchiudere il senso del XXI secolo in una parola, questa sarebbe AGGIORNAMENTO, continuo, costante, veloce. Con UpDate abbiamo connesso questa parola all

Dettagli

Quasi mezzo secolo di allestimenti ci hanno reso il partner ideale per il vostro stand. Ecco perchè:

Quasi mezzo secolo di allestimenti ci hanno reso il partner ideale per il vostro stand. Ecco perchè: Quasi mezzo secolo di allestimenti ci hanno reso il partner ideale per il vostro stand. Ecco perchè: Nearly half a century of productions have made us the ideal partner for your booth.that s way: 45 anni

Dettagli

CI PRENDIAMO C URA DEI TUOI SOGNI.

CI PRENDIAMO C URA DEI TUOI SOGNI. CI PRENDIAMO C URA DEI TUOI SOGNI. We take care of your dreams. Il cuore della nostra attività è la progettazione: per dare vita ai tuoi desideri, formuliamo varie proposte di arredamento su disegni 3D

Dettagli

Construction OF. mould s Made in italy

Construction OF. mould s Made in italy COSTRUZIONE STAMPI AD INIEZIONE PER MATERIE PLASTICHE Construction OF INJECTION MOULDS FOR PLASTIC MATERIALS mould s Made in italy COSTRUZIONE STAMPI AD INIEZIONE PER MATERIE PLASTICHE Italtechnology S.r.l.

Dettagli

HIGH PRECISION BALLS. 80 Years

HIGH PRECISION BALLS. 80 Years HIGH PRECISION BALLS 80 Years 80 ANNI DI ATTIVITÀ 80 YEARS EXPERIENCE ARTICOLI SPECIALI SPECIAL ITEMS The choice to look ahead. TECNOLOGIE SOFISTICATE SOPHISTICATED TECHNOLOGIES HIGH PRECISION ALTISSIMA

Dettagli

TECNOROBOT. Official Integrator FANUC Robotics A NEW DIMENSION IN INDUSTRIAL ROBOTICS

TECNOROBOT. Official Integrator FANUC Robotics A NEW DIMENSION IN INDUSTRIAL ROBOTICS TECNOROBOT Official Integrator FANUC Robotics A NEW DIMENSION IN INDUSTRIAL ROBOTICS 2 la società / the company Tecnorobot è una moderna società attiva dal 1993, nella ricerca, sviluppo, produzione e vendita

Dettagli

Scritto da DEApress Lunedì 14 Aprile 2014 12:03 - Ultimo aggiornamento Martedì 26 Maggio 2015 09:34

Scritto da DEApress Lunedì 14 Aprile 2014 12:03 - Ultimo aggiornamento Martedì 26 Maggio 2015 09:34 This week I have been walking round San Marco and surrounding areas to find things that catch my eye to take pictures of. These pictures were of various things but majority included people. The reason

Dettagli

ACCESSORI MODA IN PELLE

ACCESSORI MODA IN PELLE ACCESSORI MODA IN PELLE LEMIE S.p.a. Azienda - Company Produzione - Manufacturing Stile - Style Prodotto - Product Marchi - Brands 5 9 13 15 17 AZIENDA - COMPANY LEMIE nasce negli anni settanta come

Dettagli

Painting with the palette knife

Painting with the palette knife T h e O r i g i n a l P a i n t i n g K n i v e s Dipingere con la spatola Painting with the palette knife Made in Italy I t a l i a n M a n u f a c t u r e r La ditta RGM prende il nome dal fondatore

Dettagli

Servizi innovativi per la comunicazione Innovative communication services

Servizi innovativi per la comunicazione Innovative communication services Servizi innovativi per la comunicazione Innovative communication services ECCELLENZA NEI RISULTATI. PROGETTUALITÀ E RICERCA CONTINUA DI TECNOLOGIE E MATERIALI INNOVATIVI. WE AIM FOR EXCELLENT RESULTS

Dettagli

Allestimenti Fiere Exhibition Stand Design & Construction

Allestimenti Fiere Exhibition Stand Design & Construction Allestimenti Fiere Exhibition Stand Design & Construction Way Out srl è un impresa d immagine e comunicazione a servizio completo dedicata alle piccole e medie industrie. Dal 1985 presenti sul mercato

Dettagli

User Guide Guglielmo SmartClient

User Guide Guglielmo SmartClient User Guide Guglielmo SmartClient User Guide - Guglielmo SmartClient Version: 1.0 Guglielmo All rights reserved. All trademarks and logos referenced herein belong to their respective companies. -2- 1. Introduction

Dettagli

LA STORIA STORY THE COMPANY ITI IMPRESA GENERALE SPA

LA STORIA STORY THE COMPANY ITI IMPRESA GENERALE SPA LA STORIA ITI IMPRESA GENERALE SPA nasce nel 1981 col nome di ITI IMPIANTI occupandosi prevalentemente della progettazione e realizzazione di grandi impianti tecnologici (termotecnici ed elettrici) in

Dettagli

pacorini forwarding spa

pacorini forwarding spa pacorini forwarding spa Pacorini Silocaf of New Orleans Inc. Pacorini Forwarding Spa nasce a Genova nel 2003 come punto di riferimento dell area forwarding e general cargo all interno del Gruppo Pacorini.

Dettagli

software & consulting

software & consulting software & consulting Chi siamo Nimius è un azienda con una forte specializzazione nella comunicazione on-line che opera nel settore dell IT e che intende porsi, mediante la propria offerta di servizi

Dettagli

This pubblication is just an example of our achievements and quality.

This pubblication is just an example of our achievements and quality. Vertical Lathes Founded in 1922 is an old established company with young ideas and a dynamic approach in the field of vertical turning centres, FMS installations, and GANTRY milling machines, that has

Dettagli

SEGATO ANGELA. Progettazione, costruzioni stampi per lamiera Stampaggio metalli a freddo conto terzi

SEGATO ANGELA. Progettazione, costruzioni stampi per lamiera Stampaggio metalli a freddo conto terzi SEGATO ANGELA Progettazione, costruzioni stampi per lamiera Stampaggio metalli a freddo conto terzi Designing and manufacturing dies for sheet metal and metal forming for third parties. Segato Angela,

Dettagli

Ccoffeecolours. numero 49 marzo / aprile 2011. edizione italiano /english. t h e i t a l i a n c o f f e e m a g a z i n e

Ccoffeecolours. numero 49 marzo / aprile 2011. edizione italiano /english. t h e i t a l i a n c o f f e e m a g a z i n e Ccoffeecolours t h e i t a l i a n c o f f e e m a g a z i n e numero 49 marzo / aprile 2011 edizione italiano /english P r o f e s s i o n i s t i d e l c a f f e Sirai e Fluid-o-Tech: l eccellenza italiana

Dettagli

PRODUZIONE CAMME LAVORAZIONI MECCANICHE CAM PRODUCTION MECHANICAL OPERATION

PRODUZIONE CAMME LAVORAZIONI MECCANICHE CAM PRODUCTION MECHANICAL OPERATION PRODUZIONE CAMME LAVORAZIONI MECCANICHE CAM PRODUCTION MECHANICAL OPERATION PRESENTAZIONE PRESENTATION Nata nel 1994 per produrre esclusivamente camme, Autcam negli anni si è specializzata anche in molti

Dettagli

COMUNICATO STAMPA. Conversano, 10 luglio 2014. Prosegue Windows of the World, la rubrica di Master ideata per

COMUNICATO STAMPA. Conversano, 10 luglio 2014. Prosegue Windows of the World, la rubrica di Master ideata per COMUNICATO STAMPA Conversano, 10 luglio 2014 Dott. Pietro D Onghia Ufficio Stampa Master m. 328 4259547 t 080 4959823 f 080 4959030 www.masteritaly.com ufficiostampa@masteritaly.com Master s.r.l. Master

Dettagli

1 1 0 /2 0 1 4. 0 n news

1 1 0 /2 0 1 4. 0 n news news n. 04 10/2011 VICO MAGISTRETTI KITCHEN ISPIRATION VIVO MAGIsTReTTI KITCHen IsPIRATIOn news Il nostro rapporto con il "Vico" è durato per più di quarant anni. era iniziato verso la metà degli anni

Dettagli

SPAM SRL. Via Divisione Acqui, 41/43 61100 Pesaro Italy Tel. 0039.0721.283720 Fax 0039.0721.280063 info@spamsrl.it

SPAM SRL. Via Divisione Acqui, 41/43 61100 Pesaro Italy Tel. 0039.0721.283720 Fax 0039.0721.280063 info@spamsrl.it PESARO URBINO ANCONA MACERATA ASCOLI PICENO SPAM SRL Via Divisione Acqui, 41/43 61100 Pesaro Italy Tel. 0039.0721.283720 Fax 0039.0721.280063 info@spamsrl.it COSTRUZIONE STAMPI IN GENERE E STAMPAGGIO MATERIE

Dettagli

LAVORAZIONE DI BINARI RAIL MACHINING

LAVORAZIONE DI BINARI RAIL MACHINING LAVORAZIONE DI BINARI RAIL MACHINING 1 BENVENUTI WELCOME OTTIMIZZARE LE LAVORAZIONI Nel settore delle lavorazioni dei binari Ingersoll è il partner affidabile a livello mondiale, in particolare se l obiettivo

Dettagli

ITALTRONIC CBOX CBOX

ITALTRONIC CBOX CBOX 61 Contenitori per la Building Automation Materiale: PC/ABS autoestinguente Colore: Grigio scuro È un nuovo sistema PER L EQUIPAGGIAMENTO DI APPARECCHIATURE ELETTRONICHE su scatole elettriche a parete

Dettagli

Specialisti della cottura dal 1972. Cooking specialists since 1972

Specialisti della cottura dal 1972. Cooking specialists since 1972 IT - EN Specialisti della cottura dal 1972 Cooking specialists since 1972 Da 40 anni MBM sviluppa e produce attrezzature per la ristorazione professionale, creando soluzioni che rendono più facile ed effi

Dettagli

linea Stampi per cioccolato ZIN GIANNI S.R.L. Catalogo Catalogue

linea Stampi per cioccolato ZIN GIANNI S.R.L. Catalogo Catalogue linea Stampi per cioccolato ZIN GIANNI S.R.L. Catalogo Catalogue 2008 IT ENG Il marchio per una politica aziendale di qualità. The trade-mark for a quality company policy. Il marchio per una politica

Dettagli

Copyright 2012 Binary System srl 29122 Piacenza ITALIA Via Coppalati, 6 P.IVA 01614510335 - info@binarysystem.eu http://www.binarysystem.

Copyright 2012 Binary System srl 29122 Piacenza ITALIA Via Coppalati, 6 P.IVA 01614510335 - info@binarysystem.eu http://www.binarysystem. CRWM CRWM (Web Content Relationship Management) has the main features for managing customer relationships from the first contact to after sales. The main functions of the application include: managing

Dettagli

Novità versione 10 News release 10

Novità versione 10 News release 10 Novità versione 10 News release 10 Contenuto/Content Novità generali introdotte con la release 10...3 Novità ambiente CAD...4 Novità ambiente CAM...5 Novità moduli opzionali...6 General changes introduced

Dettagli

linea Stampi per cioccolato ZIN GIANNI S.R.L. Catalogo Catalogue

linea Stampi per cioccolato ZIN GIANNI S.R.L. Catalogo Catalogue linea Stampi per cioccolato ZIN GIANNI S.R.L. Catalogo Catalogue 2008 IT ENG Il marchio per una politica aziendale di qualità. The trade-mark for a quality company policy. Il marchio per una politica

Dettagli

LASER DIVISION. C.B.Ferrari. designed and manufactured in Italy

LASER DIVISION. C.B.Ferrari. designed and manufactured in Italy LASER DIVISION C.B.Ferrari w w w. c b f e r r a r i. c o m designed and manufactured in Italy L azienda Company Dal 1966 la costante innovazione, l orientamento alle massime prestazioni e l altissima precisione

Dettagli

TRASMISSIONI FLESSIBILI CAVI GUAINE E MINUTERIE, PER RICAMBI CICLO, MOTOCICLO ED APPLICAZIONI INDUSTRIALI

TRASMISSIONI FLESSIBILI CAVI GUAINE E MINUTERIE, PER RICAMBI CICLO, MOTOCICLO ED APPLICAZIONI INDUSTRIALI TRASMISSIONI FLESSIBILI CAVI GUAINE E MINUTERIE, PER RICAMBI CICLO, MOTOCICLO ED APPLICAZIONI INDUSTRIALI FLEXIBLE TRANSMISSIONS WIRE ROPE, OUTER CABLES AND SMALL, FOR CYCLE AND MOTORCYCLE SPARE PARTS

Dettagli

brand implementation

brand implementation brand implementation brand implementation Underline expertise in reliable project management reflects the skills of its personnel. We know how to accomplish projects at an international level and these

Dettagli

U Corso di italiano, Lezione Quindici

U Corso di italiano, Lezione Quindici 1 U Corso di italiano, Lezione Quindici U Buongiorno, anche in questa lezione iniziamo con qualche dialogo formale M Good morning, in this lesson as well, let s start with some formal dialogues U Buongiorno,

Dettagli

CHI SIAMO ABOUT US. Azienda giovane fresca e dinamica ottiene immediatamente un ottimo successo conseguendo tassi di crescita a doppia cifra

CHI SIAMO ABOUT US. Azienda giovane fresca e dinamica ottiene immediatamente un ottimo successo conseguendo tassi di crescita a doppia cifra CHI SIAMO Nel 1998 nasce AGAN, societa specializzata nei servizi di logistica a disposizione di aziende che operano nel settore food del surgelato e del fresco. Azienda giovane fresca e dinamica ottiene

Dettagli

Microscopi digitali con Tablet PC B-190TB

Microscopi digitali con Tablet PC B-190TB Microscopi digitali con Tablet PC B-190TB La serie B-190 è il risultato di una perfetta fusione tra anni di esperienza nel settore microscopia e uno studio di design raffinato. Questa serie rappresenta

Dettagli

GstarCAD 2010 Features

GstarCAD 2010 Features GstarCAD 2010 Features Unrivaled Compatibility with AutoCAD-Without data loss&re-learning cost Support AutoCAD R2.5~2010 GstarCAD 2010 uses the latest ODA library and can open AutoCAD R2.5~2010 DWG file.

Dettagli

OT-LAS sviluppa da oltre 25 anni soluzioni laser specializzate, volte a soddisfare ogni esigenza produttiva.

OT-LAS sviluppa da oltre 25 anni soluzioni laser specializzate, volte a soddisfare ogni esigenza produttiva. - laser solutions - OT-LAS sviluppa da oltre 25 anni soluzioni laser specializzate, volte a soddisfare ogni esigenza produttiva. L esperienza di OT-LAS nel settore della marcatura, decorazione e taglio

Dettagli

DISTRIBUTORI AUTOMATICI DI VINO SFUSO AUTOMATIC WINE DISPENSERS

DISTRIBUTORI AUTOMATICI DI VINO SFUSO AUTOMATIC WINE DISPENSERS DISTRIBUTORI AUTOMATICI DI VINO SFUSO AUTOMATIC WINE DISPENSERS T&T Tradizione e Tecnologia è una società dinamica e giovane con una lunga esperienza nella lavorazione dell acciaio e nell elettronica applicata,

Dettagli

NUOVA APERTURA PER GIORGETTI STUDIO

NUOVA APERTURA PER GIORGETTI STUDIO SHOWROOM NUOVA APERTURA PER GIORGETTI STUDIO NEW OPENING FOR GIORGETTI STUDIO a cura di Valentina Dalla Costa Quando si dice un azienda che guarda al futuro. Giorgetti è un eccellenza storica del Made

Dettagli

COPIA A CONFF NFORR OR O ME ALL LORIGINNALL ALE CO C PY TTRUE TO TTHE OORI R GINAL II

COPIA A CONFF NFORR OR O ME ALL LORIGINNALL ALE CO C PY TTRUE TO TTHE OORI R GINAL II Nata nel 1986 come azienda di servizio e di supporto alla commercializzazione di prodotti di utensileria standard, ben presto la SAU S.p.A. si è trasformata in vera entità produttiva e progettuale autonoma.

Dettagli

PROGETTAZIONE E COSTRUZIONE STAMPI PER INIEZIONE MATERIE PLASTICHE E PRESSOFUSIONE STAMPAGGIO MATERIE PLASTICHE

PROGETTAZIONE E COSTRUZIONE STAMPI PER INIEZIONE MATERIE PLASTICHE E PRESSOFUSIONE STAMPAGGIO MATERIE PLASTICHE PROGETTAZIONE E COSTRUZIONE STAMPI PER INIEZIONE MATERIE PLASTICHE E PRESSOFUSIONE STAMPAGGIO MATERIE PLASTICHE PLANNING PRODUCTION MOULDS FOR INJECTION THERMOPLASTICS DIE-CASTING OF LIGHT ALLOY MOLDING

Dettagli

Storia The History. 1954 Zhuzhou Cemented Carbide Works was founded, indicating the beginning of cemented carbide production in China.

Storia The History. 1954 Zhuzhou Cemented Carbide Works was founded, indicating the beginning of cemented carbide production in China. Storia The History Zhouzhou Cementet Carbide Cutting Tools Co., Ltd (ZCC- CT con sede a Zhouzhou, Hunan nella Repubblica Cinese, è la casa madre di Zhouzhou Cemented Carbide Group., Ltd (ZCC Group). Con

Dettagli

AIR CONDITIONING & HEATING FOR HEAVY-DUTY EQUIPMENT

AIR CONDITIONING & HEATING FOR HEAVY-DUTY EQUIPMENT AIR CONDITIONING & HEATING FOR HEAVY-DUTY EQUIPMENT Company Profile S.E.A. specializes in air conditioning for a wide range of applications, such as construction vehicles, agricultural vehicles, military

Dettagli

1 2 intestatura - facing smussatura - bevelling

1 2 intestatura - facing smussatura - bevelling MULTIEDGE Range w.t. 6-60 mm (2/8 2 3/8 ) Macchina compatta e versatile, dalle poliedriche funzionalità, quali splaccatura, intestatura e smussatura di lamiere. Compact and versatile machine with a wide

Dettagli

La carpenteria metallica Metal processing. Company Profile

La carpenteria metallica Metal processing. Company Profile La carpenteria metallica Metal processing Company Profile La carpenteria all avanguardia per lavorazioni leggere e medio-pesanti Advanced technology for light and medium-heavy manufacturing Newton Officine

Dettagli

Introduzione all ambiente di sviluppo

Introduzione all ambiente di sviluppo Laboratorio II Raffaella Brighi, a.a. 2005/06 Corso di Laboratorio II. A.A. 2006-07 CdL Operatore Informatico Giuridico. Introduzione all ambiente di sviluppo Raffaella Brighi, a.a. 2005/06 Corso di Laboratorio

Dettagli

I plotter della serie COLORSCAN sono tra i più avanzati sistemi di decorazione digitale

I plotter della serie COLORSCAN sono tra i più avanzati sistemi di decorazione digitale INTESA S.p.A. è una società del GRUPPO SACMI specializzata nella produzione e fornitura di tecnologie per la smaltatura e la decorazione di piastrelle ceramiche. Nata dall esperienza di SACMI e INGEGNERIA

Dettagli

COBOX COMPACT FORM MILLING AND CONTOURING CNC WORK STATION CREATIVE POWER FOR STONE PROCESSING

COBOX COMPACT FORM MILLING AND CONTOURING CNC WORK STATION CREATIVE POWER FOR STONE PROCESSING COBOX COMPACT FORM MILLING AND CONTOURING CNC WORK STATION CREATIVE POWER FOR STONE PROCESSING this compact numerically controlled work centre gives substance to your projects A centralised automatic system

Dettagli

ICT e Crescita Economica

ICT e Crescita Economica ICT e Crescita Economica Alessandra Santacroce Direttore Relazioni Istituzionali Seminario Bordoni - 12 Febbraio 2009 2005 IBM Corporation Agenda Il peso dell ICT nell economia del Paese Economic Stimulus

Dettagli

Engineering & technology solutions

Engineering & technology solutions Engineering & technology solutions www.aerresrl.it AERRE ENGINEERING & TECHNOLOGY SOLUTIONS Aerre rappresenta l evoluzione di una grande esperienza quarantennale, nel settore dell oleodinamica e della

Dettagli

La passione per il proprio lavoro, la passione per l'innovazione e la ricerca

La passione per il proprio lavoro, la passione per l'innovazione e la ricerca La passione per il proprio lavoro, la passione per l'innovazione e la ricerca tecnologica insieme all'attenzione per il cliente, alla ricerca della qualità e alla volontà di mostrare e di far toccar con

Dettagli

Le competenze richieste dal mercato per la conduzione dei progetti ICT

Le competenze richieste dal mercato per la conduzione dei progetti ICT GRUPPO TELECOM ITALIA Ministero dello Sviluppo Economico Scuola Superiore di Specializzazione in Telecomunicazioni Roma, 26 gennaio 2016 Le competenze richieste dal mercato per la conduzione dei progetti

Dettagli

ECVUSBO MANUALE DEL PRODOTTO DEVICE MANUAL

ECVUSBO MANUALE DEL PRODOTTO DEVICE MANUAL ECVUSBO MANUALE DEL PRODOTTO DEVICE MANUAL INDICE TABLE OF CONTENTS 1. Introduzione... pag. 3 1. Introduction... pag. 3 2. Requisiti di sistema... pag. 3 1. System requirements... pag. 3 3. Installazione...

Dettagli

CHI SIAMO. italy. emirates. india. vietnam

CHI SIAMO. italy. emirates. india. vietnam italy emirates CHI SIAMO india vietnam ITALY S TOUCH e una società con sede in Italia che offre servizi di consulenza, progettazione e realizzazione di opere edili complete di decori e arredi, totalmente

Dettagli

REGISTRATION GUIDE TO RESHELL SOFTWARE

REGISTRATION GUIDE TO RESHELL SOFTWARE REGISTRATION GUIDE TO RESHELL SOFTWARE INDEX: 1. GENERAL INFORMATION 2. REGISTRATION GUIDE 1. GENERAL INFORMATION This guide contains the correct procedure for entering the software page http://software.roenest.com/

Dettagli

GCE. Edexcel GCE Italian(9330) Summer 2006. Mark Scheme (Results)

GCE. Edexcel GCE Italian(9330) Summer 2006. Mark Scheme (Results) GCE Edexcel GCE Italian(9330) Summer 006 Mark Scheme (Results) Unit Reading and Writing Question Answer Testo.. B B C - A 4 Testo. a. passione che passione b. attrae c. sicuramemte d. favorito ha favorito

Dettagli

We take care of your buildings

We take care of your buildings We take care of your buildings Che cos è il Building Management Il Building Management è una disciplina di derivazione anglosassone, che individua un edificio come un entità che necessita di un insieme

Dettagli

PRODOTTI - PRODUCTS. Trasmissioni - Transmissions. Riduttori Epicicloidali Planetary Gearboxes. Riduttori per Rotazione Slewing Gearboxes

PRODOTTI - PRODUCTS. Trasmissioni - Transmissions. Riduttori Epicicloidali Planetary Gearboxes. Riduttori per Rotazione Slewing Gearboxes Company Profile PRODOTTI - PRODUCTS Trasmissioni - Transmissions Riduttori Epicicloidali Planetary Gearboxes Riduttori per Rotazione Slewing Gearboxes Riduttori Cingolo Track Drives Riduttori Epicicloidali

Dettagli

NOVAITALY by MELPORT NOVAITALY STUDIO DI PROGETTAZIONE E REALIZZAZIONE INTERIOR DESIGN AND REALIZATION OFFICE ARCHITETTURA - ARREDAMENTO

NOVAITALY by MELPORT NOVAITALY STUDIO DI PROGETTAZIONE E REALIZZAZIONE INTERIOR DESIGN AND REALIZATION OFFICE ARCHITETTURA - ARREDAMENTO NOVAITALY by MELPORT DESIGNER Giacomo Melpignano STUDIO DI PROGETTAZIONE E REALIZZAZIONE INTERIOR DESIGN AND REALIZATION OFFICE ARCHITETTURA - ARREDAMENTO GENERAL CONTRACTOR - INDUSTRIAL DESIGN 1 2 NOVAITALY

Dettagli

LA NOSTRA TECNOLOGIA AL TUO SERVIZIO. OUR TECHNOLOGY AT YOUR SERVICE.

LA NOSTRA TECNOLOGIA AL TUO SERVIZIO. OUR TECHNOLOGY AT YOUR SERVICE. Lavorazioni Ottone e Leghe LA NOSTRA TECNOLOGIA AL TUO SERVIZIO. OUR TECHNOLOGY AT YOUR SERVICE. LA SODDISFAZIONE DEL CLIENTE È IL NOSTRO OBIETTIVO PRINCIPALE Attiva da più di un ventennio nel comparto

Dettagli

CATALOGO TECNICO PIETRA. TOOLING SOLUTIONs FOR STONE

CATALOGO TECNICO PIETRA. TOOLING SOLUTIONs FOR STONE CATALOGO TECNICO PIETRA TOOLING SOLUTIONs FOR STONE 1 ABRATECH srl Via dell Artigianato 2/a 61022 Montecchio (PU) ITALY www.abratech.it sales@abratech.it Tel +39 0721 472547 Fax +39 0721 907413 L AZIENDA

Dettagli

Manifolds e. Sistemi oleodinamici completi

Manifolds e. Sistemi oleodinamici completi Sull onda dell ingegno Manifolds e The talent s wave Sistemi oleodinamici completi From 1992 METAU ENGINEERING, according with the market request, has developed inside the ability to design and to build

Dettagli

WELCOME. Go to the link of the official University of Palermo web site www.unipa.it; Click on the box on the right side Login unico

WELCOME. Go to the link of the official University of Palermo web site www.unipa.it; Click on the box on the right side Login unico WELCOME This is a Step by Step Guide that will help you to register as an Exchange for study student to the University of Palermo. Please, read carefully this guide and prepare all required data and documents.

Dettagli

ITALTRONIC SUPPORT XT SUPPORT XT

ITALTRONIC SUPPORT XT SUPPORT XT SUPPORT XT 289 CARATTERISTICHE GENERALI Norme EN 60715 Materiale Blend (PC/ABS) autoestinguente GENERAL FEATURES Standard EN 60715 Material self-extinguishing Blend (PC/ABS) Supporti modulari per schede

Dettagli

mediplast machinery srl mediplast machinery srl

mediplast machinery srl mediplast machinery srl CE ISO9001:2000 1 2 mediplast machinery srl L Azienda La Mediplast Machinery SRL inizia la sua attività nel settore dello stampaggio di materie plastiche per conto proprio e per conto terzi. L esperienza

Dettagli

Energia pulita. da reflui zootecnici e biomasse Clean energy from zootechnical sewage and biomasses

Energia pulita. da reflui zootecnici e biomasse Clean energy from zootechnical sewage and biomasses Energia pulita da reflui zootecnici e biomasse Clean energy from zootechnical sewage and biomasses Biogengas si propone come società primaria nella progettazione e realizzazione di impianti per la produzione

Dettagli

The Elves Save Th. Il gioco del Villaggio segreto di Babbo Natale

The Elves Save Th. Il gioco del Villaggio segreto di Babbo Natale The Elves Save Th Il gioco del Villaggio segreto di Babbo Natale Bianca Bonnie e and Nico Bud had avevano been working lavorato really hard con making molto impegno per a inventare new board game un nuovo

Dettagli

Guida all installazione del prodotto 4600 in configurazione plip

Guida all installazione del prodotto 4600 in configurazione plip Guida all installazione del prodotto 4600 in configurazione plip Premessa Questo prodotto è stato pensato e progettato, per poter essere installato, sia sulle vetture provviste di piattaforma CAN che su

Dettagli

sdforexcontest2009 Tool

sdforexcontest2009 Tool sdforexcontest2009 Tool Guida all istallazione e rimozione. Per scaricare il tool del campionato occorre visitare il sito dell organizzatore http://www.sdstudiodainesi.com e selezionare il link ForexContest

Dettagli

TANTI STILI UNA PASSIONE - SEVERAL STYLES ONE PASSION. Company Profi le

TANTI STILI UNA PASSIONE - SEVERAL STYLES ONE PASSION. Company Profi le TANTI STILI UNA PASSIONE - SEVERAL STYLES ONE PASSION Company Profi le DAL 1969 Since 1969 La Spaziale S.p.A. è stata fondata nel 1969 da persone con una esperienza realizzata sin dal 1947 nel settore

Dettagli

Nessuna perdita di tempo

Nessuna perdita di tempo Océ TCS500 Nessuna perdita di tempo Sistema per la stampa, la copia e l acquisizione Grande Formato a colori Pronto per ogni lavoro: Sempre il risultato corretto estremamente produttivo Eccellente produttività

Dettagli

XIA XYLEXPO INNOVATION AWARDS,

XIA XYLEXPO INNOVATION AWARDS, Buongiorno Ci candidiamo a XIA XYLEXPO INNOVATION AWARDS, perché crediamo che la ricerca tecnologica e la continua innovazione siano una strada imprescindibile per raggiungere risultati soddisfacenti.

Dettagli

produzione filtri per oleodinamica idrosanitaria ed applicazioni industriali GENERAL CATALOG

produzione filtri per oleodinamica idrosanitaria ed applicazioni industriali GENERAL CATALOG produzione filtri GENERAL CATALOG per oleodinamica idrosanitaria ed applicazioni industriali Born to create filtering systems for liquids and gas present in systems or machinery, by studying them down

Dettagli

contract -arredi furnishings Underline furnishings benefit from the high degree of specialisation gained over the years in the design of customised furnishings for sales outlets by a team of trained professionals

Dettagli

INDUSTRIAL AUTOMATION

INDUSTRIAL AUTOMATION INDUSTRIAL AUTOMATION INDUSTRIAL AUTOMATION PRELIMINARY VERIFICATION DESIGN CONSTRUCTION INSTALLATIONS START SYSTEM INDUSTRIAL AUTOMATION Gli impianti industriali di produzione sono completati da apparecchiature

Dettagli

Claudio Carbonaro c.carbonaro@jmac.it

Claudio Carbonaro c.carbonaro@jmac.it Kart Factory uno strumento a supporto delle trasformazioni Lean Claudio Carbonaro c.carbonaro@jmac.it Kart Factory - Background Originariamente, il Lean Management Practical Training Programme è stato

Dettagli

PICK & PLACE SYSTEMS

PICK & PLACE SYSTEMS PICK & PLACE SYSTEMS 2 TWINPACK TWINPACK Twinpack progetta, produce e installa macchine per l applicazione di maniglie, fasce adesive per multimballi, film termoriducenti e clusteratrici. La storia di

Dettagli

U Corso di italiano, Lezione Ventinove

U Corso di italiano, Lezione Ventinove 1 U Corso di italiano, Lezione Ventinove U Oggi, facciamo un altro esercizio M Today we do another exercise U Oggi, facciamo un altro esercizio D Noi diciamo una frase in inglese e tu cerca di pensare

Dettagli

ATTESTATO DELL ATTIVITÀ DI VOLONTARIATO CERTIFICATE OF VOLUNTARY ACTIVITIES

ATTESTATO DELL ATTIVITÀ DI VOLONTARIATO CERTIFICATE OF VOLUNTARY ACTIVITIES ASSOCIAZIONE CONSORTI DIPENDENTI MINISTERO AFFARI ESTERI ATTESTATO DELL ATTIVITÀ DI VOLONTARIATO CERTIFICATE OF VOLUNTARY ACTIVITIES ASSOCIAZIONE CONSORT I DIPENDENTI MINISTE RO AFFARI ESTER I ATTESTATO

Dettagli

MANUALE UTENTE MODULO ESPANSIONE TASTI MANUALE UTENTE MANUALE UTENTE Descrizione Il modulo fornisce al telefono VOIspeed V-605 flessibilità e adattabilità, mediante l aggiunta di trenta tasti memoria facilmente

Dettagli

U Corso di italiano, Lezione Trenta

U Corso di italiano, Lezione Trenta 1 U Corso di italiano, Lezione Trenta M Two cousins meet in the street U Due cugini si incontrano in strada M Two cousins meet in the street U Due cugini si incontrano in strada F Hi Osman, what are you

Dettagli

ESPERIENZA. Alla base della filosofia aziendale di METAL CLEANING c è la volontà di fornire alla clientela sempre e ovunque il meglio.

ESPERIENZA. Alla base della filosofia aziendale di METAL CLEANING c è la volontà di fornire alla clientela sempre e ovunque il meglio. METAL CLEANING spa, nasce nel 1978 come azienda per la produzione di sgrassature chimiche elettrolitiche per l industria galvanica. Il continuo interesse e le tendenze di mercato ci hanno spinto a dare

Dettagli

Massima resa in filtrazione Economicità Semplicità di utilizzo Basso impatto ambientale

Massima resa in filtrazione Economicità Semplicità di utilizzo Basso impatto ambientale Massima resa in filtrazione Economicità Semplicità di utilizzo Basso impatto ambientale TECNOLOGIE E SISTEMI PER FILTRARE LUBROREFRIGERANTI E OLI INTERI DA TAGLIO Maximum efficiency in filtration Economical

Dettagli

Hydraulic Hose & Tubing Processing Equipment

Hydraulic Hose & Tubing Processing Equipment Hydraulic Hose & Tubing Processing Equipment General Catalogue Edition 2013-2014 www.op-srl.it 100%in UNA REALTÀ DINAMICA UN GRUPPO AFFIATATO Produttore da oltre trent anni di attrezzature per le condotte

Dettagli

Ingegneria del Software

Ingegneria del Software Università di Bergamo Facoltà di Ingegneria INGEGNERIA DEL SOFTWARE Paolo Salvaneschi A1_1 V2.2 Ingegneria del Software Il contesto industriale del software Il contenuto del documento è liberamente utilizzabile

Dettagli

Lean Thinking Alla ricerca dell EBIT nascosto dentro le aziende. Standard Work: uno strumento fondamentale a supporto delle trasformazioni Lean

Lean Thinking Alla ricerca dell EBIT nascosto dentro le aziende. Standard Work: uno strumento fondamentale a supporto delle trasformazioni Lean Lean Thinking Alla ricerca dell EBIT nascosto dentro le aziende Standard Work: uno strumento fondamentale a supporto delle trasformazioni Lean Castellanza, 21 novembre 2011 Fabio Salomone Responsabile

Dettagli

U Corso di italiano, Lezione Diciannove

U Corso di italiano, Lezione Diciannove 1 U Corso di italiano, Lezione Diciannove U Al telefono: M On the phone: U Al telefono: U Pronto Elena, come stai? M Hello Elena, how are you? U Pronto Elena, come stai? D Ciao Paolo, molto bene, grazie.

Dettagli

SOLUZIONI ELETTRIFICATE ELECTRICAL SOLUTIONS

SOLUZIONI ELETTRIFICATE ELECTRICAL SOLUTIONS SOLUZIONI ELETTRIFICATE ELECTRICAL SOLUTIONS CABO ELECTRIC, S.L. Riera Coma Fosca, 1b (Can Sans). 08328 Alella Barcelona Tel. +34 93 540 25 44 Fax +34 93 5557670 www.caboelectric.com Soluzioni elettrificate

Dettagli

service building automation

service building automation service building automation CPL CONCORDIA propone un nuovo servizio per l integrazione ottimale di diversi sistemi ed impianti tecnologici. Consulenza, progettazione e costruzione di sistemi all avanguardia

Dettagli

In Artsana sono stati investiti in ricerca e sviluppo, negli ultimi tre anni, 170 milioni di Euro. I 16 laboratori interni da anni collaborano con Istituti Universitari riconosciuti internazionalmente

Dettagli