PANTOGRAFATI PANTOGRAPHED
|
|
|
- Lucia Orsini
- 7 anni fa
- Просмотров:
Транскрипт
1 Tecniche di produzione all avanguardia per i pannelli pantografati Dierre. Perdetevi fra l infinita varietà di disegni, colori, incisioni e originalità, per ritrovare sempre il vostro inconfondibile stile. Avant-garde production techniques for Dierre pantographed panels. Space amongst the endless variety of designs, colours, engravings and peculiarity, to always find your unmistakable style.
2 CARATTERISTICHE STRUTTURALI STRUTTURA Multistrato a fibre parallele: il pannello è composto da strati di legno con fibre unidirezionali, incollate con colla vinilica resistente all acqua, ed impiallacciato sul lato di facciata a vista in essenza dichiarata. VERNICIATURA - LACCATURA Multistrato: il pannello di rivestimento, preventivamente sottoposto a tinteggiatura di uniformazione, è verniciata con vernici all acqua compatibili con l ambiente e 4 volte più resistenti delle vernici tradizionali. MDF - MDF idrorepellente: il pannello è laccato con vernice all acqua. STRUCTURAL FEATURES STRUCTURE Parallel fibre multiply: the panel is composed of wooden layers with single direction fibres, glued with water resistant vinyl glue and veneered on the exposed face in the stated wood. VARNISHING - LACQUERING Multiply: the panelling panel that has previously undergone an evening painting treatment is varnished with environmentally free water varnishes and 4 times harder than traditional varnishes. MDF - water resistant MDF: the panel is lacquered with water paints. 72
3 Pantografati 14 mm Pantographed 14 mm Pantografato con angoli stondati Pantographed with rounded edges Pantografato con angoli a 90 Pantographed with 90 corners Pantografato con angoli raggiati a 90 Pantographed with 90 spoked angles Multistrato a fibre parallele o MDF Parallel fibre plywood or MDF Pannelli pregiati costituiti da strati di legno disposti a fibre parallele in douglas, okoumè, yellowpine, rovere, tanganica, canoewood, ciliegio, mogano, faggio, MDF o MDF idrorepellente. Precious panels consisting of layers of parallel wood fibres in douglas, okoumè, yellowpine oak, tanganika, canoewood, cherry, mahogany, beech, MDF or water-repellent MDF. 73
4 74 Modello 00 Rovere tinto all acqua Water stained oak Modello 05 Laccato RAL 1001 Lacquered RAL 1001 Modello 06 Laccato avorio Lacquered ivory
5 Pantografati 14 mm Pantographed 14 mm Modello 07 Laccato RAL 3003 Lacquered RAL 3003 Modello 08 Rovere tinto all acqua Water stained oak Modello 18 Tanganica tinto all acqua Water stained tanganika 75
6 76 Modello 19 Faggio tinto all acqua Water stained ash Modello 21 Okoumè tinto noce scuro all acqua Dark walnut colour water stained okoumè Modello 22 Laccato RAL 1007 Lacquered RAL 1007
7 Pantografati 14 mm Pantographed 14 mm Modello 23 Yellowpine tinto all acqua Water stained yellowpine Modello 24 Laccato RAL 6001 Lacquered RAL 6001 Modello 25 Laccato RAL 5002 Lacquered RAL
8 78 Modello 26 Douglas tinto all acqua Water stained douglas Modello 27 Laccato rosso Lacquered red Modello 28 Laccato verde chiaro Lacquered light green
9 Pantografati 14 mm Pantographed 14 mm Modello 29 Rovere tinto all acqua Water stained oak Modello 30 Tanganica tinto all acqua Water stained tanganika Modello 31 Yellowpine tinto all acqua Water stained yellowpine 79
10 80 Modello 32 Laccato avorio Lacquered ivory Modello 33 Laccato RAL 6019 Lacquered RAL 6019 Modello 34 Laccato RAL 1003 Lacquered RAL 1003
11 Pantografati 14 mm Pantographed 14 mm Modello 46 Douglas tinto all acqua Water stained douglas Modello 49 Laccato avorio Lacquered ivory Modello 55 Laccato RAL 5024 Lacquered RAL
12 82 Modello 56 Rovere tinto all acqua Water stained oak Modello 57 Laccato RAL 5020 Lacquered RAL 5020 Modello 58 Laccato RAL 6001 Lacquered RAL 6001
13 Pantografati 14 mm Pantographed 14 mm Modello 59 Laccato RAL 3003 Lacquered RAL 3003 Modello 60 Laccato RAL 7004 Lacquered RAL 7004 Modello 61 Okoumè tinto noce scuro all acqua Dark walnut colour water stained okoumè 83
14 84 Modello 62 Okoumè tinto noce scuro all acqua Dark walnut colour water stained okoumè Modello 63 Faggio tinto all acqua Water stained ash Modello 70 Laccato RAL 6001 Lacquered RAL 6001
15 Pantografati 14 mm Pantographed 14 mm Modello 75 Laccato RAL 1007 Lacquered RAL 1007 Modello 2A Laccato RAL 6019 Lacquered RAL 6019 Modello 2B Tanganica tinto all acqua Water stained tanganika 85
16 86 Modello 2C Laccato bianco ghiaccio Lacquered ice white Modello 2D Okoumè tinto noce medio all acqua Medium walnut colour water stained okoumè Modello 2E Tanganica tinto all acqua Water stained tanganika
17 Pantografati 14 mm Pantographed 14 mm Modello 2F Yellowpine tinto all acqua Water stained yellowpine Modello 2G Laccato RAL 3022 Lacquered RAL 3022 Modello 2H Rovere tinto all acqua Water stained oak 87
18 88 Modello 2I Douglas tinto all acqua Water stained douglas Modello 2J Faggio tinto all acqua Water stained ash Modello 2K Laccato RAL 6018 Lacquered RAL 6018
19 Pantografati 14 mm Pantographed 14 mm Modello 2L Mogano tinto naturale all acqua Natural colour water stained mahogany Modello 2M Okoumè tinto noce medio all acqua Medium walnut colour water stained okoumè Modello 2N Rovere tinto all acqua Water stained oak 89
20 90 Modello 2O Laccato RAL 5002 Lacquered RAL 5002 Modello 2P Tanganica tinto all acqua Water stained tanganika Modello 2Q Laccato RAL 7002 Lacquered RAL 7002
21 Pantografati 14 mm Pantographed 14 mm Modello 2R Rovere tinto all acqua Water stained oak Modello 2S Yellowpine tinto all acqua Water stained yellowpine Modello 2T Laccato RAL 6018 Lacquered RAL
22 92 Modello 2U Okoumè tinto noce medio all acqua Medium walnut colour water stained okoumè Modello 2V Mogano tinto all acqua Water stained mahogany Modello 2W Laccato RAL 1001 Lacquered RAL 1001
23 Pantografati 14 mm Pantographed 14 mm Modello 2X Tanganica verniciato e tinto Stained and varnished tanganika Modello 2Y Laccato RAL 1007 Lacquered RAL 1007 Modello 2Z Laccato RAL 2003 Lacquered RAL
24 94 Modello 5A Okoumè tinto noce medio all acqua Medium walnut colour water stained okoumè Modello 5B Douglas tinto all acqua Water stained douglas Modello 5C Faggio tinto all acqua Water stained ash
25 Pantografati 14 mm Pantographed 14 mm Modello 5D Okoumè tinto noce medio all acqua Medium walnut colour water stained okoumè Modello 5E Laccato rosso Lacquered red Modello 5F Rovere tinto all acqua Water stained oak 95
26 96 Modello 5G Yellowpine tinto all acqua Water stained yellowpine Modello 5H Mogano tinto all acqua Water stained mahogany Modello 5I Mogano tinto all acqua Water stained mahogany
27 Pantografati 14 mm Pantographed 14 mm Modello 5K Mogano tinto all acqua Water stained mahogany Modello 5L Okoumè tinto noce medio all acqua Medium walnut colour water stained okoumè Modello 5M Laccato verde Lacquered green 97
28 98 Modello 5N Douglas tinto all acqua Water stained douglas Modello 5O Laccato RAL 1034 Lacquered RAL 1034 Modello 5P Faggio tinto all acqua Water stained ash
29 Pantografati 14 mm Pantographed 14 mm Modello 5Q Yellowpine tinto all acqua Water stained yellowpine Modello 5R Tanganica tinto all acqua Water stained tanganika Modello 5S Rovere tinto all acqua Water stained oak 99
30 100 Modello 5T Laccato RAL 6017 Lacquered RAL 6017 Modello 5U Laccato RAL 4004 Lacquered RAL 4004 Modello 5V Faggio tinto all acqua Water stained ash
31 Pantografati 14 mm Pantographed 14 mm Modello 5W Laccato RAL 1002 Lacquered RAL 1002 Modello 5X Rovere tinto all acqua Water stained oak Modello 5Y Tanganica tinto all acqua Water stained tanganika 101
32 102 Modello 5Z Douglas tinto all acqua Water stained douglas Modello 8a Laccato RAL 6008 Lacquered RAL 6008 Modello 9L Laccato RAL 7004 Lacquered RAL 7004
33 Pantografati 14 mm Pantographed 14 mm Modello 9O Laccato RAL 1001 Lacquered RAL 1001 Modello 9W Rovere tinto all acqua Water stained oak Modello 9X Laccato RAL 3009 Lacquered RAL
34 104 Modello 9Y Okoumè tinto naturale all acqua Natural colour water stained okoumè Modello TA Laccato RAL 1015 Lacquered RAL 1015 Modello TB Laccato RAL 9001 Lacquered RAL 9001
35 Pantografati 14 mm Pantographed 14 mm Modello TC Douglas tinto all acqua Water stained douglas Modello TD Laccato RAL 2000 Lacquered RAL 2000 Modello TE Faggio tinto all acqua Water stained ash 105
36 106 Modello TF Laccato RAL 9002 Lacquered RAL 9002 Modello TG Okoumè tinto naturale all acqua Natural colour water stained okoumè Modello TH Laccato RAL 9003 Lacquered RAL 9003
37 Pantografati 14 mm Pantographed 14 mm Modello TI Laccato RAL 9016 Lacquered RAL 9016 Modello TJ Laccato RAL 3011 Lacquered RAL 3011 Modello TK Laccato RAL 5012 Lacquered RAL
38 108 Modello TL Ciliegio tinto all acqua Water stained cherry Modello TM Okoumè tinto naturale all acqua Natural colour water stained okoumè Modello TN Rovere tinto all acqua Water stained oak
39 Pantografati 14 mm Pantographed 14 mm Modello TO Yellowpine tinto all acqua Water stained yellowpine Modello TP Okoumè tinto noce medio all acqua Medium walnut colour water stained okoumè Modello TQ Okoumè tinto noce scuro all acqua Dark walnut colour water stained okoumè 109
40 110 Modello WA Rovere tinto all acqua Water stained oak Modello WB Okoumè tinto noce medio all acqua Medium walnut colour water stained okoumè Modello WC Rovere tinto all acqua Water stained oak
41 Pantografati 14 mm Pantographed 14 mm Modello WD Okoumè tinto naturale all acqua Natural colour water stained okoumè Modello WE Laccato celeste Lacquered light blue Modello WF Laccato verde chiaro Lacquered light green 111
42 112 Modello WG Okoumè tinto mogano all acqua Mahogany colour water stained okoumè Modello WH Tanganica tinto all acqua Water stained tanganika Modello WI Okoumè tinto naturale all acqua Natural colour water stained okoumè
43 Pantografati 14 mm Pantographed 14 mm Modello WJ Okoumè tinto noce medio all acqua Medium walnut colour water stained okoumè Modello WK Laccato bianco ghiaccio Lacquered ice white Modello WL Okoumè tinto noce scuro all acqua Dark walnut colour water stained okoumè 113
44 114 Modello WM Laccato rosso Lacquered red Modello WN Laccato RAL 5005 Lacquered RAL 5005 Modello WO Canoewood verniciato e tinto Stained and varnished canoewood
45 Pantografati 14 mm Pantographed 14 mm Modello WP Ciliegio tinto all acqua Water stained cherry Modello WQ Laccato verde Lacquered green Modello WR Laccato nero Lacquered black 115
46 116 Modello WS Laccato bianco neve Lacquered snow white Modello WT Laccato avorio Lacquered ivory Modello WU Mogano tinto all acqua Water stained mahogany
47 Pantografati 14 mm Pantographed 14 mm Modello WV Laccato RAL 6025 Lacquered RAL 6025 Modello WW Faggio tinto all acqua Water stained ash Modello WX Pino anilinato blue tinto all acqua Water stained anilined blue pine 117
48 118 Modello WY Pino anilinato verde tinto all acqua Water stained anilined green pine Modello WZ Laccato RAL 1013 Lacquered RAL 1013 Modello ZA Okoumè tinto ciliegio all acqua Cherry colour water stained okoumè
49 Pantografati 14 mm Pantographed 14 mm Modello ZN Rovere tinto wengé all acqua Wengé colour water stained oak Modello ZP Laccato bianco ghiaccio Lacquered ice white Modello ea Laccato RAL 2011 Lacquered RAL
50 120 Modello eb Laccato RAL 6001 Lacquered RAL 6001 Modello ec Laccato RAL 1013 Lacquered RAL 1013 Modello ed Laccato RAL 1017 Lacquered RAL 1017
51 Pantografati 14 mm Pantographed 14 mm Modello ef Laccato RAL 1020 Lacquered RAL 1020 Modello eg Laccato RAL 3000 Lacquered RAL 3000 Modello eh Laccato RAL 5014 Lacquered RAL
52 122 Modello ei Laccato RAL 8007 Lacquered RAL 8007 Modello el Laccato RAL 6013 Lacquered RAL 6013
53 Pantografati 14 mm Pantographed 14 mm Modello em Laccato RAL 6002 Lacquered RAL 6002 Modello en Rovere tinto naturale all acqua Natural water-stained oak 123
54 124 Modello eo Rovere tinto naturale all acqua Natural water-stained oak Modello ep Rovere tinto naturale all acqua Natural water-stained oak
55 Pantografati 14 mm Pantographed 14 mm Modello eq Rovere tinto naturale all acqua Natural water-stained oak 125
56 CARATTERISTICHE STRUTTURALI Multistrato a fibre parallele: il pannello è composto da strati di legno con fibre unidirezionali, incollate con colla vinilica resistente all acqua, ed impiallacciato sul lato di facciata a vista in essenza dichiarata. Multistrato tutta essenza: il pannello è composto da strati in legno di essenza dichiarata a fibre incrociate ed incollate con colla vinilica resistente all acqua. VERNICIATURA Il pannello di rivestimento, preventivamente sottoposto a tinteggiatura di uniformazione, è verniciata con vernici all acqua compatibili con l ambiente e 4 volte più resistenti delle vernici tradizionali. STRUCTURAL FEATURES Parallel fibre multiply: the panel is composed of wooden layers with single direction fibres, glued with water resistant vinyl glue and veneered on the exposed face in the stated wood-type. Wooden multiply: the panel is composed of crossed fibre wooden layers in the stated wood type and glued with water resistant vinyl glue. VARNISHING The panelling panel that has previously undergone an evening painting treatment is varnished with environmentally free water varnishes and 4 times harder than traditional varnishes. 126
57 Pantografati finestrati 14 mm Glazed pantographed 14 mm Multistrato a fibre parallele o multistrato tutta essenza Parallel fibre multiply or wooden multiply Guarnizione Seal Vetro Glass Cornice fermavetro Glass holding frame Pannelli progettati per dare luce all ambiente rispettando la struttura e le caratteristiche della porta, abbinabili a vetri di qualsiasi tipo. Panels designed to bring light into the environment while respecting the structure and the features of the door, can be matched to any kind of glass. 127
58 128 Modello 09 Rovere tinto scuro all acqua Vetro BASILEA cod. 303E Dark colour water stained oak BASILEA glass code 303E Modello 10 Laccato bianco ghiaccio Vetro BILBAO cod. 307 E Lacquered ice white BILBAO glass code 307E Modello 76 Rovere tinto all acqua Vetro FLANDRES cod. 262E Water stained oak FLANDRES glass code 262E
59 Pantografati finestrati 14 mm Glazed pantographed 14 mm Modello 9J Faggio tinto all acqua Vetro AMARILLO cod. 120E Water stained ash AMARILLO glass code 120E Modello 9K Rovere tinto all acqua Vetro MAYA cod. 127E Water stained oak MAYA glass code 127E Modello 9T Laccato bianco ghiaccio Vetro OVIEDO cod. 131E Lacquered ice white OVIEDO glass code 131E 129
60 130 Modello 9U Laccato RAL 8025 Vetro quadretti cod. 119E Lacquered RAL 8025 mahogany Quadretti glass code 119E Modello 9V Laccato celeste Vetri Stop sol bronzato cod. 245E Lacquered light blue Stop sol bronzed glass code 245E
61 Pantografati finestrati 14 mm Glazed pantographed 14 mm Modello 9Z Laccato RAL Vetro Stop sol chiaro cod. 183E Lacquered RAL 5005 Light Stop sol glass code 183E 131
62 CARATTERISTICHE STRUTTURALI STRUTTURA COMPENSATO MARINO: pannello in compensato marino impiallacciato in essenza dichiarata. LISCI : pannello in MDF/ MDF idrorepellente. INCISIONE Incisione in vari disegni avente sezione tonda. Per il solo mod. 77 incisione angolare. VERNICIATURA - LACCATURA Compensato marino: il pannello di rivestimento, preventivamente sottoposto a tinteggiatura di uniformazione, è verniciato con vernici all acqua compatibili con l ambiente e 4 volte più resistenti delle vernici tradizionali. MDF - MDF idrorepellente-fibre: il pannello di rivestimento è laccato con vernice all acqua. STRUCTURAL FEATURES STRUCTURE MARINE PLY: marine ply panel veneered in the stated wood type. SMOOTH : MDF panel/water resistant MDF. ENGRAVING Engraving in various rounded section patterns. Angular engraving for mod. 77 only. VARNISHING - LACQUERING Marine ply: the panelling panel that has previously undergone an evening painting treatment is varnished with environmentally free water varnishes and 4 times harder than traditional varnishes. MDF - water resistant MDF-fibers: the panel is lacquered with water paints. 132
63 Compensati marini - lisci pantografati 7 mm Smooth pantographed - marine ply 7 mm Compensato marino impiallacciato Veneered marine ply Incisione a sezione angolare Angular section engraving Incisione a sezione tonda Round section engraving Caratterizzati da superficie liscia, sono realizzati in compensato marino douglas, pino, rovere, castagno, iroko, tanganika, mogano, ciliegio e noce nazionale oppure in MDF o MDF idrorepellente. With a smooth surface and made in marine ply, pine, oak, chestnut, iroko, tanganika, mahogany, cherry and Italian walnut or in MDF or water resistant MDF. 133
64 134 Modello 13 Laccato bianco ghiaccio Lacquered ice white Modello 14 Laccato rosso Lacquered red Modello 15 Laccato RAL 5010 Lacquered RAL 5010
65 Compensati marini - lisci pantografati 7 mm Smooth pantographed - marine ply 7 mm Modello 16 Laccato RAL 1028 Lacquered RAL 1028 Modello 17 Laccato RAL 1008 Lacquered RAL 1008 Modello 64 Laccato RAL 1007 Lacquered RAL
66 136 Modello 65 Pino anilinato blue tinto all acqua Water stained anilined blue pine Modello 66 Pino anilinato verde tinto all acqua Water stained anilined green pine Modello 77 Mogano tinto all acqua Water stained mahogany
67 Compensati marini - lisci pantografati 7 mm Smooth pantographed - marine ply 7 mm Modello 78 Laccato verde Lacquered green Modello 78 Rovere wengè tinto all acqua con venature orizzontali Water stained wengè oak with horizontal grain Modello 78 Rovere wengé tinto all acqua 4 inserti lineari in ottone lucido Water stained wengè oak with 4 linear polished brass inserts 137
68 138 Modello 78 Rovere tinto wengé all acqua 3 inserti lineari in acciaio satinato Water stained wengè oak with 3 linear satin steel inserts Modello 78 Rovere sbiancato venature orizzontali Water stained bleached oak with horizontal grain Modello 78 Rovere sbiancato tinto all acqua 3 inserti lineari in acciaio satinato Water stained bleached oak with 3 linear steel inserts
69 Compensati marini - lisci pantografati 7 mm Smooth pantographed - marine ply 7 mm Modello 78 Rovere sbiancato tinto all acqua 2 inserti lineari in ottone lucido Water stained bleached oak with 2 linear polished brass inserts Modello 78 Rovere sbiancato tinto all acqua 4 inserti lineari in acciaio satinato Water stained bleached oak with 4 linear steel inserts Modello 78 Rovere tinto wengé all acqua con venature verticali Water stained wengè oak with vertical grain 139
70 140 Modello 78 Rovere tinto wengé all acqua con venature verticali 3 inserti lineari in acciaio satinato Water stained wengè oak with vertical grain with 3 linear steel inserts Modello 78 Rovere tinto wengé all acqua con venature verticali 4 inserti lineari in ottone lucido Water stained wengè oak with vertical grain with 4 linear polished brass inserts Modello 78 Rovere tinto wengé all acqua con venature verticali 2 inserti lineari in ottone lucido Water stained wengè oak with vertical grain with 2 linear polished brass inserts
71 Compensati marini - lisci pantografati 7 mm Smooth pantographed - marine ply 7 mm Modello 78 Rovere sbiancato con venature verticali tinto all acqua Modello 78 Rovere sbiancato con venature verticali tinto all acqua 3 inserti lineari in ottone lucido Modello 78 Rovere sbiancato con venature verticali tinto all acqua 2 inserti lineari in acciaio satinato Water stained bleached oak with vertical grain Water stained bleached oak with vertical grain with 3 linear polished brass inserts Water stained bleached oak with vertical grain with 2 linear steel inserts 141
72 142 Modello 78 Rovere sbiancato con venature verticali tinto all acqua 4 inserti lineari in acciaio satinato Water stained bleached oak with vertical grain with 4 linear steel inserts Modello 4A Rovere tinto all acqua Water stained oak Modello 4B Laccato rosso Lacquered red
73 Compensati marini - lisci pantografati 7 mm Smooth pantographed - marine ply 7 mm Modello 4C Pino tinto all acqua Water stained pine Modello 4D Laccato RAL 1034 Lacquered RAL 1034 Modello 4E Douglas tinto all acqua Water stained douglas 143
74 144 Modello 4F Laccato RAL 3011 Lacquered RAL 3011 Modello 4G Laccato verde Lacquered green Modello 4H Castagno tinto all acqua Water stained chestnut
75 Compensati marini - lisci pantografati 7 mm Smooth pantographed - marine ply 7 mm Modello 4I Rovere tinto all acqua Water stained oak Modello 4J Douglas tinto all acqua Water stained douglas Modello 4L Laccato celeste Lacquered light blue 145
76 146 Modello 4M Laccato RAL 1001 Lacquered RAL 1001 Modello 4N Pino tinto all acqua Water stained pine Modello 4O Douglas tinto all acqua Water stained douglas
77 Compensati marini - lisci pantografati 7 mm Smooth pantographed - marine ply 7 mm Modello 4P Laccato RAL 1013 Lacquered RAL 1013 Modello 4Q Castagno tinto all acqua Water stained chestnut Modello 4R Laccato RAL 6019 Lacquered RAL
78 148 Modello 4S Douglas tinto all acqua Water stained douglas Modello 4T Laccato RAL 1015 Lacquered RAL 1015 Modello 4U Laccato RAL 6033 Lacquered RAL 6033
79 Compensati marini - lisci pantografati 7 mm Smooth pantographed - marine ply 7 mm Modello 4V Rovere tinto all acqua Water stained oak Modello 4X Laccato RAL 2003 Lacquered RAL 2003 Modello 4Z Laccato RAL 5024 Lacquered RAL
80 * PANNELLO NON PANTOGRAFATO * NON- PANEL 150 Modello 4Y * Noce nazionale tinto Stained Italian walnut Modello 4Y * Frassino naturale Natural ash Modello ZB Laccato avorio Lacquered ivory
81 Compensati marini - lisci pantografati 7 mm Smooth pantographed - marine ply 7 mm Modello ZC Laccato bianco neve Lacquered snow white Modello ZD Laccato verde Lacquered green Modello ZE Laccato bianco ghiaccio Lacquered ice white 151
82 152 Modello ZF Laccato rosso Lacquered red Modello 9a Okoumè tinto noce scuro all acqua Dark walnut water stained okoumè Modello 9b Okoumè tinto noce medio all acqua Medium walnut water stained okoumè
83 Compensati marini - lisci pantografati 7 mm Smooth pantographed - marine ply 7 mm Modello 9c Okoumè tinto ciliegio all acqua Cherry water stained okoumè Modello 9d Okoumè tinto mogano all acqua Mahogany water stained okoumè Modello ZG Laccato RAL 5024 Lacquered RAL
84 154 Modello ZH Laccato RAL 7023 Lacquered RAL 7023 Modello ZJ Laccato RAL 7038 Lacquered RAL 7038 Modello ZK Laccato RAL 1019 Lacquered RAL 1019
85 Compensati marini - lisci pantografati 7 mm Smooth pantographed - marine ply 7 mm Modello ZL Laccato RAL 3004 Lacquered RAL 3004 Modello 9e Okoumè tinto naturale Natural stained okoumè Modello 9f Laccato RAL 8017 Lacquered RAL
86 156 Modello 9g Laccato RAL 2010 Lacquered RAL 2010
87 Compensati marini - lisci pantografati 7 mm Smooth pantographed - marine ply 7 mm Modello 9h Laccato RAL 5009 Lacquered RAL
88 CARATTERISTICHE STRUTTURALI STRUTTURA COMPENSATO MARINO: pannello in compensato marino impiallacciato in essenza dichiarata. LISCI : pannello in MDF e MDF idrorepellente. INCISIONE Incisioni a sezione smussata con fondo piatto per la realizzazione delle perline orizzontali VERNICIATURA - LACCATURA Compensato marino: il pannello di rivestimento, preventivamente sottoposto a tinteggiatura di uniformazione, è verniciato con vernici all acqua compatibili con l ambiente e 4 volte più resistenti delle vernici tradizionali. MDF/MDF idrorepellente: il pannello di rivestimento è laccato con vernice all acqua. STRUCTURAL FEATURES STRUCTURE MARINE PLY: marine ply panel veneered in the stated wood type. SMOOTH : MDF panel/water resistant MDF. ENGRAVING Engraving in various rounded section patterns. Angular engraving for mod. 77 only. VARNISHING - LACQUERING Marine ply: the panelling panel that has previously undergone an evening painting treatment is varnished with environmentally free water varnishes and 4 times harder than traditional varnishes. MDF - water resistant MDF: the panel is lacquered with water paints. 158
89 Horizontal line 7 mm Horizontal line 7 mm Pannelli dalla forte personalità e dal tratto distintivo, adatti per ambienti moderni. Caratterizzati da una superficie in essenza dichiarata con venature orizzontali, possono essere impreziositi da fasce in inox o in cromo lucido. Panels having a strong personality and a distinctive feature, suitable for modern houses. With a surface in the stated wood type with horizontal grain, they may be enhanced with stainless steel or polished chrome strips. 159
90 IDEALE PER MODELLO ELETTRA IDEAL FOR THE ELETTRA MODEL IDEALE PER MODELLI A DOPPIA CHIAVE IDEAL FOR DOUBLE KEY MODELS 160 Modello SAc Laccato rosso Lacquered red Modello SBy Rovere sbiancato con venature orizzontali tinto all acqua con fasce in inox Water stained bleached oak with horizontal grain with stainless steel strips
91 Horizontal line 7 mm Horizontal line 7 mm IDEALE PER MODELLI A CHIAVE UNICA IDEAL FOR SINGLE KEY MODELS IDEALE PER MODELLI A CHIAVE UNICA IDEAL FOR SINGLE KEY MODELS Modello SCf Laccato verde Lacquered green Modello SCw Rovere tinto wengé all acqua con fascia cromo lucido Wengé colour water stained oak with polished chrome strip 161
92 CARATTERISTICHE STRUTTURALI I seguenti modelli di rivestimento sono proposti da Dierre come ideali da abbinare agli intagliati a mano e da montare esclusivamente dalla parte interna delle porte blindate a spingere o dalla parte esterna delle porte blindate a tirare. A causa di particolari soluzioni costruttive, non è possibile installare questa tipologia di rivestimenti dalla parte esterna della porta blindata a spingere o dalla parte interna della porta blindata a tirare. STRUTTURA Pannello in multistrato a fibre parallele, composto da strati di legno con fibra unidirezionale incollati con colla vinilica resistente all acqua ed impiallacciato sul lato di facciata a vista in essenza dichiarata. BUGNE I pannelletti delle bugne sono in truciolare liscio ed impiallacciati in essenza dichiarata. VERNICIATURA Il pannello di rivestimento, preventivamente sottoposto a tinteggiatura di uniformazione, è finito con vernice all acqua per interni. STRUCTURAL FEATURES Dierre propose the following panelling types as the most suitable to match to the hand carved ones and to be fitted solely on the internal side of push-open security doors or on the external side of pull-open security doors. Due to particular constructional features, it is not possible to fit this type of panelling on the external side of a push-open security door or on the internal side of a pull-open security door. STRUCTURE Parallel fibre multiply panel, composed of wooden layers with single direction fibres, glued with water resistant vinyl glue and veneered on the exposed face in the stated wood-type. RAISED PANELS The panels of the raised panels are in smooth chipboard and veneered in the stated wood type. VARNISHING The panelling panel that has previously undergone an evening painting treatment is finished with water varnishes for internal application. 162
93 Interni con bugna liscia e cornici riportate 14 mm Internal panels with smooth panel and applied cornices 14 mm Cornice in legno Wooden frame Bugna truciolare impiallacciato Raised panel in veneered chipboard Multistrato a fibre fibre multi-ply Listellino avvolgente Wrap round bead Pannelli proposti in abbinamento agli intagliati a mano per rivestire la parte interna (versione a spingere) delle porte di sicurezza. Panels proposed to match the hand carved ones to panel the internal side of security doors (push version). 163
94 164 Modello 3I Noce nazionale tinto all acqua Water stained Italian walnut Modello 3K Rovere tinto all acqua Water stained oak Modello 3L Ciliegio tinto all acqua Water stained cherry
95 Interni con bugna liscia e cornici riportate 14 mm Internal panels with smooth panel and applied cornices 14 mm Modello 3Q Modello 3S Modello 3T Noce nazionale Ciliegio tinto all acqua Noce tanganica tinto all acqua tinto all acqua Water stained cherry Water stained Water stained Italian walnut tanganika 165
96 166 Modello 3U Noce nazionale tinto all acqua Water stained Italian walnut Modello 3X Rovere tinto all acqua Water stained oak Modello 3Z Rovere tinto all acqua Water stained oak
97 Interni con bugna liscia e cornici riportate 14 mm Internal panels with smooth panel and applied cornices 14 mm Modello 6A Rovere tinto all acqua Water stained oak Modello 6B Castagno tinto all acqua Water stained chestnut Modello 6C Noce nazionale tinto all acqua Water stained Italian walnut 167
98 168 Modello 6D Rovere tinto all acqua Water stained oak Modello 6E Ciliegio tinto all acqua Water stained cherry Modello 6F Rovere tinto all acqua Water stained oak
99 Interni con bugna liscia e cornici riportate 14 mm Internal panels with smooth panel and applied cornices 14 mm Modello 6H Castagno tinto all acqua Water stained chestnut Modello 6I Ciliegio tinto all acqua Water stained cherry Modello 6J Ciliegio tinto all acqua Water stained cherry 169
100 170 Modello 6K Noce nazionale tinto all acqua Water stained Italian walnut Modello 6M Noce nazionale tinto all acqua Water stained Italian walnut Modello 6N Castagno tinto all acqua Water stained chestnut
101 Interni con bugna liscia e cornici riportate 14 mm Internal panels with smooth panel and applied cornices 14 mm Modello 6O Ciliegio tinto all acqua Water stained cherry Modello 6Q Rovere tinto all acqua Water stained oak Modello 6R Noce nazionale tinto all acqua Water stained Italian walnut 171
102 172 Modello 6S Noce tanganica tinto all acqua Water stained walnut tanganika Modello 6T Castagnotinto all acqua Water stained chestnut
103 Interni con bugna liscia e cornici riportate 14 mm Internal panels with smooth panel and applied cornices 14 mm Modello 6U Ciliegio tinto all acqua Water stained cherry Modello 6V Noce nazionale tinto all acqua Water stained Italian walnut 173
104 174 Modello 6W Ciliegio tinto all acqua Water stained cherry Modello 6X Castagno tinto all acqua Water stained chestnut
105 Interni con bugna liscia e cornici riportate 14 mm Internal panels with smooth panel and applied cornices 14 mm Modello 6Y Rovere tinto all acqua Water stained oak Modello 6Z Castagno tinto all acqua Water stained chestnut 175
Il pannello di rivestimento è sottoposto a laccatura uniformante. La finitura è del tipo semilucido.
CARATTERISTICHE STRUTTURALI STRUTTURA Il rivestimento è realizzato in MDF isolante supportato sul lato inferione in alluminio grezzo ed il lato superiore in alluminio bugnato di spessore 1,5 mm. LACCATURA
IMPIALLACCIATI VENEERED
Destinati ad arredare principalmente pianerottoli di condomini, i rivestimenti impiallacciati Dierre sono versatili ed eleganti nella loro sobrietà e sanno armonizzarsi con l ambiente, raccontando il vostro
PANNELLI DA RIVESTIMENTO PER PORTE BLINDATE COVER PANELS FOR REINFORCED DOORS INTERNI INTERIOR LISCI SMOOTH WOOD
INTERNI INTERIOR PANNELLI DA RIVESTIMENTO 4 PER PORTE BLINDATE COVER PANELS FOR REINFORCED DOORS LISCI SMOOTH WOOD La semplicità può prendere forma e colore quando alla base di tutto vi è la tradizione.
4 inserti in Alluminio
6 133 Optional: Rovere Wengè 4 inserti in Alluminio Colour: Optional: Oak Wenge 4 Aluminium inserts 7 133 Optional: Tanganica Ciliegio Telaio e coprifili bombati, laminatino Alluminio 4 inserti in Alluminio
GLAMOUR 1. Versione. cieca con pannello a venature orizzontali. Version. blank with horizontal grain panel rovere decapè grigio scuro. Colore.
24 25 GLAMOUR G L A M O U R Il legno, le sue venature, i nodi, le sfumature che cambiano col tempo, trovano in Glamour una nuova, raffinatissima espressione. Come in Stone, il design rigoroso, con pannello
Porte blindate con rivestimenti di stile.
Porte blindate con rivestimenti di stile. Associare la sicurezza al design, ai gusti personali, agli stili di vita e realizzare prodotti capaci di inserirsi nei più svariati contesti abitativi sono i nostri
LINEA SICUREZZA INGRESSI RIVESTIMENTI PER PORTE VETRATE B - VETRATI - 1
LINEA SICUREZZA INGRESSI RIVESTIMENTI PER PORTE VETRATE B - VETRATI - 1 RIVESTIMENTI IN MELAMINICO PER PORTE VETRATE (4 mm) E' consentita l'installazione interna al riparo dagli agenti atmosferici Cornice
DIVISIONE PORTE BLINDATE
CATALOGO DIVISIONE PORTE BLINDATE MADE IN ITALY SINCE 1993 Porte blindate con rivestimenti di stile. Associare la sicurezza al design, ai gusti personali, agli stili di vita e realizzare prodotti capaci
CATALOGO GENERALE PORTE PER INTERNI THE NEW CONCEPT DOOR
CATALOGO GENERALE PORTE PER INTERNI 1 THE NEW CONCEPT DOOR 2 3 THE NEW CONCEPT DOOR Progetto grafico: SIGMASTUDIO Comunicazione Set virtuali e rendering: ZERONOVE Arch. Gabriele vacca Stampa: Grafiche
Fermavetri e coprifili barocchi. staff bead
114 400 Sbiancata Whitened 403 Fermavetri e coprifili barocchi Cherry-Wood Baroque frame and staff bead 115 402 Finestrata Medium Walnut Glazed Collezione Classica 116 404 Noce Nazionale Noce Nazionale
SOLUZIONI D APERTURA OPENING VARIANTS COLORI COLORS
4 Porta in melaminico, cieca o finestrata, dalle linee originali e attuali, dotata di serratura magnetica. Il particolare telaio consente che i coprifili mantengano lo stesso impatto estetico sia sul lato
and prestige endorsed by Dierre.
B A S I C Una linea versatile di porte per interni, ispirata a criteri formali e tecnologici di alto livello. Ideata per l applicazione seriale, Basic chiude ed arreda spazi abitativi ed ambienti professionali,
Acquista tre porte Dierre
Acquista tre porte Dierre il rivestimento coordinato della porta blindata te lo regaliamo noi! * Una casa perfetta anche nei dettagli: lo stesso rivestimento per le porte interne e per la porta blindata
CLEVER 08. Clever is a new model of custom wing (or sliding) door characterised by leather or back-lacquered glass crosspiece.
CLEVER 08 Clever identifica un nuovo modello di porta a battente (o scorrevole) su misura caratterizzata dall inserto trasversale in pelle o vetro retro-laccato. Clever is a new model of custom wing (or
52 53 LUCCHINI LUCCHINI
52 53 LUCCHINI LUCCHINI Una casa eclettica e versatile è lo spazio ideale per aprire le porte laccate Lucchini. Linee pulite, ma di carattere, definiscono il loro stile fresco e mai invadente, pronto ad
IMBOTTI E CORNICI COPRI FERMA-PANNELLO. Cap. 1 - IMBOTTI C - 3
IMBOTTI E CORNICI COPRI FERMA-PANNELLO Cap. 1 - IMBOTTI C - 3 IMBOTTI IN TRANCIATO PER RIVESTIMENTI LISCI Realizzabile per porte con altezza massima di 2 mm LARGH. IMBOTTE FINO 150 FINO 150 ESSENZA Tanganika
IMBOTTI e CORNICI COPRI FERMA-PANNELLO
IMBOTTI e CORNICI COPRI FERMA-PANNELLO Cap. 1 - IMBOTTI C-3 IMBOTTI IN TRANCIATO PER RIVESTIMENTI LISCI Realizzabile per porte con altezza massima di 2300 mm LARGH. IMBOTTE FINO 150 200 DA 201 A 300 DA
PORTE PER INTERNI IN LEGNO MASSICCIO
PORTE PER INTERNI IN LEGNO MASSICCIO Casa de simone Porte realizzate integralmente in legno massiccio in stile moderno, caratterizzato da un profilo tondeggiante ricorrente su tutti gli elementi della
ISY TWIN SET LIBERTI NOVELTY MODIGLIANI ALUTECH CONFIGURAZIONI CONFIGURATIONS
B A S I C Una linea versatile di porte per interni, ispirata a criteri formali e tecnologici di alto livello. Ideata per l applicazione seriale, Basic chiude ed arreda spazi abitativi ed ambienti professionali,
RIVESTIMENTI POLIMERICO PER INTERNO
RIVESTIMENTI POLIMERICO PER N.B. Per cornici ferma-pannello interne o mostrine esterne diverse dal colore di serie Marrone Ral 8017, aggiungere il supplemento riportato a pagina B - 2 del presente listino.
RIVESTIMENTI POLIMERICO PER INTERNO
RIVESTIMENTI POLIMERICO PER N.B.: Il prezzo del pannello interno è comprensivo delle cornici ferma-pannello interne di colore Marrone Ral 8017, per colori diversi deve essere aggiunto un supplemento. N.B.:
DOMINA propone una gamma completa di porte per interni. DOMINA proposes a complete range of internal doors with great
WAVE SKIN COVER DOMINA propone una gamma completa di porte per interni connotate da una forte personalità; coniugando stile, innovazione tecnica e qualità dei materiali impiegati, le varie collezioni rispondono
è alla base dei numerosi prodotti dell azienda.
Cormo realizza porte, portoncini e finestre con materiali di prima scelta, elevati standard qualitativi e una continua ricerca e innovazione. La tradizione artigianale della lavorazione del legno, unita
PLANET la porta universale PLANET universal door
PLANET la porta universale PLANET universal door by Planet Classe antieffrazione 3 _ Isolamento acustico 37 db _ Isolamento termico da 2,6 W/m 2 K A 1,6 W/m 2 K Class security 3 _ Sound insulation 37 db
PORTE PER INTERNI IN LEGNO MASSICCIO
PORTE PER INTERNI IN LEGNO MASSICCIO Casa ricci Porte realizzate integralmente in legno massiccio dall aspetto stilistico attuale ma caratterizzato da un profilo tondeggiante ricorrente su tutti gli elementi
ISY TWIN SET LIBERTI NOVELTY MODIGLIANI ALUTECH CONFIGURAZIONI CONFIGURATIONS
B A S I C Una linea versatile di porte per interni, ispirata a criteri formali e tecnologici di alto livello. Ideata per l applicazione seriale, Basic chiude ed arreda spazi abitativi ed ambienti professionali,
Cornici
collezione Cornici Cornici Una forma che nasce intorno a quella originale: spazio che contiene il pannello, nella stessa essenza della porta, moltiplicandone impatto e importanza. I pannelli si impreziosiscono
/ Scrivanie Pronta Consegna prompt delivery desks
5.000 9001/01 18.000 Scrivanie Pronta Consegna prompt delivery desks Sistema di qualità certificato ISO 9001 quality system certified by ISO 9001 Metri quadri di superficie coperta square meters of covered
Porte per interni. Interior doors
Porte per interni Interior doors Catalogo Catalogue BISER Siamo un azienda leader nella produzione di porte e serramenti, forti di una pluridecennale esperienza che ci ha permesso di diversificare l offerta
AZIENDA CERTIFICATA UNI EN ISO 9001: SISTEMA DI GESTIONE QUALITÁ CERTIFICATO
AZIENDA CERTIFICATA UNI EN ISO 9001:2008 - SISTEMA DI GESTIONE QUALITÁ CERTIFICATO SPAZZOLATI 3 WOOD RIVESTIMENTI LEGNO MASSELLO ANTICATO 7 7 ARCADIA ECO RIVESTIMENTI ALLUMINIO ATENA RIVESTIMENTI PVC GRATE
LAMINATI - MELAMINICI ABS - FINTO VETRO GLAKS LAMINATED VENEERED, VENEERED MELAMINIC, ABS, SUPER LUX GLAKS FAKE-GLASS PANELS
INTERNI INTERIOR PANNELLI DA RIVESTIMENTO 5 PER PORTE BLINDATE COVER PANELS FOR REINFORCED DOORS LAMINATI - MELAMINICI ABS - FINTO VETRO GLAKS LAMINATED VENEERED, VENEERED MELAMINIC, ABS, SUPER LUX GLAKS
Kuadra Developed by Pedrali R&D
Developed by Pedrali R&D Art. 1172-1176 - 1182-1186 Sgabello Kuadra con scocca in metacrilato lucido trasparente, disponibile nei colori: trasparente, rosso, arancio e giallo. Disponibile anche la versione
VETRI. Tutti i modelli di vetro rappresentati sono disponibili anche lisci (non incisi) e nelle seguenti versioni: VETRO TRASPARENTE
In una porta di sicurezza Dierre, anche gli accessori rispondono ad un criterio di esclusività. Vetri per porte finestrate, ogni elemento, ogni dettaglio, contribuisce all assoluto ed inconfondibile valore
Gioiosa. ARREDO 3 s.r.l. Via Moglianese, SCORZÈ (VENEZIA) TEL FAX
Gioiosa GIOIOSA ARREDO 3 s.r.l. Via Moglianese, 23-30037 SCORZÈ (VENEZIA) TEL +39 0415899111 FAX +39 0415899130 www.arredo3.com e-mail: [email protected] GIOIOSA GIOIOSA, CUCINA CLASSICA IN LEGNO DI FRASSINO
legno e pelle wood and leather
scrivanie legno e pelle - wood and leather desks 5 scrivanie in cristallo - glass desks 59 tavoli riunione - meeting tables 81 reception 105 catalogo tecnico - technical catalogue 117 Executive Collection
SHINE - ABEL. console basamento - base piano - top. 100 sx left
SHINE - EL console basamento in metallo con monoblocco finiture basamento metallo: - verniciato ottone bronzato o opaco black finiture basamento monoblocco: impiallacciatura rovere tinto marmo finiture
SEDIE TAVOLINI CARRELLI LAMPADE OFFERTA SPECIALE
SEDIE TAVOLINI CARRELLI LAMPADE OFFERTA MIA 2 PEZZANI PREZZO NETTO 9,90 cadauna SE02 Sedia pieghevole con struttura in acciaio verniciato, seduta e schienale in plastica (PP) cm 43x49x80h confezione da
ROCCIA TONDO REVIVAL TONDO
70 FORZA 4 C PAG 12 ROCCIA TONDO REVIVAL TONDO TC70H TC171 TM171 71 TC709 TC705 TM471 PAG 62 INCISI INCISI COLOR IM 111 IC111 IC121 72 IM281 IC131 IC241 PAG 63 73 STANDARD C PAG 10 74 FLAT VITRUM 2 ANTE
pannellature attrezzabili H. 258,4 ed altezza su misura (max 305) equippable panels - H 258,4 and custom height (max 305)
tipologia a cremagliera _ typology with rack system pannellature attrezzabili H. 258,4 ed altezza su misura (max 305) equippable panels - and custom height (max 305) moduli lineari linear modules 5,8 47,5
IDEA MELAMINICO opz. 103
IDEA MELAMINICO opz. 103 Anta in laminatino frassinato venatura orizzontale con retro in tinta finitura opaca e bordo abs nei 4 lati colore anta. Disponibile nelle finiture: bianco, rosso, bordeaux, nero,
Sommario MASSELLO. Linea MASSELLO PRESTIGE FILOMURO MODERNA SOFT. Pag. 3. Pag. 7. Pag. 9. Pag. 11. Pag. 15. Mod. Encanto
collezione 2015 MASSELLO Sommario Linea MASSELLO Pag. 3 Mod. Encanto Art. 202 - PORTA IN LEGNO Finitura laccata avorio bicolore patinata leggera con decori realizzati a mano. Composizione S10 arrotondata
INDICE. design P. 4. tech P. 35
INDICE surf P. 2 design P. 4 tipologie listellari P. 30 tipologie inserti P. 32 tech P. 35 tipologie listellari P. 44 phantos P. 47 serie Incisa P. 58 serie Phantos P. 59 vetri satinati P. 60 tipologie
Falegnameria. F.lli Picco. dal Catalogo portoncini d'ingresso
Falegnameria F.lli Picco dal 1970 Catalogo portoncini d'ingresso PORTONCINI D INGRESSO 8 Essenza: Compensato marino mogano okoumè Elementi cassa massicci mogano okoumè Tinta: Laccato bianco RAL 9010 Vetro:
Collezione ALISEA LN MS INF DMT ORZ NRS NTL DML. tra rigore e originalità preziose soluzioni innovative
Collezione ALISEA LN MS INF DMT ORZ NRS NTL DML tra rigore e originalità preziose soluzioni innovative Indice Modelli / Model Index LN... Pag. 4 MS... Pag. 8 INF... Pag. 22 DMT... Pag. 28 ORZ... Pag. 36
Atlanticdesign: Studio Kairos
Atlanticdesign: Studio Kairos UN PROGRAMMA DI PORTE, STUDIATE PER RISPONDERE IN MODO SEMPRE PIÙ ATTUALE ALLE ESIGENZE DI OGNI AMBIENTE DELLA CASA, DELL UFFICIO E DELLO SHOW-ROOM. IL PROGRAMMA ATLANTIC,
RIVESTIMENTI CON STILE
RIVESTIMENTI CON STILE L ESsenZA e L ELEGANZA DEL legno RIVESTIMENTI E ACCESSORI PER PORTE BLINDATE Tutti i pannelli di nostra produzione vengono sempre sottoposti ad un trattamento completo di verniciatura
FUTURA COLLECTION. MADE IN ITALY
FUTURA COLLECTION [email protected] www.romagnolisrl.com MADE IN ITALY FUTURA COLLECTION Semplici dettagli trasmettono alla materia un nuovo volto. Il legno massello viene proiettato verso una visione
legno: faggio tinto wengé / wood: beech stained wengé rivestimento: stoffa / upholstery: fabric Rudi / Lia 2 / Lia 3 / Genny
Nata nel 1960, la Corgnali sedie produce sedie e poltroncine in varie essenze di legno, per il mercato residenziale e contract e si posiziona nella fascia di mercato medio-alta. Con la sua creatività,
