Leonardo PRO II LD3 IND TRIFASE
|
|
|
- Sibilla Gaetana Lillo
- 7 anni fa
- Просмотров:
Транскрипт
1 Leonardo PRO II LD3 IND TRIFASE
2
3 LEONARDO PRO LD3 IND TRIFASE Sistema di accumulo a LIO per impianti fotovoltaici ESISTENTI TRIFASE Funzione EPS anti-blackout con tempo di ripristino <10ms Misurazione interna dei flussi energetici di produzione e scambio Compensazione di potenza TRIFASE Gestione potenza di accumulo e AUTO- CONSUMO Funzione PEAK SHAVING per aumento della potenza disponibile nell'impianto DATA-LOGGER per il monitoraggio dei dati di produzione, consumo ed immissione Inverter DC/AC ad onda sinusoidale pura Potenza uscita continua 3 x 3000VA o 6 x 3000VA Abbinabile a Batterie: Tensione di output: 400Vac 50Hz Efficienza Massima 95% Potenza carica-batterie: 6.3kW o 12.6kW Interruttore di sezionamento batteria DESCRIZIONE GENERALE: Il Leonardo PRO LD3 IND TRIFASE è un sistema di accumulo al LIO, specificatamente progettato per impianti fotovoltaici esistenti TRIFASE (On- Grid), con potenza fino a 45kW. Il Leonardo PRO LD3 IND TRIFASE è abbinabile con le seguenti soluzioni di batteria agli Ioni di Litio: TAWAKI BATTERY, LG CHEM RESU, PYLONTECH, BYD B-BOX, HEREWIN BUGlight. Il Leonardo PRO LD3 IND TRIFASE è conformità con gli schemi di installazione previsti dalla CEI 0-21: V1-2017, con certificato congiunto con la batteria TAWAKI BATTERY. In caso di black-out della rete elettrica, il Leonardo PRO LD3 IND TRIFASE ali e ta le ute ze ollegate all us ita EPS, on un tempo di ripristino del flusso energetico di 10ms. Tensione di batteria 48Vdc Batterie LHIUM: TAWAKI, HEREWIN, PYLONTECH, LG CHEM, BYD Protezione sovraccarico e cortocircuito AC Contenitore IP20 REV
4 Istruzioni di sicurezza Pericolo di esplosione a causa di scintille Pericolo di folgorazione ATTENZIONE: non sollevare oggetti pesanti senza assistenza Generale Si consiglia di leggere attentamente questo manuale prima di installare e utilizzare il prodotto. L i stallazio e e la a ute zio e del p odotto deve esse e svolta solo da pe so ale ualifi ato. Questo prodotto è progettato e testato in conformità agli standard internazionali. L'apparecchiatura deve essere utilizzata solo per l'applicazione per cui è stata progettata. Il prodotto è utilizzato in combinazione con una fonte di energia permanente (batteria). Anche se l'apparecchiatura è spenta, può verificarsi una tensione elettrica pericolosa ai terminali di ingresso e / o uscita. Spegnere sempre l eve tuale ali e tazio e AC, le st i ghe fotovoltai he e s ollega e la atte ia p i a di esegui e la a ute zio e. Il prodotto non contiene parti interne riparabili dall'utente. Non rimuovere il pannello frontale e non mettere in funzione il prodotto se non sono montati tutti i pannelli. Non utilizzare mai il prodotto in luoghi in cui potrebbero verificarsi esplosioni di gas o polvere. Fare riferimento alle specifiche fornite dal produttore della batteria per assicurarsi che sia idonea all'uso con questo prodotto. Le istruzioni di sicurezza del produttore della batteria devono essere sempre osservate. Installazione e manutenzione Questo prodotto è un dispositivo di sicurezza di I classe (fornito con un terminale di terra per motivi di sicurezza). I suoi terminali di ingresso e / o uscita AC devono essere dotati di messa a terra ininterrotta per motivi di sicurezza. Un ulteriore punto di messa a terra si trova all'esterno del prodotto. Se si può presumere che la protezione di messa a terra sia danneggiata, il prodotto dovrebbe essere messo fuori servizio impedendo che possa entrare in funzione accidentalmente; contattare personale di manutenzione qualificato. Assicurarsi che i cavi di collegamento siano dotati di fusibili e interruttori automatici. Non sostituire mai un dispositivo di protezione con un componente di un tipo diverso. Controllare prima di accendere il dispositivo se la sorgente di tensione disponibile è conforme alle impostazioni di configurazione del prodotto come descritto nel manuale. Installare il prodotto in un ambiente che garantisce il range operativo di temperatura. Assicurarsi che non ci siano sostanze chimiche, parti in plastica, tende o altri tessuti che possono infiammarsi nelle immediate vicinanze dell'apparecchiatura. Non utilizzarlo mai in un ambiente umido. Assicurarsi che ci sia sempre sufficiente spazio libero intorno al prodotto per la ventilazione e che le aperture di ventilazione non siano bloccate. Proteggere i moduli solari dalla luce incidente durante l'installazione. Non toccare mai le estremità del cavo non isolate. Utilizzare solo strumenti isolati. I collegamenti devono sempre essere eseguiti nella sequenza descritta in questo manuale. L'installatore del prodotto deve fornire un mezzo (es. fermacavi) per impedire che la trazione dei cavi si trasmetta alle connessioni rovinandole. Oltre a questo manuale, le operazioni di installazione del sistema devono includere un manuale di manutenzione della batteria applicabile al tipo di batterie utilizzate. Trasporto e stoccaggio Durante lo stoccaggio o il trasporto del prodotto, assicurarsi che l'alimentazione di rete e i cavi della batteria siano scollegati. Nessuna responsabilità può essere accettata per danni in transito se l'attrezzatura non viene trasportata nella sua confezione originale. Conservare il prodotto in un ambiente asciutto; vedere il range operativo di temperatura per evitare di danneggiare il prodotto. Fare riferimento al manuale del produttore della batteria per informazioni su trasporto, conservazione, carica, ricarica e smaltimento della batteria. Le indicazioni riportate nel manuale non sostituiscono le norme di sicurezza vigenti nel paese di installazione e le regole dettate dal comune buonsenso. 2
5 CONFIGURAZIONE LEONARDO LD3 IND TRIFASE IMPIANTO FV Composizione CODICI Energia Accumulo Consigliata fino a 12kWp TRIFASE fino a 20kWp TRIFASE fino a 45kWp TRIFASE n.1 - Leonardo PRO LD3 IND TRIFASE n.3 - Leonardo PRO II 3000/48 SL n.1 - Leonardo PRO LD3 IND TRIFASE n.3 - Leonardo PRO II 3000/48 SL n.1 - Leonardo PRO LD3 IND TRIFASE n.6 - Leonardo PRO II 3000/48 SL Tab.1 Configuazione Leonardo PRO II Trifase almeno 12 kwh almeno 20 kwh almeno 36 kwh SCHEMA DI PRINCIPIO LEONARDO LD3 IND TRIFASE Fig.1 Schema di principio 3
6 SCHEMA DI COLLEGAMENTO INVERTER DC/AC CON TRAFO - Potenza continua 3000 VA - Potenza di carica 2100W - Ingresso AC Input - Batteria 48Vdc BANCO BATTERIE LIO TAWAKI - Tensione di sistema 48Vdc - Capacità consigliata impianto FV ON-GRID 12kWp: n.4 MAUI 17.2 kwh ON-GRID 20kWp: n.5 MAUI 21.5 kwh Fig.2 Schema di collegamento 4
7 SCHEMA DI COLLEGAMENTO VENUS CONTROL LEONARDO BUS SYNCH UTP Cat.5 8 Poli MAUI CAN BUS UTP Cat.5-3 Poli a VENUS CAN 2 EXCHANGE METER PRODUCTION METER Alimentazione da BATTERIA a 48V INTERNET - ETHERNET UTP Cat.5-8 Poli USB RS485 3 Poli ai contatori GAVAZZI ET340 Fig.3 Schema di collegamento Venus Control 5
8 CAN BUS BATTERIA Al fine di collegare le diverse tipologie di batteria al dispositivo Venus Control, è necessario il collegamento con BUS CAN tra batteria e la porta CAN2 del Venus Control. A seconda della tipologia di collegamento di tipo 1: Function VENUS CAN Porta CAN2 CAN BUS BATTERY - TIPO 1 RJ-45 BATTERIE COMPATIBILI GND ARANCIO PIN 2 TAWAKI BATTERY CAN-H BLU PIN 4 LG CHEM RESU CAN-L BIANCO - BLU PIN 5 PYLONTECH HEREWIN Oppure la tipologia di collegamento di tipo 2: Function VENUS CAN Porta CAN2 Tab.2 Cablaggio cavo VE-CAN batterie tipo 1 CAN BUS BATTERY - TIPO 1 RJ-45 BATTERIE COMPATIBILI GND VERDE PIN 6 BYD CAN-H BLU PIN 4 CAN-L BIANCO - BLU PIN 5 Tab.3 Cablaggio cavo VE-CAN batterie tipo 2 6
9 EXCHANGE METER Cablaggio contatore ET34 Carlo Gavazzi di scambio Questo schema mostra il corretto collegamento del contatore di scambio, usato per misurare la potenza immessa e prelevata dalla rete. LATO RETE N L1 L2 L3 N L1 L2 L3 LATO IMPIANTO Fig.4 Installazione contatore di scambio PRODUCTION METER Cablaggio contatore ET34 Carlo Gavazzi di Produzione Questo schema mostra il corretto collegamento del contatore di produzione, usato per misurare la potenza immessa e prelevata dalla rete. LATO INVERTER FV N L1 L2 L3 N L1 L2 L3 LATO IMPIANTO Fig.5 Installazione contatore di produzione 7
10 Cablaggio cavo USB a RS-485 con CARLO GAVAZZI ENERGY METER Connettere il cavo USB-RS485 alla porta USB del Venus Control: Fig.6 Collegamento cavo USB a RS-485 lato Venus Control Connettere gli Energy Meter Carlo Gavazzi, usando il cavo lato RS485. Il cavo RS485 tra il Venus Control ed i contatori Energy Meter può essere esteso fino a 100 metri. Cavo USB-RS485 Energy meter Converter Carlo Gavazzi Giallo Terminale 9 Schema di principio Arancione Terminale 8 Nero Terminale 10 Tab.4 Collegamento cavo USB a RS-485 lato contatori 8
11 CONTATORE PRODUZIONE CONTATORE SCAMBIO VENUS CONTROL Fig.7 Collegamento cavo USB a RS-485 lato contatori Il colori rosso, verde e marrone del cavo USB-RS485 non vengono usati. 9
12 Connessioni Leonardo PRO 3000/48 SL AC OUT EPS - PRIVILEGIATA Cablaggio tramite connettori plug and play a 3 poli - 6mm^2 AC INPUT Cablaggio tramite connettori plug and play a 3 poli - 6mm^2 *se presente PLUG n.1 BUS SYNCH PLUG n.2 BUS SYNCH PULSANTE RESET Ingresso DC Batteria Cavo 1,5 m-sez. 25 mmq Sezionatore Batteria 275A - 60Vdc Fig.8 Connessioni Leonardo PRO 3000/48 SL Collegare il BUS SYNCH al Venus Control ed agli inverter sulle relative fasi L1 - L2 - L3. Fig.9 Connessioni VE BUS Cablaggio BUS Synch può essere effettuato con un cavo UTP cat. 5-8 poli. 10
13 CABLAGGIO INVERTER Effettuare i collegamenti elettrici dell'inverter, seguendo strettamente il seguente ordine: 1. cavo batteria positivo 2. cavo batteria negativo; 3. collegare il cavo di comunicazione CAN; 4. collegare il Venus Control; (vedi schema di collegamento) 6. portare le protezioni lato corrente alternata su AC-IN e EPS-OUT in posizione OFF; 7. collegare ingresso AC-IN su connessione AC Input tramite connettori AC plug and play tipo RST; 8. collegare uscita EPS-OUT delle UTENZE PRIVILEGIATE su connessione AC Output tramite connettori AC plug and play tipo RST; AVVIO DEL SISTEMA Effettuare l'attivazione del sistema, seguendo strettamente il seguente ordine di avvio: 1. portare le protezioni lato corrente alternata su AC-IN in posizione ON, 2. attivare l'interruttore di accensione BATTERIA - posizione ON; 3. attivare l'interruttore di sezionamento INVERTER - posizione ON; 4. portare le protezioni lato corrente alternata su EPS-OUT in posizione ON 5. Chiudere il sezionatore dell'impianto FV ESISTENTE 11
14 SCHEMA DI COLLEGAMENTO USCA EPS LEONARDO PRO LD3 IND TRIFASE Fig.10 Schema di collegamento uscita EPS 12
15 CARATTERISTICHE ELETTRICHE INVERTER Leonardo PRO 3000 / 48V SL Potenza nominale Pnom 3kVA Potenza continua a 25 C Pcon1 2.4kW Potenza continua a 40 C Pcon2 2.2kW Potenza di picco Pmax 5.5kW Tensione di batteria Vbatt 48V Intervallo di batteria Vdc 40-66V Tensione e Frequenza CA Vnom 230Vac - 50Hz Range di tensione CA Vac Vac Corrente di Ingresso CA Iac 32A Distorsione armonica Thd < 3% Fattore di potenza nominale Pi 1 Efficienza massima DC->AC Eds 95% Carico collegabile su EPS Out Eps 7kW Tempo di trasferimento EPS Tsw 10mS su Blackout rete Potenza nominale in Blackout Pbout 3kW Assorbimento in by-pass Pbp < 3W Topologia Top Trasformatore di isolamento toroidale Raffreddamento Ven Ventilazione forzata Misura produzione FV Mis Meter 40A ad insersione diretta AC CHARGER Potenza di carica massima Pch 2.1kW Corrente di carica massima Ich 35A Efficienza massima AC->DC Ech 95% Curva di ricarica Alg Auto-Adattativa Comunicazione batteria Com CAN BUS ENCLOSURE Min Tip Max Sezione dei cavi batteria 25mm 2 Lunghezza cavi batteria 1.5mt Temperatura ambientale -10 C a +60 C Grado di protezione IP20 Dotazioni Sezionatore batteria da 275A Dimensioni 395x940x250 mm Peso 25.5kg Tab.5 Caratteristiche elettriche 13
16 GARANZIA DI LEGGE Western Co srl garantisce la buona qualità e la buona costruzione dei Prodotti obbligandosi, durante il periodo di garanzia di 5 (cinque) anni, a riparare o sostituire a sua sola discrezione, gratuitamente, quelle parti che, per cattiva qualità del materiale o per difetto di lavorazione si dimostrassero difettose. Il prodotto difettoso dovrà essere rispedito alla Western Co srl o a società delegata dalla Western Co srl a fare assistenza sul prodotto, a spese del cliente, assieme ad una copia della fattura di vendita, sia per la riparazione che la sostituzione garantita. I costi di re-installazione del materiale saranno a carico del cliente. La Western Co srl sosterrà le spese di re spedizione del prodotto riparato o sostituito. La garanzia non copre i Prodotti che, in base a nostra discrezione, risultino difettosi a causa di naturale logoramento, che presentino guasti causati da imperizia o negligenza del cliente, da imperfetta installazione, da manomissioni o interventi diversi dalle istruzioni da noi fornite. La garanzia decade altresì in caso di danni derivanti da: -trasporto e/o cattiva conservazione del prodotto. -causa di forza maggiore o eventi catastrofici (gelo per temperature inferiori a -20 C, incendio, inondazioni, fulmini, atti vandalici, ecc ). Tutte le sopraccitate garanzie sono il solo ed esclusivo accordo che soprassiede ogni altra proposta o accordo verbale o sc itto e og i alt a co u icazio e fatta t a il p odutto e e l ac ui e te i ispetto a quanto sopra. Per qualsiasi controversia il Foro competente è Ascoli Piceno. SMALTIMENTO DEI RIFIUTI La Western Co in qualità di produttore del dispositivo elettrico descritto nel presente manuale, ed in conformità al D.L 25/07/05 n 151, informa l a ui e te che questo prodotto, una volta dismesso, deve essere consegnato ad un centro di raccolta autorizzato oppure, in caso di acquisto di apparecchiatura equivalente può essere riconsegnato a titolo gratuito al distributore della apparecchiatura nuova. Le sanzioni per chi abusivamente si libera di un rifiuto elettronico saranno applicate dalle singole amministrazioni comunali. 14 WESTERN CO. S.r.l. Via Pasubio San Benedetto del Tronto (AP) tel fax [email protected] web:
17 Questo documento è di proprietà di WESTERN CO. Srl - Tutti i diritti sono riservati - La riproduzione e l'uso delle informazioni contenute nel presente documento sono vietati senza il consenso scritto di WESTERN CO. Srl. Copyright Western CO. Srl
18
LEONARDO BATTERY PACK
LEONARDO BATTERY PACK Sistema di accumulo per prodotti Leonardo System e Leonardo Inverter Box metallico contenitore per batterie ermetiche Fino a n.8 batterie ermetiche da 100Ah Tensione di batteria 24V
LEONARDO PRO 3000/48
LEONARDO PRO 3000/48 Sistema di accumulo connesso a rete per impianti fotovoltaici ESISTENTI Conforme alla norma CEI 0 21 Gestione potenza di accumulo per massimo AUTO CONSUMO Funzione PEAK SHAVING per
LEONARDO PRO 3000/48 Li
LEONARDO PRO 3000/48 Li Sistema di accumulo a LITIO per impianti fotovoltaici ESISTENTI Conforme alla norma CEI 0 21 Gestione potenza di accumulo per massimo AUTO CONSUMO Funzione PEAK SHAVING per aumento
LEONARDO PRO 5000/48 4K Li
LEONARDO PRO 5000/48 4K Li Sistema di accumulo ibrido per NUOVI impianti fotovoltaici con batteria al LITIO Ricarica MPPT tramite regolatori di carica con n.4 ingressi indipendenti Max Potenza FV 4kWp
LEONARDO PRO 3000/48 4K Li
LEONARDO PRO 3000/48 4K Li Sistema Energy Saving per NUOVI impianti fotovoltaici con batteria al LITIO Ricarica MPPT tramite regolatori di carica con n.4 ingressi indipendenti Max Potenza FV 4kWp@48V Funzione
LEONARDO PRO 3000/48 4K
LEONARDO PRO 3000/48 4K Sistema Energy Saving per NUOVI impianti fotovoltaici con batteria al PIOMBO Ricarica MPPT tramite regolatori di carica con n.4 ingressi indipendenti Max Potenza FV 4kWp@48V Funzione
LEONARDO PRO 3000/48
LEONARDO PRO 3000/48 Sistema di accumulo ON GRID al PIOMBO per impianti fotovoltaici ESISTENTI Conforme alla norma CEI 0 21 Gestione potenza di accumulo per massimo AUTO CONSUMO Funzione PEAK SHAVING per
Scheda tecnica DS r7. Ingecon Sun Power Max 100 TL. Caratteristiche generali. Ingeteam S.r.l.
Ingecon Sun Power Max 100 TL Caratteristiche generali Vasto range di tensione di ingresso (405-750 Vdc). Massima tensione fino a 900 Vdc. Sistema avanzato di inseguimento del punto di potenza massima (MPPT).
Manuale Operativo Inverter 48Vdc 230Vac 50Hz 2000VA in rack da 19 4U con limitatore di spunto
Inverter 48Vdc 230Vac 2000VA con limitatore di spunto Pagina 2 di 32 INDICE 1. Introduzione Pag. 02 2. Principio di Funzionamento Pag. 02 3. Descrizione Funzionamento Pag. 02 4. Comandi e Segnalazioni
Inverter ibrido onda pura per impianto fotovoltaico ad isola Genius 3000VA 3KW 24V con Regolatore di Carica 50A 1500W GENIUS30 420,71
Inverter ibrido onda pura per impianto fotovoltaico ad isola Genius 3000VA 3KW 24V con Regolatore di Carica 50A 1500W GENIUS30 420,71 Inverter ibrido da 3KW per impianto fotovoltaico ad isola con Regolatore
LEONARDO SYSTEM 4kW/3000/48V
LEONARDO SYSTEM 4kW/3000/48V Sistema di produzione e stoccaggio da fotovoltaico Ricarica MPPT tramite regolatore di carica con n.4 ingressi indipendenti Max Potenza FV 4kWp@48V Ingresso AC per by pass
Scheda tecnica DS r6. Ingecon Sun 125 TL. Caratteristiche generali. Ingeteam S.r.l.
Ingecon Sun 125 TL Caratteristiche generali Vasto range di tensione di ingresso (405-750 Vdc). Massima tensione fino a 900 Vdc. Sistema avanzato di inseguimento del punto di potenza massima (MPPT). Assenza
CONTROLLI PRELIMINARI E PROCEDURA PRIMO AVVIO 3000SP
CONTROLLI PRELIMINARI E PROCEDURA PRIMO AVVIO 3000SP CONTROLLI PRELIMINARI La prima accensione del sistema di accumulo deve essere eseguita in modo corretto, questo è fondamentale per far si che il TA
GSR 36/48 V. GSR 36/48V Manuale installazione Model 36/48. Ricarica MPPT step-up. Ampio range di tensione su. ingresso pannello V p = 2.
Ricarica MPPT step-up Ampio range di tensione su ingresso pannello V p = 2.0V V batt Tensione di batteria 36V / 48V selezionabile con dipswitch GSR 36/48 V Il GSR 36/48V è un circuito per il controllo
Inverter X-Hybrid Trifase Un'unica soluzione per lo storage industriale e non solo!
Inverter X-Hybrid Trifase Un'unica soluzione per lo storage industriale e non solo! Dati tecnici Il nuovo X-Hybrid serie T trifase rappresenta l'ultima generazione di inverter, che Energy srl importa in
Impianto fotovoltaico con accumulo PS-ON. v1.00
Impianto fotovoltaico con accumulo PS-ON v1.00 1. Descrizione del sistema è un sistema completo per l utilizzo dell energia elettrica prodotta da pannelli fotovoltaici con accumulo è collegato in parallelo
LEONARDO SYSTEM 1kW/1500/24 S
LEONARDO SYSTEM 1kW/1500/24 S Sistema di produzione e stoccaggio da fotovoltaico Ricarica MPPT tramite regolatore di carica con n.2 ingressi indipendenti Max Potenza FV 1kWp@24V Ingresso AC per by pass
Impianto fotovoltaico con accumulo RA.Store-K. v1.06
Impianto fotovoltaico con accumulo RA.Store-K v1.06 1. Descrizione del sistema è un sistema completo per l utilizzo dell energia elettrica prodotta da pannelli fotovoltaici con accumulo è collegato in
SISTEMI di ACCUMULO e STAZIONI di RICARICA
SISTEMI di ACCUMULO e STAZIONI di RICARICA SMILE 5 (storage) soluzione ALL in ONE inverter+batteria - IP65 CEI 0-21 Inverter (2MPPT fino a 6kWp) MONOFASE 600x450x250 mm 40 kg Batteria modulare da 5,7 kwh
GSR 12/24V. GSR 12/24V Manuale installazione Model 12/24
Ricarica MPPT step-up Ampio range di tensione su ingresso pannello V p = 2.0V V batt Tensione di batteria 12V / 24V selezionabile con dipswitch GSR 12/24V Il GSR 12/24V è un regolatare di carica con circuito
Inverters 2000 / 2500W 12 / 24V. Manuale d Uso
Inverters 2000 / 2500W 12 / 24V Manuale d Uso Si prega di leggere questo Manuale con attenzione per poter utilizzare l inverter nel migliore dei modi. A volte lo sviluppo tecnico è più rapido della stampa
WRM15-dualB. Regolatore di carica fotovoltaico per doppia batteria
Regolatore di carica fotovoltaico per doppia batteria è un dispositivo che serve a caricare fino a due batterie da modulo fotovoltaico e che alimenta e controlla il carico collegato alla sua uscita. È
LEONARDO SYSTEM 4kW/5000/48V
LEONARDO SYSTEM 4kW/5000/48V Sistema per risparmio energetico da fotovoltaico Ricarica MPPT tramite regolatore di carica WRM30 Max Potenza FV 4kWp@48V Ingresso AC per by-pass: rete, generatore Inverter
SEIA ELETTRONICA. PW Vdc Manuale d'uso
SEIA ELETTRONICA PW - 1000 110Vdc Manuale d'uso Indice Caratteristiche genereali... 3 Installazione... 5 Descrizione led e protezioni... 6 Intervento protezioni elettroniche e fusibili... 7 Garanzia...
Ingecon Sun Smart 10 / 12.5 / 15 / 20 / 25 / 30
Ingecon Sun Smart 10 / 12.5 / 15 / 20 / 25 / 30 Caratteristiche generali Adatto all installazione all esterno. Vasto range di tensione di ingresso (405-750 Vdc). Massima tensione fino a 900 Vdc. Sistema
TRANQUILLITÀ ANCHE IN CASO DI EMERGENZA Blackout, cali di tensione, malfunzionamenti: non dipendono da voi e non diventano un problema nello svolgimento delle vostre attività. Per questo VR Accumulator,
Sistema di accumulo ibrido integrato con batterie al litio (LiFePO4) v1.00
Sistema di accumulo ibrido integrato con batterie al litio (LiFePO4) v1.00 1. Descrizione del sistema è un sistema completo per l utilizzo dell energia elettrica prodotta da pannelli fotovoltaici con accumulo
CONTROLLI PRELIMINARI E PROCEDURA DI PRIMO AVVIO AZZURRO 3000 SP
Rev. 4.0 del 31.01.18 - Applicazione: GID CONTROLLI PRELIMINARI E PROCEDURA DI PRIMO AVVIO AZZURRO 3000 SP Zucchetti Centro Sistemi S.p.A. - Green Innovation Division Via Lungarno, 248-52028 Terranuova
LIVE YOUR LIFE WITH FREEDOM FREEDOM. Azimut. L innovativo dispositivo all-in-one per l accumulo energetico in autonomia dalla rete elettrica.
LIVE YOUR LIFE WITH by Azimut L innovativo dispositivo all-in-one per l accumulo energetico in autonomia dalla rete elettrica. ino a 80% di autoconsumo Monitoraggio dell impianto via web Attivazione automatica
MANUALE UTENTE PMA480 PMA240 FINALE DI POTENZA
MANUALE UTENTE PMA480 PMA240 FINALE DI POTENZA ATTENZIONE: QUESTO APPARECCHIO DEVE ESSERE COLLEGATO A TERRA IMPORTANTE I conduttori del cavo di alimentazione di rete sono colorati secondo il seguente codice:
Impianto fotovoltaico con accumulo RA.Store. v1.04
Impianto fotovoltaico con accumulo RA.Store v1.04 1. Descrizione del sistema è un sistema completo per l utilizzo dell energia elettrica prodotta da pannelli fotovoltaici con accumulo è collegato in parallelo
Box Batterie. FBBEVDR192/XX Type. Manuale Utente
Box Batterie FBBEVDR192/XX Type Manuale Utente Indice 1 Avvisi di Sicurezza... 1 1.1 Smaltimento del Prodotto... 1 1.2 Batterie al Piombo... 1 2 Disegno Meccanico... 2 3 FBBEVDR192/07-09-11... 3 4 Istruzioni
Impianto fotovoltaico con accumulo VR 3K 9 ON e VR 5K 13 ON. v2.04
Impianto fotovoltaico con accumulo VR 3K 9 ON e VR 5K 13 ON v2.04 1. Descrizione del sistema è un sistema completo per l utilizzo dell energia elettrica prodotta da pannelli fotovoltaici con accumulo è
Box Batterie. FBBEVDR240/XX Type. Manuale Utente
Box Batterie FBBEVDR240/XX Type Manuale Utente Indice 1 Avvisi di Sicurezza... 1 1.1 Smaltimento del Prodotto... 1 1.2 Batterie al Piombo... 1 2 Disegno Meccanico... 2 3 FBBEVDR240/05-07-09-11... 3 4
86 Inverter solari ABB per impianti fotovoltaci Brochure
86 Inverter solari ABB per impianti fotovoltaci Brochure PV + Storage Brochure Inverter solari ABB per impianti fotovoltaici 87 PV + Storage ABB REACT-3.6/4.6-TL da 3.6 a 4.6 kw L energia rinnovabile da
Inverter 300 / 600 / 1000 / 1500W 12V/24V. Manuale d Uso
Inverter 300 / 600 / 1000 / 1500W 12V/24V Manuale d Uso Si prega di leggere questo Manuale con attenzione per poter utilizzare l inverter nel migliore dei modi. A volte lo sviluppo tecnico è più rapido
Comune di Samatzai Provincia del Sud Sardegna
Comune di Samatzai Provincia del Sud Sardegna LAVORI PER INTERVENTI DA SVOLGERE PRESSO IL COMUNE DI SAMATZAI NELL AMBITO DELLA REALIZZAZIONE DI PROGETTI SPERIMENTALI DI RETI INTELLIGENTI NEI COMUNI DELLA
MANUALE REGOLATORE PER RECUPERATORE DI CALORE ROTATIVO. MicroMax
MANUALE REGOLATORE PER RECUPERATORE DI CALORE ROTATIVO MicroMax Dichiarazione del fabbricante Dichiarazione da parte del fabbricante della conformità del prodotto ai requisiti contenuti nella direttiva
MANUALE D USO serie MPNC020 ingressi / uscite digitali
MANUALE D USO serie MPNC020 ingressi / uscite digitali M7015_06 07/17 INDICE INDICE... 3 1.0 Premessa... 2 1.1 Qualificazione del personale... 2 1.2 Simboli... 2 1.3 Nomenclatura... 2 1.4 Sicurezza...
GSR 12/24V. GSR 12/24V Manuale installazione Model 12/24
Ricarica MPPT step-up Ampio range di tensione su ingresso pannello V p = 2.0V V batt Tensione di batteria 12V / 24V selezionabile con dipswitch GSR 12/24V Il GSR 12/24 è un circuito per il controllo della
MODULO RELÈ AD SR0A INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE
MODULO RELÈ AD SR0A INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE Questo simbolo indica un avvertimento importante per la sicurezza delle persone. La sua mancata osservanza può portare ad un rischio molto elevato per
VIW-INTERFACE/T PROFESSIONAL ELECTRONIC INSTRUMENTS VIW-INTERFACE/T PORTATILE 1 MANUALE UTENTE STRUMENTAZIONE ELETTRONICA PROFESSIONALE
VIWINTERFACE/T PORTATILE 1 PROFESSIONAL ELECTRONIC INSTRUMENTS VIWINTERFACE/T VIWINTERFACE/T PORTATILE 2 LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE QUESTE INFORMAZIONI INFORMAZIONE IMPORTANTE PER LO SMALTIMENTO
CATALOGO SOCCORRITORI DI CORRENTE PER ALIMENTAZIONE AUSILIARI CABINE DI MT/BT CEI 0-16
CATALOGO UPS GRUPPI DI CONTINUITA INVERTER DC/AC CONVERTITORI DI FREQUENZA STAZIONI DI ENERGIA AC/DC CONDIZIONATORI DI RETE STABILIZZATORI SOCCORRITORI BATTERIE SOCCORRITORI DI CORRENTE PER ALIMENTAZIONE
Alimentatore da banco a commutazione Modello: A, A e A
Alimentatore da banco a commutazione Modello: 72-8340A, 72-8345A e 72-8350A 1 INFORMAZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA Quando si utilizzano apparecchiature elettriche, è necessario seguire sempre le precauzioni
MODULO RELÈ AD SR0 INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE
MODULO RELÈ AD SR0 INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE Questo simbolo indica un avvertimento importante per la sicurezza delle persone. La sua mancata osservanza può portare ad un rischio molto elevato per
SISTEMA DI TRASFERIMENTO STATICO TRIFASE
Le apparecchiature della serie STS sono dei sistemi statici di trasferimento automatico trifase in grado di commutare automaticamente o manualmente fra due sorgenti di alimentazione in corrente alternata
MANUALE DI INSTALLAZIONE
MANUALE DI INSTALLAZIONE ED USO Lingua manuale Prodotto Italiano EASY-USB Funzioni Convertitore USB - UART TTL Serie di prodotto Indice: 1.0 Disclaimer.0 Descrizione e Caratteristiche generali Pag..1 Descrizione.
Kblue srl via Prà Bordoni, Zanè (VI) Scheda Prodotto MODULO ESPANSIONE LUCI ETH-S64RB V. 02_01.02.
Kblue srl via Prà Bordoni, 12 36010 Zanè (VI) 0445 315055 [email protected] www.kblue.it Scheda Prodotto MODULO ESPANSIONE LUCI V. 02_01.02.19 1. Descrizione è un modulo slave compatto per installazioni a
K100. Scheda Tecnica
K100 Scheda Tecnica 2 Inverter + Regolatore di carica + K100 1 Moduli Fotovoltaici Scheda Tecnica Impianto Schema Elettrico 3 Caratteristiche Tecniche Contatti Pacco Batterie K100: Schema Elettrico Inverter
MANUALE di INSTALLAZIONE K111D
MANUALE di INSTALLAZIONE K111D Divisore e ripetitore di frequenza isolato a doppia uscita IT SENECA s.r.l. Via Austria, 26 35127 PADOVA ITALY Tel. 39.049.8705355-8705359 - Fax 39.049.8706287 Per manuali
LEONARDO SYSTEM XkW/X000/48 S
LEONARDO SYSTEM XkW/X000/48 S Sistema di produzione ed accumulo da fotovoltaico Regolatore di carica MPPT con n.4 ingressi indipendenti Massima Potenza FV: o 4kWp vers. 3000/5000 o 8kWp vers. 8000 Ingresso
Guida alla scelta di un impianto di accumulo.
Guida alla scelta di un impianto di accumulo www.growatt.it SERIE SPH Growatt SPH3000 SPH3600 SPH4000 SPH4600 SPH5000 SPH6000 inverter ibrido serie SPH Modello Ibrido monofase (Utilizzabile come semplice
/ Massima flessibilità per le applicazioni di domani. / Smart Grid Ready DATI DI ENTRATA SYMO M SYMO M SYMO M
/ Perfect Welding / Solar Energy / Perfect Charging FRONIUS SYMO / Massima flessibilità per le applicazioni di domani. N 1 W E S / Facile sistema di montaggio / Interfaccia WLAN / SuperFlex design / Dynamic
MANUALE D'INSTALLAZIONE
MANUALE D'INSTALLAZIONE Kit manometro digitale BHGP6A BHGP6A Kit manometro digitale Manuale d'installazione INDICE Pagina INSTALLAZIONE Accessori... Installazione... Procedura di lavoro... Controllo del
Regolatore di velocità V/F per motori asincroni trifase. Specifiche tecniche
Codice progetto/prodotto: FM549 Descrizione: Regolatore di velocità V/F per motori asincroni trifase Tipo di documento: Specifiche tecniche Taglie di riferimento: V/F 400V 8A(12A) 128Hz V/F 230V 8A(12A)
X200. Scheda Tecnica
X200 Scheda Tecnica 2 Inverter + Regolatore di carica + X200 1 Moduli Fotovoltaici Scheda Tecnica Impianto Schema Elettrico 3 Caratteristiche Tecniche Contatti Pacco Batterie X200: Schema Elettrico 1 2
X600. Scheda Tecnica
X600 Scheda Tecnica 2 Inverter + Regolatore di carica + X600 1 Moduli Fotovoltaici Scheda Tecnica Impianto Schema Elettrico 3 Caratteristiche Tecniche Contatti Pacco Batterie X600: Schema Elettrico 1 2
Manuale d'istruzioni Tester per Resistenza di Terra a 4 fili Modello GRT300
Manuale d'istruzioni Tester per Resistenza di Terra a 4 fili Modello GRT300 Ulteriori traduzioni del manuale utente sono disponibili sul sito www.extech.com Introduzione Congratulazioni per aver acquistato
ITALIANO. Manuale d uso
ITALIANO Manuale d uso Copyright HT ITALIA 2012 Versione IT 1.02-14/05/2012 Indice: 1. PRECAUZIONI E MISURE DI SICUREZZA... 2 1.1. Istruzioni preliminari... 2 1.2. Durante l utilizzo... 2 2. DESCRIZIONE
ET-NOVANTA6. Analizzatore di rete Multifunzione monodirezionale monofase e trifase. T Descrizione prodotto
T. +39 02 48405033 @ [email protected] ET-NOVANTA6 Analizzatore di rete Multifunzione monodirezionale monofase e trifase Strumento da pannello DIN96 Monofase o Trifase Ingressi in corrente -/1A o -/5A
CARATTERISTICHE TECNICHE
CARATTERISTICHE TECNICHE potenza 2000VA (1300W; 5,5A) ±8% 3000VA (2000W; 9A) ±8% INGRESSO PRIMARIO tensione 170 270Vac, MONOFASE frequenza da 50 a 60Hz ± 5% (rilevabile automaticamente) USCITA SECONDARIO
INVERTERS E GRUPPI DI CONTINUITA'
INVERTERS DA AUTO 12/24V A 220VCA INVERTER DA 12V A 220VCA Ingresso: 12/15Vcc Uscita: 2220Vca Potenza 150W Corrente max:20a Spunto 40A Assorbimento a vuoto: 0,4Ah Raffreddamento: a ventola In dotazione:
prescrizioni impiantistiche sottotitolo e contatori Dipartimento di Energia Politecnico di Milano
Connessioni Titolo alle presentazione reti MT e BT: prescrizioni impiantistiche sottotitolo e contatori Maurizio Delfanti Milano, XX mese 20XX Dipartimento di Energia Politecnico di Milano Contatore monofase
e-novative e-novative K100 Scheda Tecnica
e-novative K100 Scheda Tecnica 2 Inverter + Regolatore di carica + e-novative K100 1 Moduli Fotovoltaici Scheda Tecnica Impianto Schema Elettrico 3 Caratteristiche Tecniche Contatti Pacco Batterie K100:
1x7, 2x7. Manuale d Uso CARICABATTERIE
1x7, 2x7 Manuale d Uso CARICABATTERIE Dime di foratura COMPILARE QUESTO MODULO DI RECLAMO Modulo di reclamo che deve essere inviato a DEFA Power System PRIMA di spedire il prodotto. Indirizzo: DEFA Power
Manuale d istruzioni Pinza amperometrica AC/DC PCE-DC 41
PCE Italia s.r.l. Via Pesciatina 878 / B-Interno 6 55010 Gragnano - Capannori (LU) Italia Telefono: +39 0583 975 114 Fax: +39 0583 974 824 [email protected] www.pce-instruments.com/italiano Manuale d
FIMER MEGASTATION I NVERTER FOR LIFE
I NVERTER FOR LIFE FIMER MEGASTATION - MEGASTATION 500 (500Kwp) - MEGASTATION 750 (750Kwp) - MEGASTATION 1000 (1,0 MW) - MEGASTATION 1300 (1,3 MW) - MEGASTATION 1500 (1,5 MW) FIMER MEGASTATION sono stazioni
Sunways Solar Inverter AT 5000, AT 4500, AT 3600, AT 3000 e AT 2700
Sunways Solar Inverter AT 5000, AT 4500, AT 3600, AT 3000 e AT 2700 Grazie alla topologia HERIC con innovativo circuito FP (a potenziale fisso), i nuovi Solar Inverter AT di Sunways offrono un rendimento
e-novative e-novative X300 Scheda Tecnica
e-novative X300 Scheda Tecnica 2 Inverter + Regolatore di carica + e-novative X300 1 Moduli Fotovoltaici Scheda Tecnica Impianto Schema Elettrico 3 Caratteristiche Tecniche Contatti Pacco Batterie X300:
MANUALE D'USO TMT-PH200 PIASTRA DI PRERISCALDO IR.
MANUALE D'USO TMT-PH200 PIASTRA DI PRERISCALDO IR www.thermaltronics.com INDICE SPECIFICHE TMT-PH200... 1 INTRODUZIONE... 1 MISURE DI SICUREZZA... 2 PANNELLO DI CONTROLLO... 2 SBALLAGGIO/ASSEMBLAGGIO/FUNZIONAMENTO...
