Centronic SensorControl SC431

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Centronic SensorControl SC431"

Transcript

1 Centronic SensorControl SC431 IT Istruzioni per l uso Sensore luce a radiocomando Conservate questo libretto istruzioni!

2 Istruzioni per l uso Indice Garanzia... 2 Istruzioni di sicurezza... 3 Aprire / chiudere il sensore luce SC Tasti e spie... 5 Caratteristiche generali... 6 Limitazione di utilizzo del prodotto... 6 Montaggio... 7 Impostazione di fabbrica... 7 Descrizione delle funzioni... 8 Sostituzione della batteria...12 Dati tecnici...13 Pulizia...13 Suggerimenti in caso di...14 Dichiarazione di conformità generica...15 Garanzia Becker-Antriebe GmbH è esente da qualsiasi responsabilità legale e contrattuale per vizi di cosa e garanzia del prodotto, qualora, senza il consenso preventivo della casa produttrice, venga eseguita o affidata ad altri qualsiasi modifica costruttiva e/o installazione impropria e non corrispondente alle disposizioni di montaggio. Il rivenditore deve assicurarsi che vengano rispettate tutte le disposizioni di legge ed amministrative concernenti la produzione e la consulenza del cliente, in particolar modo quelle relative alla Compatibilità Elettromagnetica (CEM). I prodotti Becker-Antriebe GmbH in commercio vengono sottoposti a continue migliorie; invitiamo pertanto a consultare la documentazione di vendita più recente per prendere visione delle specifiche costruttive del prodotto. 2

3 Istruzioni di sicurezza Attenzione! Utilizzare solo in ambienti asciutti. Utilizzare esclusivamente ricambi originali Becker. Tenere lontano le persone dalle parti in movimento. Tenere i comandi fuori della portata dei bambini. Osservare le disposizioni nazionali vigenti in materia. Smaltire adeguatamente le batterie esauste. Sostituire con batterie dello stesso tipo (LR 03; AAA). Se l impianto viene comandato da uno o più trasmettitori, le parti in movimento dell impianto devono essere visibili durante l esercizio. L apparecchio è composto da pezzi minuti inghiottibili. IT 3

4 Istruzioni per l uso Aprire / chiudere il sensore SC431 Afferrare la parte inferiore Ruotare il coperchio della custodia in senso orario (per 2 mm). Durante la chiusura del coperchio verificare la corretta posizione del gancio di arresto e del supporto. Afferrare la parte inferiore Applicare il coperchio ruotandolo in senso antiorario (per 2 mm). 4

5 Tasti e spie CR Spia di controllo 2. Tasto manuale/automatico 3. Tasto SALITA, STOP, DISCESA, STOP. 4. Tasto di programmazione 5. Batteria 6. Regolatore soglia di intervento della funzione sole 7. Regolatore soglia di intervento della funzione crepuscolo 8. Interruttore di codifica 9. Kit ausiliario per impostazione / cacciavite in dotazione Interruttore di codifica: 1. Posizione superiore Funzione solare ON Posizione inferiore Funzione solare OFF 2. Posizione superiore Funzione crepuscolo ON Posizione inferiore Funzione crepuscolo OFF 3. Posizione superiore Funzione rottura vetro ON Posizione inferiore Funzione rottura vetro OFF 4. Posizione superiore Modalità di regolazione per valori di soglia ON Posizione inferiore Modalità di regolazione per valori di soglia OFF IT 5

6 Istruzioni per l uso Caratteristiche generali Il sensore luce SC431, che si distingue per la semplicità d installazione, comanda la discesa o la salita degli avvolgibili secondo i valori di soglia impostati per sole e crepuscolo. L apparecchio contiene inoltre un sensore di rottura vetro. Il sensore luce SC431 è dotato di comando manuale che può essere utilizzato in qualsiasi momento. Limitazione di utilizzo del prodotto Il sensore luce SC431 deve essere utilizzato esclusivamente per il comando di avvolgibili e tende da sole. Non utilizzare gli impianti ricetrasmittenti in zone ad elevato rischio di interferenze (p.e. ospedali, aeroporti). L utilizzo del telecomando è permesso solo con apparecchi e impianti che in caso di funzionamento difettoso del trasmettitore o del ricevente non mettano in pericolo persone, animali o cose, oppure con quelli dotati di dispositivi di sicurezza in grado di evitare tali pericoli. L utente non è protetto da eventuali interferenze generate da altri impianti ricetrasmittenti (come p.e. ricetrasmittenti che operano sulla stessa lunghezza d onda). Note Accertarsi che l automatismo non venga installato o utilizzato in prossimità di superfici metalliche o campi magnetici. La ricezione può essere disturbata da ricetrasmittenti operanti sulla stessa lunghezza d onda. Tenere presente che la portata del segnale radio è sottoposta a restrizioni di tipo legislativo e costruttivo. 6

7 Montaggio Nota Prima di fissare il supporto, verificare il corretto funzionamento del trasmettitore e del ricevitore. L apparecchio può essere applicato senza difficoltà su qualsiasi vetro liscio. Prima di montare il sensore pulire accuratamente il vetro. Impostazione di fabbrica Impostazione degli interruttori di codifica: 1. Posizione superiore Funzione solare ON 2. Posizione inferiore Funzione crepuscolo OFF 3. Posizione inferiore Funzione rottura vetro OFF 4. Posizione inferiore Modalità di regolazione OFF IT 7

8 Istruzioni per l uso Descrizione delle funzioni Funzionamento del sensore luce SC431 Grazie al sensore luce SC431 è possibile proteggere piante e mobili dai raggi del sole troppo forti. Quando viene superata la soglia di intervento impostata per la funzione sole, l avvolgibile scende automaticamente finché il sensore SC431 non si trova in ombra, quindi si arresta e risale leggermente riabilitando il sensore luce. Modalità di regolazione La modalità di regolazione permette di adeguare il valore di soglia per l intervento della funzione sole e crepuscolo con l aiuto della spia di controllo. I valori di soglia sono visualizzati dalle spie di controllo come segue: Spia di controllo Verde Rossa Gialla. Funzione di protezione solare / funzione crepuscolo Valore di soglia = non superato Valore di soglia = superato Valore di soglia = valore effettivo Impostare gli interruttori di codifica come segue: Interruttore di codifica Funzione di protezione solare Funzione crepuscolo ON OFF OFF ON OFF ON OFF ON Funzione di protezione solare La soglia di intervento della funzione sole è preimpostata su un valore medio. Questa soglia può essere impostata entro una scala di valori compresi fra molto nuvoloso (fondo scala sinistro) e sole splendente. La discesa dell avvolgibile avviene dopo 3 minuti di luminosità maggiore rispetto alla soglia impostata sul sensore. La salita dell avvolgibile avviene dopo 15 minuti di luminosità minore rispetto alla soglia impostata sul sensore. 8

9 Funzione crepuscolo La soglia di intervento della funzione crepuscolo può essere impostata entro una scala di valori compresi fra notte (fondo scala sinistro) e prime luci dell alba. La discesa dell avvolgibile avviene se la condizione di luce resta sotto la soglia di intervento della funzione crepuscolo. Nota La funzione crepuscolo è disattivata in fabbrica sull interruttore di codifica 2. Funzione rottura vetro In caso di scuotimento del vetro, il sensore si attiva e invia un comando all operatore / ricevitore affinché l avvolgibile si chiuda completamente. Nota La funzione rottura vetro è disattivata in fabbrica sull interruttore di codifica 3. IT Modalità di funzionamento possibili: Funzione sole-crepuscolo-rottura vetro attivata Tutto disattivato Funzione sole-crepuscolo attivata, funzione rottura vetro disattivata Funzione sole-rottura vetro attivata, funzione crepuscolo disattivata Funzione crepuscolo-rottura vetro attivata, funzione sole disattivata Funzione crepuscolo attivata, funzione sole-rottura vetro disattivata 9

10 Istruzioni per l uso Modalità TEST Questa modalità permette di verificare il funzionamento dell SC431. Nella modalità TEST i tempi della funzione frangisole vengono ridotti da minuti in secondi. Premere il tasto Manuale/Automatico finché la spia di controllo lampeggia verde per 3 volte. Ora è attivata per 5 minuti la modalità TEST. Tasto Manuale/Automatico Il tasto Manuale/Automatico consente di disattivare i comandi automatici (p.e. funzione protezione solare, funzione crepuscolare). In modalità manuale la spia di controllo si illumina brevemente di rosso. In modalità automatica la spia di controllo si illumina brevemente di verde. Per cambiare modalità premere nuovamente il tasto Manuale/Automatico. Spia di controllo Un segnale di azionamento è indicato dall accensione della spia luminosa di controllo. Verde: salita - Rosso: stop - Giallo: discesa Se la batteria si sta scaricando, la spia di controllo lampeggia durante l invio. Col diminuire della carica della batteria si riducono anche la potenza di trasmissione e la portata radio. Se, premendo un tasto, la spia di controllo non si illumina, significa che si deve provvedere alla sostituzione della batteria. 10

11 Programmazione del comando radio Nota Prima di programmare il sensore luce SC431, procedere alla programmazione di un trasmettitore master e assicurarsi che i fine corsa siano stati impostati. Programmazione del trasmettitore master a) Portare il ricevitore nella posizione di programmazione. Nota Osservare le istruzioni per l uso del ricevitore. Disattivare per 5 secondi l alimentazione del ricevitore, oppure azionare il tasto di programmazione o l interruttore radio del ricevitore. Si hanno a questo punto tre minuti di tempo per programmare il comando radio. b) Programmazione del trasmettitore master Durante il periodo a disposizione per impostare il comando radio, tenere premuto il tasto di programmazione fino a quando il ricevitore conferma l avvenuta memorizzazione. Avete a questo punto concluso la memorizzazione. Programmazione di ulteriori trasmettitori a) Premere il tasto di programmazione del trasmettitore master, fino a quando il ricevitore emette il segnale di conferma (un clic). b) Premere il tasto di programmazione del nuovo trasmettitore, fino a quando il ricevitore emette un segnale di conferma (un clic). c) Premere, quindi, un altra volta il tasto di programmazione del trasmettitore da programmare. Un segnale del ricevitore (doppio clic) conferma l avvenuta memorizzazione. La portata radio massima è di 10 m all interno degli edifici e di 100 m all aperto. IT 11

12 Istruzioni per l uso Sostituzione della batteria 1. Togliere il coperchio della custodia. 2. Rimuovere la batteria. 3. Inserire la batteria nuova facendo attenzione alla polarità. 4. Chiudere la custodia. Afferrare la parte inferiore. Inserire la batteria sotto i due ganci in metallo facendo attenzione. Afferrare la parte inferiore. 12

13 Dati tecnici Tensione nominale 3 V DC Tipo di batteria CR 2032 Tipo di protezione IP 20 Temperatua di funzionamento da 0 a +55 C Frequenza radio 868,3 MHz IT Pulizia Servirsi esclusivamente di un panno umido per la pulizia dell apparecchio. Non utilizzare prodotti detergenti, poiché potrebbero danneggiare la plastica. 13

14 Istruzioni per l uso Suggerimenti in caso di... Anomalia Causa Rimedio L operatore non funziona, la spia di controllo rimane spenta. L operatore non funziona, la spia di controllo è accesa. La spia di controllo rimane accesa. La spia di controllo lampeggia. La spia di controllo lampeggia costantemente. L avvolgibile non scende in presenza di sole. L SC431 non esegue comandi automatici. Il sensore si stacca dal vetro. 1. Batteria esaurita. 2. Batteria non inserita correttamente. 1. Il ricevitore è fuori della portata radio. 2. Il sensore luce SC431 non è memorizato nel ricevitore. Modalità TEST attiva. Batteria debole. Gli interuttori di codifica SOLE e CREPUS- COLO sono contemporaneamente attivati in modalità TEST. 1. Il sensore luce SC431 è in modalità Manuale. 2. La soglia di intervento della funzione sole non è superata. L SC431 è in modalità Manuale. Scarsa adesione. 1. Sostituire la batteria. 2. Inserire la batteria facendo attenzione alla polarità. 1. Ridurre la distanza tra trasmettitore e ricevitore. 2. Memorizare il sensore luce SC431. Disattivare la modalità di regolazione. Sostituire la batteria. Verificare le modalità di funzionamento. 1. Premere il tasto Manuale / Automatico finchè la spia di controllo si illumina di verde. 2. Adequare la soglia di intervento della funzione sole. Premere il tasto Manuale / Automatico finché la spia di controllo si illumina di verde. Pulire accuratamente il vetro della finestra. 14

15 Dichiarazione di conformità generica Con la presente la ditta Becker dichiara che l apparecchio Centronic Sensor- Control SC431 soddisfa i requisiti fondamentali e ogni altra disposizione rilevante della direttiva 1999/5/CE. Destinato per l utilizzo nei seguenti paesi: UE, CH! Con riserva di apportare modifiche. IT 15

16 Becker-Antriebe GmbH Sinn/Germany

Centronic EasyControl EC311

Centronic EasyControl EC311 Centronic EasyControl EC311 it Istruzioni per il montaggio e l impiego Trasmettitore a parete Informazioni importanti per: il montatore l elettricista specializzato l utilizzatore Consegnare la presente

Dettagli

Centronic EasyControl EC5410-II

Centronic EasyControl EC5410-II Centronic EasyControl EC5410-II it Istruzioni per il montaggio e l impiego Trasmettitore portatile a 10 canali Informazioni importanti per: il montatore / l elettricista specializzato / l utilizzatore

Dettagli

Centronic SunWindControl SWC510

Centronic SunWindControl SWC510 Centronic SunWindControl SWC510 it Istruzioni per il montaggio e l impiego Sensore sole-vento con radioricevitore Informazioni importanti per: il montatore l elettricista specializzato l utilizzatore Consegnare

Dettagli

Centronic SensorControl SC711

Centronic SensorControl SC711 Centronic SensorControl SC711 it Istruzioni per il montaggio e l'impiego Sensore vento radio Informazioni importanti per: il montatore / l'elettricista specializzato / l'utilizzatore Consegnare la presente

Dettagli

Centronic SunWindControl SWC241-II

Centronic SunWindControl SWC241-II Centronic SunWindControl SWC241-II it Istruzioni per il montaggio e l'impiego Trasmettitore portatile per comando vento Informazioni importanti per: il montatore / l'elettricista specializzato / l'utilizzatore

Dettagli

Trasmettitore da parete a 5 canali II ZEL STG WS 5 II (EC715)

Trasmettitore da parete a 5 canali II ZEL STG WS 5 II (EC715) Trasmettitore da parete a 5 canali II ZEL STG WS 5 II (EC715) 4034 630 406 0 14.05.2018 Indice In generale... 3 Garanzia... 3 Istruzioni di sicurezza... 4 Utilizzo previsto... 5 Spiegazione dei simboli

Dettagli

Istruzioni per il montaggio e l impiego della centralina protezione vento Wind-Automatic

Istruzioni per il montaggio e l impiego della centralina protezione vento Wind-Automatic Wind-Automatic WA10 it Istruzioni per il montaggio e l impiego della centralina protezione vento Wind-Automatic Informazioni importanti per: il montatore / l elettricista specializzato / l utilizzatore

Dettagli

Centronic SunWindControl SWC441-II

Centronic SunWindControl SWC441-II Centronic SunWindControl SWC441-II it Istruzioni per il montaggio e l'impiego Trasmettitore portatile per comando sole-vento Informazioni importanti per: il montatore / l'elettricista specializzato / l'utilizzatore

Dettagli

Centronic VarioControl VC520

Centronic VarioControl VC520 Centronic VarioControl VC520 Cenni di programmazione Radioricevitore da incasso con contatti puliti Informazioni importanti per l allacciamento elettrico. Caratteristiche generali Il radioricevitore VC520,

Dettagli

Centronic SensorControl SC211

Centronic SensorControl SC211 Centronic SensorControl SC211 it Istruzioni per il montaggio e l impiego Sensore di movimento a radiocomando per tende da sole Informazioni importanti per: il montatore / l elettricista specializzato /

Dettagli

elero UniTec-868 Nr Istruzioni d uso Conservare le presenti istruzioni d uso!

elero UniTec-868 Nr Istruzioni d uso Conservare le presenti istruzioni d uso! UniTec-868 Nr. 28 330.0001 elero elero Italia S.r.l. Via A. Volta, 7 20090 Buccinasco (MI) info@elero.it www.elero.com Istruzioni d uso Conservare le presenti istruzioni d uso! 309401 Nr. 18 100.6701/0505

Dettagli

Centronic SensorControl SC431-II

Centronic SensorControl SC431-II Centronic SensorControl SC431-II it Istruzioni per il montaggio e l impiego Sensore luce radio Informazioni importanti per: il montatore / l'elettricista specializzato / l'utilizzatore Consegnare la presente

Dettagli

elero Lumo Istruzioni d uso Conservare le presenti istruzioni d uso!

elero Lumo Istruzioni d uso Conservare le presenti istruzioni d uso! Lumo elero Istruzioni d uso Conservare le presenti istruzioni d uso! elero Italia S.r.l. Via A. Volta, 7 20090 Buccinasco (MI) info@elero.it www.elero.com 309020 Nr. 18 100.3601/0204 Indice Norme di sicurezza/note

Dettagli

Centronic SunWindControl SWC545-II

Centronic SunWindControl SWC545-II Centronic SunWindControl SWC545-II it Istruzioni per il montaggio e l impiego Trasmettitore multicanale con display per sistemi sole-vento Informazioni importanti per: il montatore / l elettricista specializzato

Dettagli

Centronic MemoControl MC42

Centronic MemoControl MC42 Centronic MemoControl MC42 it Istruzioni per il montaggio e l'impiego Tasto Memory Informazioni importanti per: il montatore / l'elettricista specializzato / l'utilizzatore Consegnare la presente documentazione

Dettagli

Centronic SensorControl SC211-II

Centronic SensorControl SC211-II Centronic SensorControl SC211-II it Istruzioni per il montaggio e l'impiego Sensore radio di movimento per tende da sole Informazioni importanti per: il montatore / l'elettricista specializzato / l'utilizzatore

Dettagli

elero MemoTec Istruzioni d uso Conservare le presenti istruzioni d uso!

elero MemoTec Istruzioni d uso Conservare le presenti istruzioni d uso! MemoTec elero Istruzioni d uso Conservare le presenti istruzioni d uso! elero Italia S.r.l. Via A. Volta, 7 20090 Buccinasco (MI) info@elero.it www.elero.com 309020 Nr. 18 100.3001/0204 Indice Norme di

Dettagli

Centronic UnitControl UC52

Centronic UnitControl UC52 Centronic UnitControl UC52 it Istruzioni per il montaggio e l'impiego Comando singolo con elemento di comando Informazioni importanti per: il montatore / l'elettricista specializzato / l'utilizzatore Consegnare

Dettagli

MANUALE DELL UTENTE v. 1.0 AKCT-510 TELECOMANDO PORTACHIAVI

MANUALE DELL UTENTE v. 1.0 AKCT-510 TELECOMANDO PORTACHIAVI MANUALE DELL UTENTE v. 1.0 AKCT-510 TELECOMANDO PORTACHIAVI DESCRIZIONE Il telecomando portachiavi AKCT-510 consente di accendere/spegnere con la massima comodità i dispositivi di illuminazione collegati

Dettagli

Centronic EasyControl EC541-II

Centronic EasyControl EC541-II Centronic EasyControl EC541-II it Istruzioni per il montaggio e l impiego Trasmettitore portatile Informazioni importanti per: il montatore / l'elettricista specializzato / l'utilizzatore Consegnare la

Dettagli

Trasmettitore radio a muro GF25..

Trasmettitore radio a muro GF25.. Wandsender Wall-mounted radio transmitters Télécommandes murales Trasmettitore radio a muro GF25.. DE EN FR ES Original-Montage- und Betriebsanleitung Original assembly and operating instructions Notice

Dettagli

c) Copyright

c) Copyright PDFaid.Com #1 Pdf Solutions Ricetrasmittente universale wireless Manuale per l utente 1. Descrizione La ricetrasmittente universale wireless si espande su un sistema specifico già esistente. Essa permette

Dettagli

Centronic SunWindControl SWC411

Centronic SunWindControl SWC411 Centronic SunWindControl SWC411 IT Istruzioni per il montaggio e l impiego del trasmettitore da parete per il controllo della funzione sole/vento Informazioni importanti per: il montatore l elettricista

Dettagli

HARVIA GRIFFIN INFRA. Centralina di controllo

HARVIA GRIFFIN INFRA. Centralina di controllo HARVIA GRIFFIN INFRA Centralina di controllo 31032009 Le presenti istruzioni per l installazione e l utilizzo sono dirette ai proprietari e agli incaricati della gestione di cabine a infrarossi, radiatori

Dettagli

Centronic EasyControl EC545-II

Centronic EasyControl EC545-II Centronic EasyControl EC545-II it Istruzioni per il montaggio e l impiego Trasmettitore portatile a 5 canali Informazioni importanti per: il montatore / l'elettricista specializzato / l'utilizzatore Consegnare

Dettagli

SENSORE RADIO DI TEMPERATURA E LUMINOSITA Mod. RCL-02 Art. 36/

SENSORE RADIO DI TEMPERATURA E LUMINOSITA Mod. RCL-02 Art. 36/ SENSORE RADIO DI TEMPERATURA E LUMINOSITA Mod. RCL-02 Art. 36/00805-00 DATI TECNICI Tensione nominale di alimentazione: Tipo di batteria: Trasmissione: Metodo di trasmissione: Portata: Compatibilità con

Dettagli

elero LumeroTel Nr Istruzioni d uso Conservare le presenti istruzioni d uso!

elero LumeroTel Nr Istruzioni d uso Conservare le presenti istruzioni d uso! LumeroTel Nr. 28 220.0001 elero GB FR ES PL Istruzioni d uso Conservare le presenti istruzioni d uso! Operating Instructions Please keep the instructions in a safe place. Notice de service Prière de conserver

Dettagli

elero VarioTel Plus Nr Istruzioni d uso Conservare le presenti istruzioni d uso!

elero VarioTel Plus Nr Istruzioni d uso Conservare le presenti istruzioni d uso! VarioTel Plus Nr. 28 250.0001 elero GB FR ES PL Istruzioni d uso Conservare le presenti istruzioni d uso! Operating Instructions Please keep the instructions in a safe place. Notice de service Prière de

Dettagli

MANUALE ISTRUZIONI PER UNA CORRETTA INSTALLAZIONE DEI MOTORI TUBOLARI ELETTRONICI

MANUALE ISTRUZIONI PER UNA CORRETTA INSTALLAZIONE DEI MOTORI TUBOLARI ELETTRONICI MANUALE ISTRUZIONI PER UNA CORRETTA INSTALLAZIONE DEI MOTORI TUBOLARI ELETTRONICI www.bruelmotion.com SICUREZZA NOTE IMPORTANTE: Per garantire la sicurezza è necessario effettuare una corretta installazione,

Dettagli

elero VarioTel Nr Istruzioni d uso Conservare le presenti istruzioni d uso!

elero VarioTel Nr Istruzioni d uso Conservare le presenti istruzioni d uso! VarioTel Nr. 28 240.0001 elero GB FR ES PL Istruzioni d uso Conservare le presenti istruzioni d uso! Operating Instructions Please keep the instructions in a safe place. Notice de service Prière de conserver

Dettagli

Instruzioni per l'uso Set d'interruttore radiocommandato ON/OFF

Instruzioni per l'uso Set d'interruttore radiocommandato ON/OFF Instruzioni per l'uso Set d'interruttore radiocommandato ON/OFF TIPO INDOOR -> Standard-tipo In generale MASTER -> Con spegnimento di gruppo addizionale pagina 5 OUTDOOR -> Uso a l'esterno addizionale

Dettagli

Centronic SunWindControl SWC241-II

Centronic SunWindControl SWC241-II Centronic SunWindControl SWC241-II it Istruzioni per il montaggio e l impiego Trasmettitore portatile per sistemi protezione vento a radiocomando Informazioni importanti per: il montatore / l elettricista

Dettagli

elero VarioTel Plus-10 Nr Istruzioni d uso Conservare le presenti istruzioni d uso!

elero VarioTel Plus-10 Nr Istruzioni d uso Conservare le presenti istruzioni d uso! VarioTel Plus-10 Nr. 28 230.0001 elero GB FR ES PL Istruzioni d uso Conservare le presenti istruzioni d uso! Operating Instructions Please keep the instructions in a safe place. Notice de service Prière

Dettagli

CM701. I Manuale dell utente PO Manual do Utilizador E Guía Del Usuario F Mode d emploi

CM701. I Manuale dell utente PO Manual do Utilizador E Guía Del Usuario F Mode d emploi OFFMANAUTO CM701 I Manuale dell utente... 2-6 PO Manual do Utilizador... 7-11 E Guía Del Usuario... 12-16 F Mode d emploi... 17-21 D Benutzerhandbuch... 22-26 NL Gebruikershandleiding... 27-31 1 I Descrizione

Dettagli

MANUALE SENSORE SOLE/VENTO/PIOGGIA MTSENWLR-3

MANUALE SENSORE SOLE/VENTO/PIOGGIA MTSENWLR-3 MANUALE SENSORE SOLE/VENTO/PIOGGIA MTSENWLR-3 1 AVVERTENZE GENERALI Prima di installare e utilizzare il motore, è obbligatorio che l installatore e l utilizzatore leggano e comprendano il presente manuale

Dettagli

Stazione a colori s1

Stazione a colori s1 Stazione a colori s1 1. Pulsante [SNOOZE] Quando suona la sveglia, è possibile interrompere il segnale acustico premendo questo pulsante e attivare allo stesso tempo la ripetizione della sveglia. Quando

Dettagli

Manuale d uso aggiuntivo

Manuale d uso aggiuntivo IT Manuale d uso aggiuntivo Telecomando per stufe caminetto a gas (con sensore di temperatura) ORANIER Heiz- u. Kochtechnik GMBH - D-35075 Gladenbach tel.: (06462) 923-0 fax.: (06462) 923-349 Internet:

Dettagli

Centronic SunWindControl SWC52

Centronic SunWindControl SWC52 Centronic SunWindControl SWC52 it Istruzioni per il montaggio e l impiego Centralina sole-vento Informazioni importanti per: il montatore / l elettricista specializzato / l utilizzatore Consegnare la presente

Dettagli

C: Rotellina di scorrimento D: Comparto batterie E: Interruttore On/Off F: Pulsante collegamento G: Sensore ottico

C: Rotellina di scorrimento D: Comparto batterie E: Interruttore On/Off F: Pulsante collegamento G: Sensore ottico Informazioni sul prodotto IT Ricevitore Mouse Tastierino numerico A: Indicatore B: Pulsante collegamento Installazione C: Rotellina di scorrimento D: Comparto batterie E: Interruttore On/Off F: Pulsante

Dettagli

ISTRUZIONI D USO TELECOMANDO AMBIENTIKA ADVANCED / WIRELESS

ISTRUZIONI D USO TELECOMANDO AMBIENTIKA ADVANCED / WIRELESS ISTRUZIONI D USO TELECOMANDO AMBIENTIKA ADVANCED / WIRELESS RIMOZIONE ETICHETTA PROTETTIVA Per poter utilizzare il telecomando, rimuovere, come illustrato di seguito, l etichetta protettiva. LISTA COMANDI

Dettagli

BASE CON SIRENA WIRELESS

BASE CON SIRENA WIRELESS BASE CON SIRENA WIRELESS ART. 45SAB000 Leggere questo manuale prima dell uso e conservarlo per consultazioni future 1 DESCRIZIONE GENERALE La base sonora senza fili è un dispositivo che si attiva quando

Dettagli

Guida. Modelli di fotocamera supportati. Identificazione delle parti. Operazioni di preparazione. Riprese

Guida. Modelli di fotocamera supportati. Identificazione delle parti. Operazioni di preparazione. Riprese Usare questa per problemi o domande su come usare il. Modelli di fotocamera supportati Identificazione delle parti Operazioni di preparazione Disimballaggio Inserimento della batteria Collegamento del

Dettagli

Guida rapida. Prima di utilizzare l apparecchio, leggere attentamente anche le istruzioni per l uso.

Guida rapida. Prima di utilizzare l apparecchio, leggere attentamente anche le istruzioni per l uso. Scheda tecnica Guida rapida Prima di utilizzare l apparecchio, leggere attentamente anche le istruzioni per l uso. 14 1 2 3 6 5 4 7 8 9 10 11 12 13 15 17 16 Comparto frigorifero 1. Pannello comandi 2.

Dettagli

elero VarioTec-868 Istruzioni d'uso Conservare le presenti istruzioni d uso!

elero VarioTec-868 Istruzioni d'uso Conservare le presenti istruzioni d uso! VarioTec-868 elero Istruzioni d'uso Conservare le presenti istruzioni d uso! elero Italia S.r.l. Via A. Volta, 7 20090 Buccinasco (MI) info@elero.it www.elero.com 309025 Nr. 18 100.4601/0204 Indice Norme

Dettagli

EDB5 CAMPANELLO WIRELESS E PULSANTE PER CAMPANELLO. Manuale d'uso 3

EDB5 CAMPANELLO WIRELESS E PULSANTE PER CAMPANELLO. Manuale d'uso 3 CAMPANELLO WIRELESS E PULSANTE PER CAMPANELLO Manuale d'uso 3 Figure 1 15/10/2012 2 Velleman nv Manuale Utente 1. Introduzione Per tutti i residenti dell Unione Europea Importanti informazioni ambientali

Dettagli

Dispositivo di controllo motore IMSG-UC-2H

Dispositivo di controllo motore IMSG-UC-2H Dispositivo di controllo motore IMSG-UC-2H Dati tecnici Elsner Elektronik GmbH Steuerungs- und Automatisierungstechnik Sohlengrund 16 D-75395 Ostelsheim Germania Tel.: +49 (0) 70 33 / 30 945-0 Fax: +49

Dettagli

DISPOSITIVO DI COMANDO A 4 CANALI CON ATTUATORE MULTIFUNZIONE ART. 442ABT4R2

DISPOSITIVO DI COMANDO A 4 CANALI CON ATTUATORE MULTIFUNZIONE ART. 442ABT4R2 Il dispositivo 442ABT4R2 è un comando a quattro canali indipendenti, con attuatore multifunzione incorporato idoneo per illuminazione e tapparelle. Il dispositivo è composto, oltre che dalla parte frontale

Dettagli

ROOMER HC SOLLEVATORE A BINARIO IMPORTANTE!

ROOMER HC SOLLEVATORE A BINARIO IMPORTANTE! SOLLEVATORE A BINARIO ROOMER HC 21000 Roomer 21000 offre un unica possibilità di sollevare e muovere il paziente in modo semplice e sicuro, senza sforzo per lo stesso che per chi lo utilizza. Il sollevatore

Dettagli

mumbi Prese radio m-fs306

mumbi Prese radio m-fs306 mumbi Prese radio m-fs306 Istruzioni per l uso Claus GmbH Sigsfeldstr. 4 45141 Essen www.mumbi.de Contenuto Volume di fornitura / Specifiche...3 Informazioni generali / Preparazione...3 Test di funzionamento...4

Dettagli

RX2AP MANUALE D USO E INSTALLAZIONE (VERSIONE 3.1)

RX2AP MANUALE D USO E INSTALLAZIONE (VERSIONE 3.1) RX2AP R I C E V I T O R E R A D I O 2 U S C I T E MANUALE D USO E INSTALLAZIONE (VERSIONE 3.1) ATTENZIONE L'INSTALLATORE È TENUTO A SEGUIRE LE NORME VIGENTI. IL PRODUTTORE DECLINA OGNI RESPONSABILITÀ IN

Dettagli

PULSE PIR Vers. IV con MFT

PULSE PIR Vers. IV con MFT Istruzioni di comando Sistema di comando per apparecchi d illuminazione PULSE PIR Vers. IV con MFT Gentilissimo Cliente! Oltre alle istruzioni per l uso dell apparecchio, vanno osservate anche le presenti

Dettagli

MANUALE INSTALLAZIONE ed USO (VERSIONE 1.5)

MANUALE INSTALLAZIONE ed USO (VERSIONE 1.5) SIRRB-NT SIRENA RADIO BIDIREZIONALE con batteria alcalina MANUALE INSTALLAZIONE ed USO (VERSIONE 1.5) Il presente manuale può essere soggetto a modifiche senza preavviso Questo apparecchio elettronico

Dettagli

ELCA snc Centrale elettronica per automazione di 4 motori per tende da sole e tapparelle WINDGROUP

ELCA snc Centrale elettronica per automazione di 4 motori per tende da sole e tapparelle  WINDGROUP ELCA snc Tel. 00 0 0 Via Malintoppi, Fax 00 0 000 0 FERMO (AP) e-mail: elcasnc@tin.it ITALY web: www.elcasnc.com Centrale elettronica per automazione di motori per tende da sole e tapparelle REV. 0i LEGGERE

Dettagli

MANUALE DELL UTENTE versione 1.O. Italiano AYCT-102 TELECOMANDO

MANUALE DELL UTENTE versione 1.O. Italiano AYCT-102 TELECOMANDO MANUALE DELL UTENTE versione 1.O Italiano AYCT-102 TELECOMANDO A * B C D * Immagine di un qualsiasi modello di ricevitore COCO (immagine non sempre rappresentativa del modello fornito; verificare le specifiche

Dettagli

VIP Video Interview Pen Penna per video intervista

VIP Video Interview Pen Penna per video intervista VIP Video Interview Pen Penna per video intervista Manuale dell utente 1 Contenuto: 1x VIP 1x Adattatore CA 1x Cavo USB 1x Manuale dell utente 2 Specifiche tecniche: Memoria interna: 4 o 8 GB Misure :

Dettagli

Centronic SunWindControl SWC745-II

Centronic SunWindControl SWC745-II Centronic SunWindControl SWC745-II it Istruzioni per il montaggio e l impiego Trasmettitore multicanale con funzioni sole vento e display Informazioni importanti per: il montatore / l'elettricista specializzato

Dettagli

harvia griffin Centralina di controllo

harvia griffin Centralina di controllo harvia griffin Centralina di controllo 09032009 Le presenti istruzioni per l installazione e l utilizzo sono dirette ai proprietari e agli incaricati della gestione di saune, stufe e centraline e agli

Dettagli

Radio tascabile RT205 ISTRUZIONI D USO PRIMA DI UTILIZZARE L APPARECCHIO, LEGGERE PER INTERO IL PRESENTE MANUALE E CONSERVARLO PER CONSULTAZIONI

Radio tascabile RT205 ISTRUZIONI D USO PRIMA DI UTILIZZARE L APPARECCHIO, LEGGERE PER INTERO IL PRESENTE MANUALE E CONSERVARLO PER CONSULTAZIONI Radio tascabile RT205 ISTRUZIONI D USO PRIMA DI UTILIZZARE L APPARECCHIO, LEGGERE PER INTERO IL PRESENTE MANUALE E CONSERVARLO PER CONSULTAZIONI FUTURE. ITALIANO DESCRIZIONE DEGLI ELEMENTI Antenna telescopica

Dettagli

I Istruzioni di comando Sistema di comando per apparecchi di illuminazione. PULSE HFMD Vers. III

I Istruzioni di comando Sistema di comando per apparecchi di illuminazione. PULSE HFMD Vers. III Istruzioni di comando Sistema di comando per apparecchi di illuminazione PULSE HFMD Vers. III Gentilissimo Cliente! Oltre alle istruzioni per l uso dell apparecchio, vanno osservate anche le presenti istruzioni.

Dettagli

MANUALE UTENTE TELECOMANDO FOCOLARE CHIUSO A GAS

MANUALE UTENTE TELECOMANDO FOCOLARE CHIUSO A GAS MANUALE UTENTE TELECOMANDO FOCOLARE CHIUSO A GAS 1 DISPLAY E TASTI DISPLAY TASTO SU TASTO GIU STOP/STAND BY TASTO MENU 2 OPERAZIONE MANUALE TIMER IMPOSTATO IMPOSTAZIONE PERIODO ATTIVA FOCOLARE CHIUSO (SX)

Dettagli

Sensore di movimento con fotocamera

Sensore di movimento con fotocamera Sensore di movimento con fotocamera Grazie per aver acquistato un sensore di movimento con fotocamera per il sistema d allarme Somfy. Il sensore di movimento con fotocamera è compatibile con: le centrali/trasmettitori

Dettagli

Termostato programmabile radio

Termostato programmabile radio Termostato programmabile radio Dispositivo conforme ai requisiti delle Direttive R&TTE 1999/5/CE A causa dell evoluzione costante delle normative e del materiale, le caratteristiche indicate nel testo

Dettagli

Rivelatore passivo d infrarossi con ottica singola (con immunità agli animali domestici fino a kg18)

Rivelatore passivo d infrarossi con ottica singola (con immunità agli animali domestici fino a kg18) Rivelatore passivo d infrarossi con ottica singola (con immunità agli animali domestici fino a kg18) MG-PMD1P V2.0 Ubicazione e fissaggio All altezza d installazione raccomandata di m 2.10 ±10%, il rivelatore

Dettagli

Lince Italia SpA. Art MANUALE DI INSTALLAZIONE, PROGRAMMAZIONE ED USO MADE IN ITALY 1 REG. N UNI EN ISO 9001:2000

Lince Italia SpA. Art MANUALE DI INSTALLAZIONE, PROGRAMMAZIONE ED USO MADE IN ITALY 1 REG. N UNI EN ISO 9001:2000 Lince Italia SpA REG. N. 4796 UNI EN ISO 9001:2000 Art. 4059 MANUALE DI INSTALLAZIONE, PROGRAMMAZIONE ED USO MADE IN ITALY 1 Sommario 1. GENERALITA'...3 2. CARATTERISTICHE...3 3. AVVERTENZE...3 4. LISTA

Dettagli

Centronic VarioControl VC420-II, VC410-II

Centronic VarioControl VC420-II, VC410-II Centronic VarioControl VC420-II, VC410-II it Istruzioni per il montaggio e l'impiego Radioricevitore da incasso VC420-II, radioricevitore a sbalzo VC410-II Informazioni importanti per: il montatore / l'elettricista

Dettagli

MANUALE D INSTALLAZIONE. Termostato ambiente EKRTW

MANUALE D INSTALLAZIONE. Termostato ambiente EKRTW MANUALE D INSTALLAZIONE 1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 Indice Prima di mettere in funzione l unità, leggere attentamente il presente manuale. Non gettarlo via e riporlo in un luogo sicuro in modo

Dettagli

WÖHLER. Stampante rapida TD 600. Wöhler Italia srl Piazza Mazzini Bolzano - Tel Fax

WÖHLER. Stampante rapida TD 600. Wöhler Italia srl Piazza Mazzini Bolzano - Tel Fax Stampante rapida TD 600 WÖHLER Wöhler Italia srl Piazza Mazzini 12 39100 Bolzano - Tel. 0471 402422 Fax. 0471 406099 gpu@woehler.it www.woehler.it 1 Impiego: Il Wöhler TD 600 è una stampante rapida a carta

Dettagli

Centronic UnitControl UC42 / UC45

Centronic UnitControl UC42 / UC45 Centronic UnitControl UC42 / UC45 it Istruzioni per il montaggio e l'impiego Comando singolo UC42 / comando singolo per barra normalizzata DIN UC45 Informazioni importanti per: il montatore / l'elettricista

Dettagli

B-Tronic EasyControl EC5415B

B-Tronic EasyControl EC5415B B-Tronic EasyControl EC5415B it Istruzioni per il montaggio e l'impiego Trasmettitore portatile/da parete a 15 canali bidirezionale Informazioni importanti per: il montatore / l'elettricista specializzato

Dettagli

PULSE PIR Vers. IV. Sistema di comando per apparecchi d illuminazione. Istruzioni di comando ITA

PULSE PIR Vers. IV. Sistema di comando per apparecchi d illuminazione. Istruzioni di comando ITA Istruzioni di comando Sistema di comando per apparecchi d illuminazione PULSE PIR Vers. IV Gentilissimo Cliente! Oltre alle istruzioni per l uso dell apparecchio, vanno osservate anche le presenti istruzioni.

Dettagli

PROGRAMMATORE TIMER ONE 2 MANUALE D USO E DI PROGRAMMAZIONE

PROGRAMMATORE TIMER ONE 2 MANUALE D USO E DI PROGRAMMAZIONE PROGRAMMATORE TIMER ONE 2 MANUALE D USO E DI PROGRAMMAZIONE Grazie per aver scelto il programmatore IRRIDEA serie TIMER ONE a batteria. Il programmatore serie TIMER ONE 2 è dotato della tecnologia di programmazione

Dettagli

Rivelatore passivo d infrarossi digitale con immunità agli animali domestici fino a kg40

Rivelatore passivo d infrarossi digitale con immunità agli animali domestici fino a kg40 Rivelatore passivo d infrarossi digitale con immunità agli animali domestici fino a kg40 MG-PMD75 V2.0 Ubicazione e fissaggio All altezza d installazione raccomandata di m 2.10 ±10%, il rivelatore MG-PMD75

Dettagli

Programmatore Serie LED 100 VR

Programmatore Serie LED 100 VR Programmatore Serie LED 100 VR Manuale d uso e di programmazione Grazie per aver scelto il programmatore Rpe serie LED a batteria. Il programmatore serie LED è dotato della tecnologia di programmazione

Dettagli

Centronic VarioControl VC421

Centronic VarioControl VC421 N N Centronic VarioControl VC421 230V/50Hz/8VA Centronic VarioControl VC421 4034 200 008 0 Ind. Ind. it Istruzioni per l uso Radiotrasmettitore da incasso Informazioni importanti per: il montatore / l

Dettagli

ISTRUZIONI PER L'USO EASYSTART REMOTE ELEMENTO DI COMANDO PER RISCALDATORI AUTONOMI EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT AEROTERMI DOCUMENTAZIONE TECNICA

ISTRUZIONI PER L'USO EASYSTART REMOTE ELEMENTO DI COMANDO PER RISCALDATORI AUTONOMI EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT AEROTERMI DOCUMENTAZIONE TECNICA AEROTERMI DOCUMENTAZIONE TECNICA ISTRUZIONI PER L'USO EASYSTART REMOTE IT ISTRUZIONI PER L'USO ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ELEMENTO DI COMANDO PER RISCALDATORI AUTONOMI EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT 2 AEROTERMI

Dettagli

1. Indicazioni di sicurezza fondamentali. 2. Uso conforme. 3. Collegamento e installazione. Montaggio su pavimento in cemento

1. Indicazioni di sicurezza fondamentali. 2. Uso conforme. 3. Collegamento e installazione. Montaggio su pavimento in cemento 30399 01 IT Paletto luminoso con/senza rivelatore di movimento theeda D B A 100905 theeda D B plus A 100906 theeda D B plus S A 10090 theeda D B A 10005 theeda D B plus A 10006 1. Indicazioni di sicurezza

Dettagli

Istruzioni di funzionamento. Sensore di livello capacitivo KNM. N. di disegno /00 04/2001

Istruzioni di funzionamento. Sensore di livello capacitivo KNM. N. di disegno /00 04/2001 Istruzioni di funzionamento Sensore di livello capacitivo N. di disegno 70642/00 04/200 KNM Indice Pagina Utilizzo conforme all applicazione ------------------------------------ 2 2 Montaggio ----------------------------------------------------------------

Dettagli

MANUALE ISTRUZIONI PER SIRENA WIRELESS LB-W04 SOMMARIO. Precauzioni...pag. 2. Avvertenze... pag. 3. Funzioni e Utilizzo... pag. 4. Utilizzo... pag.

MANUALE ISTRUZIONI PER SIRENA WIRELESS LB-W04 SOMMARIO. Precauzioni...pag. 2. Avvertenze... pag. 3. Funzioni e Utilizzo... pag. 4. Utilizzo... pag. MANUALE ISTRUZIONI PER SIRENA WIRELESS LB-W04 SOMMARIO Precauzioni.....pag. 2 Avvertenze..... pag. 3 Funzioni e Utilizzo..... pag. 4 Utilizzo..... pag. 5 Installazione...pag. 6 Collegamento alle Centrali....pag.

Dettagli

Set trasmettitore e ricevitore a 2 canali VM130. Trasmettitore supplementare: VM130T. Set trasmettitore e ricevitore a 2 canali 4

Set trasmettitore e ricevitore a 2 canali VM130. Trasmettitore supplementare: VM130T. Set trasmettitore e ricevitore a 2 canali 4 Set trasmettitore e ricevitore a 2 canali VM130 Esempi di connessione disponibili su www.velleman.be, cod. VM130 in "search product" Trasmettitore supplementare: VM130T Set trasmettitore e ricevitore a

Dettagli

MANUALE D INSTALLAZIONE

MANUALE D INSTALLAZIONE Daitem DP8000 MANUALE D INSTALLAZIONE Telecomando 4 pulsanti / 8 funzioni DP8618 Porta 0 Parziale Porta 1 Totale Porta 2 S. O. S Porta 3 Doppia frequenza 801361 Telecomando 4 pulsanti / 8 funzioni DP8618

Dettagli

Dimensioni. Codifica prodotto. Schema elettrico emettitore. Caratteristiche. Schema elettrico ricevitore. Descrizione. Posizione PIN connettore

Dimensioni. Codifica prodotto. Schema elettrico emettitore. Caratteristiche. Schema elettrico ricevitore. Descrizione. Posizione PIN connettore Dimensioni 0. 6.7. M8 x ø. x 6.. L Codifica prodotto con cavo fisso e connettore M, poli Caratteristiche Design miniaturizzato con opzioni di montaggio versatili Interfaccia IO-link per dati di processo

Dettagli

Manuale d istruzione 1. Generalità 2. Avvertenze di sicurezza 3. Specifiche 3.1 Generalità

Manuale d istruzione 1. Generalità 2. Avvertenze di sicurezza 3. Specifiche 3.1 Generalità Manuale d istruzione 1. Generalità Il multimetro Pocket è un maneggevole multimetro tascabile a pile con un display LCD alto 26 mm e di facile lettura. L apparecchio offre le seguenti funzioni: DCV, ACV,

Dettagli

Lumo-868 Lumo-915. Istruzioni per l'uso (traduzione) Conservare le istruzioni per l'uso _IT_0515

Lumo-868 Lumo-915. Istruzioni per l'uso (traduzione) Conservare le istruzioni per l'uso _IT_0515 Lumo-868 Lumo-915 Istruzioni per l'uso (traduzione) Conservare le istruzioni per l'uso. 181005136_IT_0515 Indice 1 Descrizione del prodotto 5 1.1 Descrizione degli apparecchi 5 1.2 Caratteristiche del

Dettagli

Novità. Insieme è più semplice.

Novità. Insieme è più semplice. Insieme è più semplice. Operatori per sistemi di protezione solare con radioricevitore integrato C12-V8 (PSFO) I vantaggi dei nostri motori C12-V8 con radioricevitore integrato Impiego universale in vari

Dettagli

Awning Instructions. Wireless Wind and Sun Sensor

Awning Instructions. Wireless Wind and Sun Sensor Awning Instructions Wireless Wind and Sun Sensor Italiano Istruzioni per il sensore sole/vento senza fili Contenuto Garanzia Prima di collegare il sensore leggere attentamente le istruzioni. É consigliabile

Dettagli

Automatizzazione Griesser. Griesser Compact

Automatizzazione Griesser. Griesser Compact Automatizzazione Griesser. Griesser Compact Compact 2 Griesser Compact Frequenza radio 858 MHz Comando unico Comando raggruppato Ricevitore integrato nell impianto di schermatura solare Griesser Compact

Dettagli

MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod Manuale di utilizzo

MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod Manuale di utilizzo MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod. 559591002 Manuale di utilizzo Leggere attentamente il Manuale di Utilizzo, prima dell installazione 1 ATTENZIONE PERICOLO DI SCOSSE

Dettagli

Si raccomanda di leggere attentamente il presente manuale e di conservarlo per futuri riferimenti.

Si raccomanda di leggere attentamente il presente manuale e di conservarlo per futuri riferimenti. MANUALE ISTRUZIONI Rev. 22/04/2010 RIPETITORE DI SEGNALI 2,4GHz - 4810120 Si raccomanda di leggere attentamente il presente manuale e di conservarlo per futuri riferimenti. Indice dei contenuti Introduzione

Dettagli

MANUALE USO E MANUTENZIONE

MANUALE USO E MANUTENZIONE MANUALE USO E MANUTENZIONE Calibro elettronico digitale inox Art. C047/500 ISTRUZIONI ORIGINALI PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare

Dettagli

Campanello wireless portatile o plug-in

Campanello wireless portatile o plug-in Guida all installazione e al funzionamento Campanello wireless portatile o plug-in DC515XX Preparazione Il contenuto varia a seconda del kit Per l installazione sono necessari Campanello Supporto di montaggio

Dettagli

ISTRUZIONI D IMPIEGO DELLA CENTRALINA OCVP1

ISTRUZIONI D IMPIEGO DELLA CENTRALINA OCVP1 FANTINI COSMI S.p.A.: VIA DELL OSIO 6 20090 CALEPPIO DI SETTALA MI Tel. 02956821 fax 0295307006 E-mail: info@fantinicosmi.it Supporto tecnico: supportotecnico@fantinicosmi.it ISTRUZIONI D IMPIEGO DELLA

Dettagli

AWST controlled comfort. Guida all installazione rapida + Informazioni importanti. v1.0

AWST controlled comfort. Guida all installazione rapida + Informazioni importanti. v1.0 AWST-8800 Guida all installazione rapida + Informazioni importanti v1.0 controlled comfort 2 Congratulazioni per l acquisto di questo prodotto COCO! Per ottenere il massimo dal vostro dispositivo, registrate

Dettagli

Centronic SensorControl SC41

Centronic SensorControl SC41 Centronic SensorControl SC41 IT Istruzioni per il montaggio e l impiego Sensore luce Informazioni importanti per: il montatore / l elettricista specializzato / l utilizzatore Consegnare la presente documentazione

Dettagli

GW : ATTUATORE DIMMER RESISTIVO CAPACITIVO (400W)

GW : ATTUATORE DIMMER RESISTIVO CAPACITIVO (400W) FUNZIONE L attuatore dimmer GW 90 757 serve ad attenuare le lampade ad incandescenza e le lampade alogene (tramite trasformatori elettronici attenuabili a comando in anticipo di fase) con una potenza massima

Dettagli