CERESIO... 7 PIATTI. APERTURE / Starter 85, 00 22, 00 26, 00 20, 00 25, 00 24, 00. Presents
|
|
- Agnella Spina
- 8 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 CERESIO... 7 PIATTI Presents Un assaggio dei sapori più rappresentativi della nostra cucina A taste of our Cuisine s most significant flavors 85, 00 Il servizio del menù Ceresio7 è previsto per l intero tavolo. Bevande non incluse Ceresio7 menu will be served for the entire table. Beverages not included APERTURE / Starter Carpaccio di tonno sedano bianco e bottarga Raw tuna carpaccio white celery and bottarga 22, 00 Salmone al fegato d oca blinis di caprino e mango Salmon and foie gras goat cheese blinis and mango 26, 00 Gamberi di Sicilia crudi finocchi, arancia e cioccolato Sicilian red prawns fennel, orange and chocolate 26, 00 Flan di carciofi menta, lime e parmigiano cremoso Artichokes flan mint, lime and 36 months aged parmigiano 20, 00 Tartare fine di manzo rafano e capasanta alla piastra Beef tartare horseradish and seared scallop 25, 00 Insalata di mare latte di bufala e puntarelle Seafood salad buffalo milk and chicory hearts 24, 00 * Il pesce servito crudo subisce un processo di bonifica secondo Regolamento CE 823/2004 * Raw fish is preserved and processed when fresh according to CE Regulations 823/2004
2 PASTA / Pasta Vermicelli arrabbiati broccoli e tartare di scampi Vermicelli with chili broccoli and langoustine tartare 28, 00 Fusilli alla granseola verza stufata e salsa gricia Fusilli with king crab savoy cabbage and gricia sauce 26, 00 Linguine di kamut all astice zucchine al salto Lobster kamut linguine sautéed zucchini 29, 00 Ravioli ripieni con tartare di vitello n duja, capperi e limone Veal tartare ravioli n duja, capers and lemon 20, 00 Risotto al radicchio tardivo prezzemolo e bagnacauda Red chicory risotto parsley and bagnacauda anchovies sauce 22, 00 Ceci rosa di Norcia tortellini con mais e baccalà Pink chickpeas from Norcia corn and cod tortellini 19, 00 * Il pesce servito crudo subisce un processo di bonifica secondo Regolamento CE 823/2004 * Raw fish is preserved and processed when fresh according to CE Regulations 823/2004
3 PESCI / Fish Tonno sulla brace caprino caramellato e fonduta di Carmagnola Grilled tuna caramelized goat cheese and yellow pepper fondue 34, 00 Rombo e spinaci al sesamo fumetto al Pinot Bianco Turbot and spinach with sesame Pinot Bianco wine reduction 35, 00 Spigola e carciofi aneto e purée di topinambur Sea bass filet dill and Jerusalem artichoke purée 36, 00 Crudo di mare olio, limone e soia Raw fish selection olive oil, lemon and soy 45, 00 CARNI / Meat Agnello del Dorset rape rosse, prugne e fondente di pecorino Dorset lamb beetroot, plums and pecorino cheese fondue 36, 00 Vitello tagliato cavolfiore, vaniglia e fegato d oca Sliced veal cauliflower, vanilla and foie gras 34, 00 Piuma speziata di maialino miele di agrumi e peperoncino Piglet spicy pluma citrus fruit honey and chili 35, 00 * Il pesce servito crudo subisce un processo di bonifica secondo Regolamento CE 823/2004 * Raw fish is preserved and processed when fresh according to CE Regulations 823/2004
4 DOLCI / Dessert Castagne e cachi gianduia e sorbetto al melograno Chestnut and persimmon chocolate and pomegranate sorbet Savarin alla cannella agrumi e gelato alle noci Cinnamon savarin citrus fruits and walnut ice cream Tiramisù distratto pistacchi, caffè e fior di sambuco Tiramisù pistachios, coffee and elder flower Tarte tatin di mele Apple tarte tatin Cioccolato al sale caramello e arachidi alla brace Chocolate and salt caramel and roasted peanuts Crostata al limone meringa, mandorle e lemongrass Lemon tart merengue, almonds and lemongrass
5 IL TARTUFO BIANCO D ALBA Uovo soffiato patate e guanciale tostato (4gr.) Egg soufflé potato and toasted bacon 45, 00 Ceci rosa di Norcia tortellini mais e baccalà (3gr.) Pink chickpeas from Norcia corn and cod tortellini 40, 00 Tagliolino in bianco burro di alpeggio e parmigiano reggiano (4gr.) Home made tagliolini mountain pasture butter and parmigiano 50, 00 Carpaccio di filetto di manzo di sorana (4gr.) Sorana beef fillet carpaccio 50, 00 TRUFFLE TRIP Un viaggio dall uovo al carpaccio con tartufo bianco d Alba A journey from the egg to the carpaccio with Alba white truffle 125, 00 Bevande non incluse Beverages not included Tartufo bianco d Alba Alba white truffle 8, 00 / gr
6 INFORMAZIONI / Tips Negli alimenti venduti e/o somministrati in questo esercizio non si puo escludere la presenza delle seguenti sostanze: Cereali contenenti glutine / Crostacei e prodotti a base di crostacei Uova e prodotti a base di uova / Pesce a prodotti a base di pesce Arachidi e prodotti a base di arachidi /Soia e prodotti a base di soia Latte e prodotti a base di latte (incluso lattosio) /Frutta a guscio: mandorle, nocciole, noci, noci di acagiù, Pecan, macadamia, Queensland e pistacchi Sedano e prodotti a base di sedano /Senape e prodotti a base di senape Semi di sesamo e prodotti a base di semi di sesamo Anidride solforosa e solfiti in concentrazioni superiori a 10 mg/kg Lupini e prodotti a base di lupini /Molluschi e prodotti a base di molluschi Se avete allergie o intolleranze ad uno o più degli allergeni proposti in elenco* o per qualsiasi informazione in merito, chiedere al personale che è a vostra disposizione. *Come da All. II del Reg. CE 1169/11 The food served in this restaurant might contain traces of the following substances: Cereals containing gluten / Shellfish or shellfish based products Egg or egg based products / Fish and fish based products Peanut or peanut based products / Soy e soy based products Milk and milk based products (including lactose) /Nuts: almond, hazelnut, walnut, acagiù nut, Peca, Macadamia, Queensland and pisatchio Celery and celery based products / Mustard and mustard based products Sesame seed and sesame seed based products Sulphites in concetration higher than 10mg/kg Lupin e lupin based products In case of allergies or intolerance to any of the allerge listed above* o for further information do not hesitate to ask our staff. *As per All. II del Reg. CE 1169/11
PAUSA PRANZO / Lunch break. APERTURE / Starter 40, 00 22, 00 26, 00 21, 00 25, 00. Presents
Presents PAUSA PRANZO / Lunch break 1 antipasto, 1 portata e 1 dolce dal menù del giorno 1 starter, 1 main course and 1 dessert from today s menu 40, 00 Bevande, un calice di vino e caffè inclusi Beverage,
DettagliCERESIO...7 PIATTI. APERTURE / Starter 85, 00 23, 00 30, 00 26, 00 19, 00 25, 00 20, 00. Presents
CERESIO...7 PIATTI Presents Un assaggio dei sapori più rappresentativi della nostra cucina A taste of our Cuisine s most significant flavors 85, 00 Bevande non incluse Beverages not included APERTURE /
DettagliCERESIO... 7 PIATTI. APERTURE / Starter 85, 00 22, 00 29, 00 23, 00 25, 00 20, 00. Presents
CERESIO... 7 PIATTI Presents Un assaggio dei sapori più rappresentativi della nostra cucina A taste of our Cuisine s most significant flavors 85, 00 Il servizio del menù Ceresio7 è previsto per l intero
DettagliCERESIO... 7 PIATTI 90, 00 45, 00. Presents
Presents CERESIO... 7 PIATTI Un assaggio dei sapori più rappresentativi della nostra cucina A taste of our Cuisine s most significant flavors 90, 00 Tartare di ricciola finocchi, arance e pepe rosa Amberjack
DettagliAPERTURE / Starter 24, 00 23, 00 22, 00 26, 00
APERTURE / Starter Tonno crudo puntarelle, acciughe e rape rosse Raw tuna chicory hearts, anchovies and red turnip 24, 00 Carpaccio di gallinella carciofi, lime e bottarga Gurnard carpaccio artichokes,
DettagliCERESIO... 7 PIATTI 90, 00 45, 00. Presents
CERESIO... 7 PIATTI Presents Un assaggio dei sapori più rappresentativi della nostra cucina A taste of our Cuisine s most significant flavors 90, 00 Ricciola puntarelle e perle di acciughe Amberjack chicory
DettagliCERESIO... 7 PIATTI. APERTURE / Starter 85, 00 23, 00 26, 00 22, 00 28, 00 24, 00 21, 00. Presents
CERESIO... 7 PIATTI Presents Un assaggio dei sapori più rappresentativi della nostra cucina A taste of our Cuisine s most significant flavors 85, 00 Il servizio del menù Ceresio7 è previsto per l intero
DettagliCERESIO... 7 PIATTI 90, 00 45, 00. Presents
CERESIO... 7 PIATTI Presents Un assaggio dei sapori più rappresentativi della nostra cucina A taste of our Cuisine s most significant flavors 90, 00 Gamberi burrata e fonduta di Carmagnola Prawns burrata
DettagliCERESIO... 7 PIATTI 90, 00 45, 00. Presents
CERESIO... 7 PIATTI Presents Un assaggio dei sapori più rappresentativi della nostra cucina A taste of our Cuisine s most significant flavors 90, 00 Battuta di ricciola finocchi, arance e pepe rosa Amberjack
DettagliCERESIO... 7 PIATTI 90, 00 45, 00. Presents
CERESIO... 7 PIATTI Presents Un assaggio dei sapori più rappresentativi della nostra cucina A taste of our Cuisine s most significant flavors 90, 00 Granchio rape dolci e purea di avocado King crab beetroot
DettagliCERESIO... 7 PIATTI 90, 00 45, 00. Presents
CERESIO... 7 PIATTI Presents Un assaggio dei sapori più rappresentativi della nostra cucina A taste of our Cuisine s most significant flavors 90, 00 Granchio avocado, rape dolci e lime King crab avocado,
DettagliCERESIO... 7 PIATTI. APERTURE / Starter 85, 00 24, 00 28, 00 21, 00 23, 00 25, 00. Presents
CERESIO... 7 PIATTI Presents Un assaggio dei sapori più rappresentativi della nostra cucina A taste of our Cuisine s most significant flavors 85, 00 Il servizio del menù Ceresio7 è previsto per l intero
DettagliCERESIO... 7 PIATTI 90, 00 45, 00. Presents
CERESIO... 7 PIATTI Presents Un assaggio dei sapori più rappresentativi della nostra cucina A taste of our Cuisine s most significant flavors 90, 00 Granchio avocado, rape dolci e lemon grass King crab
DettagliCERESIO... 7 PIATTI 90, 00 45, 00. Presents
CERESIO... 7 PIATTI Presents Un assaggio dei sapori più rappresentativi della nostra cucina A taste of our Cuisine s most significant flavors 90, 00 Salmone e foie gras Salmon and foie gras Capesante bufala,
DettagliCERESIO... 7 PIATTI 90, 00 45, 00. Presents
CERESIO... 7 PIATTI Presents Un assaggio dei sapori più rappresentativi della nostra cucina A taste of our Cuisine s most significant flavors 90, 00 Salmone e foie gras Salmon and foie gras Ricciola sedano,
DettagliCERESIO... 7 PIATTI 90, 00 45, 00. Presents
CERESIO... 7 PIATTI Presents Un assaggio dei sapori più rappresentativi della nostra cucina A taste of our Cuisine s most significant flavors 90, 00 Tonno riserva Mediterraneo fichi e cipolle Mediterranean
DettagliCERESIO... 7 PIATTI 90, 00 45, 00. Presents
CERESIO... 7 PIATTI Presents Un assaggio dei sapori più rappresentativi della nostra cucina A taste of our Cuisine s most significant flavors 90, 00 Salmone e foie gras Salmon and foie gras Capesante capperi
DettagliCERESIO... 7 PIATTI 90, 00 45, 00. Presents
CERESIO... 7 PIATTI Presents Un assaggio dei sapori più rappresentativi della nostra cucina A taste of our Cuisine s most significant flavors 90, 00 Salmone e foie gras mango e blinis di capra Salmon and
DettagliCERESIO... 7 PIATTI 90, 00 45, 00. Presents
CERESIO... 7 PIATTI Presents Un assaggio dei sapori più rappresentativi della nostra cucina A taste of our Cuisine s most significant flavors 90, 00 Gamberi burrata e fonduta di Carmagnola Prawns burrata
DettagliAPERTURE / Starter 23, 00 26, 00 24, 00 28, 00
APERTURE / Starter Tartare di ricciola sedano, pompelmo rosa e bottarga Amberjack tartare celery, pink grapefruit and bottarga 23, 00 Salmone al fegato d oca caprino, mango e peperoncino Salmon and foie
DettagliRISTORANTI CONTRO LA FAME RESTAURANTS AGAINST HUNGER
RISTORANTI CONTRO LA FAME Dal 16 Ottobre al 16 Dicembre Ristoranti contro la fame è una campagna promossa da Azione contro la fame che coinvolge ristoranti, chef e amanti del cibo per regalare la gioia
DettagliCERESIO... 7 PIATTI 90, 00 45, 00. Presents
CERESIO... 7 PIATTI Presents Un assaggio dei sapori più rappresentativi della nostra cucina A taste of our Cuisine s most significant flavors 90, 00 Tonno riserva Mediterraneo fichi e cipolle Mediterranean
DettagliIndicazione allergeni
Menù Per mantenere uno standard qualitativo dei nostri prodotti, utilizziamo un sistema termico di conservazione in negativo, con l ausilio di un abbattitore rapido di temperatura, secondo manuale H.A.C.C.P.
DettagliRISTORANTI CONTRO LA FAME RESTAURANTS AGAINST HUNGER
RISTORANTI CONTRO LA FAME Dall 11 Ottobre al 31 Dicembre Ristoranti contro la fame è una campagna promossa da Azione contro la fame che coinvolge ristoranti, chef e amanti del cibo per regalare la gioia
DettagliCERESIO... 7 PIATTI 90, 00 45, 00. Presents
CERESIO... 7 PIATTI Presents Un assaggio dei sapori più rappresentativi della nostra cucina A taste of our Cuisine s most significant flavors 90, 00 Ricciola rape dolci e puntarelle all acciuga Amberjack
DettagliVilla Fenaroli Palace Hotel. Hostaria 1735
Me Degustazione di Terra Tasting Land Menu Terrina di tacchino con pane rustico e confettura di cipolle Allergeni contenuti: glutine Turkey terrine with homemade bread and onions jam. Allergens: gluten
DettagliAPERTURE / Starter 23, 00 26, 00 24, 00 28, 00
APERTURE / Starter Tartare di ricciola sedano, pompelmo rosa e bottarga Amberjack tartare celery, pink grapefruit and bottarga 23, 00 Salmone al fegato d oca caprino, mango e peperoncino Salmon and foie
Dettaglila casa ristorante - vivande -
la casa ristorante - vivande - dal 1 9 9 8 Sacrifici, errori, crescita e soddisfazioni. Un grazie di cuore a tutti i collaboratori, alle masserie, alle aziende agricole alle macellerie e pescherie di fiducia,
DettagliMenu. There is no sincerer love than the love of food. George Bernard Shaw
Menu There is no sincerer love than the love of food. George Bernard Shaw Starters Tuna marinated in teryaki, raspberries Salmon marinated in leche de tigre, passion fruit 15 Beef tartare, eggs marinated
DettagliCERESIO... 7 PIATTI 90, 00 45, 00. Presents
CERESIO... 7 PIATTI Presents Un assaggio dei sapori più rappresentativi della nostra cucina A taste of our Cuisine s most significant flavors 90, 00 Tonno riserva Mediterraneo fichi e cipolle Mediterranean
DettagliCERESIO... 7 PIATTI 90, 00 45, 00. Presents
CERESIO... 7 PIATTI Presents Un assaggio dei sapori più rappresentativi della nostra cucina A taste of our Cuisine s most significant flavors 90, 00 Ricciola ananas, finocchio marinato e bottarga Amberjack
DettagliL AMORE. Con la nostra Cucina, con la nostra Ospitalità vogliamo raccontare questa terra, i nostri valori e le nostre passioni. Buon Viaggio!
L AMORE E L Amore per il bello e per il buono che segna tutte le nostre scelte qui al Vespasia, che racconta la nostra storia e che ci aiuta a progettare il futuro. Cerchiamo le migliori materie prime
DettagliCERESIO... 7 PIATTI 90, 00 45, 00. Presents
CERESIO... 7 PIATTI Presents Un assaggio dei sapori più rappresentativi della nostra cucina A taste of our Cuisine s most significant flavors 90, 00 Ricciola puntarelle, acciughe e cipolla di Tropea Amberjack
DettagliL executive chef Matteo Riccitelli propone piatti di qualita. con una cucina giovane e passionale,
* PASTA FATTA IN CASA, PESCE E PRODOTTI LOCALI A KM ZERO * BUONA CUCINA + BUONI VINI = BUON UMORE L executive chef Matteo Riccitelli propone piatti di qualita con una cucina giovane e passionale, legata
DettagliMenu. Nessun amore è più sincero dell amore per il cibo. George Bernard Shaw
Menu Nessun amore è più sincero dell amore per il cibo. George Bernard Shaw Antipasti Tonno marinato alla teriyaki, lamponi Salmone marinato in leche di tigre, frutto della passione 15 Tartare di Fassona,
DettagliRistorante La Sprelunga
24 novembre 2015 Ristorante La Sprelunga L Aperitivo Ruggeri Prosecco di Valdobbiadene Dry Vol 11,5 % 4,00 Conti Ducco Franciacorta Brut Blanc de Blancs Vol 13 % 6,00 Champagne Pierre Gimonnet & Fils Blanc
DettagliITALIANO, FRESCO, SEMPLICE
ITALIANO, FRESCO, SEMPLICE Questa è la filosofia adottata nella ristorazione all interno della nostra struttura. I piatti preparati dai nostri Chef contengono solo ed esclusivamente prodotti freschi, di
DettagliRistorante Casa Liviangior. Gli Antipasti:
Gli Antipasti: La millefoglie al radicchio di Treviso su vellutata di patate con erba cipollina 10.oo La fonduta alla Valdostana profumata al tartufo con funghi e crostini di pane alla segale I crostini
DettagliProposte Gennaio/Febbraio 2016
Menù e degustazioni per le vostre cene in famiglia o con amici. Si consiglia la prenotazione con qualche giorno di anticipo per avere il massimo dell offerta, ma anche all ultimo momento siamo in grado
DettagliVESPASIA. Con la nostra Cucina, con la nostra Ospitalità vogliamo raccontare questa terra, i nostri valori e le nostre passioni. Buon Viaggio!
VESPASIA E L Amore per il bello e per il buono che segna tutte le nostre scelte qui al Vespasia, che racconta la nostra storia e che ci aiuta a progettare il futuro. Cerchiamo le migliori materie prime
DettagliProposta per la colazione di lavoro compreso bevande con dessert a scelta @@@@@@@
Proposta per la colazione di lavoro compreso bevande con dessert a scelta @@@@@@@ Menu Sorpresa a degustazione 4 portate &&&&&&& (minimo per due ) con vino abbinato a bicchiere (tre tipologie) 444444 Antipasti
DettagliElvira Khakimova. Finder 184. Spirelab
Elvira Khakimova Finder 184 Spirelab ELVIRA KHAKIMOVA 23-01-2012 F1954 25% LOW 50% MEDIUM 75% HIGH 100% Carni Agnello 9% Anatra 0% Cavallo 0% Cinghiale 0% Coniglio 0% Fagiano 0% Lepre 0% Maiale 0% Manzo
DettagliUN VIAGGIO NEI SAPORI DI MALGA PANNA
UN VIAGGIO NEI SAPORI DI MALGA PANNA Smoked salad box* Salmerino, pepe rosa e radicchio di Treviso* Riso, arachidi, ostrica e limone* Maialino, scampi e rafano* Uova di quaglia, tartufo e nocciole* Zuppa
DettagliAlessia Consolaro TIAMI 180. Spirelab
Alessia Consolaro TIAMI 180 Spirelab ALESSIA CONSOLARO 23-10-2012 T2085 25% LOW 50% MEDIUM 75% HIGH 100% Carni Agnello 5% Anatra 0% Cavallo 0% Cinghiale 0% Coniglio 0% Fagiano 0% Lepre 0% Maiale 0% Manzo
DettagliAntipasti. Primi Piatti
Menù Degustazione Antipasti caldi di Pesce Cavatelli ai Frutti di Mare Pesce al forno Composizione di Frutta Fresca con Gelato Caffè Al prezzo di 55.00 Euro (Bevande escluse) Antipasti Antipasto caldo
DettagliANTIPASTI. Triangoli croccanti ripieni di verdure in stile orientale su salsa al caciocavallo 13 Euro
ANTIPASTI Robiola in kataifi su crema di peperoni e germogli di basilico Triangoli croccanti ripieni di verdure in stile orientale su salsa al caciocavallo Variazione di ostriche gratinate (5 pezzi) Tartara
DettagliAntipasti. Primi Piatti
Antipasti Antipasto caldo e crudo Antipasto caldo di pesce Antipasto con Astice e Scampi al sale Antipasto di Prosciutto Bollito di Scampi e Calamari Scampi, Branzino e Tonno crudo Tartare di Tonno. 45,00.
Dettagli3 generazioni e 3 stili di cucina
3 generazioni e 3 stili di cucina Nel lontano 1966 i miei nonni aprirono questo posto, quella volta era una classica osteria, botti di vino, prosciutti e tutti i piatti tipici. Quando nel 1980 mio padre
DettagliANTIPASTI - STARTERS
ANTIPASTI - STARTERS Triglie dorate con cannellini, profumo di tartufo bianco e sedano rapa, bolle di prezzemolo Red mullets with beans, odour of white truffle and celeriac Salmone affumicato in casa,
DettagliFlan tiepido di asparagi con crema di Parmigiano Reggiano e germogli (3,7) Lukewarm asparagus flan with Parmesan cheese cream and sprouts
Polipo arrosto su gazpacho con cetriolo e mandorle tostate (4,8,9,12,14) Roasted octopus gazpacho, cucumber, toasted almonds Il nostro Duetto di Saor con mazzancolle e scampi servito con pinoli tostati
DettagliMenu della Tradizione
Menu della Tradizione Mosaico di fegatini toscani Composta di cipolla rossa acidula, pan brioche, riduzione al Vin Santo Pici Toscani tirati a mano Succo di lampredotto, fave, maggiorana, rigatino croccante
DettagliMENU SERVITI VIGILIA INCANTATA. Aperitivo. Antipasto (uno a scelta) Primo Piatto (uno a scelta)
MENU SERVITI VIGILIA INCANTATA Sandwich di salmone, lattuga e granella di mandorle Fagottino di carne salata con caprino e composta di sedano Insalatina di cavolo rosso, polpo e cetriolo Flan di parmigiano
DettagliAPERITIVO ANTIPASTO / STARTERS. Spumante classico Champagne Gosset Grand Rosé 5,00 10,00
MENU APERITIVO Spumante classico Champagne Gosset Grand Rosé 5,00 10,00 ANTIPASTO / STARTERS Tartare di salmone, ravanello in agrodolce e puntarelle Salmon tartare, radish sweet and sour, chicory salad
DettagliMenù Degustazione Carne 4 portate. 54,00 per persona 4 Courses Meat Tasting Menu. 54,00 per person. Dolce Dessert
MENU DEGUSTAZIONE CARNE MEAT TASTING MENU Menù Degustazione Carne 4 portate. 54,00 per persona 4 Courses Meat Tasting Menu. 54,00 per person Carpaccio di Manzo, crumble di Capperi, Pinoli e mousse di Caprino
DettagliMenù. chef Marco Martini. I prodotti biologici stagionali, forniti da Agricoltura Nuova, sono parte integrante della nostra proposta.
Menù chef Marco Martini I prodotti biologici stagionali, forniti da Agricoltura Nuova, sono parte integrante della nostra proposta. I piatti vegetariani, vegani e per celiaci sono sempre disponibili e
DettagliFrancescoVini. dal 1977
FrancescoVini dal 1977 Antipasti Antipasto toscano con crostino al fegatino Piatto tipico della cucina fiorentina 8.- Selection of Tuscan salami and prosciutto and toasted bread with chopped liver spread
DettagliUN VIAGGIO NEI SAPORI DI MALGA PANNA
UN VIAGGIO NEI SAPORI DI MALGA PANNA Red salad* Lo snack di foie gras* Cracker* Il Crudo* Spaghetto al fumo* Uovo e scorze* La moka* Riso al pistacchio* Il capriolo sulla corteccia* Polenta, porcini e
DettagliANTIPASTI STARTERS. Insalata tiepida di crostacei e la sua salsa Warm shellfish salad with sauce * [1-2] 18
ANTIPASTI STARTERS Capesante scottate su riflesso di piselli, pancetta croccante e caviale di melograno Seared scallops on pea cream, crispy bacon and pomegranate caviar * [ 1-12-14] Seppie, spuma di provolone
DettagliAlla base di una buona Cucina devono esserci prodotti di qualità. Per questo abbiamo deciso di adottare alimenti Biologici e Biodinamici.
Alla base di una buona Cucina devono esserci prodotti di qualità. Per questo abbiamo deciso di adottare alimenti Biologici e Biodinamici. Attenzione: gli alimenti presenti nel menu possono contenere tracce
DettagliMenù Degustazione Carne 4 portate. 54,00 per persona 4 Courses Meat Tasting Menu. 54,00 per person. Dolce Dessert
MENU DEGUSTAZIONE CARNE MEAT TASTING MENU Menù Degustazione Carne 4 portate. 54,00 per persona 4 Courses Meat Tasting Menu. 54,00 per person Carpaccio di Manzo, crumble di Capperi, Pinoli e mousse di Caprino
DettagliMENU CENE AZIENDALI DI NATALE 2014
MENU CENE AZIENDALI DI NATALE 2014 MENU 1 30,00 Millefoglie di polenta croccante ai sentori di castagna,crema morbida di gorgonzola e radicchio essiccato Coppa di maiale da noi leggermente affumicata con
DettagliPotage di patate e zafferano con baccalà mantecato Potato and saffron soup with creamed codfish
STARTERS Tempura di gamberi e verdure di stagione in salsa agrodolce Shrimp and seasonal vegetables tempura with a sweet and sour sauce 1 Potage di patate e zafferano con baccalà mantecato Potato and saffron
DettagliANTIPASTI STARTERS. Insalata tiepida di crostacei e la sua salsa Warm shellfish salad with sauce * [ ] 20
ANTIPASTI STARTERS Capesante scottate su riflesso di avocado, pancetta croccante e caviale di melograno Seared scallops on avocado cream, crispy bacon and pomegranate caviar * [ 7-12-14] Carpaccio di gamberi
DettagliMenu degustazione. Dessert a scelta Dessert nach Wahl Dessert to choose
Menu degustazione Insalata di carciofi spadellati e lesso di gallo livornese Geschwenkte Artischocken und Livornese Hӓnchen Salad Sautèed artichokes and livornese cockerel salad Timballo di topinambur
DettagliLA DEGUSTAZIONE Tasting menu
CAMPO BADIA LA DEGUSTAZIONE Tasting menu LA DEGUSTAZIONE VIENE SERVITA PER L INTERO TAVOLO THE TASTING MENU WILL BE SERVED FOR THROUGHOUT THE TABLE 3 PORTATE 1 PRIMO + 1 SECONDO + 1 DOLCE I PIATTI VERRANNO
DettagliREGISTRO ALLERGENI. Reg. (UE) n. 1169/2011 (art.44 comma 1, lettera a)
REGISTRO ALLERGENI Reg. (UE) n. 1169/2011 (art.44 comma 1, lettera a) ALLERGENE CEREALI CONTENENTI GLUTINE: grano, segale, orzo, avena, farro Alimento pronto per la somministrazione (piatti in menù) e/o
DettagliChef Davide Piva CRUDITÀ CRUDITÉS
CRUDITÀ CRUDITÉS Selezione di crudità di mare Raw sea food selection Scampi, carabineros, gamberi rosa, cappasanta, Tartara di tonno Balfegò, carpaccio di pesce spada La crudità sfiziosa: Come una zuppa
DettagliScampi marinati in marmellata di arance amare fegato grasso d'anatra, polvere di coriandolo, lattuga di mare e brodo di chicken dashi
Inizio Scampi marinati in marmellata di arance amare fegato grasso d'anatra, polvere di coriandolo, lattuga di mare e brodo di chicken dashi Insalata invernale Gelatina di capucci rossi, giocco di consistenze
DettagliLa pasta fresca, così come il pane e i dolci sono fatti in casa. Buon appetito! Fresh pasta, bread and desserts are homemade. Bon appetit!
Benvenuti al Ristorante Belvedere, dove i piatti sono preparati con cura scegliendo prevalentemente prodotti del territorio e seguendo la stagionalità. La pasta fresca, così come il pane e i dolci sono
DettagliCarciofo aperto, rosso d uovo e fonduta Artichoke, egg yolk and fondue (contiene derivati del latte, uova)
MENU APERITIVO Spumante classico Champagne 5,00 10,00 ANTIPASTO / STARTERS Musetto di vitello, salsa rossa leggermente piccante, fagioli Calf nose with spicy red sause and beans (contienetracce di glutine)
DettagliMENU DI NATALE E CAPODANNO
MENU DI NATALE E TUTTE LE FESTE Pesce Ostriche aperte Ostriche Belon 00 Cadoret (Bretagna) 5,00 cad Ostriche Special Perle Blanche n 2 (Bretagna) 3,50 cad Ostriche chiuse -20% Carpacci, Cevice, Tartare
DettagliANTIPASTI. Alici imbottite di mozzarella e battuto di basilico 6,00. Antipasto misto S.Giorgio 8,00. Cocktail di scampi e gamberi 8,00
ANTIPASTI Alici imbottite di mozzarella e battuto di basilico 6,00 (alici,mozzarella e basilico) Antipasto misto S.Giorgio 8,00 Cocktail di scampi e gamberi 8,00 (scampi,gamberi,salsa rosa e insalata)
DettagliAPERITIVO ANTIPASTO / STARTERS
MENU APERITIVO Spumante classico Champagne 5,00 9,00 ANTIPASTO / STARTERS Carciofo aperto, rosso d uovo e fonduta d alpeggio Artichoke brased, jolk egg, fondue cheese (contiene derivati del latte, uova)
DettagliAntipasti Starters. Moscardini in umido con polenta 15,00 Little stewed octopus with mais porridge. Polpo con patate 16,00 Octopus with patatoes
Antipasti Starters Moscardini in umido con polenta 15,00 Little stewed octopus with mais porridge Polpo con patate 16,00 Octopus with patatoes Polpo saltato arrosto con carciofi 16,00 Roasted Octopus with
DettagliCORSO UMBERTO, 165 - BISCEGLIE
ENÙ davidespecchia_15 CORSO UMBERTO, 165 - BISCEGLIE TEL. 0803991519 / CELL 3207013327 CHIUSURA: DOMENICA SERA / MARTEDÌ SIAMO APERTI A PRANZO ED A CENA SI ACCETTANO CARTE DI CREDITO COPERTO 1,50 www.osteriadelo.it
DettagliMenu à la carte. Antipasti. Antipasto Villa Pigna 19,00 (Antipasto misto con specialità della casa)
Menu à la carte Antipasti Antipasto 19,00 (Antipasto misto con specialità della casa) Tris di carpacci 12,00 (carne salada, petto d anatra affumicato, insalata di porcini) Prosciutto nostrano tagliato
DettagliMenù della Tradizione
Menù della Tradizione Mosaico di fegatini toscani Composta di cipolla rossa acidula, pan brioche, riduzione al Vin Santo Pici Toscani tirati a mano Succo di lampredotto, fave, maggiorana, rigatino croccante
DettagliANTIPASTI STARTERS FAGOTTINO DI ASTICE. Fagottino di astice, mozzarella di bufala in tempura e pomodorini profumati alla menta
DINNER MENU ANTIPASTI STARTERS FAGOTTINO DI ASTICE Fagottino di astice, mozzarella di bufala in tempura e pomodorini profumati alla menta Tempura lobster dumpling with mozzarella di bufala served with
Dettagli!!!! Per Cominciare...To Start...!!!! Gran Piatto d Affettati Parma ham, salami, sbriciolona, fat from Colonnata and more...
Per Cominciare...To Start... Gran Piatto d Affettati Parma ham, salami, sbriciolona, fat from Colonnata and more... Fettunta con i Fagioli Bruschetta with white beans and garlic Il Prosciutto...con Pane
DettagliSCHEDA TECNICA TECHNICAL DATA SHEET - PRODUKTSPEZIFIKATION
0210200 (gusto albicocca) Confettura extra di ALBICOCCA Ingredienti: albicocche, fruttosio, acqua; gelificante: pectina; regolatori di acidità: acido citrico e citrato di calcio; conservante: 152kcal 648kJ
DettagliTartare di tonno, crema di carote e arancia, ricotta lavorata. Tuna tartare, carrots, orange and buffalo ricotta cheese
ANTIPASTI First Courses Tartare di tonno, crema di carote e arancia, ricotta lavorata Tuna tartare, carrots, orange and buffalo ricotta cheese 13.00 Salmone marinato agli agrumi, insalata di finocchi e
DettagliA DISPOSIZIONE DI TUTTI I CLIENTI IL LIBRO DEGLI INGREDIENTI CON ALLERGENI
Da un intuizione elaborata dal nostro Chef ed approvata coralmente da tutti i Ristoranti di Moniga d/g e dall Amministrazione Comunale ha preso forma e sostanza IL COREGONE ALL OLIO. Piatto di grande equilibrio
DettagliVegetarian Option. Gluten-free Option. Frozen Product. Local Origin
Dinner Menu La nostra cucina sempre più ricercata nella sua semplicità, si caratterizza per i decisi tratti territoriali e di tradizione, ma con un sapiente alleggerimento nei condimenti e qualche tocco
DettagliGli Antipasti. La Bresaola di Valchiavenna con mousse di Formaggio alle Erbe 14,00
Gli Antipasti Il Culatello Supremo con Melone 14,00 La Bresaola di Valchiavenna con mousse di Formaggio alle Erbe 14,00 Le Code di Gamberi leggermente cotte con panatura al Dragoncello e scorzette di Limone,
DettagliANTIPASTI STARTERS. Salmone marinato all aneto con misticanze e maionese al finocchio Marinated salmon in dill with mixed salad and fennel mayonnaise
ANTIPASTI STARTERS Culatello di Zibello, mousse di mascarpone, pan brioches all uvetta e miele d acacia Culatello di Zibello, mascarpone mousse, pan brioches with raisin and acacia honey Polpo al pane
DettagliDEGUSTAZIONE. Premium selection of Italian hams, melon, figs and Parmigiano Vacche Rosse. Red Gurnard consommé and baby vegetables
remium selection of Italian hams, melon, figs and armigiano Vacche Rosse, Red Gurnard consommé and baby vegetables Homemade ravioli with eggplant purée, pine nuts and blue eye cod fish S Slow roasted veal,
DettagliANTIPASTI. CARPACCIO DI TONNO CON SALSA DI AGRUMI Carpaccio di Tonno Rosso con salsa di agrumi
ANTIPASTI SA MERCA Piatto tradizionale di origine fenicia, composto da muggine lessato conservato sotto un erba lacustre denominata Sa zibba BURRIDA DI RAZZA Piatto tradizionale composto da Ali di Razza
DettagliAntipasti. - Il Tagliere di Salumi Misti 12,00 - Breadboard of Mixed Italian Sausages 12,00
Antipasti - Insalata di Piovra con Patate e Pesto 15,00 - Octopus Salad with Potatoes and Pesto 15,00 - Il Tagliere di Salumi Misti 12,00 - Breadboard of Mixed Italian Sausages 12,00 - Insalata di Gamberi,
DettagliUna proposta di cucina contemporanea ed ecologica, amica degli animali e della salute di chi la mangia.
Gentile Ospite, In questa prestigiosa cornice, siamo felici di offrirle un menù vegetariano e vegano, preparato con i migliori ingredienti italiani, rigorosamente stagionali e per la maggior parte biologici
DettagliFate la foto al VOSTRO PIATTO PREFERITO SU INSTAGRAM utilizzando L HASTAG #moomtaste #moomrestaurant e taggando @moomhotel oppure condividete sulla
Fate la foto al VOSTRO PIATTO PREFERITO SU INSTAGRAM utilizzando L HASTAG #moomtaste #moomrestaurant e taggando @moomhotel oppure condividete sulla nostra pagina facebook MO.OM Antipasti Crudo di Parma
DettagliIndice Ricette di Buona Cucina
Indice Ricette di Buona Cucina Stuzzichini Bruschetta semplice... 66 Bruschetta al pomodoro... 67 Bruschetta ricca... 68 Formaggio greco con olive e basilico... 70 Pomodorini alla mozzarella e pesto...
DettagliSalmone in bella vista con salsa tartara
Lista Nozze con salatini assortiti Prosciutto crudo di Parma con melone Carpaccio di manzo marinato Terrina di carne salata con verdure Peperone arrostito Insalata di polipo con patate Cappe sante gratinate
DettagliMenù. chef Marco Martini. I prodotti biologici stagionali, forniti da Agricoltura Nuova, sono parte integrante della nostra proposta.
Menù chef Marco Martini I prodotti biologici stagionali, forniti da Agricoltura Nuova, sono parte integrante della nostra proposta. I piatti vegetariani, vegani e per celiaci sono sempre disponibili e
DettagliVilla Fenaroli Palace Hotel. Hostaria 1735
Me Degustazione di Terra Tasting Land Menu Sformato di zucca con verza croccante e salsa al burro bianco Pumpkin pie with crispy cabbage and white butter sauce Risotto al rosa, salsa al Franciacorta Beetroot
DettagliGRAND TASTING MENU. 10 courses tasting menu featuring the season s most fresh and gourmet product. 180,00
GRAND TASTING MENU Leading you from discovery to surprise, you will be guided through a 10 courses tasting menu featuring the season s most fresh and gourmet product. 180,00 Tasting menu, due to its complexity,
DettagliCroque-Monsieur, prosciutto e formaggio Croque-Monsieur, ham and cheese (1, 7) 14
All Day Menu Panini - Sandwiches Panini - Sandwiches Croque-Monsieur, prosciutto e formaggio Croque-Monsieur, ham and cheese (1, 7) 14 Croque-Madame, prosciutto, formaggio e uovo fritto Croque-Madame,
DettagliThe roasted beef, artichoke, the puntarelle, amatriciana, gricia, carbonara, cacio e pepe and the other typical Roman food will be on display.
MENÙ I wanted to open a Roman trattoria in Sicily because of a passion for good food, a love for traditional flavors, the hospitality that characterizes the Roman people, the cooking, the conviviality.
DettagliUovo croccante con salsa al gorgonzola, sedano, ciliegie di Vignola e granella di nocciole 10,00
Antipasti Uovo croccante con salsa al gorgonzola, sedano, ciliegie di Vignola e granella di nocciole 10,00 Ricciola scottata mango, salsa di fave fresche, gelatina di basilico, sale affumicato e crumble
DettagliLa nostra idea "Cucinare per noi è rivisitare, senza esagerare, divertendosi"
La nostra idea "Cucinare per noi è rivisitare, senza esagerare, divertendosi" Disponete di uno smartphone con connessione wi-fi? Collegatevi gratuitamente Wi-fi Netgear Password HotelGigliola23LidoDiCamaiore
Dettagli