Sirena 105 db(a) Serie 8491/2. Istruzioni per l uso IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT.
|
|
- Angelo Cocco
- 5 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 Sirena 105 db(a) Istruzioni per l uso Additional languages & CS Clifford & Snell
2 Dati generali Indice 1 Dati generali Costruttore Informazioni sulle istruzioni per l'uso Ulteriori documenti Conformità a norme e disposizioni Spiegazione dei simboli Simboli nelle istruzioni per l uso Avvertenze Simboli sull apparecchio Avvertenze per la sicurezza Conservazione delle istruzioni per l uso Uso sicuro Conversioni e modifiche Funzione e struttura dell apparecchio Funzione Dati tecnici Trasporto e stoccaggio Montaggio ed installazione Dati dimensionali / misure di fissaggio Montaggio / Smontaggio, posizione d uso Installazione Messa in funzione Funzionamento Funzionamento Risoluzione dei problemi Manutenzione, riparazione Manutenzione Manutenzione Riparazione Restituzione Pulizia Smaltimento Accessori e parti di ricambio Altro Dichiarazione di conformità Dati generali 1.1 Costruttore R. STAHL Schaltgeräte GmbH Am Bahnhof Waldenburg Germania Tel.: Fax: Internet: info@stahl.de 2 Sirena 105 db(a)
3 1.2 Informazioni sulle istruzioni per l'uso N. ID: Numero pubblicazione: L edizione inglese contiene le istruzioni per l uso originali. Essa è giuridicamente vincolante in tutte le questioni legali. 1.3 Ulteriori documenti Scheda tecnica Per altre lingue, vedere Conformità a norme e disposizioni L apparecchio elettrico è conforme alle seguenti norme: IEC :2011, Edizione 6.0 IEC :2006, Edizione 4.0 IEC :2008, Edizione 1.0 IEC :2008, Edizione 7.0 IEC :2008, Edizione 3.2 IEC 61547:2009, Edizione 2.0 Ulteriori norme: Vedi Certificati e dichiarazione di conformità CE: 2 Spiegazione dei simboli 2.1 Simboli nelle istruzioni per l uso Simbolo Significato Consigli e suggerimenti per l uso dell apparecchio Spiegazione dei simboli Pericoli generali Pericolo di atmosfera potenzialmente esplosiva Pericolo di componenti sotto tensione Sirena 105 db(a) 3
4 Spiegazione dei simboli 2.2 Avvertenze Osservare tassativamente le segnalazioni di pericolo e gli avvisi per ridurre al minimo il rischio costruttivo dovuto all utilizzo. Le segnalazioni di pericolo e gli avvisi sono strutturati come segue: Parola di segnalazione: PERICOLO, AVVERTENZA, ATTENZIONE, NOTA Tipo e fonte del pericolo/danno Conseguenze del pericolo Adozione di contromisure per evitare il pericolo/danno 2.3 Simboli sull apparecchio PERICOLO Pericoli per le persone La mancata osservanza delle istruzioni comporta lesioni gravi o mortali alle persone. AVVERTENZA Pericoli per le persone La mancata osservanza delle istruzioni può comportare lesioni gravi o mortali alle persone. ATTENZIONE Pericoli per le persone La mancata osservanza delle istruzioni può comportare ferite lievi alle persone. NOTA Evitare danni materiali La mancata osservanza delle istruzioni può comportare danni materiali all apparecchio e/o all ambiente circostante. Simbolo 05594E00 Significato Marcatura CE conforme all attuale direttiva vigente. Apparecchio secondo etichettatura per le zone a rischio di esplosione E00 4 Sirena 105 db(a)
5 3 Avvertenze per la sicurezza Avvertenze per la sicurezza 3.1 Conservazione delle istruzioni per l uso Leggere attentamente le istruzioni per l uso e custodirle presso il luogo di montaggio dell apparecchio. Attenersi al contenuto dei documenti di riferimento nonché delle istruzioni per l uso dei dispositivi collegati. 3.2 Uso sicuro Leggere e osservare le avvertenze per la sicurezza contenute nelle presenti istruzioni per l uso! Utilizzare l apparecchio solo in conformità allo scopo previsto. Non si assume alcuna responsabilità per danni causati da un utilizzo errato o non consentito nonché dalla mancata osservanza del presente manuale. Prima dell installazione e della messa in servizio assicurarsi che l apparecchio non riporti dei danni. Gli interventi sull apparecchio (installazione, manutenzione, eliminazione dei guasti) vanno eseguiti esclusivamente da personale autorizzato e appositamente istruito. Durante l installazione e l utilizzo osservare i dati (parametri e condizioni nominali d esercizio) sulle targhette di identificazione, sulle targhette con i dati e sulle targhette con istruzioni riportate sull apparecchio. In caso di condizioni di funzionamento che si scostano dai dati tecnici, consultare la R.STAHL Schaltgeräte GmbH. 3.3 Conversioni e modifiche PERICOLO Pericolo di esplosione dovuto a modifiche e conversioni sull apparecchio! La mancata osservanza comporta lesioni gravi o mortali alle persone. Non modificare o convertire l apparecchio. Non si assume alcuna responsabilità e obbligo di garanzia per danni derivanti da conversioni e modifiche. 4 Funzione e struttura dell apparecchio PERICOLO Pericolo di esplosione derivante da uso diverso da quello previsto! La mancata osservanza comporta lesioni gravi o mortali alle persone. Utilizzare l apparecchio esclusivamente in conformità alle condizioni stabilite nelle presenti istruzioni per l uso. 4.1 Funzione L'apparecchio è stato sviluppato come dispositivo per la segnalazione nelle aree a rischio di esplosione nelle quali è presente polvere o gas infiammabile. Il gruppo apparecchi II categoria 2 è omologato per l'impiego in quasi tutte le zone a rischio di esplosione di polvere e gas, nelle quasi sono presenti delle persone. La protezione contro l'esplosione di gas si ottiene mediante incapsulamento m e sicurezza aumentata e nell'area dei collegamenti elettrici. La protezione contro l'esplosione della polvere è garantita dalla custodia IP65 T70 C. Sirena 105 db(a) 5
6 Dati tecnici 5 Dati tecnici Protezione contro le esplosioni Europa (ATEX) Gas e polvere BVS 03 ATEX E 159 X EN :2012, EN :2007, EN :2009, EN :2009 E II 2 G Ex e mb IIC T5 Gb E II 2 D Ex tb IIIC T70 C Db IP65 Omologazioni e certificati Omologazioni ATEX, Cina (China-Ex), Kazakistan (autorizzazione all'esercizio), Ucraina (TR), Bielorussia (autorizzazione all'esercizio) Dati tecnici Dati elettrici Tensione di esercizio nominale fusibile di riserva vedere tabella di selezione alla tensione nominale di esercizio 24 V AC, 50 Hz V AC, 50 Hz 115 V AC, 50 / 60 Hz 120 V AC, 60 Hz 230 V AC, 50 Hz 24 V DC valore nominale del fusibile 630 ma 315 ma 315 ma 315 ma 125 ma 500 ma Ciclo di lavoro 70 % Dati acustici Volume audio max. 105 db (A) / 1 m Condizioni ambientali Temperatura C ambiente Dati meccanici Grado di protezione IP65 Materiale Custodia PC/ABS, nero Tipo di collegamento morsetto a vite nel vano di collegamento max. sezione di collegamento 2,5 mm 2 pressacavo 1 x M16 gamma diametro cavo 6,5... 9,5 mm corrente nominale di esercizio 450 ma 200 ma 205 ma 220 ma 70 ma 350 ma fusibile di riserva tipo 8560* 8560/ / / / / / * da installare in una custodia Ex e a "sicurezza aumentata", ad esempio tipo 8118/ Per ulteriori dati tecnici, vedi 6 Trasporto e stoccaggio Trasportare e stoccare l apparecchio solo nell imballo originale. Stoccare l apparecchio in luogo asciutto (senza condensa) e senza vibrazioni. Non rovesciare l apparecchio. 6 Sirena 105 db(a)
7 7 Montaggio ed installazione 7.1 Dati dimensionali / misure di fissaggio Montaggio ed installazione Disegno quotato (tutte le dimensioni in mm [pollici] - Con riserva di modifiche) Sirena serie 8491/2 7.2 Montaggio / Smontaggio, posizione d uso Montaggio a parete. L'emissione del segnale non deve essere rivolta verso l'alto Rimozione della parte frontale 10617E00 Svitare la vite (1). Ruotare la parte frontale in senso antiorario di circa 15 e rimuoverla (2) E00 Sirena 105 db(a) 7
8 Montaggio ed installazione Inserire il cavo Montaggio della sirena ATTENZIONE Pericolo a causa di componenti sotto tensione! Rischio di lesioni gravi! Utilizzare i pressacavi fino a una larghezza massima di apertura della chiave 19. L'ingresso cavi è premontato E00 Tagliare il cavo/la linea ad una lunghezza adeguata ad un corretto collegamento. Inserire il cavo/la linea nella custodia attraverso l'ingresso cavi. Chiudere ermeticamente l'ingresso cavi (larghezza chiave 18). Fissare la sirena in modo tale che non possa essere utilizzata per arrampicarsi. Fissare la sirena alla parete con quattro viti E00 8 Sirena 105 db(a)
9 7.3 Installazione Collegamento elettrico Montaggio ed installazione AVVERTENZA Pericolo di scossa elettrica dovuto a componenti sotto tensione! La mancata osservanza delle istruzioni può comportare lesioni gravi o mortali alle persone. Togliere la tensione a tutti i collegamenti e cablaggi. Impedirne il riallacciamento non autorizzato. Svitare le quattro viti (1). Rimuovere il coperchio del vano di collegamento (attenzione a non perdere la guarnizione!). Rimuovere la guaina del cavo per una lunghezza di circa 35 mm. Spelare i fili per una lunghezza di circa 7 mm. Inserire il cavo nel vano di collegamento attraverso l'apposito passaggio. Con un cacciavite sbloccare il morsetto senza viti e inserire i fili nei corrispondenti punti di serraggio (2). Verificare che i fili siano saldamente posizionati. Applicare la guarnizione e il coperchio e chiudere saldamente con quattro viti E Riposizionamento della parte frontale Inserire la guarnizione in dotazione. Posizionare il frontale sulla sirena e ruotare in senso orario di circa 15 (1). Avvitare a fondo le viti per chiudere la sirena (2) E00 Sirena 105 db(a) 9
10 Messa in funzione 8 Messa in funzione Prima della messa in funzione, verificare quanto segue: Controllare il montaggio e l'installazione. Ispezionare la custodia alla ricerca di eventuali danni. Se necessario, rimuovere eventuali oggetti estranei. Se necessario, pulire il vano di collegamento. Verificare che i cavi siano correttamente collegati. Verificare che le viti e i dadi siano ben stretti. Verificare che i pressacavi e i tappi di arresto siano saldamente fissati. Rispettare la tensione di rete. Utilizzare solo nello stato completamente montato. 9 Funzionamento 9.1 Funzionamento PERICOLO Pericolo di esplosione dovuto ad installazione non corretta! La mancata osservanza comporta lesioni gravi o mortali alle persone. Prima della messa in servizio, verificare la corretta installazione e il corretto funzionamento dell apparecchio. Osservare le disposizioni nazionali. La sirena 8491/2 è progettata per l'uso come trasduttore di segnalazione in aree a rischio di esplosione per la presenza di gas e/o polvere. Durante il funzionamento la sirena può essere accesa o spenta. Non sono disponibili altri stati di esercizio. La sirena può essere messa in funzione solo se completamente montata. 10 Sirena 105 db(a)
11 9.2 Risoluzione dei problemi Manutenzione, riparazione Problema Causa Soluzione La sirena non funziona L'elemento sirena è rotto Rispedire la sirena a R. STAHL Volume sirena troppo basso Se l'errore non può essere eliminato con le procedure sopra descritte: contattare R. STAHL Schaltgeräte GmbH. Per una rapida elaborazione della richiesta, tenere a portata di mano le seguenti informazioni: tipo e numero di serie dati relativi all'acquisto descrizione dell'errore uso previsto (in particolare cablaggio ingresso / uscita) 10 Manutenzione, riparazione Sirena collegata scorrettamente Alimentazione assente Alimentazione insufficiente Far eseguire il collegamento della sirena a personale qualificato Garantire l'alimentazione Garantire un'alimentazione sufficiente AVVERTENZA Pericolo di scossa elettrica o anomalia di funzionamento dell apparecchio dovute a intervento non autorizzato! La mancata osservanza può comportare danni materiali, lesioni gravi o la morte. Gli interventi sull apparecchio vanno eseguiti esclusivamente da elettricisti specializzati autorizzati e appositamente istruiti Manutenzione Fare riferimento alle normative nazionali applicabili per determinare il tipo e l'entità delle ispezioni. Adattare gli intervalli di ispezione alle condizioni di funzionamento. Durante la manutenzione del dispositivo, controllare almeno i seguenti punti: posizionamento stabile dei cavi segni visibili di danni all'apparecchio rispetto delle temperature ammesse in conformità a EN Uso previsto. Sirena 105 db(a) 11
12 Pulizia 10.2 Manutenzione 10.3 Riparazione AVVERTENZA Pericolo di scossa elettrica dovuto a componenti sotto tensione! La mancata osservanza delle istruzioni può comportare lesioni gravi o mortali alle persone. Togliere la tensione a tutti i collegamenti e cablaggi. Impedirne il riallacciamento non autorizzato. Osservare le disposizioni di legge nazionali nel paese di impiego. PERICOLO Pericolo di esplosione dovuto a riparazione non appropriata! La mancata osservanza comporta lesioni gravi o mortali alle persone. Gli interventi di riparazione degli apparecchi vanno eseguiti esclusivamente da R. STAHL Schaltgeräte GmbH Restituzione Per la restituzione in caso di manutenzione/riparazione, utilizzare il formulario Serviceschein (modulo di assistenza). Sulla pagina internet nel menu Downloads > Kundenservice (Servizio clienti) : Scaricare e compilare il modulo di assistenza. Rispedire a R. STAHL Schaltgeräte GmbH l apparecchio nel suo imballo originale accompagnato dal modulo di assistenza. 11 Pulizia Pulire l apparecchio solo con panno, scopa, aspirapolvere o simili. In caso di pulizia a umido, usare acqua o detergenti delicati, non abrasivi né aggressivi. Non adoperare in alcun caso detergenti o solventi aggressivi. 12 Smaltimento Per lo smaltimento rispettare le disposizioni locali vigenti. Materiali separati per il riciclaggio. Assicurarsi che lo smaltimento di tutti i componenti venga effettuato secondo le disposizioni di legge nel rispetto dell ambiente. 12 Sirena 105 db(a)
13 Accessori e parti di ricambio 13 Accessori e parti di ricambio NOTA Malfunzionamento o danni all apparecchio causati dall impiego di componenti non originali. La mancata osservanza può causare danni materiali! Utilizzare solo accessori e ricambi originali di R. STAHL Schaltgeräte GmbH. Per gli accessori e i ricambi, vedi la scheda tecnica sulla homepage wwwstahl-ex.com. Sirena 105 db(a) 13
14 Altro 14 Altro 14.1 Dichiarazione di conformità 14 Sirena 105 db(a)
Amperometro per circuiti elettrici Ex i
Amperometro per circuiti elettrici Ex i Istruzioni per l uso Additional languages www.stahl-ex.com Dati generali Indice 1 Dati generali...2 1.1 Costruttore...2 1.2 Informazioni relative alle istruzioni
DettagliValvole di sfiato. Serie Istruzioni per l uso IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT
Istruzioni per l uso Additional languages www.r-stahl.com Indice 1 Dati generali...3 1.1 Costruttore...3 1.2 Informazioni relative alle istruzioni per l uso...3 1.3 Ulteriori documenti...3 1.4 Conformità
DettagliScatole di derivazione
Scatole di derivazione Istruzioni per l uso Additional languages www.stahl-ex.com Dati generali Indice 1 Dati generali...2 1.1 Costruttore...2 1.2 Informazioni relative alle istruzioni per l uso...2 1.3
DettagliScatole di derivazione
Scatole di derivazione Istruzioni per l uso Additional languages www.stahl-ex.com Indice 1 Dati generali...3 1.1 Costruttore...3 1.2 Informazioni relative alle istruzioni per l uso...3 1.3 Ulteriori documenti...3
DettagliCustodia Ex d in lamiera d acciaio/ involucro resistente alla pressione
Istruzioni per l uso Additional languages www.stahl-ex.com Custodia Ex d in lamiera d acciaio/ Indice 1 Dati generali...3 1.1 Costruttore...3 1.2 Informazioni relative alle istruzioni per l uso...3 1.3
DettagliSportellino attuatore
Istruzioni per l uso Additional languages www.r-stahl.com Sportellino attuatore Dati generali Indice 1 Dati generali...2 1.1 Costruttore...2 1.2 Informazioni relative alle istruzioni per l uso...2 1.3
DettagliScatole di derivazione
Istruzioni per l uso Additional languages www.r-stahl.com Indice 1 Dati generali...3 1.1 Costruttore...3 1.2 Informazioni relative alle istruzioni per l uso...3 1.3 Ulteriori documenti...3 1.4 Conformità
DettagliConnettore a spina SolConeX 16 A
Connettore a spina SolConeX 16 A Istruzioni per l uso Additional languages www.stahl-ex.com Indice 1 Dati generali...3 1.1 Costruttore...3 1.2 Informazioni relative alle istruzioni per l uso...3 1.3 Ulteriori
DettagliScatola di terminazione
Scatola di terminazione Istruzioni per l uso Additional languages www.stahl-ex.com Dati generali Indice 1 Dati generali...2 1.1 Costruttore...2 1.2 Informazioni relative alle istruzioni per l uso...2 1.3
DettagliIstruzioni per l'uso. Apparecchio di controllo > 8510/1
Istruzioni per l'uso Apparecchio di controllo > Indice 1 Indice 1 Indice...2 2 Dati generali...2 3 Avvertenze per la sicurezza...3 4 Conformità alle norme...3 5 Funzione...3 6 Dati tecnici...4 7 Montaggio...5
DettagliPresa da muro SolConeX, 16 A
Presa da muro SolConeX, 16 A Istruzioni per l uso Additional languages www.r-stahl.com Indice 1 Dati generali...3 1.1 Costruttore...3 1.2 Informazioni relative alle istruzioni per l uso...3 1.3 Ulteriori
DettagliCustodia Ex d. Serie 8252/5. Istruzioni per l uso IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT
Custodia Ex d Istruzioni per l uso Additional languages www.r-stahl.com Indice 1 Dati generali...3 1.1 Costruttore...3 1.2 Informazioni relative alle istruzioni per l uso...3 1.3 Conformità a norme e disposizioni...3
DettagliLibretto di istruzioni
Libretto di istruzioni Pressacavi Ex d ed Ex Triton serie T3CDS per tutti i tipi d armature > 1 Istruzioni di sicurezza generali 1.1 Istruzioni di sicurezza per il personale operatore e per gli addetti
DettagliIstruzioni per l uso. Connettore a spina SolConeX, 125 A > 7581/12
Istruzioni per l uso Connettore a spina SolConeX, 125 A > Indice 1 Indice 1 Indice...2 2 Dati generali...2 2.1 Costruttore...2 2.2 Dati relativi al manuale d uso...2 2.3 Conformità a norme e disposizioni...2
DettagliIstruzioni per l'uso. Interruttore salvamotore > 8523/8
Istruzioni per l'uso > Indice 1 Indice 1 Indice...2 2 Dati generali...2 2.1 Costruttore...2 2.2 Dati relativi alle istruzioni per l'uso...2 2.3 Conformità a norme e disposizioni...2 3 Simboli utilizzati...3
DettagliIstruzioni per l'uso. Interruttore salvamotore > 8523/8
Istruzioni per l'uso Interruttore salvamotore > Indice 1 Indice 1 Indice...2 2 Dati generali...2 2.1 Costruttore...2 2.2 Informazioni relative alle istruzioni per l uso...2 2.3 Conformità a norme e disposizioni...2
DettagliPresa interruttore SolConex, 63 A
Presa interruttore SolConex, 63 A Istruzioni per l uso Additional languages www.r-stahl.com Indice 1 Dati generali...3 1.1 Costruttore...3 1.2 Informazioni relative alle istruzioni per l uso...3 1.3 Ulteriori
DettagliPresa a parete SolConex, 63 A
Istruzioni per l uso Additional languages www.r-stahl.com Indice 1 Dati generali...3 1.1 Costruttore...3 1.2 Informazioni relative alle istruzioni per l uso...3 1.3 Ulteriori documenti...3 1.4 Conformità
DettagliInterruttore salvamotore
Interruttore salvamotore Istruzioni per l uso Additional languages www.stahl-ex.com Indice 1 Dati generali...3 1.1 Costruttore...3 1.2 Informazioni relative alle istruzioni per l uso...3 1.3 Ulteriori
DettagliAlimentatore Ex i. Serie Istruzioni per l uso IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT
Alimentatore Ex i Istruzioni per l uso Additional languages www.stahl-ex.com Indice 1 Dati generali...3 1.1 Costruttore...3 1.2 Informazioni relative alle istruzioni per l uso...3 1.3 Ulteriori documenti...3
DettagliIstruzioni per l'uso. Apparecchi di comando e segnalazione > 7040
Istruzioni per l'uso Apparecchi di comando e segnalazione > Indice 1 Indice 1 Indice...2 2 Dati generali...2 3 Avvertenze per la sicurezza...3 4 Conformità alle norme...3 5 Funzione...3 6 Dati tecnici...4
DettagliScatole di controllo, unità di controllo e distribuzione
Scatole di controllo, unità di controllo Istruzioni per l uso Additional languages www.stahl-ex.com Dati generali Indice 1 Dati generali...2 1.1 Costruttore...2 1.2 Informazioni relative alle istruzioni
DettagliIstruzioni per l'uso. Spina > 8575/12
Istruzioni per l'uso Spina > Indice 1 Indice 1 Indice...2 2 Dati generali...2 3 Avvertenze per la sicurezza...3 4 Conformità alle norme...3 5 Funzione...3 6 Dati tecnici...4 7 Montaggio...6 8 Installazione...7
DettagliIstruzioni per l'uso. Amperometro > 8405/2
Istruzioni per l'uso Amperometro > Indice 1 Indice 1 Indice...2 2 Dati generali...2 3 Avvertenze per la sicurezza...3 4 Conformità alle norme...3 5 Funzione...3 6 Dati tecnici...4 7 Disposizione e montaggio...5
DettagliIstruzioni per l uso. Presa dell interruttore SolConeX, 63 A > 7579/31
Istruzioni per l uso Presa dell interruttore SolConeX, 63 A > Indice 1 Indice 1 Indice...2 2 Dati generali...2 2.1 Costruttore...2 2.2 Dati relativi al manuale d uso...3 2.3 Conformità a norme e disposizioni...3
DettagliCustodie Ex d in metallo leggero, involucro a prova d esplosione
Custodie Ex d in metallo leggero, Custodia vuota 8265/0 comando 8265/4, montaggio in custodie Ex e comando 8265/5 Istruzioni per l uso Additional languages www.stahl-ex.com Indice 1 Dati generali...3 1.1
DettagliIstruzioni per l'uso. Interruttore di posizione > 8060/1
Istruzioni per l'uso Interruttore di posizione > Indice 1 Indice 1 Indice...2 2 Dati generali...2 3 Avvertenze per la sicurezza...3 4 Conformità alle norme...3 5 Funzione...3 6 Dati tecnici...4 7 Montaggio...11
DettagliMedia Converter FX op is / TX SC per zona 2
Media Converter FX op is / TX SC per zona 2 Istruzioni per l uso Additional languages www.r-stahl.com Indice 1 Dati generali...3 1.1 Costruttore...3 1.2 Informazioni relative alle istruzioni per l uso...3
DettagliIstruzioni per l'uso (parte rilevante per la sicurezza ATEX) Sensori induttivi ID503A / / 2012
Istruzioni per l'uso (parte rilevante per la sicurezza ATEX) Sensori induttivi ID0A 706 / 00 11 / 01 Indicazioni per l impiego sicuro in zone potenzialmente esplosive Uso conforme Impiego in zone potenzialmente
DettagliIstruzioni di montaggio. Custodia ISO-GEH.AXX. Custodia di protezione per VEGAMET 391. Document ID: 38160
Istruzioni di montaggio Custodia ISO-GEH.AXX Custodia di protezione per VEGAMET 391 Document ID: 38160 1 Descrizione del prodotto 1 Descrizione del prodotto La custodia è destinata all'installazione di
DettagliIstruzioni per l'uso. Interruttore di posizione > 8070/1
Istruzioni per l'uso Interruttore di posizione > Indice 1 Indice 1 Indice...2 2 Dati generali...2 3 Avvertenze per la sicurezza...3 4 Conformità alle norme...3 5 Impiego...3 6 Dati tecnici...4 7 Montaggio...12
DettagliManuale d uso AX-7020
Manuale d uso AX-7020 1. Descrizione generale Il dispositivo descritto nel presente manuale è un multimetro analogico ad elevata precisione. La sicurezza di utilizzo è stata aumentata notevolmente. Lo
DettagliManuale Riflettore a LED ATEX, flutled-ex150w
Manuale Riflettore a LED ATEX, flutled-ex150w Company: GIFAS ITALIA s.r.l. Via dei Filaracci, 45 Massarosa (LU) www.gifas.it Riserva di modifiche tecniche ed errori. Questo manuale è proprietà della GIFAS-ITALIA
DettagliIstruzioni per l'installazione e l'uso. Supporto da tavolo DS (2018/10) it
Istruzioni per l'installazione e l'uso Supporto da tavolo DS-1 6720889389 (2018/10) it Indice Indice 1 Significato dei simboli e avvertenze di sicurezza.......... 2 1 Significato dei simboli...........................
Dettaglimanuale addendum NANO Ex
manuale addendum NANO Ex II 2D Ex tb IIIC T135 C Db Tamb : -20 +40 C Riferimenti normativi: Norma (ult. ediz.) Titolo Dir. 2014/34/UE EN60079-0 EN 60079-31 Apparecchi e sistemi di protezione destinati
DettagliManuale Riflettore a LED ATEX, flutled-ex120w
Manuale Riflettore a LED ATEX, flutled-ex120w Company: GIFAS ITALIA s.r.l. Via dei Filaracci, 45 Massarosa (LU) www.gifas.it Riserva di modifiche tecniche ed errori. Questo manuale è proprietà della GIFAS
DettagliManuale Lampada Prima (serie 995xx)
Manuale Lampada Prima (serie 995xx) Company: GIFAS ITALIA s.r.l. Via dei Filaracci, 45 Massarosa (LU) www.gifas.it Riserva di modifiche tecniche ed errori. Questo manuale è proprietà della GIFAS ITALIA
Dettagli1 Indicazioni di sicurezza
Alimentatore Alimentatore N. art. : PL 08 U Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza Il montaggio e il collegamento di dispositivi elettrici devono essere eseguiti da elettrotecnici. Possibilità
DettagliIstruzioni di montaggio
6303 365 03/003 IT Per i tecnici specializzati Istruzioni di montaggio Moduli funzione xm10 per montaggio in caldaie murali, a basamento o a parete Si prega di leggere attentamente prima del montaggio
DettagliSifone Domoplex. Istruzioni per l'uso. Anno di produzione: 6929 da 06/2015. it_it
Sifone Domoplex Istruzioni per l'uso Modello Anno di produzione: 6929 da 06/2015 it_it Sifone Domoplex 2 di 14 Indice Indice 1 Note sulle istruzioni per l'uso 4 1.1 Destinatari 4 1.2 Identificazione delle
DettagliMANUALE DI INSTALLAZIONE Strisce luminose a led in silicone. MANUALE DI INSTALLAZIONE Strisce luminose a led in silicone DESCRIZIONE DELLE STRISCE LED
MANUALE DI INSTALLAZIONE Strisce luminose a led in silicone MANUALE DI INSTALLAZIONE Strisce luminose a led in silicone DESCRIZIONE DELLE STRISCE LED CONNESSIONI E ACCESSORI GSLC00 GSLC00 Una striscia
DettagliManuale Lampada 951NAE27-BLU. Company: GIFAS ITALIA s.r.l. Via dei Filaracci, 45 Massarosa (LU) Riserva di modifiche tecniche ed errori.
Manuale Lampada 951NAE27-BLU Company: GIFAS ITALIA s.r.l. Via dei Filaracci, 45 Massarosa (LU) www.gifas.it Riserva di modifiche tecniche ed errori. Questo manuale è proprietà di GIFAS ITALIA S.r.l. e
DettagliManuale d'istruzioni Custodia di montaggio. Ex-EBG ➀.O. 1. Informazioni sul presente documento. Sommario
1. Informazioni sul presente documento Manuale d'istruzioni........... Pagine da 1 a 6 Traduzione del manuale d'istruzioni originale 1.1 Funzione Il presente manuale d'istruzioni fornisce le informazioni
DettagliEiettore SCPi. Istruzioni per la manutenzione IT /19
Eiettore SCPi Istruzioni per la manutenzione WWW.SCHMALZ.COM IT 30.30.01.02074 00 06/19 Informazioni importanti Editore J. Schmalz GmbH, 06/19 La presente pubblicazione è protetta dai diritti d autore.
DettagliCorpo illuminante d'emergenza per lampade fluorescenti Serie EXLUX 6009
> Nella versione a plafoniere, montaggio sospeso o su palo > Versione con 2 lampade: 18 W e 36 W > Serratura centrale > Disconnessione di tutti i poli all'apertura della lampada o del vano batterie mediante
DettagliManuale d'istruzioni Custodia di montaggio. Ex-EBG. 1. Informazioni sul presente documento. Sommario
1. Informazioni sul presente documento........... Pagine da 1 a 6 Originale 1.1 Funzione Il presente manuale d'istruzioni fornisce le informazioni richieste per il montaggio, l'utilizzo conforme, la messa
DettagliCustodie Ex d in metallo leggero, "involucro a prova d esplosione" Serie 8265
> Omologazione internazionale > 6 custodie - misure di base > I vetri sono disponibili come optional > Entrate dirette e indirette dei cavi sono possibili www.stahl.de 11404E00 Le custodie vengono utilizzate
DettagliInterruttore automatico
Istruzioni per l uso Interruttore automatico Dati generali Indice 1 Dati generali...2 1.1 Costruttore...2 1.2 Informazioni relative alle istruzioni per l uso...2 1.3 Simboli...2 2 Avvertenze per la sicurezza...3
DettagliSifone Tempoplex, corpo incasso, altezza 60 mm. Istruzioni per l'uso. Anno di produzione: da 01/2010. it_it
Sifone Tempoplex, corpo incasso, altezza 60 mm Istruzioni per l'uso Modello Anno di produzione: 6963.1 da 01/2010 it_it Sifone Tempoplex, corpo incasso, altezza 60 mm 2 di 15 Indice Indice 1 Note sulle
DettagliGuida di installazione VLT OneGearDrive ExtensionBox
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Guida di installazione VLT OneGearDrive ExtensionBox www.danfoss.it/vlt-drives Sommario Guida di installazione Sommario 1 Avvertenze di sicurezza 2 1.1 Scopo della Guida
DettagliSicurezza. Istruzioni d uso Trasformazione di valvola elettromagnetica. per VG , VR , VAS 6 8 e MB 7 PERICOLO.
0 Elster GmbH Edition 0. Traduzione dal tedesco I 0 D GB F NL I E DK S N P GR TR CZ PL RUS H www.docuthek.com Istruzioni d uso Trasformazione di valvola elettromagnetica senza smorzatore in valvola elettromagnetica
Dettaglih h 3. Vite cieca M20 Vite di fissaggio, per es. 2x M6x20
Manuale d uso e installazione - Segnalatore acustico Serie: DS 5 e DS 0. Descrizione e impiego I segnalatori acustici della serie DS sono pensati per l impiego in ambienti industriali con condizioni gravose
DettagliIstruzioni per l'uso. Interruttore di posizione/ Interruttore di posizione con funzione di sicurezza > 8074/1
Istruzioni per l'uso Interruttore di posizione/ Interruttore di posizione con funzione di sicurezza > Indice 1 Indice 1 Indice...2 2 Dati generali...2 3 Istruzioni di sicurezza generali...3 4 Uso...4 Dati
DettagliManuale APPARECCHI SERIE 3020E80-eme non permanente
Manuale APPARECCHI SERIE 3020E80-eme non permanente Company: GIFAS ITALIA s.r.l. Via dei Filaracci, 45 Massarosa (LU) www.gifas.it Riserva di modifiche tecniche ed errori. Questo manuale è proprietà della
DettagliSicurezza. Istruzioni d uso Trasformazione di valvola elettromagnetica. per VG , VR , VAS 6 8 e MB 7 PERICOLO.
0 Elster GmbH Edition 0. Traduzione dal tedesco I 0 D GB F NL I E DK S N P GR TR CZ PL RUS H www.docuthek.com Istruzioni d uso Trasformazione di valvola elettromagnetica senza smorzatore in valvola elettromagnetica
DettagliIstruzioni supplementari. Connettore a spina ISO per sensori di misura continua. Document ID: 30375
Istruzioni supplementari Connettore a spina ISO 4400 per sensori di misura continua Document ID: 30375 Sommario Sommario Criteri di sicurezza. Uso conforme alla destinazione e alle normative... 3.2 Uso
DettagliManuale d istruzioni Pinza amperometrica AC/DC PCE-DC 41
PCE Italia s.r.l. Via Pesciatina 878 / B-Interno 6 55010 Gragnano - Capannori (LU) Italia Telefono: +39 0583 975 114 Fax: +39 0583 974 824 info@pce-italia.it www.pce-instruments.com/italiano Manuale d
DettagliSifone Tempoplex Plus, elevata capacità di scarico. Istruzioni per l'uso. Anno di produzione: 6960 da 01/2010. it_it
Sifone Tempoplex Plus, elevata capacità di scarico Istruzioni per l'uso Modello Anno di produzione: 6960 da 01/2010 it_it Sifone Tempoplex Plus, elevata capacità di scarico 2 di 13 Indice Indice 1 Note
DettagliMANUALE DI ISTRUZIONE DPT 340 M. Macchina foratrice elettrica.
MANUALE DI ISTRUZIONE DPT 340 M Macchina foratrice elettrica www.renz.com UTILIZZO Caratteristiche: Foratura max. 22-32 fogli 70/80 g/m Massimo spessore di carta pari a 1.5 mm. Massimo spessore di plastica:
DettagliIstruzioni per l uso TS502A, TS522A
Istruzioni per l uso (parte rilevante per la protezione antideflagrante) per sensori di temperatura ai sensi della direttiva europea 2014/34/UE Appendice VIII (ATEX) gruppo II, categoria di apparecchi
DettagliSonda centralizzata
Sonda centralizzata 161020 Manuale per il tecnico qualificato Installazione Comando Funzione Ricerca guasti *11211956* 11211956 Grazie di aver acquistato questo apparecchio. Leggere attentamente queste
DettagliRegolatore di temperatura Termostato di sicurezza a riarmo manuale
Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Regolatore di temperatura Termostato di sicurezza a riarmo manuale Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi scrupolosamente alle
Dettagli1 Sicurezza... 5 1.1 Spiegazione delle avvertenze di sicurezza... 5 1.2 Disposizioni di sicurezza... 5
www.reinhausen.com Indicazione remota della posizione di funzionamento (analogica) per segnale tramite trasduttore di misura (4...20 ma) Istruzioni di servizio 2220015/01 AVVERTENZA! Al termine della stesura
DettagliManuale MANUALE DI USO E MANUTENZIONE APPARECCHI SERIE 3020E22-LED
Manuale lampada 3020E22-LED Manuale MANUALE DI USO E MANUTENZIONE APPARECCHI SERIE 3020E22-LED Company: GIFAS ITALIA s.r.l. Via dei Filaracci, 45 Massarosa (LU) www.gifas.it Riserva di modifiche tecniche
DettagliMANUALE D USO E INSTALLAZIONE CENTRALE COMANDO PER DUE MOTORI
MANUALE D USO E Sommario 1 AVVERTENZE PER LA LETTURA DEL MANUALE 3 Definizione dei simboli 3 Note relative alla centralina 3 2 AVVERTENZE GENERALI DI SICUREZZA 3 Uso e manutenzione 3 3 DESCRIZIONE DELLO
DettagliSostituzione dello scambiatore di calore con sistema idraulico
Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Sostituzione dello scambiatore di calore con sistema idraulico per Vitodens 200-W, tipo B2HA, da 125 a 150 kw Avvertenze sulla sicurezza
DettagliSifone Duoplex. Istruzioni per l'uso. Anno di produzione: 6934 da 01/1998. it_it
Sifone Duoplex Istruzioni per l'uso Modello Anno di produzione: 6934 da 01/1998 it_it Sifone Duoplex 2 di 14 Indice Indice 1 Note sulle istruzioni per l'uso 4 1.1 Destinatari 4 1.2 Identificazione delle
DettagliTrasformatore ad anello toroidale 230/24 V
Trasformatore ad anello toroidale 230/24 V Istruzioni di montaggio e d'uso IT 9000-606-85/30 *9000-606-85/30* 2017/05 Indice Informazioni importanti 1. Informazioni generali 4 1.1 Valutazione di conformità
DettagliISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE VENTILAZIONE COMODA DEGLI SPAZI ABITATIVI CON RECUPERO DI CALORE e tastiera InControl Collegamento dell'apparecchio di ventilazione alla tastiera InControl CO ² N articolo
Dettagli1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. 3 Uso conforme. Plug & Light. Presa per l'illuminazione
N. ord. : 2688.. Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza Il montaggio e il collegamento di dispositivi elettrici devono essere eseguiti da elettrotecnici. Possibilità di gravi infortuni, incendi
Dettagli/ AC528A / AC542A / AC546A / AC551A / AC570A
Istruzioni per l'uso (parte rilevante per la sicurezza ATEX) Moduli AS-i (AirBox) AC246A / AC528A / AC542A / AC546A / AC551A / AC570A IT 80008907/00 12/2014 2 Istruzioni per l'uso (parte rilevante per
DettagliManuale APPARECCHI DI ILLUMINAZIONE PORTATILE SERIE 89610(230V 11W) (24V 11W) (48V 11W) (230V 36W) 98882(24V 18W) (48V 18W)
Manuale APPARECCHI DI ILLUMINAZIONE PORTATILE SERIE 89610(230V 11W) 889612(24V 11W) 89614 (48V 11W) 98880 (230V 36W) 98882(24V 18W) 98884 (48V 18W) 98830(24V 36W) 98832(24V 36W) 98834(48V 36W) Company:
DettagliKit di completamento per circuito di riscaldamento con miscelatore
Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Kit di completamento per circuito di riscaldamento con miscelatore per Vitodens 100-E, tipo AB1B Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi
DettagliIstruzioni per l'uso. 1 Panoramica elemento di comando. Elemento di comando Selettore girevole
IT Istruzioni per l'uso Elemento di comando Selettore girevole 1 Panoramica elemento di comando 1 Indicatore di esercizio/indicatore codice guasto/indicatore manutenzione 2 Manopola (temperatura) 1 2 In
DettagliKEYSTONE. OM2 - EPI 2 Attuatore elettrico a quarto di giro: batteria di emergenza al litio (9V) Manuale di istruzione.
KEYSTONE Indice 1 Modulo Opzionale 2: batteria di emergenza al litio (9V) 1 1.1 Funzione del modulo Batteria di emergenza al litio 1.2 Costruttore 2 Installazione 2 3 Schema elettrico della scheda OM2
DettagliCentronic EasyControl EC315
Centronic EasyControl EC315 it Istruzioni per il montaggio e l impiego Trasmettitore da parete a 5 canali Informazioni importanti per: il montatore / l elettricista specializzato / l utilizzatore Consegnare
DettagliManuale tecnico contenitore metallico Art. BOXMETAL Passion.Technology.Design.
IT MANUALE TECNICO Manuale tecnico contenitore metallico Art. BOXMETAL Passion.Technology.Design. AVVERTENZE Effettuare l installazione seguendo scrupolosamente le istruzioni fornite dal costruttore ed
Dettagli1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. 3 Uso conforme. Plug & Light. Presa per l'illuminazione
N. ord. : 2688.. Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza Il montaggio e il collegamento di dispositivi elettrici devono essere eseguiti da elettrotecnici. Possibilità di gravi infortuni, incendi
DettagliInterruttore di sicurezza
Interruttore di sicurezza Istruzioni per l uso Additional languages www.stahl-ex.com Conservare per consultazioni future! Indice 1 Dati generali...3 1.1 Costruttore...3 1.2 Informazioni sulle presenti
DettagliISTRUZIONI PER L USO MICROVALVOLE ELEMENTI LOGICI VALVOLE A PEDALE
ISTRUZIONI PER L USO MICROVALVOLE ELEMENTI LOGICI VALVOLE A PEDALE DIRETTIVA 2014/34/UE ATEX Rev.0 del 03-03-2016 ITALIANO Indice 1 Prefazione e marcatura 2 Sicurezza 3 Garanzia 4 Trasporto 5 Montaggio
DettagliKIT FREE LC-LVC KIT FREE LVC VAS/101 LVC/01 KIT FREE LC VAS/101 LC/01. Italiano KIT FREE_LC-LVC _IT
KIT FREE LC-LVC 24810460 KIT FREE LVC LVC/01 KIT FREE LC www.came.com LC/01 IT Italiano 106 A 70 43,5 7,5 57 45 Avvertenze generali Leggere attentamente le istruzioni prima di iniziare l installazione
DettagliIstruzioni per l uso Modulo AS-i AC2520 AC / / 2009
Istruzioni per l uso Modulo AS-i AC220 AC270 739079 / 00 06 / 2009 Indice 1 Premessa3 1.1 Informazioni sul presente documento 3 1.2 Simboli utilizzati 3 2 Indicazioni di sicurezza 4 2.1 Generale 4 2.2
DettagliMBA-Ex vuote Custodie in alluminio Ex-vuoti. Dimensioni e peso. Informazioni sul colore. MBA-Ex vuote / N. di articolo
MBA-Ex vuote 602311 Materiale: Alluminio N. di articolo 3111103700 Grado di protezione IP: IP66 Le custodie MULTIBOX in alluminio MBA-Ex vuote sono conformi a tutti i requisiti richiesti nei settori di
DettagliIstruzioni per l'uso ATEX Ripartitore in inox E7354A
Istruzioni per l'uso ATEX Ripartitore in inox E7354A 7390937/00 07/2012 Indicazioni per l impiego sicuro in zone potenzialmente esplosive Uso conforme Impiego in zone potenzialmente esplosive ai sensi
DettagliIstruzioni supplementari. Connettore a spina ISO per interruttori di livello. Document ID: 30380
Istruzioni supplementari Connettore a spina ISO 4400 per interruttori di livello Document ID: 30380 Sommario Sommario Criteri di sicurezza. Uso conforme alla destinazione e alle normative... 3.2 Avvertenze
DettagliManuale APPARECCHI SERIE 988L VERSIONE CATENARIA
Manuale APPARECCHI SERIE 988L VERSIONE CATENARIA Company: GIFAS ITALIA s.r.l. Via dei Filaracci, 45 Massarosa (LU) www.gifas.it Riserva di modifiche tecniche ed errori. Questo manuale è proprietà della
DettagliIstruzioni per l'uso secondo IEC IECEx TUN X
Istruzioni per l'uso secondo IEC 60079-0 IECEx TUN 08.0007X Unità di valutazione tipo Edizione: 05.2016 I Campo di applicazione L'unità di valutazione fa parte di un dispositivo di monitoraggio automatico
DettagliIstruzioni per il montaggio e l impiego della centralina protezione vento Wind-Automatic
Wind-Automatic WA10 it Istruzioni per il montaggio e l impiego della centralina protezione vento Wind-Automatic Informazioni importanti per: il montatore / l elettricista specializzato / l utilizzatore
DettagliMiKe-X. hazardous areas pulsantiera pensile. opzioni. caratteristiche. certificazioni
hazardous areas pulsantiera pensile MiKe-X Pulsantiera pensile explosion proof per comando ausiliario, robusta, afidabile e maneggevole, progettata per l impiego nell industria pesante in aree potenzialmente
DettagliDVM6243 LC METER DIGITALE PORTATILE
LC METER DIGITALE PORTATILE A tutti i residenti dell Unione Europea Importanti informazioni ambientali relative a questo prodotto Questo simbolo riportato sul prodotto o sull imballaggio, indica che è
DettagliISTRUZIONI PER L USO VALVOLE PNEUMATICHE
ISTRUZIONI PER L USO VALVOLE PNEUMATICHE DIRETTIVA 2014/34/UE ATEX ITALIANO Rev.0 del 03-03-2016 Indice 1 Prefazione e marcatura 2 Sicurezza 3 Garanzia 4 Trasporto 5 Montaggio 6 Messa in funzione 7 Regolazione
DettagliSupplemento alle istruzioni di servizio
Tecnica degli azionamenti \ Automazione \ Integrazione di sistema \ Servizi di assistenza Supplemento alle istruzioni di servizio SEWEURODRIVE s.a.s. v. Bernini, 14 000 Solaro (MI), Italy Tel. +39 0 96
Dettagli1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Inserto comando motore veneziane Standard AC 230 V ~ N. art. 230 ME. Istruzioni per l uso
N. art. 230 ME Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza L'installazione e il montaggio di apparecchi elettrici devono essere eseguiti esclusivamente da elettrotecnici. Possibilità di gravi infortuni,
DettagliGESTRA Steam Systems VK 14 VK 16. Italiano. Manuale di istruzioni Spie visive «Vaposcope» VK 14, VK 16
GESTRA Steam Systems VK 14 VK 16 IT Italiano Manuale di istruzioni 818643-02 Spie visive «Vaposcope» VK 14, VK 16 1 Indice Note importanti Pagina Corretto impiego...4 Note di sicurezza...4 Pericolo...4
DettagliIdentificazione massima. Tenere presente quanto indicato sulla targhetta identificativa del tipo. II 1/2 G. Ex d + e/d IIC Ga/Gb I M 1.
Note introduttive Per attività entro aree a rischio di esplosione, la sicurezza di persone e di impianti dipende dal rispetto delle norme di sicurezza essenziali. Il personale responsabile di montaggio
Dettagli