Provincia Autonoma di Bolzano - Alto Adige. Autonome Provinz Bozen - Südtirol

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Provincia Autonoma di Bolzano - Alto Adige. Autonome Provinz Bozen - Südtirol"

Transcript

1 Bollettino Ufficiale n. 50/I-II del 15/12/2015 / Amtsblatt Nr. 50/I-II vom 15/12/ Dekrete - 1. Teil - Jahr 2015 Decreti - Parte 1 - Anno 2015 Autonome Provinz Bozen - Südtirol DEKRET DES BEREICHSDIREKTORS vom 3. Dezember 2015, Nr Eignungsprüfungen, Ausbildungskurse und entsprechende Prüfungen für Alpinski-, Langlauf- und Snowboardlehrer - Ausbildungsjahr Provincia Autonoma di Bolzano - Alto Adige DECRETO DEL DIRETTORE D'AREA del 3 dicembre 2015, n Esami di idoneità, corsi di formazione e relativi esami per maestro di sci alpino, sci di fondo e snowboard anno di formazione Gestützt auf das Landesgesetz vom , Nr. 5, "Ordnung der Skischulen und des Skilehrerberufs" - Vista la legge provinciale , n. 5 "Ordinamento della professione di maestro di sci e delle scuole di sci"; gestützt insbesondere auf Artikel 6 des obgenannten Landesgesetzes, gestützt auf den Beschluss der Landesregierung Nr. 231 vom , welcher vorsieht, dass mit Dekret des Direktors des Funktionsbereichs Tourismus des Landes und nach Anhören der Landesberufskammer der Skilehrer, die Kurse gemäß oben genannten Artikel ausgeschrieben und die Termine für die Einreichung der Gesuche um Zulassung und die entsprechenden Unterlagen, sowie die für die Abhaltung der Kurse notwendige Mindestanzahl der Teilnehmer festgelegt werden, gestützt auf den Programmentwurf der Kurse mit den entsprechenden Prüfungen, der von der Landesberufskammer der Skilehrer in Südtirol ausgearbeitet wurde, welche auch mit der Durchführung derselben beauftragt werden wird, nach Anhören der Landesberufskammer der Skilehrer in Südtirol, - visto in particolare l articolo 6 della legge succitata; - Vista la delibera della Giunta Provinciale n. 231 del 03/03/2015, che prevede che con decreto del direttore dell Area funzionale Turismo della Provincia, sentito il collegio provinciale dei maestri di sci, sono indetti i corsi di cui all articolo precitato e sono stabiliti i termini per la presentazione delle domande di ammissione e la relativa documentazione nonché il numero minimo dei partecipanti necessario per lo svolgimento dei corsi stessi; - Visto lo schema di programma dei corsi e dei relativi esami predisposto dal Collegio Professionale Maestri di Sci Provincia di Bolzano che sarà incaricato ad organizzare ed attuare i medesimi; - Sentito il Collegio Professionale dei maestri di sci Provincia di Bolzano; Dies alles vorausgeschickt; Tutto ciò premesso; verfügt DER DIREKTOR DES FUNKTIONSBEREICHS TOURISMUS für die Alpinski-, Langlauf- und Snowboardlehrerausbildung folgendes Kurs- und Prüfungsprogramm (vorbehaltlich ausreichender Finanzierung im Landeshaushalt ): decreta IL DIRETTORE DELL AREA FUNZIONALE TURISMO Per la formazione professionale dei maestri di sci alpino, sci di fondo e di snowboard il seguente programma dei corsi ed esami (salvo a- deguato finanziamento nel bilancio ):

2 Bollettino Ufficiale n. 50/I-II del 15/12/2015 / Amtsblatt Nr. 50/I-II vom 15/12/ Eignungsprüfung für Snowboard (Lehrer): 16. Januar, Mindestanzahl der Teilnehmer: 12 Personen Ski Langlauf (Lehrer): 18. Januar, Mindestanzahl der Teilnehmer: 10 Personen Alpinskilauf (Lehrer): Januar, Mindestanzahl der Teilnehmer: 24 Personen Alpinskilauf (Skischulassistent): März, Mindestanzahl der Teilnehmer: 50 Personen Snowboard (Skischulassistent): März, Mindestanzahl der Teilnehmer: 25 Personen Ausbildungskurse und Prüfungen zum Skischulassistenten im Alpinskilauf: Theoriekurs I (dt.): März Theoriekurs I (it.): 31. März -01. April Theorieprüfung (schriftlich): 23. Mai Theorieprüfung (mündlich): Mai Theoretische Nachprüfung: September Basiskurs Lehrplan: Oktober Basiskurs Lehrplan: Oktober Prüfungskurs: Oktober Praktische Prüfung: Oktober Didaktikkurs: Dezember Didaktikprüfung: 10. Dezember Mindestanzahl der Teilnehmer für Ski Alpin: 24 Personen zum Alpinskilehrer (1. Ausbildungsmodul): Alpinkurs 1 (dt.): Januar Alpinkurs 1 (it.): Februar Lehrplankurs: März Lehrplankurs: April Prüfungskurs: April Praktische Prüfung: April Theoriekurs (it.): Mai Theoriekurs (dt.): Mai Theorieprüfung: Juni Theoretische Nachprüfung: September Alpinkurs 2 (dt.): November Alpinkurs 2 (it.): November Esame di idoneità per lo Snowboard (maestro): 16 gennaio, numero minimo dei partecipanti: 12 persone; Sci di fondo (maestro): 18 gennaio, numero minimo dei partecipanti: 10 persone; Sci alpino (maestro): gennaio, numero minimo dei partecipanti: 24 persone; Sci alpino (assistente): marzo, numero minimo dei partecipanti: 50 persone; Snowboard (assistente): marzo, numero minimo dei partecipanti: 25 persone; Corsi di formazione ed esami per assistente di scuola di sci nella disciplina di sci alpino: corso di teoria I (ted.): marzo corso di teoria I (ital.): 31 marzo -1 aprile esame di teoria (scritto): 23 maggio esame di teoria (orale): maggio esame di recupero (teoria): settembre corso di base sul testo tecnico metodico: ottobre corso di base sul testo tecnico metodico: ottobre corso d esame: ottobre esame pratico: ottobre corso didattico: 5-9 dicembre esame didattico: 10 dicembre numero minimo dei partecipanti per lo sci alpino: 24 persone per maestro di sci alpino (1 modulo): corso alpino 1 (ted.): gennaio corso alpino 1 (ital.): 1-5 febbraio corso sul testo tecnico metodico: 7-12 marzo corso sul testo tecnico metodico: 4-8 aprile corso d esame: aprile esame pratico: aprile corso di teoria (ital.): 9-11 maggio corso di teoria (ted.): maggio esame di teoria: giugno esame di recupero (teoria): settembre corso alpino 2 (ted.): 7-9 novembre corso alpino 2 (ital.): novembre

3 Bollettino Ufficiale n. 50/I-II del 15/12/2015 / Amtsblatt Nr. 50/I-II vom 15/12/ Methodik- und Didaktikkurs: November Kurs zum Kinderskiunterricht: Dezember Didaktikprüfung: 17. Dezember Mindestanzahl der Teilnehmer: 24 Personen zum Alpinskilehrer (2. Ausbildungsmodul): Kinderskiunterricht: Januar Lehrplankurs und Telemark: Januar Renntechnik: März Eurotest: März Freeski: 29. März-03. April Prüfungskurs: April Praktische Prüfung: April Theoriekurs (it.): Mai Theoriekurs (dt.): Mai Theorieprüfung: Juni Theoretische Nachprüfung: September Mindestanzahl der Teilnehmer: 24 Personen zum Langlaufskilehrer (1. Ausbildungsmodul): Alpinkurs (dt.): Januar Alpinkurs (it.): Februar Lehrplankurs: März Lehrplankurs: März Prüfungskurs: 29. März 01. April Praktische Prüfung: 01. April Theoriekurs (it.): Mai Theoriekurs (dt.): Mai Theorieprüfung: Juni Theoretische Nachprüfung: September Didaktikkurs: 28. November 02. Dezember Didaktikkurs Kinderunterricht im Langlauf: Dezember Didaktikprüfung: 16. Dezember corso didattico e metodico: novembre corso d insegnamento dello sci al bambino: dicembre esame didattico: 17 dicembre numero minimo dei partecipanti: 24 persone per maestro di sci alpino (2 modulo): corso d insegnamento dello sci al bambino: gennaio corso sul testo tecnico metodico e telemark: gennaio tecnica sci agonistico: marzo Eurotest: marzo Freeski: 29 marzo - 03 aprile corso d esame: aprile esame pratico: aprile corso di teoria (ital.): 2 4 maggio corso di teoria (ted.): 4 6 maggio esame di teoria: giugno esame di recupero (teoria): settembre numero minimo dei partecipanti: 24 persone per maestro di sci di fondo (1 modulo): corso alpino (ted.): gennaio corso alpino (ital.): febbraio corso sul testo tecnico metodico: 7-12 marzo corso sul testo tecnico metodico: marzo corso d esame: 29 marzo 01 aprile esame pratico: 01 aprile corso di teoria (ital.): 9-11 maggio corso di teoria (ted.): maggio esame di teoria: giugno esame di recupero (teoria): settembre corso didattico: 28 novembre - 2 dicembre Corso didattico d insegnamento dello sci di fondo al bambino: dicembre esame didattico: 16 dicembre Mindestanzahl der Teilnehmer: 8 Personen numero minimo dei partecipanti: 8 persone zum Langlaufskilehrer (2. Ausbildungsmodul) per maestro di sci di fondo (2 modulo) Renntechnik und Biathlon: Januar tecnica sci agonistico e biathlon: gennaio

4 Bollettino Ufficiale n. 50/I-II del 15/12/2015 / Amtsblatt Nr. 50/I-II vom 15/12/ Freeride: Januar Ski Alpin und Telemark: März Didaktikkurs: April Didaktikprüfung: 08. April Theoriekurs (it.): Mai Theoriekurs (dt.): Mai Theorieprüfung: Juni Theoretische Nachprüfung: September Mindestanzahl der Teilnehmer: 8 Personen Freeride: gennaio Sci alpino e telemark: marzo corso didattico: 4-7 aprile esame didattico: 8 aprile corso di teoria (ital.): 2 4 maggio corso di teoria (ted.): 5 7 maggio esame di teoria: giugno esame di recupero (teoria): settembre numero minimo dei partecipanti: 8 persone zum Skischulassistenten im Snowboard: Theoriekurs (dt.): März Theoriekurs (it.): 31. März April Theorieprüfung (schriftlich): 23. Mai Theorieprüfung (mündlich): Mai Theoretische Nachprüfung: September Lehrplankurs: Oktober Lehrplankurs: Oktober Prüfungskurs: 07. November Praktische Prüfung: 08. November Didaktikkurs: November Didaktikprüfung: 26. November Mindestanzahl der Teilnehmer: 12 Personen zum Snowboardlehrer (1. Ausbildungsmodul) Alpinkurs (dt.): Januar Alpinkurs (it.): Februar Lehrplankurs: April Lehrplankurs: April Theoriekurs (it.): Mai Theoriekurs (dt.): Mai Theorieprüfung: Juni Theoretische Nachprüfung: September Lehrplankurs: November Lehrplankurs: November Praktische Prüfung: 19. November Didaktikkurs: November Didaktikkurs Kinder: Dezember Didaktikprüfung: 14. Dezember Mindestanzahl der Teilnehmer: 10 Personen per assistente di scuola di sci nella disciplina di snowboard: corso di teoria (ted.): marzo corso di teoria (ital.): 31 marzo -1 aprile esame di teoria (scritto): 23 maggio esame di teoria (orale): maggio esame di recupero (teoria): settembre corso sul testo tecnico metodico: ottobre corso sul testo tecnico metodico: ottobre corso d esame: 7 novembre esame pratico: 8 novembre corso didattico: novembre esame didattico: 26 novembre numero minimo dei partecipanti: 12 persone per maestro di snowboard (1 modulo) corso alpino (ted.): gennaio corso alpino (ital.): 1-5 febbraio corso sul testo tecnico metodico: aprile corso sul testo tecnico metodico: aprile corso di teoria ((ital.): 9-11 maggio corso di teoria (ted.): maggio esame di teoria: giugno esame di recupero (teoria): settembre corso sul testo tecnico metodico: 7-12 novembre corso sul testo tecnico metodico: novembre esame pratico: 19 novembre corso didattico: novembre corso didattico bambino: dicembre esame didattico: 14 dicembre numero minimo dei partecipanti: 10 persone

5 Bollettino Ufficiale n. 50/I-II del 15/12/2015 / Amtsblatt Nr. 50/I-II vom 15/12/ Nach Abschluss der Kurse werden die entsprechenden Prüfungen gemäß Art. 6 des obgenannten Gesetzes abgehalten. Bei den Prüfungsübungen Riesentorlauf, Situationsabfahrt und Sprungübung besteht Helmpflicht. Die Kurs- und Prüfungstermine sind indikativ und können aus gerechtfertigten Gründen abgeändert werden. Die Termine für die Onlineeinschreibungen - auf - bzw. Einreichetermine für die Gesuche um Zulassung zur Eignungsprüfung für die Skilehrerausbildung, welche mit den gesetzlichen vorgesehenen Unterlagen zu versehen und an den Funktionsbereich Tourismus zu richten sind, werden wie folgt festgelegt: Snowboard (Lehrer): 11. Januar Ski Langlauf (Lehrer): 11. Januar Ski Alpin (Lehrer): 11. Januar Ski Alpin (Skischulassistent): 24. Februar Snowboard (Skischulassistent): 24. Februar Al termine dei corsi, saranno svolti gli esami di cui all'art. 6 della predetta legge. Negli esercizi d esame slalom gigante, discesa situazionale e salto esiste l obbligo di portare un casco protettivo. Le date di svolgimento dei corsi e degli esami sono indicative e possono essere modificate per giustificati motivi. I termini per l iscrizione online su - nonché la presentazione delle domande di ammissione per l'esame di idoneità, da corredare alla documentazione prevista per legge e inviata all Area funzionale turismo, vengono fissati come segue: Snowboard (maestro): 11 gennaio Sci di fondo (maestro): 11 gennaio Sci alpino (maestro): 11 gennaio Sci alpino (assistente): 24 febbraio Snowboard (assistente): 24 febbraio Dieses Dekret wird im Amtsblatt der Region veröffentlicht. Il presente decreto verrà pubblicato nel Bollettino Ufficiale della Regione. DER DIREKTOR DES FUNKTIONSBEREICHS TURISMUS DR. HANSJÖRG HALLER IL DIRETTORE DELL AREA FUNZIONALE TURISMO DOTT. HANSJÖRG HALLER