PROGETTO DI BILINGUISMO

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "PROGETTO DI BILINGUISMO"

Transcript

1 DIREZIONE DIDATTICA di COSSATO SCUOLA SECONDARIA DI 1 GR. Leonardo da Vinci di COSSATO PROVINCIA DI BIELLA PROGETTO DI BILINGUISMO "Lingua Italiana - Lingua Italiana dei Segni (LIS)" per l'integrazione dei bambini sordi Scuola dell'infanzia Statale di Cossato Centro Scuola Primaria di Cossato Capoluogo Scuola Second. di I gr. Leonardo da Vinci di Cossato ANNO SCOLASTICO 2011/12 E.F A partire dall'a.s. 1994/95 presso la Scuola dell'infanzia Statale di Cossato Centro è iniziato un progetto di bilinguismo "Lingua Verbale - Lingua Italiana dei Segni (LIS)" per l'integrazione dei bambini sordi nella scuola comune. Dall'a.s. 1997/98 il progetto è proseguito nella Scuola Primaria di Cossato Capoluogo e dal 2002/03 nella scuola Second. di I gr. di Cossato e dal 2005/06 nelle scuole second. di II. gr della provincia di Biella. Nel corrente anno scolastico le scuole superiori coinvolte risultano essere: il l Istituto di Istruzione Superiore del Cossatese e Vallestrona, l Istituto Istruzione Superiore Quintino Sella di Biella, l Istituto di Istruzione Superiore G. Q. Sella di Biella e l Istituto Professionale Servizi Alberghieri e Ristorazione E. Zegna di Trivero. Dal settembre 1996 il Ministero della Pubblica Istruzione con D.M. 18/04/96 ha riconosciuto il progetto come sperimentazione ex art. 278 D.L.vo 297/94. Tali autorizzazioni sono state confermate per tutti gli anni scolastici successivi, fino al 1999/2000. Poi, per le nuove norme sull'autonomia, la sperimentazione non è più stata autorizzata dal superiore Ministero né finanziata. Dal settembre 2002 il progetto è gestito in rete dalle scuole coinvolte nello stesso. Dal settembre 2007 il progetto è gestito dalla Direzione Didattica per quanto riguarda la scuola dell infanzia, la scuola primaria e la scuola secondaria di 1 gr.; è gestito dall I.T.I.S. di Biella per quanto riguarda le scuole secondarie di 2 gr. Nell anno scolastico 2011/12 il progetto interessa VENTI alunni sordi, di cui 12 iscritti alla scuola dell obbligo e 8 alle scuole superiori, provenienti dal territorio biellese e da altre regioni; i loro genitori hanno deciso di iscrivere i propri figli a questa scuola, proprio per il tipo di servizio che nessuna altra struttura era in grado di offrire. MOTIVAZIONI PEDAGOGICHE DEL PROGETTO PREMESSA La ricerca condotta negli ultimi anni evidenzia che la sordità va considerata a parte, rispetto al problema dell'handicap in generale. Il progetto considera i sordi come una minoranza linguistica, con una propria lingua (Lingua Italiana dei Segni - LIS) ed una propria cultura; prevede quindi la coesistenza di alunni sordi e udenti, per reperire le possibilità residue ed impedire che la minorazione sensoriale si traduca in

2 handicap intellettivo. La LIS è una vera e propria lingua, con una sua grammatica ed una sua cultura e come tale permette non solo di comunicare, ma anche di sviluppare il pensiero e le abilità cognitive. PROBLEMA L'esperienza insegna che la maggioranza dei bambini sordi, pur partendo da una normale potenzialità cognitiva, con un inserimento "tradizionale" termina la scuola dell'obbligo con un bagaglio di apprendimenti gravemente insufficiente, tanto da poter parlare di serio rischio di insufficienza mentale conseguente all'impossibilità di recepire a livello accettabile informazioni attraverso il linguaggio verbale. Se gli stessi bambini sono educati in istituto, possono nascere invece problemi psicologici di socializzazione e integrazione nella società. Considerando la tipologia dell'handicap e che quasi tutti i bambini, per ora, sono normodotati intellettualmente e psicologicamente, gli specialisti del settore sono concordi nell'affermare che è indispensabile che: 1) i bambini frequentino insieme una scuola "normale" e che sia evitata l'istituzionalizzazione. 2) i bambini acquisiscano al più presto la Lingua Italiana dei Segni (LIS) in un ambiente scolastico "normale" per garantire il massimo dell'integrazione, ma anche il massimo dell'apprendimento "curricolare". 3) i bambini siano supportati in modo continuativo da una figura veramente esperta in LIS per tutta la scuola di base per garantire il massimo della continuità. 4) tali obiettivi siano raggiunti evitando sprechi di risorse umane ed organizzative, ed eccessivi disagi per l'utenza. PROGETTO come risposta Il progetto si propone di integrare i bambini sordi nella scuola "comune", formando un gruppo di alunni sordi (vi è la necessità che i sordi stiano con altri sordi) che acquisiscono la LIS come lingua naturale + alunni udenti che impiegano la LIS come seconda lingua il più precocemente possibile (cioè partendo dalla scuola dell'infanzia) con l'apporto di operatori esperti in LIS (interpreti e docenti LIS). ALUNNI COINVOLTI NEL PROGETTO nell anno scolastico SCUOLA dell'infanzia di Cossato CENTRO ( n 2 sezioni) - n 1 bambino sordo (di 5 anni) + n 47 bambini udenti tot. 48 alunni SCUOLA PRIMARIA di Cossato CAPOLUOGO - cl. 1^A TP: udenti tot. 20 alunni - cl. 2^ A TP: n 1 alunno sordo + 16 udenti tot. 17 alunni - cl. 3^A TP: n 1 alunni sordi + 13 udenti tot. 14 alunni - cl. 4^A TP: n 3 alunni sordi + 17 udenti tot. 20 alunni - cl. 5^A TP: udenti tot. 24 alunni SCUOLA SECOND. DI I GR. Leonardo da Vinci di Cossato - cl. 1^ C TP: n 5 alunni sordi + 17 alunni udenti tot. 22 alunni - cl. 3^ C TN: n 1 alunno sordo + 22 udenti tot. 23 alunni

3 SCUOLA SECOND. DI II GR. - Ist. Alberghiero di Trivero- cl.1^: n 1 allievo sordo - Ist. tecn. industriale Biella cl. 4^: n 1 allieva sorda; cl. 5^ C: n 1 allievo sordo - Istituto di Istruzione Superiore del Cossatese e Vallestrona, cl 3^n 2 allievi sordi e cl.3^. Liceo delle Scienze Sociali di Cossato n 1allieva sorda - Istr. Sup. Lic. Art. Biella cl. 4^: n 2 allievi sordi; PERSONALE UTILIZZATO SCUOLA dell'infanzia (due sezioni sperimentali): - n 4 insegnanti "comuni" (personale statale) - n 1 insegnante di sostegno (personale statale) con diploma da interprete - n 1 educatore sordo esperto LIS (dipendente del Comune di Cossato - assegnato a tempo pieno SCUOLA PRIMARIA (quattro classi sperimentali a "tempo pieno") - n 10 insegnanti "comuni" (personale statale) - n 1 insegnante di inglese ( personale statale) - n 3 insegnanti di sostegno (personale statale) - n 1 educatore sordo esperto LIS - utilizzato alla scuola primaria e alla scuola second. di I gr. - assunto per 30 ore sett. - n 3 interpreti assunte per 30 ore sett. SCUOLA SECONDARIA di I GR. (due classi sperimentali) - n 10 insegnanti comuni (personale statale) - n 2 insegnanti di sostegno (personale statale) - n 1 educatore sordo esperto LIS - utilizzato alla scuola primaria e alla scuola second. di I gr. assunto per 30 ore sett - n 2 interpreti assunte per 30 ore sett. SCUOLE SECONDARIE DI II GR. - n 4 interpreti LIS METODO E CARATTERISTICHE DEL PROGETTO Gli alunni sordi frequentano regolarmente la scuola per l'intero orario (8 ore giornaliere nella scuola dell infanzia e nella scuola primaria; tempo prolungato nella scuola second. di I gr.; orario normale nella scuola superiore). Nella scuola dell'infanzia i bambini sordi formano, con altri bambini udenti, un gruppo omogeneo per età; con tale gruppo, oltre alle normali maestre, operano l'insegnante di sostegno/interprete, e l'educatore sordo. I genitori dei bambini udenti delle sezioni sperimentali sono tutti totalmente favorevoli all'iniziativa. Il gruppo di bambini sordi + udenti (col supporto delle figure specializzate) partecipa ai normali "laboratori" previsti dall'organizzazione didattica della scuola e, per circa un'ora al giorno, al "laboratorio di LIS" (inteso come laboratorio di seconda lingua per i bambini udenti e di lingua naturale per i bambini sordi) con la guida dell'educatore sordo. Nella scuola primaria e nella scuola second. di I gr. gli alunni sordi, insieme con i compagni udenti, seguono le normali lezioni con il supporto dell'interprete, dell'insegnante di sostegno e del docente LIS. In orari stabiliti, tutti gli alunni frequentano il "laboratorio di LIS" con la guida del docente LIS. Nella scuola superiore gli studenti sordi delle scuole secondarie superiori hanno, in media, il supporto dell interprete per 16 ore sett.li e dell insegnante di sostegno. Il bilinguismo favorisce l'integrazione degli alunni sordi con quelli udenti: infatti, comunicando

4 con 2 lingue diverse, c'è la possibilità di un completo scambio di conoscenze. E' in pratica un doppio canale di informazioni che passa attraverso la LIS e la Lingua Italiana. Gli alunni sordi e gli alunni udenti imparano naturalmente e usano quotidianamente la LIS per comunicare fra loro, con l'aiuto dell'interprete o dell'insegnante di sostegno. Gli alunni sordi seguono le normali attività scolastiche, come i compagni udenti. Le attività con gli alunni sordi sono svolte privilegiando la comunicazione visiva, basandosi sulla cultura delle immagini che risulta fondamentale nello sviluppo del bambino. Per permettere l'apprendimento della lingua scritta anche ai sordi, grazie a consulenze di esperti consigliati dal C.N.R. e finanziati con contributi della Fondazione Cassa di Risparmio di Biella e degli Enti Locali (Comune di Cossato e Provincia di Biella) la scuola adotta la metodologia della "Lettoscrittura" sotto la guida della Dott.ssa Teruggi Lilia. Le attività sono programmate settimanalmente da tutti i docenti insieme con gli operatori esperti e gli interpreti; il progetto è verificato periodicamente con il servizio di logopedia di Biella; il progetto stesso è inoltre supportato dalla consulenza del C.N.R (Dott.ssa Virginia Volterra) e dal Mason Perkins Deafness Fund (Dott.ssa Elena Radutzky). Vengono svolte attività di verifica e monitoraggio delle competenze raggiunte dai bambini sordi e udenti nella Lingua dei Segni (nel 2004/05 tale monitoraggio è stato svolto dall équipe della dott.ssa Volterra del CNR di Roma) e attività di verifica e monitoraggio degli aspetti psicosociali e relazionali fra bambini sordi e udenti. la M/a Ceria, docente di sostegno che si occupava degli interventi specifici di lingua italiana scritta, che dal corrente anno scolastico è stata collocata in pensione, continuerà a collaborare, in forma volontaria, della revisione del testo scritto degli alunni sordi. FUNZIONI E RUOLI DEGLI OPERATORI Insegnanti Le insegnanti curricolari attuano le metodologie e l'organizzazione progettata nell'ambito della programmazione educativa e didattica, e si dedicano prevalentemente all'intervento educativo e didattico rivolto a tutti i bambini, udenti e sordi. Le insegnanti hanno frequentato appositi corsi di LIS organizzati dalla scuola. Viene inoltre mantenuto un confronto con le logopediste e il gruppo di lavoro hc sia sull'impostazione delle attività didattiche, sia sulle difficoltà che la situazione comunicativa può porre. L'insegnante di sostegno svolge il ruolo di mediazione fra la comunicazione verbale del gruppo degli udenti e le esigenze dei bambini sordi, affiancando costantemente le figure dell interprete e del docente LIS con il quale si occupa dei laboratori specifici per gli allievi sordi. Interprete LIS Questa figura ha il compito prevalente di tradurre agli alunni sordi quanto viene detto dalle insegnanti e viceversa. Funge inoltre da supporto linguistico per le insegnanti curricolari e di sostegno. Altro ruolo molto importante è quello di fornire agli adulti udenti un modello di corrette modalità di "total comunication" in un ambiente misto di sordi e udenti. Educatore docente LIS Nella scuola dell'infanzia (educatore sordo) questa figura ha una triplice funzione: a) essere presente durante le attività didattiche della mattinata come adulto sordo che utilizza e propone a tutti i bambini, e in particolare ai bambini sordi, la LIS. In questo modo i bambini sordi sono inseriti in un tipo di comunicazione per loro accessibile e possono ricevere tutte le informazioni riguardo le attività svolte. Gli altri bambini hanno la possibilità di riferirsi anche

5 a questa lingua per loro nuova. Precedentemente le insegnanti hanno comunicato all'operatore sordo i contenuti delle attività tramite la mediazione dell'insegnante di sostegno e dell'interprete, permettendogli di inserirsi positivamente nel contesto delle attività medesime. b) Curare il laboratorio di apprendimento della LIS frequentato dal gruppo misto (alunni sordi + udenti) c) Fungere da insegnante di LIS per le insegnanti nei corsi di aggiornamento e formazione. Nella scuola primaria e nella scuola second. di I gr.: a) Gestire il laboratorio di apprendimento della LIS frequentato dal gruppo misto (alunni sordi + udenti) b) Svolgere il ruolo di referente linguistico per gli insegnanti. c) Fungere da insegnante di LIS per le insegnanti nei corsi di aggiornamento e formazione. OBIETTIVI RAGGIUNTI FINORA Ai bambini, sordi e udenti, che frequentano le classi che attuano il Progetto di Bilinguismo è offerta l'opportunità di essere a contatto quotidiano con la LIS usata dall'interprete, dal docente LIS e, anche se in modo approssimativo, dagli insegnanti, permettendo un naturale graduale apprendimento corretto della LIS stessa. L'obiettivo primario che la scuola si propone è quello delle pari opportunità, per i bambini sordi e udenti, di apprendimento e di acquisizione di conoscenze, abilità, competenze in rapporto all'autonomia, alla socializzazione e all'evoluzione cognitiva e psicomotoria; tale obiettivo può essere perseguito solamente offrendo ai bambini sordi un'informazione equivalente a quella offerta ai bambini udenti. La LIS permette il passaggio delle informazioni necessarie per raggiungere gli obiettivi sopra indicati. Sia gli operatori, sia i genitori sono concordi nel dire che: 1) compatibilmente con le differenze individuali, finora non vi è alcuna differenza significativa nei livelli cognitivi raggiunti agli allievi sordi e da quelli udenti; 2) gli allievi sordi risultano ben integrati nella scuola, hanno un buon livello di socializzazione sia fra di loro, sia con gli udenti; 3) le famiglie degli alunni, sordi e udenti, sono molto soddisfatte dell'iniziativa. RAPPORTI CON IL TERRITORIO, CON ALTRI ENTI E CON L ESTERNO Il progetto e i risultati raggiunti sono stati pubblicizzati nel corso del convegno "Una Scuola - Due Lingue" organizzato dalla scuola e svoltosi a Biella il 20/02/1999 e in un secondo convegno organizzato dalla Provincia sul tema Segni parole: percorsi di bilinguismo Esperienze educative a confronto sul tema dell integrazione di bambini sordi e udenti in contesti bilingui: lingua dei segni e lingua italiana Novembre 2003 Biella Inoltre, il progetto è stato presentato in numerose altre occasioni (convegni, trasmissioni televisive, riviste, ecc.). Grazie ad un finanziamento della Fondazione Cassa di Risparmio di Biella, nell aprile 2003 la Scuola ha pubblicato un libro sul progetto: UNA SCUOLA, DUE LINGUE L esperienza di

6 bilinguismo della scuola dell Infanzia ed Primaria di Cossato edito dalla Franco Angeli Ed. di Milano, nell ambito della collana Scienza della formazione. I nostri docenti ed operatori partecipano frequentemente a convegni e corsi sui problemi relativi all'integrazione dei bambini sordi. Nel 1999 la scuola è stata sede di un corso di alta qualificazione per docenti di sostegno interessati all'insegnamento ai bambini sordi tramite l'uso della LIS. Inoltre sono mantenuti stretti rapporti con: - A.S.L.: incontri con le logopediste e con i medici che hanno in carico i bambini sordi. - Mason Perkins Deafness Fund, una fondazione statunitense, con sede a Siena, che opera in Europa per le problematiche della sordità e che ci mantiene in contatto con la Gallaudet University di Washington DC, ateneo americano per sordi che invia anche stagisti sordi nella nostra scuola ed ha ospitato il nostro educatore sordo per un periodo di tirocinio e formazione. - C.N.R.: in particolare con lo staff della dott.ssa Volterra, uno dei massimi esponenti dei ricercatori sul tema della sordità; nel corso del 2004/05 lo staff del CNR ha avviato una ricerca sulle competenze linguistiche in LIS dei bambini interessati dal progetto - Esperti: in particolare la dott.ssa Lilia Teruggi (docente di linguistica presso l Università La Bicocca di Milano), il dott. Pietro Celo (docente di Lingua dei Segni presso l Università Cà Foscari di Venezia, autore di alcuni testi in materia), la dott.ssa M. Teresa Lerda (logopedista e psicologa). - scuole per sordi di Finlandia, Germania, Grecia, Spagna e Svezia, che partecipano al Progetto Socrates Comenius 1 Partenariati Scolastici European Deaf Schools network project - Associazioni Genitori: in particolare l assoc. Vedo Voci che raccoglie molti dei genitori dei nostri bambini sordi. - E.N.S. (Ente Nazionale Sordi) sia a livello provinciale che nazionale - Università (Torino e Milano) che si appoggiano alla scuola di Cossato per esperienze di tirocinio - Altre scuole, enti, associazioni, genitori, che chiedono di conoscere o di visitare la nostra scuola, ovvero per l organizzazione o la partecipazione a convegni o seminari PROSPETTIVE Il graduale proseguimento del progetto nei successivi ordini di scuola, prevede oneri di spesa sempre maggiori. A tal fine, le scuole coinvolte nel progetto annualmente hanno sottoscritto un protocollo di spesa con la la Regione Piemonte, con i Comuni di Cossato, Candelo, Cerrione Gaglianico, l Iris di Biella, il Cissabo di Cossato e la Fondazione Cassa di Risparmio di Biella per reperire i finanziamenti necessari al funzionamento del progetto. Dal settembre 2007, il progetto per le scuole dell infanzia, primaria e secondaria di 1 gr. è finanziato dalla Regione Piemonte, dalla Fondazione Cassa di Risparmio di Biella, dall IRIS, da ENTI benefattori e, in parte, da alcuni Comuni di residenza degli alunni sordi; per le scuole superiori è finanziato interamente dalla Provincia di Biella. IMPEGNO DI SPESA per il 2011/12 Gli insegnanti curricolari e di sostegno sono dipendenti dello Stato e a carico della Direzione Provinciale del Tesoro.

7 Le spese per l aggiornamento del personale e per l acquisto dei sussidi e del materiale didattico sono a carico delle Scuole. Le spese per la retribuzione di un educatore sordo docente di LIS sono a carico del Comune di Cossato Le spese per la retribuzione - di 5 interpreti - di 1 educatore docente di LIS - di 1 esperto consulente esterno che operano nella scuola di base (sc. infanzia, primaria e second. I gr.) per l Esercizio Finanziario 2012 sono previste per un totale di ,76. Per finanziare tale spesa è in fase di sottoscrizione una convenzione con la Regione Piemonte, la Provincia di Biella, il Comune di Cossato, l IRIS, il Cissabo, la maggior parte dei comuni ove hanno la residenza gli alunni sordi e la Fondazione CRB. Da quest anno gli interpreti Lis e il docente Lis hanno subito una diminuzione delle ore di prestazione d opera, passando da un monte ore settimanale di 32 a 30, dovuto alle difficoltà di reperire i fondi necessari per il funzionamento del progetto. Cossato, 9/1/2012 Per la Direzione Didattica di Cossato Scuola capofila sc. di base Il Dirigente Scolastico reggente Silvana Stesina