SOGGIORNO E RESIDENZA IN SVIZZERA
|
|
- Tommasa Carboni
- 4 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 Studio Legale e Notarile Haab T: Via Ariosto 4 F: info@haablegal.ch SOGGIORNO E RESIDENZA IN SVIZZERA Avv. Hugo Haab, agosto 2019 Necessità di un permesso per soggiornare in Svizzera Lo straniero (cittadino di uno Stato che non sia la Svizzera) che desidera presenziare durevolmente in Svizzera deve disporre di un valido permesso rilasciato dalle autorità locali. La presenza sporadica o di breve durata (inferiore ai tre mesi) non necessità di un permesso; è tuttavia richiesto un visto (anche per la presenza inferiore ai tre mesi) per i cittadini provenienti da determinati Stati (Stati non della zona Schengen) o che entrano in Svizzera per determinati scopi. I permessi più comuni per ottenere il diritto di stabilirsi durevolmente in Svizzera (quindi per più di anno) sono quello di residenza ( permesso B ) e quello di domicilio ( permesso C ). Esistono altri tipi di permessi, non oggetto del presente contributo, che servono per altri scopi che non sono quelli di stabilire un diritto ad una permanenza durevole (per esempio il permesso concesso ad un lavoratore frontaliere o il permesso per soggiorni di breve durata). Permesso B Questo titolo permette al cittadino straniero che per la prima volta ha intenzione di stabilirsi per almeno un anno in Svizzera, sia che lo stesso intenda esercitare in Svizzera un attiva lucrativa o meno. Se l intenzione è quella di risiedere in Svizzera per meno di un anno, ma per almeno 90 giorni, si può fare richiesta per ottenere un altro tipo di permesso (Permesso L). Il permesso B è di durata determinata, ma può essere rinnovato più volte. Permesso C Questo titolo permette il domicilio durevole in Svizzera al cittadino straniero che già risiede nel nostro paese (spesso in virtù della previa concessione di un permesso B). Il permesso C conferisce il diritto di stabilirsi in Svizzera senza restrizioni e senza condizioni di sorta. Questo permesso è il titolo che conferisce lo status migratorio più vantaggioso ad un cittadino straniero. Si può quindi dire che il cittadino straniero in possesso di un permesso C ha per molti versi uguali diritti di un cittadino svizzero (una sorta di nostrano senza passaporto svizzero ). Cittadini UE/AELS e cittadini di Stati terzi La procedura per il rilascio di uno di questi permessi trova il suo fondamentale spartiacque nello Stato di provenienza del cittadino straniero che fa richiesta di un permesso, si deve infatti distinguere tra:
2 Cittadini provenienti da uno Stato UE/AELS (Unione Europea o Area Europea di Libero Scambio); gli stessi possono godere di condizioni più favorevoli e meno restrittive per ottenere un permesso, soprattutto poiché agli stessi si applica l Accordo tra la Confederazione Svizzera e la Comunità europea ed i suoi Stati membri sulla libera circolazione delle persone (ALC). Cittadini provenienti da altri Stati (per es. USA, Russia, Canada, Cina, India, ecc.) PROCEDURA E CONDIZIONI PER IL RILASCIO DI UN PERMESSO B Preliminarmente Di seguito si esporranno le condizioni e la procedura per l ottenimento di un permesso B, il quale come detto è spesso il primo titolo migratorio che un cittadino straniero può richiedere per poter risiedere (abitare) in Svizzera per almeno un anno. Una volta in possesso di questo tipo di permesso è più semplice ottenere un altro tipo di permesso (spesso un permesso C). Se lo scopo del cittadino straniero non fosse quello di risiedere in Svizzera (per esempio un lavoratore frontaliere che desidera solo lavorare in Svizzera senza abitarvi) o se lo scopo fosse quello di risiedervi per meno di un anno, è opportuno indirizzarsi verso altri tipi di permessi migratori. Preventiva domanda per il rilascio di un permesso B Per il rilascio di un permesso B, che come detto è il primo permesso al quale può ambire uno straniero (sia esso cittadino UE/AELS o di uno Stato terzo) che vuole fare per la prima volta della Svizzera il suo luogo di soggiorno durevole, occorre presentare una domanda usando un apposito formulario. Cittadini stranieri che necessitano di un visto per entrare in Svizzera (per esempio i cittadini provenienti da uno Stato che non fa parte della zona Schengen) devono presentare la loro domanda presso l ambasciata svizzera nel loro paese. Per contro i cittadini che non devono ottenere un visto per entrare in Svizzera possono presentare la loro domanda entro 90 giorni dalla lor entrata in Svizzera direttamente in Svizzera, nel luogo dove intendono risiedere (non è quindi permesso richiedere nel Canton Berna il rilascio di un permesso per risiedere nel Canton Zurigo). Motivo del soggiorno Un permesso B può essere richiesto per i seguenti scopi: Per esercitare in Svizzera un attività lucrativa Per soggiornare quale redditiere risp. senza un attività lucrativa
3 Per congiungersi con la famiglia, che già è presente in Svizzera Per motivi di studio o di formazione Per trattamenti medici Per motivi gravi (ad esempio per motivi umanitari) Condizioni per il rilascio di un permesso B Come detto in precedenza, i cittadini UE/AELS possono beneficiare di condizioni più agevolate per ottenere un permesso di residenza (Permesso B) e ciò in virtù dell ALC (Accordo sulla libera circolazione delle persone). Hanno un diritto ad ottenere questo permesso i seguenti cittadini UE/AELS: Lavoratori dipendenti che svolgono un attività lavorativa in Svizzera, a condizione che il contratto di lavoro sia di durata superiore ad un anno. Persone alla ricerca di un posto di lavoro hanno il diritto di risiedere in Svizzera per sei mesi, sempre che dimostrino di avere sufficienti mezzi finanziari per sostenersi. Lavoratori indipendenti che svolgono un attività lavorativa in Svizzera. Persone che non esercitano un attività lucrativa, che dispongono di sufficienti mezzi per sé stessi e la propria famiglia. Sono ritenuti sufficienti i mezzi finanziari che non rendono lo straniero dipendente della socialità pubblica in Svizzera. È ininfluente da quale fonte derivino tali mezzi (è per esempio possibile che una terza persona garantisca per lo straniero). Persone che hanno perso il loro posto di lavoro, se nei cinque anni precedenti nei quali erano già in Svizzera non erano disoccupati per oltre 12 mesi. Persone divenute invalide, se al momento della sopraggiunta invalidità erano in Svizzera de almeno due anni. Pensionati, se prima del pensionamento risiedevano in Svizzera per tre anni e se almeno per un anno hanno lavorato in Svizzera. Familiari di persone UE/AELS che sono in possesso di un valido titolo migratorio in Svizzera. Il marito o la moglie, nonché i discendenti in linea diretta che hanno meno di 21 anni o il cui sostentamento è ancora coperto dai genitori o che sono ancora in formazione. Ai cittadini UE/AELS viene di norma concesso un permesso della durata determinata di cinque anni.
4 Hanno un diritto ad ottenere questo permesso i seguenti cittadini di Stati terzi: Lavoratori dipendenti che svolgono un attività lavorativa in Svizzera, a condizione che il contratto di lavoro sia di durata superiore ad un anno e che siano adempiute ulteriori condizioni. Di fatto possono ottenere un permesso per questo motivo solo specialisti, direttori e dirigenti o altre persone altamente qualificate per un determinato impiego. Lavoratori indipendenti che svolgono un attività lavorativa in Svizzera, solo se sono adempiute determinate condizioni. Redditieri che dispongono di sufficienti mezzi per sé stessi e la propria famiglia, solo se sono adempiute determinate condizioni. Solo per persone straniere che hanno compiuto 55 anni, che hanno un particolare legame con la Svizzera e che dispongo di mezzi finanziari sufficienti da poterne garantire il sostentamento per tutta la vita. Studenti e persone in formazione, solo se sono adempiute determinate condizioni. Persone che necessitano di cure mediche, solo se sono adempiute determinate condizioni. Persone che dimostrano che siano adempiute le condizioni per ammettere un motivo grave (per esempio per motivi umanitari) Familiari di cittadini svizzeri o di persone che sono in possesso di un valido titolo migratorio in Svizzera. Come si vede le condizioni per ottenere un permesso B per cittadini non UE/AELS sono molto più restrittive. Di fatto l unica condizione che è uguale sia per cittadini UE/AELS e cittadini di Stati terzi è quella del ricongiungimento familiare. Da notare anche che il rilascio di un permesso B per lo svolgimento di un attività lucrativa da parte di cittadini di Stati terzi sottostà a dei contingenti annui (numero massimo). Inoltre lo straniero può essere ammesso in Svizzera per esercitare un'attività lucrativa unicamente se è dimostrato che per tale attività non è possibile reperire un lavoratore indigeno o un cittadino di uno Stato con cui è stato concluso un accordo di libera circolazione delle persone che corrisponda al profilo richiesto (eccezione: lo straniero con diploma universitario svizzero può essere ammesso in Svizzera se la sua attività lucrativa riveste un elevato interesse scientifico o economico). Ai cittadini di Stati terzi viene di norma concesso un permesso della durata determinata di un anno.
5 Perdita del diritto a soggiornare in Svizzera Il cittadino straniero può spontaneamente rinunciare al permesso B (o altri permessi), per esempio annunciandosi partente in maniera definitiva per l estero. Il permesso B è perso quanto il cittadino straniero soggiorna ininterrottamente all estero per tre mesi (per sei mesi nel caso di un permesso C). Vi sono poi motivi che possono comportare la revoca del permesso conferito. * * * * * * * Nel nostro studio legale e notarile ci occupiamo spesso di questioni nell ambito del diritto della migrazione. Se lo si desidera è possibile organizzare un primo incontro gratuito e non vincolante, nel corso del quale si analizzerà la situazione e si darà al cliente un indicazione sulla procedura migliore da seguire. I contenuti del presente scritto non sono da intendersi come espressione di un parere, ma hanno carattere esclusivamente informativo. Il lettore che desidera utilizzare le suddette informazioni è tenuto a consultare un professionista.
del 22 maggio 2002 (Stato 1 gennaio 2019)
Ordinanza concernente l introduzione graduale della libera circolazione delle persone tra la Confederazione Svizzera e l Unione europea 1 e i suoi Stati membri nonché gli Stati membri dell Associazione
DettagliOrdinanza. del 22 maggio 2002 (Stato 1 giugno 2017) Sezione 1: Oggetto e campo d applicazione
Ordinanza concernente l introduzione graduale della libera circolazione delle persone tra la Confederazione Svizzera e l Unione europea 1 e i suoi Stati membri nonché gli Stati membri dell Associazione
DettagliLegge federale sugli stranieri. (LStr) (Regolazione dell immigrazione) Modifica del
Legge federale sugli stranieri (LStr) (Regolazione dell immigrazione) Modifica del L Assemblea federale della Confederazione Svizzera, visto il messaggio del Consiglio federale del decreta: I La legge
DettagliLibera circolazione delle persone
Libera circolazione delle persone La libera circolazione delle persone riguarda i lavoratori dipendenti, i lavoratori indipendenti, i prestatori di servizi, i destinatari di servizi e le persone che non
DettagliOrdinanza. Modifica del 21 dicembre Il Consiglio federale svizzero ordina:
Ordinanza concernente l introduzione graduale della libera circolazione delle persone tra la Confederazione Svizzera e l Unione europea e i suoi Stati membri nonché gli Stati membri dell Associazione europea
DettagliL IMMIGRAZIONE IN SVIZZERA. Chi sono? Che lavoro svolgono? Come sono integrati? Da dove provengono?
L IMMIGRAZIONE IN SVIZZERA Chi sono? Che lavoro svolgono? Come sono integrati? Da dove provengono? CHI SONO? Dalla fine degli anni Ottanta,l immigrazione ha continuato a oscillare, secondo le fasi congiunturali
DettagliLegge federale sugli stranieri
Legge federale sugli stranieri (LStr) (Regolazione dell immigrazione e miglioramenti nell esecuzione degli accordi sulla libera circolazione) Disegno Modifica del L Assemblea federale della Confederazione
Dettaglidiritto di famiglia - UE
diritto di famiglia - UE Dott.ssa Luana Fierro DOTT.SSA LUANA FIERRO 1 Libertà di circolazione e di soggiorno nell UE e diritto al ricongiungimento familiare dott.ssa Luana Fierro DOTT.SSA LUANA FIERRO
DettagliLegge federale sugli stranieri
Questo testo è una versione provvisoria. Fa stato unicamente la versione pubblicata nel Foglio federale. Legge federale sugli stranieri (LStr) (Regolazione dell immigrazione e miglioramenti nell esecuzione
DettagliDATI STATISTICI relativi alla manodopera occupata nel Cantone Ticino
DATI STATISTICI relativi alla manodopera occupata nel Cantone Ticino Anno 2016 Legenda classificazione salariale nell ambito dell edilizia e genio civile: Classe salariale C Classe salariale B Classe salariale
Dettaglidel 13 agosto 2015 (Stato 15 aprile 2018)
Ordinanza del DFGP concernente i permessi sottoposti alla procedura di approvazione e le decisioni preliminari nel diritto in materia di stranieri del 13 agosto 2015 (Stato 15 aprile 2018) Il Dipartimento
DettagliDATI STATISTICI relativi alla manodopera occupata nel Cantone Ticino
DATI STATISTICI relativi alla manodopera occupata nel Cantone Ticino Anno 2014 Legenda classificazione salariale nell ambito dell edilizia e genio civile: Classe salariale C Classe salariale B Classe salariale
DettagliRiorganizzazione dell Ufficio della migrazione Rilascio di un permesso di lavoro
Rilascio di un permesso di lavoro Rivera, 20 marzo 2018 Momento informativo organizzato dall UCT in collaborazione con il Repubblica e Cantone Ticino Sezione della popolazione La riorganizzazione dell
DettagliDATI STATISTICI relativi alla manodopera occupata nel Cantone Ticino
DATI STATISTICI relativi alla manodopera occupata nel Cantone Ticino Anno 2017 Legenda delle categorie professionali nel settore: Capo operaio Lavoratore qualificato con certificato di capacità Lavoratore
DettagliDATI STATISTICI relativi alla manodopera occupata nel Cantone Ticino
DATI STATISTICI relativi alla manodopera occupata nel Cantone Ticino Anno 2016 Legenda delle categorie professionali nell ambito della pittura, verniciatura, tappezzeria e sabbiatura: Capo operaio Lavoratore
DettagliDATI STATISTICI relativi alla manodopera occupata nel Cantone Ticino
DATI STATISTICI relativi alla manodopera occupata nel Cantone Ticino Anno 2016 Legenda delle categorie professionali nell ambito della posa piastrelle e mosaici: Capo Qualificato Semi-qualificato Manovale
DettagliDATI STATISTICI relativi alla manodopera occupata nel Cantone Ticino
DATI STATISTICI relativi alla manodopera occupata nel Cantone Ticino Anno 2016 Legenda classificazione salariale nell ambito della posa pavimenti in moquette, linoleum, materie plastiche, parchetto e pavimenti
DettagliDATI STATISTICI relativi alla manodopera occupata nel Cantone Ticino
DATI STATISTICI relativi alla manodopera occupata nel Cantone Ticino Anno 2018 Legenda classificazione salariale nell ambito della posa pavimenti in moquette, linoleum, materie plastiche, parchetto e pavimenti
DettagliDATI STATISTICI relativi alla manodopera occupata nel Cantone Ticino
DATI STATISTICI relativi alla manodopera occupata nel Cantone Ticino Anno 2017 Legenda classificazione salariale nell ambito della posa pavimenti in moquette, linoleum, materie plastiche, parchetto e pavimenti
DettagliDATI STATISTICI relativi alla manodopera occupata nel Cantone Ticino
DATI STATISTICI relativi alla manodopera occupata nel Cantone Ticino Anno 2016 Legenda delle categorie professionali nell ambito delle falegnamerie, fabbriche di mobili e serramenti: Quadro Qualificato
DettagliDATI STATISTICI relativi alla manodopera occupata nel Cantone Ticino
DATI STATISTICI relativi alla manodopera occupata nel Cantone Ticino Anno 2018 Legenda delle categorie professionali nell ambito delle falegnamerie, fabbriche di mobili e serramenti: Quadro Qualificato
DettagliDATI STATISTICI relativi alla manodopera occupata nel Cantone Ticino
DATI STATISTICI relativi alla manodopera occupata nel Cantone Ticino Anno 2017 Legenda delle categorie professionali nell ambito delle falegnamerie, fabbriche di mobili e serramenti: Quadro Qualificato
DettagliDATI STATISTICI relativi alla manodopera occupata nel Cantone Ticino / 2
DATI STATISTICI relativi alla manodopera occupata nel Cantone Ticino / 2 Anno 2016 NOTA BENE: Conformemente alle rappresentazioni grafiche presenti nel report Dati statistici relativi alla manodopera occupata
DettagliL Assemblea federale della Confederazione Svizzera, visto il messaggio del Consiglio federale del 12 settembre , decreta:
Legge federale relativa alle disposizioni concernenti la libera circolazione delle persone dell Accordo del 21 giugno 2001 di emendamento della Convenzione del 4 gennaio 1960 istitutiva dell Associazione
DettagliDATI STATISTICI relativi alla manodopera occupata nel Cantone Ticino
DATI STATISTICI relativi alla manodopera occupata nel Cantone Ticino Anno 2016 Legenda delle categorie professionali nell ambito dei gessatori, stuccatori, montatori a secco, plafonatori e intonacatori:
DettagliOrdinanza. Sezione 1: Oggetto e campo d applicazione. del 22 maggio 2002 (Stato 1 giugno 2009)
Ordinanza concernente l introduzione graduale della libera circolazione delle persone tra la Confederazione Svizzera e la Comunità europea e i suoi Stati membri nonché gli Stati membri dell Associazione
DettagliLa carta Blu UE per gli stranieri altamente qualificati
CIRCOLARE A.F. N.118 del 2 Agosto 2012 Ai gentili clienti Loro sedi La carta Blu UE per gli stranieri altamente qualificati Gentile cliente, con la presente desideriamo informarla che è stato pubblicato
DettagliDATI STATISTICI relativi alla manodopera occupata nel Cantone Ticino
DATI STATISTICI relativi alla manodopera occupata nel Cantone Ticino Anno 2016 Legenda categorie professionali nell ambito delle vetrerie: Capo vetraio Vetraio qualificato Vetraio Aiuto vetraio Lavoratore
DettagliOrdinanza che limita l effettivo degli stranieri
Ordinanza che limita l effettivo degli stranieri (OLS) Modifica del 23 maggio 2001 Il Consiglio federale svizzero ordina: I L ordinanza del 6 ottobre 1986 1 che limita l effettivo degli stranieri è modificata
DettagliASSISTENZA SANITARIA AI CITTADINI COMUNITARI NEI PAESI DELL'UNIONE EUROPEA (U.E.), SPAZIO ECONOMICO EUROPEO (S.E.E.) E CONFEDERAZIONE SVIZZERA
ASSISTENZA SANITARIA AI CITTADINI COMUNITARI NEI PAESI DELL'UNIONE EUROPEA (U.E.), SPAZIO ECONOMICO EUROPEO (S.E.E.) E CONFEDERAZIONE SVIZZERA Con il Decreto Legislativo n. 30 del 6 febbraio 2007 si è
Dettagli2012 Diacron Press 87c St. Augustine s Road, London NW1 9RR, United Kingdom. Autore: Rotilio Puzo Editor: Tommy Cappellini
Nessuna parte di questo testo può essere riprodotta o trasmessa senza autorizzazione scritta dei proprietari del copyright. Le informazioni pubblicate sono state controllate il più scrupolosamente possibile,
DettagliDATI STATISTICI relativi alla manodopera occupata nel Cantone Ticino / 2
DATI STATISTICI relativi alla manodopera occupata nel Cantone Ticino / 2 Anno 2016 NOTA BENE: Conformemente alle rappresentazioni grafiche presenti nel report Dati statistici relativi alla manodopera occupata
DettagliCircolare N.118 del 2 Agosto La carta blu UE per gli stranieri altamente qualificati
Circolare N.118 del 2 Agosto 2012 La carta blu UE per gli stranieri altamente qualificati La carta Blu UE per gli stranieri altamente qualificati Gentile cliente, con la presente desideriamo informarla
Dettagli(Ordinanza sull introduzione della libera circolazione delle persone, OLCP)
Ordinanza concernente l introduzione graduale della libera circolazione delle persone tra la Confederazione Svizzera e la Comunità europea nonché i suoi Stati membri (Ordinanza sull introduzione della
DettagliCarta Blu UE. Coordinamento sportelli gennaio 2013
Carta Blu UE Coordinamento sportelli gennaio 2013 La normativa Decreto legislativo del 28 giugno 2012 n. 108, in vigore dall 8 agosto 2012. inseriti due nuovi articoli nel T.U. sull immigrazione: 27quater
DettagliLegge federale sugli stranieri
Decisioni del Consiglio nazionale del 5.12.2016 Proposte della Commissione del Consiglio degli Stati del 6.12.2016 Legge federale sugli stranieri (LStr) (Regolazione dell immigrazione e miglioramenti nell
DettagliDATI STATISTICI relativi alla manodopera occupata nel Cantone Ticino
DATI STATISTICI relativi alla manodopera occupata nel Cantone Ticino Anno 2018 Legenda delle categorie professionali nell ambito dei gessatori, stuccatori, montatori a secco, plafonatori e intonacatori:
DettagliCircolare. Gentili Signore e Signori,
autorit Schweizerische Eidgenossenschaft Confdration suisse Confederazione Svizzera Confederaziun svizra Dipartimento federale di giustizia e polizia DFGP Segreterla di Stato della migrazione SEM Circolare
DettagliProfessioni sanitarie 2017
Dipartimento federale dell'interno DFI Ufficio federale della sanità pubblica UFSP Unità di direzione politica della sanità Data: 2017 Per informazioni supplementari: medreg@bag.admin.ch Professioni sanitarie
DettagliProfessioni sanitarie 2015
Dipartimento federale dell'interno DFI Ufficio federale della sanità pubblica UFSP Unità di direzione politica della sanità Data: 215 Per informazioni supplementari: medreg@bag.admin.ch Professioni sanitarie
DettagliLegge federale sugli stranieri
Termine di referendum: 7 aprile 2017 Legge federale sugli stranieri (LStr) (Regolazione dell immigrazione e miglioramenti nell esecuzione degli accordi sulla libera circolazione) Modifica del 16 dicembre
DettagliPermessi di soggiorno per lavoro
Permessi di soggiorno per lavoro Entro 8 giorni dall ingresso in Italia, il lavoratore immigrato deve richiedere alla Questura della Provincia nella quale intende soggiornare il permesso di soggiorno.
DettagliOrdinanza sull ammissione, il soggiorno e l attività lucrativa
Ordinanza sull ammissione, il soggiorno e l attività lucrativa (OASA) Modifica del 12 dicembre 2008 Il Consiglio federale svizzero ordina: I L ordinanza del 24 ottobre 2007 1 sull ammissione, il soggiorno
DettagliAGGIORNAMENTO SULLA LEGISLAZIONE IN MATERIA DI IMMIGRAZIONE E ASILO
AGGIORNAMENTO SULLA LEGISLAZIONE IN MATERIA DI IMMIGRAZIONE E ASILO CICLO DI INCONTRI PROMOSSO DALLA REGIONE PIEMONTE A CURA DELL A.S.G.I. rivolto a operatori del settore pubblico e privato che lavorano
DettagliDATI STATISTICI relativi alla manodopera occupata nel Cantone Ticino / 2
DATI STATISTICI relativi alla manodopera occupata nel Cantone Ticino / 2 Anno 2016 NOTA BENE: Conformemente alle rappresentazioni grafiche presenti nel report Dati statistici relativi alla manodopera occupata
DettagliDATI STATISTICI relativi alla manodopera occupata nel Cantone Ticino / 2
DATI STATISTICI relativi alla manodopera occupata nel Cantone Ticino / 2 Anno 2016 NOTA BENE: Conformemente alle rappresentazioni grafiche presenti nel report Dati statistici relativi alla manodopera occupata
DettagliMigrazione e permessi per stranieri
Ufficio della migrazione, Bellinzona Migrazione e permessi per stranieri Presentazione per Assemblea generale SDK - CSD Hotel Coronado, Mendrisio, 19 maggio 2016 Organigramma della Sezione della popolazione
DettagliVISTO, PERMESSO DI SOGGIORNO E DI LAVORO
VISTO, PERMESSO DI SOGGIORNO E DI LAVORO 6.1 Ingresso e visto... 67 6.2 Soggiorno e domicilio... 68 6.3 Soggiorno senza esercizio di attività lucrativa... 69 6.4 Soggiorno con esercizio di attività lucrativa...
DettagliVISTO, PERMESSO DI SOGGIORNO E DI LAVORO
VISTO, PERMESSO DI SOGGIORNO E DI LAVORO 6.1 Ingresso e visto... 67 6.2 Soggiorno e domicilio... 70 6.3 Soggiorno senza esercizio di attività lucrativa... 71 6.4 Soggiorno con esercizio di attività lucrativa...
DettagliL INAS CISL ti aiuta in modo veloce, professionale e gratuito
Vieni all INAS per... Permesso di soggiorno Ricongiungimento familiare Trattamenti di famiglia 800 24 93 07 www.inas.it Altri servizi INAS... Assistenza per malattie professionali Previdenza complementare
DettagliD I R E T T I V A N. 2004/1
Legge federale del 23 marzo 2001 sul commercio ambulante (LCAmb, RS 943.1) Ordinanza del 4 settembre 2002 sul commercio ambulante (OCAmb, RS 943.11) D I R E T T I V A N. 2004/1 del 14 settembre 2004 concernente
DettagliImposta federale diretta. Berna, 26 febbraio Circolare n. 43. Indice
Dipartimento federale delle finanze DFF Amministrazione federale delle contribuzioni AFC Divisione principale imposta federale diretta, imposta preventiva, tasse di bollo Imposta federale diretta Berna,
Dettaglisulla libera circolazione delle persone
Lavorare in Svizzera dopo l accordo bilaterale sulla libera circolazione delle persone INDICE Lavorare in Svizzera dopo l accordo bilaterale I permessi per lavorare in Svizzera Durata del permesso di soggiorno
Dettagliinserito dal Decreto Legislativo 28 giugno 2012, n. 108 (GU n. 171 del )
D. LGS. 286/1998 Testo unico delle disposizioni concernenti la disciplina dell immigrazione e norme sulla condizione dello straniero, di cui al decreto legislativo 25 luglio 1998, n. 286 inserito dal Decreto
DettagliMateriale stampa Venerdì 2 maggio 2003 Embargo: 2 maggio 2003, ore 11.00
Materiale stampa Venerdì 2 maggio 2003 Embargo: 2 maggio 2003, ore 11.00 La Commissione federale contro il razzismo chiede la parità di trattamento per tutti gli immigrati residenti in Svizzera Presa di
DettagliAccordo tra il Consiglio federale svizzero e il Governo della Romania concernente la soppressione reciproca dell obbligo del visto
Traduzione 1 Accordo tra il Consiglio federale svizzero e il Governo della Romania concernente la soppressione reciproca dell obbligo del visto Concluso il 15 dicembre 2003 Entrato in vigore mediante scambio
DettagliLavoratori frontalieri e fiscalità
Lavoratori frontalieri e fiscalità I lavoratori frontalieri assunti da un datore di lavoro con sede in Svizzera e che abitano all'estero, sono tassati in modo diverso a seconda del paese di frontiera nel
DettagliCITTADINI STRANIERI PRESUPPOSTI PER L INGRESSO E LA PERMANENZA CONTROLLI DA PARTE DELLA POLIZIA LOCALE L ESPULSIONE
CITTADINI STRANIERI PRESUPPOSTI PER L INGRESSO E LA PERMANENZA CONTROLLI DA PARTE DELLA POLIZIA LOCALE L ESPULSIONE D.LGS 25 luglio 1998 n. 286 Testo unico delle disposizioni concernenti la disciplina
DettagliOrdinanza sugli emolumenti della legge federale sugli stranieri
Ordinanza sugli emolumenti della legge federale sugli stranieri (Ordinanza sugli emolumenti LStr, OEmol-LStr) 142.209 del 24 ottobre 2007 (Stato 1 dicembre 2013) Il Consiglio federale svizzero, visto l
DettagliSig.ra Barbara Angelini, Aera Mercato e Impresa, Assolombarda. Massimo Calderan / Cristina Avagliano
Massimo Calderan iscritto al registro degli avvocati di Zurigo calderan@altenburger.ch www.altenburger.ch Memorandum All'att. di: Da: Sig.ra Barbara Angelini, Aera Mercato e Impresa, Assolombarda Massimo
DettagliIl diritto dell UE e la Confederazione elvetica
Il diritto dell UE e la Confederazione elvetica Arona, 17 settembre 2010 Avv. Michele Rossi, Lugano La Svizzera al centro dell Europa 1 Commercio Svizzera-UE 80.00% 70.00% 60.00% 50.00% 40.00% 30.00% 20.00%
DettagliORFANI DI GUERRA RICONOSCIMENTO DELLA QUALIFICA DI ORFANO DI GUERRA O EQUIPARATO
ORFANI DI GUERRA RICONOSCIMENTO DELLA QUALIFICA DI ORFANO DI GUERRA O EQUIPARATO La Prefettura cura l'istruttoria delle domande per il riconoscimento della qualifica di orfano di guerra, presentate presso
DettagliRichiesta di calcolo di una rendita futura
Richiesta di calcolo di una rendita futura Richiesta Il calcolo richiesto riguarda una futura rendita di vecchiaia (in questo caso è necessario rispondere anche alle domande del punto 7) rendita d invalidità
DettagliConcluso l 11 aprile 1996 Approvato dall Assemblea federale il 18 marzo Entrato in vigore mediante scambio di note il 1 dicembre 1997
Traduzione 1 Secondo Accordo aggiuntivo alla Convenzione di sicurezza sociale tra la Confederazione Svizzera e il Regno di Danimarca del 5 gennaio 1983 Concluso l 11 aprile 1996 Approvato dall Assemblea
DettagliSCELTA o REVOCA del MEDICO E DEL PEDIATRA ED ACCESSO AI SERVIZI DI ASSISTENZA PRIMARIA
SCELTA o REVOCA del MEDICO E DEL PEDIATRA ED ACCESSO AI SERVIZI DI ASSISTENZA PRIMARIA Il Medico e il Pediatra sono definiti medici di assistenza primaria : sono coloro che educano gli assistiti alla salute,
DettagliAccordo intercantonale sull armonizzazione dei criteri per la concessione delle borse di studio (del 18 giugno 2009)
Accordo intercantonale sull armonizzazione dei criteri per la concessione delle borse di studio (del 18 giugno 2009) 5.1.3.1.3 I. Obiettivi e principi Scopo dell accordo Art. 1 Il presente accordo ha lo
DettagliVISTO, PERMESSO DI SOGGIORNO E DI LAVORO
VISTO, PERMESSO DI SOGGIORNO E DI LAVORO 6.1 Ingresso e visto... 67 6.2 Soggiorno e domicilio... 70 6.3 Soggiorno senza esercizio di attività lucrativa... 71 6.4 Soggiorno con esercizio di attività lucrativa...
DettagliNota informativa redatta in collaborazione con le autorità cantonali ticinesi competenti.
Dipartimento federale dell economia, della formazione e della ricerca DEFR Segreteria di Stato per la formazione, la ricerca e l innovazione SEFRI Nota informativa 1 Riconoscimento delle qualifiche professionali
Dettaglisoggiornare in Italia da almeno 5 anni ed essere in regola con il permesso di soggiorno;
PERMESSO DI SOGGIORNO CE LUNGO SOGGIORNANTI (EX CARTA DI SOGGIORNO) Il cittadino extracomunitario in possesso dei requisiti di seguito riportati, può richiedere, per sè e per i propri familiari, il 'permesso
DettagliOrdinanza sugli emolumenti della legge federale sugli stranieri
Ordinanza sugli emolumenti della legge federale sugli stranieri (Ordinanza sugli emolumenti LStr, OEmol-LStr) 142.209 del 24 ottobre 2007 (Stato 15 settembre 2018) Il Consiglio federale svizzero, visto
DettagliOrdinanza. Modifica del 13 marzo Il Consiglio federale svizzero ordina:
Ordinanza concernente l introduzione graduale della libera circolazione delle persone tra la Confederazione Svizzera e la Comunità europea e i suoi Stati membri nonché gli Stati membri dell Associazione
DettagliDISPOSIZIONI UE SULLA SICUREZZA SOCIALE I DIRITTI DEI LAVORATORI CHE SI SPOSTANO NELL UNIONE EUROPEA. (a cura di Marinella Gioni)
DISPOSIZIONI UE SULLA SICUREZZA SOCIALE I DIRITTI DEI LAVORATORI CHE SI SPOSTANO NELL UNIONE EUROPEA (a cura di Marinella Gioni) Perché abbiamo bisogno di disposizioni UE? Senza le disposizioni dell Unione
DettagliScambio di note tra la Svizzera e il Principato del Liechtenstein sulla regolamentazione della circolazione delle persone tra i due Stati
Quellenweg 15 3003 Bern-Wabern Telefon +41 (0)31 325 95 11 Telefax +41 (0)31 325 96 51 www.imes.admin.ch A 10 Scambio di note tra la Svizzera e il Principato del Liechtenstein sulla regolamentazione della
DettagliUpdates. Internazionale. Stato: 1 gennaio Revisioni. Revisioni. Centro d informazione AVS/AI. Centro d informazione AVS/AI
Centro d informazione AVS/AI Updates Stato: 1 gennaio 2019 2017.1 PC 56 LPC 32 IPG 55 LIPG 28a AF 54 LAF 23a 2018.1 IPG 56 LIPG 1a I bis, 9 II bis, 10a AF 55 LAFam 3 III 56 LAFam 25 lett. e bis +e ter
Dettagli4.14 Prestazioni dell AI Contributo per l assistenza dell AI
4.14 Prestazioni dell AI Contributo per l assistenza dell AI Stato al 1 gennaio 2019 In breve Il contributo per l assistenza permette ai beneficiari di un assegno per grandi invalidi che desiderano vivere
DettagliProgetto co-finanziato da UNIONE EUROPEA MINISTERO DELL INTERNO
Progetto co-finanziato da UNIONE FONDO ASILO, MIGRAZIONE e INTEGRAZIONE (FAMI) 2014-2020 Obiettivo specifico 2 INTEGRAZIONE/MIGRAZIONE LEGALE - Obiettivo nazionale 3 Capacity buildibg - lett. m) Scambio
DettagliGlossario generale Clara Ranieri
Glossario generale Clara Ranieri Straniero o extracomunitario Non appartenente all unione europea o apolide ( Testo Unico immigrazione) Nel linguaggio comune ed in quello dei media il termine è usato per
DettagliREGOLAMENTO DI PREVIDENZA
REGOLAMENTO DI PREVIDENZA Piano di previdenza dipendenti con più datori di lavoro (MA) Valido dal gennaio 08 Per garantire una migliore leggibilità, il regolamento è stato redatto utilizzando solo la forma
DettagliData: 2017 Per informazioni supplementari: Medici /12
Dipartimento federale dell'interno DFI Ufficio federale della sanità pubblica UFSP Unità di direzione politica della sanità Data: 217 Per informazioni supplementari: medreg@bag.admin.ch Medici 217 217
DettagliALLEGATI. alla. Proposta di regolamento del Parlamento europeo e del Consiglio
COMMISSIONE EUROPEA Bruxelles, 1.4.2014 COM(2014) 163 final ANNEXES 1 to 3 ALLEGATI alla Proposta di regolamento del Parlamento europeo e del Consiglio che istituisce un visto di circolazione e modifica
DettagliRichiesta di calcolo di una rendita futura
Richiesta di calcolo di una rendita futura Richiesta Il calcolo richiesto riguarda una futura rendita di vecchiaia rendita d invalidità rendita per superstiti (in caso di decesso del richiedente) 1. Dati
DettagliOrdinanza sull integrazione degli stranieri
Ordinanza sull integrazione degli stranieri (OIntS) del 24 ottobre 2007 Il Consiglio federale svizzero, visti gli articoli 55 capoverso 3, 58 capoverso 5 e 87 capoverso 1 lettera a della legge federale
DettagliMedici
Dipartimento federale dell'interno DFI Ufficio federale della sanità pubblica UFSP Unità di direzione politica della sanità Data: 216 Per informazioni supplementari: medreg@bag.admin.ch Medici 216 216
DettagliLO SAPEVI CHE... Permessi di soggiorno per motivi di lavoro. Carta blu
LO SAPEVI CHE... Permessi di soggiorno per motivi di lavoro. Carta blu PRINCIPALI FONTI DEL DIRITTO (c.d. multilivello ) A) CONVENZIONI INTERNAZIONALI In particolare: C.E.D.U. (Consiglio d'europa) del
DettagliFoglio di istruzioni per gli assegni familiari: Assoggettamento obbligatorio dei lavoratori indipendenti a partire dal 1 gennaio 2013
Foglio di istruzioni Gennaio 2013 123456 Foglio di istruzioni per gli assegni familiari: Assoggettamento obbligatorio dei lavoratori indipendenti a partire dal 1 gennaio 2013 La revisione della legge federale
DettagliLegge federale sugli stranieri (LStr) (Integrazione)
Legge federale sugli stranieri (LStr) (Integrazione) Modifica del Avamprogetto del 23 novembre 2011 L Assemblea federale della Confederazione Svizzera, visto il messaggio del Consiglio federale del...2012
DettagliLegge federale sugli stranieri e la loro integrazione
Legge federale sugli stranieri e la loro integrazione (LStrI) 1 del 16 dicembre 2005 (Stato 1 gennaio 2019) L Assemblea federale della Confederazione Svizzera, visto l articolo 121 capoverso 1 della Costituzione
DettagliDecreto Legislativo 18 gennaio 2002, n. 52
Decreto Legislativo 18 gennaio 2002, n. 52 "Testo unico delle disposizioni legislative in materia di circolazione e soggiorno dei cittadini degli Stati membri dell'unione europea. (Testo B)" pubblicato
DettagliMedici
Dipartimento federale dell'interno DFI Ufficio federale della sanità pubblica UFSP Unità di direzione politica della sanità Data: 215 Per informazioni supplementari: medreg@bag.admin.ch Medici 215 215
DettagliRapporto esplicativo relativo alla modifica dell ordinanza sull ammissione, il soggiorno e l attività lucrativa (OASA)
Dipartimento federale di giustizia e polizia DFGP Ufficio federale della migrazione (UFM) Rapporto esplicativo relativo alla modifica dell ordinanza sull ammissione, il soggiorno e l attività lucrativa
DettagliLegge federale concernente il miglioramento della conciliabilità tra attività lucrativa e assistenza ai familiari
[Signature] [QR Code] Legge federale concernente il miglioramento della conciliabilità tra attività lucrativa e assistenza ai familiari Avamprogetto Modifica del... L Assemblea federale della Confederazione
Dettagli4.13 Prestazioni dell AI Assegni per grandi invalidi dell AI
4.13 Prestazioni dell AI Assegni per grandi invalidi dell AI Stato al 1 gennaio 2019 In breve L obiettivo dell assegno per grandi invalidi è consentire alle persone disabili di vivere in modo indipendente.
DettagliSi ricorda che il modulo di dichiarazione di residenza sarà considerato irricevibile nei seguenti casi:
Modalità di iscrizione anagrafica dei cittadini dell'unione Europea e dei loro familiari e modalità di rilascio dell'attestazione di soggiorno permanente Dall'11 aprile 2007 è entrato in vigore il Decreto
DettagliIndicativamente, entro quando avviene l attribuzione? Una settimana dopo l evento. A chi è attribuito il NAVS13? Chi ne fa richiesta?
Persone per le quali si è verificato un evento di stato civile sul territorio svizzero Infostar (registro elettronico dello stato civile) Una settimana dopo l evento Dal 2005, tutte le persone per le quali
DettagliFIDEIUSSIONE INGRESSO STRANIERI
FIDEIUSSIONE INGRESSO STRANIERI La fideiussione per l'ingresso di stranieri permette, ai sensi di Legge, l'introduzione o la permanenza sul territorio nazionale del cittadino extracomunitario per motivi
DettagliRegolamento della legge di applicazione alla legislazione federale in materia di persone straniere dell 8 giugno (del 23 giugno 2009)
Regolamento della legge di applicazione alla legislazione federale in materia di persone straniere dell 8 giugno 1998 1 (del 23 giugno 2009) 1.2.2.1.1 IL CONSIGLIO DI STATO DELLA REPUBBLICA E CANTONE TICINO
Dettagli20 E-VENTI PER EUROPA 2020
R 20 E-VENTI PER EUROPA 2020 L EUROPA DELLA MOBILITÀ PER STUDIO E LAVORO http://www.wikicde.it/mediawiki mediawiki/index.php/pagina_principale R Un incontro per aiutare a cercare in modo facile e veloce
Dettaglidel 16 dicembre 2005 (Stato 1 gennaio 2017)
Legge federale sugli stranieri (LStr) 142.20 del 16 dicembre 2005 (Stato 1 gennaio 2017) L Assemblea federale della Confederazione Svizzera, visto l articolo 121 capoverso 1 della Costituzione federale
Dettagli