Manuale d istruzione

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Manuale d istruzione"

Transcript

1 Manuale d istruzione CAREMASTER BGIA TEKA Absaug- und Entsorgungstechnologie GmbH Industriestraße 13 D Velen Postfach 1137 D Velen Tel.: +49 (0) Fax: +49 (0) sales@tekanet.de

2 Tabella dei contenuti 1 Disegno / descrizione dei componenti Introduzione Principio di funzionamento CAREMASTER-BGIA Istruzioni di sicurezza Messa in funzione Collegamento degli elementi di aspirazione Collegamenti elettrici Controlli Manutenzione Cambio del prefiltro Cambio del filtro assoluto Diagnosi di errori e difetti Smaltimento rifiuti Dati tecnici Lista delle parti di ricambio Dichiarazione di conformità per CAREMASTER-BGIA /12/2009

3 1 Disegno / Descrizione dei componenti Pos.1 Pos.2 Pos.3 Pos.4 Pos.5 Pos.6 Pos.7 Pos.8 Pos.9 Pos.10 Pos.11 Pos.12 pulsante start/stop contaore di servizio spia controllo di servizio: verde spia controllo flusso volumetrico: rosso allarme acustico raccordo tubo di aspirazione coperchio maniglia contenitore del filtro porta del filtro contenitore del ventilatore porta del contenitore ventilatore Pos.13 Pos.14 Pos.15 Pos.16 Pos.17 Pos.18 Pos.19 Pos.20 Pos.21 Pos.22 Pos.23 telaio prefiltro prefiltro filtro assoluto dispositivo di sollevamento per bloccaggio viti per meccanismi bloccaggio rotelle di guida con freno rotelle di guida viti per il montaggio del braccio aspirante rondella elastica per montaggio braccio aspirante flangia girevole cavo d alimentazione con spina e spia di controllo del senso di rotazione Attenzione: per il Caremaster a due bracci la pos è ripetuta sui due componenti /12/2009

4 2 Introduzione Nel corso degli ultimi anni un settore di apparecchi per la filtrazione dei fumi di saldatura ha assunto una notevole importanza: La filtrazione dei fumi di saldatura aspirati e ricircolati dopo filtrazione nell ambiente di lavoro. Si può dire con certezza che il rispetto per l ambiente di lavoro è fortemente cambiato e questo a favore dell ambiente stesso. E da molto tempo acquisito e incontestabile che sostanze nocive sono prodotte dai processi di saldatura. I tipi di sostanze nocive dipendono tuttavia dal processo di saldatura utilizzato. Si deve distinguere principalmente tra i gas e i fumi. Si potrebbero ugualmente distinguere i fumi dalle polveri. Se si considerano le polveri al microscopio si constata che esse si compongono di particelle molto fini che sono respirabili la cui dimensione è spesso di 0,001 mm ed anche meno. Il sistema classico per migliorare le condizioni sui posti di lavoro con presenza di sostanze nocive è la ventilazione. Si tratta in generale d un ricambio multiplo dell aria nella zona ove si effettuano le saldature, cioè tutta l aria della zona è ricambiata. Questo sistema non riduce tuttavia che in maniera minima la concentrazione di sostanze nocive nella zona ove lavora l operatore di saldatura. La stessa cosa vale per le aspirazioni effettuate al di sopra dell altezza della testa, vale a dire le installazioni con grandi cappe di aspirazione posizionate al di sopra delle zone di saldatura. Con questo sistema non ottimale di veicolazione dell aria, le sostanze nocive sono indirizzate verso l alto passando in prossimità della zona in cui respira il saldatore prima di essere captate ed evacuate. Ciò non è certamente lo scopo voluto. Un metodo molto più efficiente rispetto all aspirazione dell aria al di sopra della testa dell operatore è l aspirazione delle sostanze nocive direttamente dove esse si producono per mezzo di un sistema di aspirazione localizzata. Sia i costi di investimento che i costi operativi sono nettamente inferiori con un aspiraziione di tipo localizzato. Le condizioni ambientali e di sicurezza del luogo di lavoro sono elementi o richieste altrettanto importanti in aggiunta all ottimizzazione dei processi tecnologici per il risultato applicativo di una tecnologia. In un contesto di sensibilizzazione crescente e di regolamentazioni legali più severe, è sempre più necessario valutare i danni potenziali per l ambiente e il posto di lavoro e facendo il possibile per minimizzarli /12/2009

5 3 Principio di funzionamento del filtro CAREMASTER-BGIA L unità filtrante TEKA-CAREMASTER BGIA è utilizzata principalmente per l aspirazione localizzata di polveri e fumi. L apparecchio per questo scopo deve essere equipaggiato di uno o due bracci d aspirazione flessibili o da dispositivi di utilizzo corrispondenti al caso specifico. Restrizioni d uso: fumi di saldatura con olio, polveri d alluminio, gas, acqua etc.. (in casi dubbi vogliate prendere contatto con il fabbricante!) L aria inquinata è captata dalla cappa (o altro dispositivo d aspirazione) e giunge all apparecchio di filtrazione attraverso il braccio aspirante (o tubo d aspirazione). Le particelle di polvere grossolane sono filtrate nel prefiltro (Pos.14): Il filtro assoluto (pos.15) separa le particelle più fini di fumo con efficienza superiore al 99%. Le sostanze nocive sono adsorbite in un successivo stadio di filtrazione a carboni attivi (opzionale). L aria pulita e aspirata dal ventilatore è riciclata nell ambiente di lavoro attraverso la griglia di espulsione posta sulla parte superiore. Attenzione: Quando la perdita di carico attraverso il filtro raggiunge il valore massimo in ragione della quantità di polveri separate il sistema elettronico di controllo determina l accensione della spia di controllo di colore rosso (pos.4). In questo caso è necessario il cambio degli elementi filtranti (vedere cap. 7.1 e 7.2 cambio dei filtri). L aumento oltre il valore massimo delle perdite di carico attraverso gli elementi filtranti determina una riduzione della portata aria aspirata. 4 Istruzioni di sicurezza Quando si utilizzano apparecchi elettrici vanno rispettate le seguenti misure fondamentali di sicurezza per proteggersi da shock elettrici e rischi di ferite o incendi: Leggere e rispettare le istruzioni prima di utilizzare l apparecchio! Conservare con cura queste istruzioni di servizio e manutenzione! Non utilizzare l apparecchio per aspirare gas facilmente infiammabili, esplosivi e/o di polveri miscelate! Non utilizzare l apparecchio in zone esplosive per esempio zona 0, zona 1, zona 2, zona 20, zona 21, zona 22! Non utilizzare l apparecchio per aspirare sostanze che bruciano o riscaldate al color rosso, come per esempio sigarette, cerini, polveri metalliche, carte, stracci di pulizia ecc! Non utilizzare l apparecchio per aspirare delle sostanze accese o infiammabili, come per esempio gli oli e i vapori d olio, i grassi, gli agenti isolanti (per esempio spray al silicone), prodotti di pulizia, ec!! Non utilizzare l apparecchio per aspirare prodotti aggressivi! Non utilizzare l apparecchio per aspirare liquidi di qualunque natura! Non utilizzare l apparecchio per aspirare sostanze organiche di qualunque tipo senza l autorizzazione scritta del fabbricante! /12/2009

6 Proteggere i cavi d alimentazione da calore, umidità, olio e dalle cere! Rispettare la tensione d alimentazione ammessa! (rispettare le indicazioni date sulla targhetta di segnalazione!) Non utilizzare che pezzi di ricambio originali TEKA! Non far funzionare l apparecchio senza che siano inseriti i filtri! Staccare l alimentazione elettrica prima di aprire l apparecchio! La griglia di espulsione dell aria non deve essere coperta o parzialmente ostruita! Fare in modo che l apparecchio sia ben posizionato e che i freni alle rotelle di guida siano ben bloccati! Staccare l alimentazione dell apparecchio durante la pulizia, la manutenzione, il cambio dei pezzi o il passaggio da una funzione all altra! I filtri non possono essere rigenerati! Eliminare i filtri esausti secondo le prescrizioni di legge! Verificare regolarmente il cavo d alimentazione dell apparecchio al fine di rilevare eventuali segni di danneggiamento! L apparecchio non deve essere utilizzato quando lo stato del cavo d alimentazione non è perfetto! Nel caso di utilizzo di un comando elettrico posto all esterno del filtro controllare prima di ogni lavoro che il cavo di comando non sia danneggiato L apparecchio non deve essere utilizzato quando lo stato del cavo di comando non sia in perfetto stato! Riposizionare la cappa di aspirazione durante l operazione di saldatura, se possibile sfruttando il flusso termico dei fumi di saldatura! La massima distanza di aspirazione dal punto di saldatura, pari a 25cm., non deve essere superata! Non utilizzare l apparecchio di filtrazione quando una o più parti dell apparecchio sono difettose, non disponibili o danneggiate: In ciascuno di questi casi vogliate chiamare il servizio TEKA al n o il servizio tecnico del rivenditore SO.TEC al n Per l aspirazione di fumi di saldatura cancerogeni, come per esempio i materiali ad alto tenore di nichel o cromo, rispettare le normative tecniche tedesche di aerazione TGRS 560, riciclo dell aria nei processi con manipolazione di sostanze con pericolo cancerogeno! /12/2009

7 5 Messa in funzione L apparecchio di filtrazione è fornito pronto per essere collegato. Gli elementi di aspirazione, ed eventuali altri accessori, devono essere installati sull apparecchio prima dell avviamento. 5.1 Collegamento degli elementi di aspirazione Fissare l elemento di aspirazione per esempio il tubo o il braccio aspirante, al condotto di aspirazione o al coperchio dell apparecchio. In caso di utilizzo di un braccio aspirante, questo è fissato per mezzo di una flangia girevole (pos.22), provvista di viti (pos.20) e di rondelle elastiche (pos.21). Attenzione: Dopo averlo installato, verificare che il condotto aspirante può girare senza resistenze /12/2009

8 5.2 Collegamenti elettrici Collegare l apparecchio di filtrazione all alimentazione elettrica (rispettare le indicazioni poste sulla targhetta segnaletica!) Quando la spia rossa di controllo del senso di rotazione posta sulla spina dell apparecchio (pos. 23) è accesa, bisogna staccare immediatamente l apparecchio di filtrazione dal cavo di alimentazione e le fasi devono essere invertite. Per gli apparecchi d aspirazione alimentati a monofase 230 V, non è necessario controllare il senso di rotazione. Attenzione: Lavori elettrici possono essere eseguiti solo da personale qualificato e autorizzato in questo campo! Osservare le indicazioni poste sulla targhetta segnaletica! 6 Controlli Pos.1 Pos.2 Pos.3 Pos.4 Pos.5 il pulsante start/stop avvia o arresta l apparecchio di filtrazione. Il contaore di servizio registra il numero di ore di servizio dal momento in cui l apparecchio è stato avviato. la spia di controllo e servizio indica che l apparecchio di filtrazione è in funzione. la spia di controllo del flusso volumetrico indica se la potenza d aspirazione è sufficiente. I filtri devono essere cambiati quando la spia si accende. l allarme acustico si attiva se la potenza di aspirazione è insufficiente, in questo caso gli elementi filtranti devono essere sostituiti /12/2009

9 7 Manutenzione Dal momento che si filtrano particelle di polvere, il grado di intasamento degli elementi filtranti aumenta e la potenza d aspirazione diminuisce, il grado di saturazione dei filtri è controllato elettronicamente. Al fine di mantenere la potenza d aspirazione consentita dall apparecchio è necessario cambiare i filtri (ved. Cap. 7.2 cambio del filtro assoluto ). Gli elementi filtranti assicurano che oltre il 99% degli inquinanti aspirati sono separati nel filtro, ciò avviene anche quando il filtro è completamente o parzialmente saturo. Più il filtro è saturo, più la potenza di aspirazione dell apparecchio diminuisce. L elemento di prefiltraggio va cambiato a intervalli regolari. In ogni caso l elemento di prefiltraggio deve essere cambiato al più tardi quando si sostituisce il filtro assoluto ( rif. al cap 7.1 cambio del prefiltro). La durata del prefiltro dipende fortemente dalle condizioni di utilizzo, non è dunque possibile prevedere in anticipo la sua durata. Attenzione L operazione di aspirazione-filtrazione deve essere interrotta durante il cambio dei filtri. Il cambio del filtro e la loro eliminazione devono avvenire in luoghi ben aerati e utilizzando una maschera di protezione respiratoria. Noi raccomandiamo di usare una maschera respiratoria in DIN EN 141/143, livello protezione P3. Solo personale qualificato in materia è autorizzato al cambio dei filtri! Eliminare il filtro esausto in conformità alle disposizioni di legge. Se il filtro è spolverato, lavato o soffiato manualmente ciò determina la distruzione dell elemento filtrante e le sostanze nocive si disperdono nell ambiente. 7.1 Cambio del prefiltro L elemento di prefiltraggio (pos.14) deve essere cambiato dopo un certo numero di ore di lavoro. Questo numero è in funzione della quantità di polvere prodotta. L elemento di prefiltrazione (pos.14) deve essere cambiato al più tardi al momento del cambio del filtro assoluto (pos.15). Per effettuare il cambio seguire la seguente procedura: Staccare l alimentazione elettrica; Aprire la porta del filtro (pos.10); Abbassare il dispositivo di bloccaggio (pos.16) per mezzo della vite d arresto (pos.17); Estrarre il contenitore prefiltro/telaio (pos.13); Estrarre il prefiltro (pos.14); Introdurre il nuovo elemento filtrante /12/2009

10 Attenzione: Non utilizzare altro che elementi di filtrazione originali TEKA! Introdurre il contenitore prefiltro/telaio (pos.13); Sollevare il dispositivo di bloccaggio (pos.16) per mezzo della vite di arresto (pos.17), in modo che il telaio del prefiltro (pos.13) chiuda in modo ermetico al di sotto del coperchio dell unità (pos.7). (controllare se la tenuta al di sotto del coperchio del contenitore (pos.7) presenta dei danneggamenti). Chiudere la porta del filtro (pos.10); Collegare l apparecchio all alimentazione elettrica. (rispettare le indicazioni poste sulla targhetta segnaletica!) 7.2 Cambio del filtro assoluto Quando la potenza d aspirazione diminuisce è necessario cambiare il filtro assoluto (pos.15) procedendo come segue: Staccare l alimentazione elettrica; Aprire la porta del filtro (pos.10); Abbassare il dispositivo di bloccaggio (pos.16) per mezzo della vite d arresto (pos.17); Estrarre il filtro assoluto (pos.15); Introdurre il nuovo filtro assoluto. Attenzione: Non utilizzare altro che elementi di filtrazione originali TEKA! Sollevare il dispositivo di bloccaggio (pos.16) per mezzo della vite di arresto (pos.17), in modo che il telaio del prefiltro (pos.13) chiuda in modo ermetico al di sotto del coperchio dell unità (pos.7). (controllare se la tenuta al di sotto del coperchio del contenitore (pos.7) presenta dei danneggamenti). Chiudere la porta del filtro (pos.10); Collegare l apparecchio all alimentazione elettrica. (rispettare le indicazioni poste sulla targhetta segnaletica!) /12/2009

11 8 Diagnosi di errori e difetti Errore Cause Rimedi Aspirazione impercettibile (i fumi non sono aspirati) Aspirazione troppo bassa L unità non si avvia Tubazione flessibile non collegata Tubazione flessible danneggiata Canale di aspirazione ostruito Uscita aria ostruita Unità filtrante satura Tubazione flex danneggiata Tubo aspirazione o braccio aspirante non connessi correttamente Uscita aria ostruita Canale aspirazione ostruito Spina non collegata o erroneamente collegata Nessuna tensione nel collegamento Connettere il tubo flessibile Sostituire il tubo flessibile Controllare il canale di aspirazione e riparare il guasto Verificare lo scarico dell aria e riparare il guasto Sostituire gli elementi filtranti e smaltirli adeguatamente! Sostituire il tubo flessibile Controllare la posizione del tubo di aspirazione o braccio, se possibile collegarlo. Verificare l uscita dell aria e rimuovere l ostruzione Verificare l uscita dell aria e rimuovere l ostruzione Controllare che la spina sia inserita correttamente Verificare l alimentazione, se possibile ripristinarla /12/2009

12 9 Eliminazione delle scorie Per il trattamento delle scorie rivolgersi a ditte specializzate nel riciclaggio di rifiuti speciali /12/2009

13 10 Caratteristiche tecniche Attenzione: rispettare le indicazioni poste sulla targhetta segnaletica! Apparecchio di filtrazione CAREMASTER - BGIA Tensione di alimentazione V Fasi Ph Frequenza Hz 50 Potenza motore kw 1,1 Portata massima aria m³/h 1080 Massima depressione Pa 1800 Grado di protezione IP 54 Classe ISO F Tensione ausiliari V 24 Rendimento % 100 Larghezzaxprofonditàxaltezza mm 665 x 681 x 995 Peso senza braccio kg 115 Elementi filtranti Prefiltro, filtro assoluto F9 o H13 Superficie prefiltro m² 0,37 Superficie filtro assoluto F9 m² 11,5 Superficie filtro assoluto H13 m² 17,2 Efficienza di separazione % >99 Rumorosità db(a) 72 (secondo la direttiva DIN T1 a 1mt. di distanza e a 1 mt. dalla superficie della macchina a campo libero e a una portata di volume massima) /12/2009

14 11 Lista parti di ricambio Denominazioni: Articolo n.: Motore1,1 kw 230V 1Ph 50 Hz Motore1,1 kw 400V 3 Ph 50 Hz Motore 1,1 kw 500V 3 Ph 50 Hz Contenitore prefiltro/telaio (Pos.13) Elemento filtrante (Pos.14) Filtro assoluto F9 (Pos.15) Filtro assoluto H13 (Pos.15) Pulsant start/stop (Pos.1) Contaore di servizio (Pos.2) Spia di servizio (Pos.3) Spia controllo flusso volumetrico (rossa) (Pos.4) Allarme acustico (Pos.5) Braccio aspirazione 2m in flessibile, snodi interni Braccio aspirazione 3m in flessibile, snodi interni Braccio aspirazione 4m in flessibile, snodi interni Braccio aspirazione 2m in flessibile, snodi esterni Braccio aspirazione 3m in flessibile, snodi esterni Braccio aspirazione 4m in flessibile, snodi esterni Braccio aspirazione 2m in tubo rigido, snodi interni Braccio aspirazione 3m in tubo rigido, snodi interni Braccio aspirazione 4m in tubo rigido, snodi interni Braccio aspirazione 2m in tubo rigido, snodi esterni Braccio aspirazione 3m in tubo rigido, snodi esterni Braccio aspirazione 4m in tubo rigido, snodi esterni Tubo flessibile d aspirazone 12m con cappa Cappa aspirante /12/2009

15 12 Dichiarazione di conformità per CAREMASTER-BGIA TEKA Absaug - und Entsorgungstechnologien GmbH Industriestraße 13 D Velen Tel.: Fax: sales@tekanet.de Internet: Con la presente noi dichiariamo sotto la nostra responsabilità che il prodotto menzionato qui sotto risponde, a partire dal numero di macchina: , alle seguenti norme: Direttiva macchine: Compatibilità elettromagnetica: Direttiva apparecchiature in pressione: Direttiva bassa tensione: 2006/42/EG 2004/108/EG 97/23/EG 2006/95/EG Norme armonizzate applicate: - DIN EN DIN EN DIN EN parte 1 / parte 2 - DIN EN parte 1 - DIN EN ISO DIN EN ISO Altri standard nazionali e specifiche: - DIN parte 1 - DIN EN ISO Questa dichiarazione perde la sua validità se il sistema di aspirazione e filtrazione viene modificato senza preventiva comunicazione scritta al fabbricante. Velen, 16 Dicembre 2009 TEKA Absaug - und Entsorgungstechnologie GmbH /12/2009

Manuale di istruzioni aspiratore di fumi e sistema di filtraggio

Manuale di istruzioni aspiratore di fumi e sistema di filtraggio Polo scientifico tecnologico Via Bovio 6 28100 Novara - NO - Italy Tel +39 0321697200 - Fax +39 0321 688515 - Email: info@etneo.com www.etneo.com Manuale di istruzioni aspiratore di fumi e sistema di filtraggio

Dettagli

MANUTENZIONE INVERTER LEONARDO

MANUTENZIONE INVERTER LEONARDO MANUTENZIONE INVERTER LEONARDO Indice 1 REGOLE E AVVERTENZE DI SICUREZZA... 3 2 DATI NOMINALI LEONARDO... 4 3 MANUTENZIONE... 5 3.1 PROGRAMMA DI MANUTENZIONE... 6 3.1.1 Pulizia delle griglie di aerazione

Dettagli

MANUALE D USO POMPA NEBULIZZATRICE PER RISPARMIO ENERGETICO RW MINI PER IMPIANTI RESIDENZIALI

MANUALE D USO POMPA NEBULIZZATRICE PER RISPARMIO ENERGETICO RW MINI PER IMPIANTI RESIDENZIALI MANUALE D USO POMPA NEBULIZZATRICE PER RISPARMIO ENERGETICO RW MINI PER IMPIANTI RESIDENZIALI COD. 12170070 INDICE DESCRIZIONE...3 AVVERTENZE DI SICUREZZA...3 INSTALLAZIONE E MESSA IN OPERA...3 ALIMENTAZIONE

Dettagli

Parte 2: Istruzioni per il montaggio cl. 558

Parte 2: Istruzioni per il montaggio cl. 558 Indice Pagina: Parte 2: Istruzioni per il montaggio cl. 558 1. Parti componenti della fornitura.................... 3 2. Montaggio................................. 4 2.1 Trasporto..................................

Dettagli

MANUALE D USO POMPE CENTRIFUGHE CON SERBATOIO PER ACQUA DI CONDENSA COD. 12170027-12170013 - 12170012-12170011

MANUALE D USO POMPE CENTRIFUGHE CON SERBATOIO PER ACQUA DI CONDENSA COD. 12170027-12170013 - 12170012-12170011 MANUALE D USO POMPE CENTRIFUGHE CON SERBATOIO PER ACQUA DI CONDENSA COD. 12170027-12170013 - 12170012-12170011 INDICE INSTALLAZIONE...3 INTERRUTTORE DI SICUREZZA...3 SCHEMA ELETTRICO...4 GRAFICI PORTATE......5

Dettagli

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA Dopo aver tolto l imballaggio assicurarsi dell integrità dell apparecchio. In caso di dubbio non utilizzare l apparecchio e rivolgersi al centro

Dettagli

LIBRETTO VERIFICHE GRU A PONTE E MACCHINE DI SOLLEVAMENTO (Registro di controllo)

LIBRETTO VERIFICHE GRU A PONTE E MACCHINE DI SOLLEVAMENTO (Registro di controllo) MACCHINA NUMERO DI FABBRICA LIBRETTO VERIFICHE GRU A PONTE E MACCHINE DI SOLLEVAMENTO (Registro di controllo) Costruttore/Mandatario: CIOFETTI SOLLEVAMENTO INDUSTRIALE SRL S. S. Tiberina Nord, 26/T - 06134

Dettagli

LIBRETTO D ISTRUZIONI CONTA MONETE ELETTRONICO

LIBRETTO D ISTRUZIONI CONTA MONETE ELETTRONICO LIBRETTO D ISTRUZIONI CONTA MONETE ELETTRONICO Precauzioni non aprire la macchina senza l intervento di un tecnico specializzato; inserire la spina fino infondo nella presa accertarsi che l impianto elettrico

Dettagli

PINNER Elettrodi di carica

PINNER Elettrodi di carica SIMCO (Nederland) B.V. Postbus 71 NL-7240 AB Lochem Telefoon + 31-(0)573-288333 Telefax + 31-(0)573-257319 E-mail general@simco-ion.nl Internet http://www.simco-ion.nl Traderegister Apeldoorn No. 08046136

Dettagli

testo 330i Strumento di analisi dei fumi Messa in funzione & sicurezza

testo 330i Strumento di analisi dei fumi Messa in funzione & sicurezza testo 330i Strumento di analisi dei fumi Messa in funzione & sicurezza 2 1 Messa in funzione 1 Messa in funzione 1.1. Installare l app Per far funzionare lo strumento di misura testo 330i è necessario

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONE ED USO SCHEDE ELETTRONICHE DI FRENATURA PER MOTORI C.A. FRENOMAT-2, FRENOSTAT R

MANUALE DI ISTRUZIONE ED USO SCHEDE ELETTRONICHE DI FRENATURA PER MOTORI C.A. FRENOMAT-2, FRENOSTAT R MANUALE DI ISTRUZIONE ED USO SCHEDE ELETTRONICHE DI FRENATURA PER MOTORI C.A. FRENOMAT-2, FRENOSTAT R Utilizzo: Le schede di frenatura Frenomat2 e Frenostat sono progettate per la frenatura di motori elettrici

Dettagli

L uso di apparecchi elettrici comporta il rispetto di alcune regole fondamentali per prevenire rischi di scariche elettriche.

L uso di apparecchi elettrici comporta il rispetto di alcune regole fondamentali per prevenire rischi di scariche elettriche. EUROPEAN STANDARD QUALITY L uso di apparecchi elettrici comporta il rispetto di alcune regole fondamentali per prevenire rischi di scariche elettriche. LEGGERE ATTENTAMENTE TUTTE LE ISTRUZIONI 1. Non toccare

Dettagli

COMPRESSORE ROTATIVO A VITE CSD 75-100 - 125 HP

COMPRESSORE ROTATIVO A VITE CSD 75-100 - 125 HP COMPRESSORE ROTATIVO A VITE CSD 75-100 - 125 HP IT Il Compressore Rotativo CSD è il risultato di una pluri decennale esperienza nella progettazione e costruzione di compressori rotativi a vite. Carenatura

Dettagli

Manuale d Istruzioni. Tester di Successione delle Fasi e Rotazione Motore Modello 480403

Manuale d Istruzioni. Tester di Successione delle Fasi e Rotazione Motore Modello 480403 Manuale d Istruzioni Tester di Successione delle Fasi e Rotazione Motore Modello 480403 Introduzione Congratulazioni per aver acquistato il Rilevatore Rotazione Motore e Fasi della Extech Modello 480403.

Dettagli

MANUALE D USO E MANUTENZIONE

MANUALE D USO E MANUTENZIONE MANUALE D USO E MANUTENZIONE ALIMENTATORE FIBRE 40018 San Pietro in casale BO Via Parma, 103 Tel. 051 811144 fax 051 6668231 www.fibrocev.it Email: fibrocev@fibrocev.it INTRODUZIONE Per una comoda consultazione

Dettagli

LE CAPPE CHIMICHE USO IN SICUREZZA, VERIFICHE E MANUTENZIONI PERIODICHE

LE CAPPE CHIMICHE USO IN SICUREZZA, VERIFICHE E MANUTENZIONI PERIODICHE LE CAPPE CHIMICHE USO IN SICUREZZA, VERIFICHE E MANUTENZIONI PERIODICHE Incontro con il Dipartimento di Medicina Sperimentale 24 aprile 2008 Settore Prevenzione e Protezione L uso in sicurezza delle Un

Dettagli

Manuale di istruzioni Sega a muro EX

Manuale di istruzioni Sega a muro EX Manuale di istruzioni Sega a muro EX Indice 005 10989048 it / 10.05.2010 Congratulazioni! Con TYROLIT Hydrostress avete scelto un apparecchio di sperimentata efficacia costruito secondo standard tecnologici

Dettagli

una boccata d ossigeno

una boccata d ossigeno Offrite al vostro motore una boccata d ossigeno Il vostro Concessionario di zona è un professionista su cui potete fare affidamento! Per la vostra massima tranquillità affidatevi alla manutenzione del

Dettagli

STUFA CERAMICA 2000 Watt. mod. SQ 134

STUFA CERAMICA 2000 Watt. mod. SQ 134 STUFA CERAMICA 2000 Watt mod. SQ 134 manuale d istruzioni European Standard Quality Consigliamo di leggere attentamente il presente manuale d istruzioni prima di procedere nell utilizzo dell apparecchio

Dettagli

AGENTI CHIMICI. MISURE DI PREVENZIONE E PROTEZIONE NELLE ATTIVITA SALDATURA A cura di : Mariacristina Mazzari e Claudio Arcari

AGENTI CHIMICI. MISURE DI PREVENZIONE E PROTEZIONE NELLE ATTIVITA SALDATURA A cura di : Mariacristina Mazzari e Claudio Arcari Dipartimento di Sanità Pubblica U.O. Prevenzione e Sicurezza Ambienti di Lavoro AGENTI CHIMICI MISURE DI PREVENZIONE E PROTEZIONE NELLE ATTIVITA SALDATURA A cura di : Mariacristina Mazzari e Claudio Arcari

Dettagli

Serie di aspirapolveri ideali per l aspirazione in polvere finissima o solidi e insaccarli e sigillarli in un sacco continuo LONGOPAC.

Serie di aspirapolveri ideali per l aspirazione in polvere finissima o solidi e insaccarli e sigillarli in un sacco continuo LONGOPAC. Aspiratori industriali ad aria compressa 2 INGRESSO ARIA COMPRESSA 1 3 1 POLMONE PER LA PARZIALIZZAZZIONE DEL CONSUMO DI ARIA 2 TUBO VENTURI 3 è in grado di offrire una gamma completa di aspiratori industriali

Dettagli

Istruzioni per la manutenzione

Istruzioni per la manutenzione Istruzioni per la manutenzione Caldaie murali a condensazione CGB-75 CGB-100 Caldaia solo riscaldamento Caldaia solo riscaldamento Wolf Italia S.r.l. Via 25 Aprile, 17 20097 S. Donato Milanese (MI) Tel.

Dettagli

Istruzioni per l uso ed il montaggio. Montaggio ADS

Istruzioni per l uso ed il montaggio. Montaggio ADS ADS La serie ADS è stata progettata sulla base della comprovata serie di ammortizzatori per carichi pesanti LDS da utilizzare su ascensori per persone e carichi. La prova di omologazione garantisce che

Dettagli

MANUALE D USO. Rev.00/2014 GRUPPO MANOMETRICO A 2 VIE COD. 11131001-11131002 - 11131027-11131028 11131029-11131030

MANUALE D USO. Rev.00/2014 GRUPPO MANOMETRICO A 2 VIE COD. 11131001-11131002 - 11131027-11131028 11131029-11131030 MANUALE D USO Rev.00/2014 GRUPPO MANOMETRICO A 2 VIE COD. 11131001-11131002 - 11131027-11131028 11131029-11131030 1 2 10 4 3 5 6 7 8 9 1. MANOMETRO BASSA PRESSIONE 2. MANOMETRO ALTA PRESSIONE 3. RUBINETTO

Dettagli

GUIDA ALL INSTALLAZIONE DI UN SISTEMA FISSO AUTOMATICO DI RIVELAZIONE E ALLARME D INCENDIO

GUIDA ALL INSTALLAZIONE DI UN SISTEMA FISSO AUTOMATICO DI RIVELAZIONE E ALLARME D INCENDIO GUIDA ALL INSTALLAZIONE DI UN SISTEMA FISSO AUTOMATICO DI RIVELAZIONE E ALLARME D INCENDIO La presente guida mette in risalto solo alcuni punti salienti estrapolati dalla specifica norma UNI 9795 con l

Dettagli

IL RISPARMIO ENERGETICO E GLI AZIONAMENTI A VELOCITA VARIABILE L utilizzo dell inverter negli impianti frigoriferi.

IL RISPARMIO ENERGETICO E GLI AZIONAMENTI A VELOCITA VARIABILE L utilizzo dell inverter negli impianti frigoriferi. IL RISPARMIO ENERGETICO E GLI AZIONAMENTI A VELOCITA VARIABILE L utilizzo dell inverter negli impianti frigoriferi. Negli ultimi anni, il concetto di risparmio energetico sta diventando di fondamentale

Dettagli

Serie IST1. Line Interactive 350-500-650-800-1000-1500 VA. Manuale D'uso CONSERVARE QUESTO MANUALE

Serie IST1. Line Interactive 350-500-650-800-1000-1500 VA. Manuale D'uso CONSERVARE QUESTO MANUALE Serie IST1 Line Interactive 350-500-650-800-1000-1500 VA Manuale D'uso CONSERVARE QUESTO MANUALE Questo manuale contiene importanti istruzioni che dovrebbero essere seguite durante l'installazione, operazione,

Dettagli

ATTUATORI ELETTRICI SERIE MV istruzioni di installazione, uso e manutenzione

ATTUATORI ELETTRICI SERIE MV istruzioni di installazione, uso e manutenzione Prima dell installazione verificare la compatibilità dell attuatore con le caratteristiche ambientali. Leggere attentamente le istruzioni prima di effettuare qualsiasi operazione. L installazione e la

Dettagli

Mod:KCGD1/AS. Production code:kev/1

Mod:KCGD1/AS. Production code:kev/1 02/200 Mod:KCGD1/AS Production code:kev/1 Sommario I. SCHEMA DI INSTALLAZIONE...... 4 II. III. IV. SCHEMA ELETTRICO....... 1. Schema elettrico AC 230 50/0 Hz.. CARATTERISTICHE GENERALI...... 1. Descrizione

Dettagli

: acciaio (flangia in lega d alluminio)

: acciaio (flangia in lega d alluminio) FILTRI OLEODINAMICI Filtri in linea per media pressione, con cartuccia avvitabile Informazioni tecniche Pressione: Max di esercizio (secondo NFPA T 3.1.17): FA-4-1x: 34,5 bar (5 psi) FA-4-21: 24 bar (348

Dettagli

Impianti di propulsione navale

Impianti di propulsione navale Con la denominazione Circuito aria comburente si intendono tre distinti sistemi: Sistema di ventilazione della sala macchine; Sistema di fornitura dell aria comburente; Circuito aria di sovralimentazione

Dettagli

UNI 10683. ed. Ottobre 2012

UNI 10683. ed. Ottobre 2012 UNI 10683 ed. Ottobre 2012 Generatori di calore alimentati a legna o altri biocombustibili solidi Potenza termica nom< 35 kw VERIFICA INSTALLAZIONE CONTROLLO (NEW) MANUTENZIONE (NEW) APPARECCHI Categorie

Dettagli

TORCIA RICARICABILE 19 LED MANUALE DI ISTRUZIONI

TORCIA RICARICABILE 19 LED MANUALE DI ISTRUZIONI TORCIA RICARICABILE 19 LED MANUALE DI ISTRUZIONI AVVERTENZE GENERALI - Non utilizzare l apparecchio per scopi diversi da quelli indicati. Il costruttore non può essere considerato responsabile, per eventuali

Dettagli

19 Ispezione e Manutenzione del MOVI-SWITCH

19 Ispezione e Manutenzione del MOVI-SWITCH Intervalli di ispezione e di manutenzione Ispezione e Manutenzione del MOVISWITCH Utilizzare solo parti di ricambio originali secondo la lista delle parti di ricambio valida. Attenzione pericolo di ustioni:

Dettagli

7.2 Controlli e prove

7.2 Controlli e prove 7.2 Controlli e prove Lo scopo dei controlli e delle verifiche è quello di: assicurare che l ascensore sia stato installato in modo corretto e che il suo utilizzo avvenga in modo sicuro; tenere sotto controllo

Dettagli

CAPPE. Controlla la legenda per scoprire il significato delle icone che troverai nelle prossime pagine. Spegnimento automatico temporizzato.

CAPPE. Controlla la legenda per scoprire il significato delle icone che troverai nelle prossime pagine. Spegnimento automatico temporizzato. COTTURA 100 COTTURA CAPPE Controlla la legenda per scoprire il significato delle icone che troverai nelle prossime pagine. Larghezza Portata massima di aspirazione Spegnimento automatico temporizzato Touch

Dettagli

Manuale macchina sottovuoto

Manuale macchina sottovuoto Manuale macchina sottovuoto Tutti i nostri prodotti sono di provenienza CE Macchina sottovuoto Modello MODZ420T La MORGAN non si ritiene responsabile per eventuali errori di traduzioni di questo manuale

Dettagli

0554 8801 Caricatore rapido per batteria ricaricabile Testo 0515 1010 e 0515 1011. Istruzioni per l'uso

0554 8801 Caricatore rapido per batteria ricaricabile Testo 0515 1010 e 0515 1011. Istruzioni per l'uso 0554 8801 Caricatore rapido per batteria ricaricabile Testo 0515 1010 e 0515 1011 Istruzioni per l'uso 2 1 Sicurezza e ambiente 1 Sicurezza e ambiente 1.1. In questo manuale Utilizzo > Leggere attentamente

Dettagli

Unità ventilanti con recupero calore

Unità ventilanti con recupero calore Unità ventilanti con recupero calore EC-REC. da 750 a 4000 m3/h 0019 Settimo Milanese (MI) Via Gallarata 80 www.tecfer.net - e-mail tecfer@tin.it Stabilimento Tel. (0) 388647 - Fax (0) 38740 Uff. Tecnico

Dettagli

Istruzioni d uso Stazione di filtrazione

Istruzioni d uso Stazione di filtrazione Stazione di filtrazione Costruttore: deconta GmbH Im Geer 20, 46419 Isselburg N del tipo.: 406 N di serie.:... Indice 1 Indicazioni fondamentali per la sicurezza 3 pagina 2 Descrizione tecnica 4 2.1 Modo

Dettagli

ALLERGY BEGHELLI IL RESPIRAPULITO

ALLERGY BEGHELLI IL RESPIRAPULITO ALLERGY BEGHELLI IL RESPIRAPULITO IONIZZATORE D ARIA CON FILTRO ELETTROSTATICO VERIFICATO PRODOTTO PRODOTTO SCIENTIFICAMENTE SCIENTIFICAMENTE SISTEMA BREVETTATO MODELLO DEPOSITATO MARCHIO REGISTRATO ISTRUZIONI

Dettagli

ARGO LAB MIX Mixer per provette. Manuale d uso

ARGO LAB MIX Mixer per provette. Manuale d uso ARGO LAB MIX Mixer per provette Manuale d uso 1 Indice dei contenuti 1 Garanzia... 2 1. Istruzioni di sicurezza... 3 2 Uso corretto... 4 3 Controllo dello strumento... 4 4 Test di prova... 4 5 Comandi...

Dettagli

RELAZIONE TECNICA DELL IMPIANTO TERMICO

RELAZIONE TECNICA DELL IMPIANTO TERMICO RELAZIONE TECNICA DELL IMPIANTO TERMICO (Allegato alla dichiarazione di conformità o all attestazione di corretta esecuzione dell impianto a gas di cui al modello I allegato alla Delibera AEEG n 40/04)

Dettagli

SOFFIATORI NILA GLI ATTIVATORI DI TIRAGGIO E ANTIVENTO PER CAMINI A LEGNA

SOFFIATORI NILA GLI ATTIVATORI DI TIRAGGIO E ANTIVENTO PER CAMINI A LEGNA SOFFIATORI NILA GLI ATTIVATORI DI TIRAGGIO E ANTIVENTO PER CAMINI A LEGNA Pag. 2 SCHEDA TECNICA DEI SOFFIATORI NILA pag. 3 DESCRIZIONE I soffiatori Nila non sono aspiratori, ma attivatori di tiraggio per

Dettagli

MANUALE TECNICO DI INSTALLAZIONE

MANUALE TECNICO DI INSTALLAZIONE MANUALE TECNICO DI INSTALLAZIONE Dichiarazione di conformità CE Avvertenze per l installatore Dati tecnici e caratteristiche Distinta base componenti Predisposizione e posa Procedure di manutenzione Programmazione

Dettagli

POMPA per VUOTO MANUALE OPERATIVO

POMPA per VUOTO MANUALE OPERATIVO POMPA per VUOTO MANUALE OPERATIVO 1. Componenti 2. Manuale operativo Tutti i motori sono stati progettati per operate ad un voltaggio del 10% inferiore o superiore rispetto alla tensione standard. I motori

Dettagli

Dichiarazione di conformità per caldaie a carica manuale

Dichiarazione di conformità per caldaie a carica manuale Ufficio di contatto marchio di qualità: Moritz Dreher Neugasse 6 CH-8005 Zürich Tel.: +41 (0)44 250 88 16 Fax.: +41 (0)44 250 88 22 Email: dreher@holzenergie.ch Marchio di qualità Energia leg Svizzera

Dettagli

Istruzioni per l installazione. combinazione frigo-congelatore Pagina 18 7081 401-00. CNes 62 608

Istruzioni per l installazione. combinazione frigo-congelatore Pagina 18 7081 401-00. CNes 62 608 struzioni per l installazione combinazione frigo-congelatore Pagina 18 I 7081 401-00 CNes 62 608 Posizionamento Evitare la posizionatura dell'apparecchio in aree direttamente esposte ai raggi del sole,

Dettagli

Descrizione serie: Wilo-DrainLift XXL

Descrizione serie: Wilo-DrainLift XXL Descrizione serie: Wilo-DrainLift XXL Tipo Stazione di sollevamento per acque cariche con 2 pompe installate in luogo asciutto Impiego Stazione di sollevamento acque reflue per il drenaggio di edifici

Dettagli

SERVICE MANUAL CYLINDRA

SERVICE MANUAL CYLINDRA SERVICE MANUAL CYLINDRA Tutte le parti incluse nel presente documento sono di proprietà della FABER S.p.A. Tutti i diritti sono riservati. Questo documento e le informazioni in esso contenute, sono fornite

Dettagli

DD350. Rivelatore di fumo

DD350. Rivelatore di fumo Conformità dei prodotti: Questi prodotti sono conformi alle esigenze delle seguenti direttive europee: - Direttiva Compatibilità Elettromagnetica 89/336/EEC, - Direttiva Bassa Tensione 73/3/EEC, - Direttiva

Dettagli

SERIE TA100 Con Indicatore AE402

SERIE TA100 Con Indicatore AE402 SERIE TA100 Con Indicatore AE402 (P.N. 3106610715, Revisione E, Aprile 2011) 81320477 Grazie per aver acquistato il transpallet TA100 di Cooperativa Bilanciai. Leggere le seguenti istruzioni con attenzione

Dettagli

CORPO VOLONTARI PROTEZIONE CIVILE DELLA BRIANZA CORSO UTILIZZO GRUPPO ELETTROGENO LOMBARDINI 1.IM 300

CORPO VOLONTARI PROTEZIONE CIVILE DELLA BRIANZA CORSO UTILIZZO GRUPPO ELETTROGENO LOMBARDINI 1.IM 300 CORPO VOLONTARI PROTEZIONE CIVILE DELLA BRIANZA CORSO UTILIZZO GRUPPO ELETTROGENO LOMBARDINI.IM 300 INTRODUZIONE CON QUESTA PICCOLA MA ESAURIENTE GUIDA SI VUOLE METTERE A DISPOSIZIONE DELL UTENTE UNO STRUMENTO

Dettagli

www.gisaitalia.it MOD. HAWAII HD progettazioni costruzioni elettroniche ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI MOD HAWAII HD CON SALISCENDI

www.gisaitalia.it MOD. HAWAII HD progettazioni costruzioni elettroniche ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI MOD HAWAII HD CON SALISCENDI ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI MOD HAWAII HD CON SALISCENDI www.gisaitalia.it modello HAWAII HD 1 Asciugacapelli da parete ad aria calda modello HAWAII HD. Questo apparecchio è stato costruito con cura

Dettagli

Sonde antigelo Da utilizzare sul lato aria

Sonde antigelo Da utilizzare sul lato aria 1 821 1821P01 Sonde antigelo Da utilizzare sul lato aria Sonda attiva con capillare per la misura della temperatura minima nel campo d impiego 0 15 C Alimentazione 24 V AC Segnale d uscita 0...10 V DC

Dettagli

Deceleratori per Ascensori ADS-ST-26. Tecnica d ammortizzo. CALCOLO on-line e download CAD 2D / 3D. F m. www.weforma.com

Deceleratori per Ascensori ADS-ST-26. Tecnica d ammortizzo. CALCOLO on-line e download CAD 2D / 3D. F m. www.weforma.com Deceleratori per Ascensori ADS-ST-26 Tecnica d ammortizzo CALCOLO on-line e download CAD 2D / 3D F m V S Vantaggi Applicazioni: - Ascensori per persone e per carichi Sicurezza: - Interruttore di posizione

Dettagli

International DEUMIDIFICATORI PER PISCINE

International DEUMIDIFICATORI PER PISCINE International DEUMIDIFICATORI PER PISCINE DEUMIDIFICAZIONE PER PISCINE SERIE ET I deumidificatori fissi serie ET sono apparecchi di elevate prestazioni, utilizzabili in molteplici applicazioni sono parti

Dettagli

Manuale d uso SP-45A. Pressa a caldo con membrana pneumatica e apertura automatica

Manuale d uso SP-45A. Pressa a caldo con membrana pneumatica e apertura automatica Manuale d uso SP-45A Pressa a caldo con membrana pneumatica e apertura automatica 1 Parametri tecnici Tipo: SP-45A Potenza: 230V 50Hz Risorsa d aria: Max 10 bar Pressione effettiva dell aria: Max 0,8 bar

Dettagli

Oggetto: MANUALE TECNICO BOX CO2 VALVOLE MANUALI ENFC

Oggetto: MANUALE TECNICO BOX CO2 VALVOLE MANUALI ENFC MANUALE TECNICO BOX CO2 VALVOLE MANUALI ENFC Pagina 1 di 21 DP011 rev. 2 Oggetto: MANUALE TECNICO BOX CO2 VALVOLE MANUALI ENFC DESCRIZIONE: 1. ZONA PER ELETTROMAGNETE 2. PULSANTE APERTURA EVACUAZIONE ENFC

Dettagli

Accessorio per il funzionamento a camera stagna con camino adatto per caldaie a camera stagna (LAS)

Accessorio per il funzionamento a camera stagna con camino adatto per caldaie a camera stagna (LAS) Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Accessorio per il funzionamento a camera stagna con camino adatto per caldaie a camera stagna (LAS) Avvertenze sulla sicurezza Si prega di

Dettagli

SICUREZZA ROTTURA MOLLA

SICUREZZA ROTTURA MOLLA SICUREZZA ROTTURA MOLLA 052010 IMPORTANTE: Le molle in tensione sono provviste di una tensione alta; fare sempre molta attenzione, soprattutto in fase di regolazione ed uso di tiranti (12025) che siano

Dettagli

Co.ma. S.p.a. COILS MANUFACTURER BATTERIE RADIANTI MANUALE DI MONTAGGIO, AVVIAMENTO E MANUTENZIONE BATTERIE ALETTATE

Co.ma. S.p.a. COILS MANUFACTURER BATTERIE RADIANTI MANUALE DI MONTAGGIO, AVVIAMENTO E MANUTENZIONE BATTERIE ALETTATE Co.ma. S.p.a. COILS MANUFACTURER BATTERIE RADIANTI MANUALE DI MONTAGGIO, AVVIAMENTO E MANUTENZIONE BATTERIE ALETTATE Sommario Premessa Movimentazione Installazione Manutenzione Avvertenze 2 Premessa 3

Dettagli

Comportamento degli ascensori in caso di incendio. Ing. Paolo Tattoli

Comportamento degli ascensori in caso di incendio. Ing. Paolo Tattoli EN 81-73 Comportamento degli ascensori in caso di incendio Ing. Paolo Tattoli Premessa Questa norma si applica a tutti gli ascensori Deve esserci una chiara separazione tra il sistema di controllo dell

Dettagli

ALIMENTATORE 9000 CON AVVIATORE DELLA MACCHINA

ALIMENTATORE 9000 CON AVVIATORE DELLA MACCHINA ALIMENTATORE 9000 CON AVVIATORE DELLA MACCHINA Manuale dell'utente 31889 Si prega di leggere questo manuale prima di utilizzare questo prodotto. La mancata osservanza di ciò potrebbe causare lesioni gravi.

Dettagli

Tipo: URT 1500 Modello: N Serie: Anno:..

Tipo: URT 1500 Modello: N Serie: Anno:.. Tipo: URT 1500 Modello: N Serie: Anno:.. MECSYSTEM S.r.l. Direzione e stabilimento: Loc. Piego fraz. Monterone - 52038 Sestino (AR) Sede legale: via Graziani n 14 61048 S.Angelo in Vado (PU) Tel. 0575-772353

Dettagli

Sistemi per il trattamento dell aria a protezione della salute e dell ambiente. Aria pulita, ad alta efficienza.

Sistemi per il trattamento dell aria a protezione della salute e dell ambiente. Aria pulita, ad alta efficienza. Aria pulita, ad alta efficienza. LRA, la famiglia dei sistemi d aspirazione e filtraggio per fumi da saldatura. Sistemi per il trattamento dell aria a protezione della salute e dell ambiente Sistemi d

Dettagli

1. Introduzione 2. Istruzioni per la sicurezza. 2 Verifica imballo 2. 2. Descrizione. 2. 3. Specifiche... 3. Dati Tecnici 3 Dimensioni...

1. Introduzione 2. Istruzioni per la sicurezza. 2 Verifica imballo 2. 2. Descrizione. 2. 3. Specifiche... 3. Dati Tecnici 3 Dimensioni... e allarme di MIN per sensore di flusso per basse portate ULF MANUALE di ISTRUZIONI IT 10-11 Indice 1. Introduzione 2 Istruzioni per la sicurezza. 2 Verifica imballo 2 2. Descrizione. 2 3. Specifiche...

Dettagli

BR/U. strada Piozzo 5-12061 Carrù (CN) - Tel. +39(0)173750942 - Fax +39(0)173759035 - info@aircar.it - www.aircar.it DESCRIZIONE:

BR/U. strada Piozzo 5-12061 Carrù (CN) - Tel. +39(0)173750942 - Fax +39(0)173759035 - info@aircar.it - www.aircar.it DESCRIZIONE: Bracci aspiranti condizionamento - riscaldamento - filtrazione BRACCI ASPIRANTI DESCRIZIONE: CARATTERISTICHE: ACCESSORI: DIMENSIONI: I bracci aspiranti della serie sono adatti per aspirare fumi di saldatura,

Dettagli

Caratteristiche Tecniche

Caratteristiche Tecniche Parma,30/11/2011 Impianto di Taglio Plasma CBR modello GA 2040-100 USATO Anno di Fabbricazione : 2010 Dimensioni di lavoro 2000 x 4000 mm Generatore Plasma Thermal Dynamic mod. Ultra Cut 100 ad Alta Qualità

Dettagli

Sistema. per EVITARE la formazione di MUFFE da condensa rispettando la classe A. www.rumorblock.it. DANI System s.a.s. ELEMENTI DEL SISTEMA

Sistema. per EVITARE la formazione di MUFFE da condensa rispettando la classe A. www.rumorblock.it. DANI System s.a.s. ELEMENTI DEL SISTEMA Sistema per EVITARE la formazione di MUFFE da condensa rispettando la classe A MUFFE per mancanza di aerazione Sistema AIRPLAK aerazione naturale per un ambiente sano ELEMENTI DEL SISTEMA Guida rapida

Dettagli

LIBRETTO D ISTRUZIONI MACCHINA PRODUTTRICE DI GHIACCIO

LIBRETTO D ISTRUZIONI MACCHINA PRODUTTRICE DI GHIACCIO LIBRETTO D ISTRUZIONI MACCHINA PRODUTTRICE DI GHIACCIO 1 Gent.li clienti, grazie per aver acquistato la macchina produttrice di ghiaccio portatile. Per un uso corretto e sicuro vi preghiamo di leggere

Dettagli

Compressore tipo 1 x (Scroll), ermetico, 2 x (Scroll), ermetico Fluido frigorigeno R407c kg 4,0 4,2 6,0 6,1 9,0

Compressore tipo 1 x (Scroll), ermetico, 2 x (Scroll), ermetico Fluido frigorigeno R407c kg 4,0 4,2 6,0 6,1 9,0 Dati tecnici - Incluse le perdite di sbrinamento Hoval Belaria (8-33), Hoval Belaria twin (0-30) Belaria Belaria twin Tipo (8) (0) () (5) (0). stadio. stadio Potenzialità nominale con A/W35 secondo EN

Dettagli

MASAJA - MASAJA INOX DESCRIZIONE PER CAPITOLATO DIMENSIONI MASAJA / MASAJA INOX 29 43 55 68 88 112

MASAJA - MASAJA INOX DESCRIZIONE PER CAPITOLATO DIMENSIONI MASAJA / MASAJA INOX 29 43 55 68 88 112 MASAJA - MASAJA INOX Le caldaie a legna MASAJA e MASAJA INOX possono essere alimentate con tronchetti di lunghezza massima, a seconda dei modelli, da 500 a 1.060 mm. Corpo caldaia costituito da due elementidi

Dettagli

SICUREZZA DELLA CIOTOLA IN CERAMICA Precauzioni importanti...5. Montaggio della ciotola in ceramica...6 Rimozione della ciotola in ceramica...

SICUREZZA DELLA CIOTOLA IN CERAMICA Precauzioni importanti...5. Montaggio della ciotola in ceramica...6 Rimozione della ciotola in ceramica... ISTRUZIONI PER LA CIOTOLA IN CERAMICA Sommario SICUREZZA DELLA CIOTOLA IN CERAMICA Precauzioni importanti...5 Uso della ciotola in ceramica Montaggio della ciotola in ceramica...6 Rimozione della ciotola

Dettagli

Scaldameglio. Bagno Beghelli ISTRUZIONI PER L USOL

Scaldameglio. Bagno Beghelli ISTRUZIONI PER L USOL Scaldameglio Bagno Beghelli ISTRUZIONI PER L USOL Scaldameglio Bagno (cod. ordine 8497) 1. Ingresso aria 2. Uscita aria 3. Indicatore di presenza alimentazione 3 1 2 4. Selettore della temperatura (termostato)

Dettagli

VIESMANN. Istruzioni d'uso VITOSOL. per il conduttore dell'impianto. 5590 554 IT 3/2009 Da conservare!

VIESMANN. Istruzioni d'uso VITOSOL. per il conduttore dell'impianto. 5590 554 IT 3/2009 Da conservare! Istruzioni d'uso per il conduttore dell'impianto VIESMANN VITOSOL 3/2009 Da conservare! Avvertenze sulla sicurezza Per la Vostra sicurezza Si prega di attenersi scrupolosamente alle avvertenze sulla sicurezza

Dettagli

Posizione Q.tà Descrizione Prezzo unitario 1 MQ3-45 A-O-A-BVBP

Posizione Q.tà Descrizione Prezzo unitario 1 MQ3-45 A-O-A-BVBP Posizione Q.tà Descrizione Prezzo unitario 1 MQ3-4 A-O-A-BVBP Codice prodotto: 96141 Attenzione: le foto e i disegni sono solo indicativi L'MQ è un'unità completa, "tutto in uno", che comprende pompa,

Dettagli

Informazioni Prodotto

Informazioni Prodotto Energia. Calore. Innovazione. Informazioni Prodotto www.a-tron.de Informazioni generali Il VARMECO NOVA-TRON basato sul principio tecnico della cogenerazione, viene utilizzato per sistemi che necessitano

Dettagli

Pressione: Max di esercizio 12 bar (175 psi) (secondo NFPA T 3.10.17) Di scoppio 20 bar (290 psi) (secondo NFPA T 3.10.17)

Pressione: Max di esercizio 12 bar (175 psi) (secondo NFPA T 3.10.17) Di scoppio 20 bar (290 psi) (secondo NFPA T 3.10.17) FILTRI OLEODINAMICI Filtri sul ritorno con cartuccia avvitabile Pressione: Max di esercizio 12 bar (175 psi) (secondo NFPA T 3.10.17) Di scoppio 20 bar (290 psi) (secondo NFPA T 3.10.17) Corpo filtro Attacchi:

Dettagli

Componenti per centrale termica 0459IT ottobre 2012 Pressostato di sicurezza a riarmo manuale

Componenti per centrale termica 0459IT ottobre 2012 Pressostato di sicurezza a riarmo manuale 0459IT ottobre 0 Pressostato di sicurezza a riarmo manuale Installazione L installazione del pressostato di blocco deve essere effettuata da personale qualificato. Il pressostato K374Y00 può essere montato

Dettagli

706292 / 00 11 / 2012

706292 / 00 11 / 2012 Istruzioni per l uso (parte rilevante per la protezione antideflagrante) per sensori di temperatura ai sensi della direttiva europea 94/9/CE Appendice VIII (ATEX) gruppo II, categoria di apparecchi 3D/3G

Dettagli

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Inserto comando motore veneziane Universal AC 230 V ~ N. art. 232 ME. Istruzioni per l uso

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Inserto comando motore veneziane Universal AC 230 V ~ N. art. 232 ME. Istruzioni per l uso Inserto comando motore veneziane Universal AC 230 V ~ N. art. 232 ME Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza L'installazione e il montaggio di apparecchi elettrici devono essere eseguiti esclusivamente

Dettagli

Istruzioni di servizio per gruppi costruttivi SMX Istruzioni di servizio (versione 1-20.12.2007)

Istruzioni di servizio per gruppi costruttivi SMX Istruzioni di servizio (versione 1-20.12.2007) Istruzioni di servizio per gruppi costruttivi SMX Istruzioni di servizio (versione 1-20.12.2007) TD-37350-810-02-01F- Istruzioni di servizio 04.01.2008 Pag. 1 von 6 Avvertenze importanti Gruppi target

Dettagli

Potenziometro per montaggio nel quadro di comando

Potenziometro per montaggio nel quadro di comando Potenziometro per montaggio nel 8455 Istruzioni per l uso Additional languages www.stahl-ex.com Dati generali Indice 1 Dati generali...2 1.1 Costruttore...2 1.2 Informazioni relative alle istruzioni per

Dettagli

Criteri di scelta: Tipo di inquinamento che si può sviluppare. Tipo di locale o ambiente in cui viene collocata la cappa

Criteri di scelta: Tipo di inquinamento che si può sviluppare. Tipo di locale o ambiente in cui viene collocata la cappa CAPPE CHIMICHE Proteggono il personale esposto al rischio di inalazione di sostanze chimiche tossiche, irritanti, o allergizzanti e l ambiente di lavoro, eliminando alla fonte la contaminazione dell aria.

Dettagli

ISTRUZIONI PER LA MANUTENZIONE

ISTRUZIONI PER LA MANUTENZIONE Attrezzatura specifica Contenuti Titolo scheda N.ro scheda PIEGAFERRI GUIDA ISTRUZIONI PER LA PG GM m. 1.1 MARCA MODELLO MATRICOLA n Voce principale Descrizione Riferimento normativo Riferimento immagine

Dettagli

LE CAPPE DI SICUREZZA BIOLOGICHE

LE CAPPE DI SICUREZZA BIOLOGICHE LE CAPPE DI SICUREZZA BIOLOGICHE USO IN SICUREZZA, VERIFICHE E MANUTENZIONI PERIODICHE Incontro con il Dipartimento di Medicina Sperimentale 24 aprile 2008 Settore Prevenzione e Protezione Classificazione

Dettagli

IMPIANTI ELETTRICI DI CANTIERE IMPIANTO DI MESSA A TERRA DEI CANTIERI

IMPIANTI ELETTRICI DI CANTIERE IMPIANTO DI MESSA A TERRA DEI CANTIERI IMPIANTO DI MESSA A TERRA DEI CANTIERI Tutte le masse, le masse estranee e i dispositivi di protezione contro le scariche atmosferiche devono essere collegati ad un unico impianto di messa a terra, ovvero

Dettagli

SICUREZZA GUIDA PRATICA SULLE VERIFICHE PERIODICHE DELLE ATTREZZATURE DI SOLLEVAMENTO

SICUREZZA GUIDA PRATICA SULLE VERIFICHE PERIODICHE DELLE ATTREZZATURE DI SOLLEVAMENTO SICUREZZA GUIDA PRATICA SULLE VERIFICHE PERIODICHE DELLE ATTREZZATURE DI SOLLEVAMENTO Il datore di lavoro deve provvedere affinché le attrezzature di lavoro la cui sicurezza dipende dalle condizioni di

Dettagli

Sistemi di evacuazione. Sistema cappa cucina

Sistemi di evacuazione. Sistema cappa cucina Sistemi di evacuazione Sistema cappa cucina EVACUAZIONE VAPORI DI COTTURA Tutte le cucine sono dotate di cappa d aspirazione per il convogliamento verso l esterno dei prodotti della combustione, dei cattivi

Dettagli

Centronic EasyControl EC541-II

Centronic EasyControl EC541-II Centronic EasyControl EC541-II it Istruzioni per il montaggio e l impiego Trasmettitore portatile Informazioni importanti per: il montatore / l'elettricista specializzato / l'utilizzatore Consegnare la

Dettagli

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO LOR-THERM 105. Cod. 523.0000.102

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO LOR-THERM 105. Cod. 523.0000.102 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO LOR-THERM 105 Cod. 523.0000.102 Perché la garanzia sia valida, installare e utilizzare il prodotto secondo le istruzioni contenute nel presente manuale. È perciò di fondamentale

Dettagli

MANUALE D'USO E PRIMA CONFIGURAZIONE. Telecamera IP Wireless

MANUALE D'USO E PRIMA CONFIGURAZIONE. Telecamera IP Wireless MANUALE D'USO E PRIMA CONFIGURAZIONE Telecamera IP Wireless Modello 090-IPW G.S.A. Elettronica www.gsaelettronica.com pag. 1 Indice Precauzioni... Pag. 3 Avvertenze e Note... Pag. 4 Software e collegamenti....

Dettagli

Tedesco per la Tecnica delle Costruzioni. TROX Italia S.p.A. Telefono 02-98 29 741 Telefax 02-98 29 74 60

Tedesco per la Tecnica delle Costruzioni. TROX Italia S.p.A. Telefono 02-98 29 741 Telefax 02-98 29 74 60 /./I/ Rivelatore di fumo Typo RM-O-VS-D con sensore di portata per il controllo delle serrande tagliafuoco e tagliafumo Omologato dall Istituto Tedesco per la Tecnica delle Costruzioni Z-78.-7 TROX Italia

Dettagli

Ventilatori a canale. Istruzioni di installazione. per ventilatori a canale nelle esecuzioni con motore monofase e trifase I212/06/02/1 IT

Ventilatori a canale. Istruzioni di installazione. per ventilatori a canale nelle esecuzioni con motore monofase e trifase I212/06/02/1 IT Ventilatori a canale Gruppo articoli 1.60 Istruzioni di installazione per ventilatori a canale nelle esecuzioni con motore monofase e trifase Conservare con cura per l utilizzo futuro! I212/06/02/1 IT

Dettagli

PERCHÉ UN SISTEMA DI VENTILAZIONE MECCANICA CONTROLLATA CON SCAMBIATORE DI CALORE

PERCHÉ UN SISTEMA DI VENTILAZIONE MECCANICA CONTROLLATA CON SCAMBIATORE DI CALORE Air - Sisthema PERCHÉ UN SISTEMA DI VENTILAZIONE MECCANICA CONTROLLATA CON SCAMBIATORE DI CALORE Oggi a causa dell iperisolamento e della tenuta all aria dei serramenti, l aria confinata favorisce la formazione

Dettagli

MATERASSINO AD ARIA A BOLLE

MATERASSINO AD ARIA A BOLLE MATERASSINO AD ARIA A BOLLE 28513 SOLO MATERASSO MANUALE D USO E MANUTENZIONE 28514 SOLO COMPRESSORE 28515 MATERASSO + COMPRESSORE ATTENZIONE: Gli operatori devono leggere e capire completamente questo

Dettagli

S3 Turbo Caldaia a legna. S3 Turbo ORA ANCHE CON SONDA LAMBDA A BANDA LARGA E SERVOMOTORI. www.froeling.com

S3 Turbo Caldaia a legna. S3 Turbo ORA ANCHE CON SONDA LAMBDA A BANDA LARGA E SERVOMOTORI. www.froeling.com S3 Turbo Caldaia a legna S3 Turbo ORA ANCHE CON SONDA LAMBDA A BANDA LARGA E SERVOMOTORI www.froeling.com Un marchio di eccellenza Froling si occupa da oltre cinquant anni dell utilizzo efficiente del

Dettagli

Supporto di carica e asciugatura MANUALE UTENTE

Supporto di carica e asciugatura MANUALE UTENTE Supporto di carica e asciugatura MANUALE UTENTE 1 Importanti informazioni di sicurezza Questo apparecchio non deve essere usato dai bambini e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali

Dettagli

Requisiti di sicurezza per i dispositivi di protezione immateriali presenti sulle presse (barriere fotoelettriche)

Requisiti di sicurezza per i dispositivi di protezione immateriali presenti sulle presse (barriere fotoelettriche) Requisiti di sicurezza per i dispositivi di protezione immateriali presenti sulle presse (barriere fotoelettriche) Fig. 1 Lavoro manuale su una pressa con barriera fotoelettrica e riparo fisso laterale.

Dettagli