Istruzioni per l uso Sartorius Basic Meter PB-20

Размер: px
Начинать показ со страницы:

Download "Istruzioni per l uso Sartorius Basic Meter PB-20"

Транскрипт

1 Istruzioni per l uso Sartorius Basic Meter PB

2

3 Indice 4 Schema generale 5 Avvertenze ed indicazioni di sicurezza 6 Brevi istruzioni per il Basic ph-meter 22 Eliminazione delle anomalie 24 Caratteristiche tecniche 25 Accessori 26 Marchio C 8 Installazione e manutenzione degli elettrodi 10 Calibrazione per la misura del ph 14 Menu di setup 16 Calibrazione per la misura di mv 18 Misura di ph o di millivolt 3

4 Schema generale Display Simbolo di stabilità Tasto ph/mv commuta dal modo ph al modo mv Tasto Standardize per l immissione dei singoli tamponi Tasto Enter per la selezione delle singole voci di menù Tasto Setup per la cancellazione di tamponi, il richiamo dei dati di calibrazione degli elettrodi oppure per la selezione automatica dei tamponi riconosciuti 1. Vista frontale 2. Il display S C %slope rel mv ph Good Electrode Error FET Standardizing Measuring Clear Set Buffers Simboli di controllo per elettrodi Temperatura Simboli dei tamponi Symbolo del modo Risultato di misura Prompt Sensore ISFET Sonda termica Alimentatore Attacco tensione di esercizio power ref input FET ATC power ref input FET ATC 3. Vista posteriore dello strumento 4. Collegamento di uno strumento con una fonte di corrente 4 Elettrodo di riferimento Elettrodo di ph in vetro oppure elettrodo ionoselettivo Attacco tensione di esercizio

5 Avvertenze ed indicazioni di sicurezza Per motivi di sicurezza tecnica e di funzionalità il Basic Meter PB-20 deve venire aperto solamente da tecnici autorizzati. Le operazioni di riparazione o di manutenzione di apparecchi elettrici devono venire eseguite fondamentalmente solo da tecnici autorizzati. In caso di interventi non autorizzati al ph-metro come anche in caso di danni per negligenza o con intenzione scadono i diritti di garanzia nei confronti del costruttore. Qualora del liquido dovesse penetrare all interno dell apparecchio, staccate la spina dalla presa di corrente e fatelo verificare da un tecnico. Se non doveste usare il ph-metro per un certo tempo, staccatelo dall alimentazione di corrente. Per motivi di sicurezza usate l apparecchio solamente per gli scopi descritti nelle istruzioni per l uso. Fate attenzione che le soluzioni tampone usate per la calibrazione corrispondano esattamente ai valori memorizzati. 5

6 Brevi istruzioni per il Basic ph-meter 1. Collegare il cavo di alimentazione all attacco per la tensione di esercizio e alla presa di rete. power ref input FET ATC 2. Collegare rispettivamente l elettrodo a vetro del ph all ingresso BNC e ATC il sensore ISFET all ingresso ISFET. power ref input FET ATC rel mv ph 3. Premere il tasto ph/mv fino a quando sul display appaia il corrispondente modo di misura (ph, mv o mv relativo). Standardizing 4. Calibrare il ph-metro con fino a tre tamponi immergendo rispettivamente l elettrodo o il sensore nella rispettiva soluzione tampone. Agitare quindi la soluzione e poi premere il rispettivo tasto Standardize per memorizzare i relativi valori dei tamponi. 6

7 S 5. Il display indica la misura attuale in unità di ph, mv o di mv relativi. Measuring % slope 6. Premere il tasto Setup per visualizzare le informazioni circa la calibrazione oppure per cancellare o selezionare i valori del tampone inseriti. Clear Set Buffers 7

8 Installazione e manutenzione degli elettrodi Il Basic Meter PB-20 permette di collegare due tipi diversi di elettrodi: un elettrodo a vetro per ph oppure di un ISFET (Iones Selective Field Effect Transistor). Se sono collegati contemporaneamente tutti e due i tipi di sensori, la misurazione avviene tramite l ISFET. Avvertenza: qualora tutti e due gli elettrodi siano collegati al ph-metro, essi non devono venire immersi contemporaneamente in una soluzione tampone, perché ne deriverebbero dei risultati di misura inesatti. 1. Togliete la copertura protettiva dell elettrodo. 2. Prima di usare l elettrodo per la prima volta si consiglia di lasciarlo immerso per una notte in una soluzione stardard o di KCl. Ciò vale anche quando l elettrolita si sia essiccato. power ref input FET ATC 3. Togliete la copertura protettiva dell attacco del ph-metro e collegate i connettori degli elettrodi ai connettori BNC e ATC posti sul retro. 8

9 power ref input FET ATC 4. Se volete lavorare con un ISFET, collegatelo all'apposito ingresso ISFET. Attendete circa un minuto prima di usarlo per la prima volta. power ref input FET ATC ISE 5. In alternativa si può collegare un elettrodo inoselettivo. Togliete la copertura protettiva del BNC e collegate l'elettrodo all'ingresso BNC. Se non avete a disposizione un elettrodo di combinazione, collegate l'elettrodo di riferimento all'ingresso ref. elettrodo di riferimento 6. Pulite l'elettrodo fra le singole misure lavandolo con acqua distillata o deionizzata oppure con la successiva soluzione di misura. 7. Tenete i sensori a vetro in una soluzione a base di KCl oppure nella soluzione presente nell'elettrodo. Il livello del liquido della soluzione dell'elettrolita di riferimento dovrebbe essere sempre alcuni centimetri al di sopra della soluzione di misura. I sensori ISFET e le sonde termiche devono essere tenuti all'asciutto. 9

10 Calibrazione per la misura del ph Dato che la sensibilità degli elettrodi si può modificare, si devono calibrare sia il ph-metro che gli elettrodi. Se la calibrazione viene fatta più di frequente, si ottengono anche misure più esatte. Per risultati esatti di misura è necessario eseguire la calibrazione ogni giorno e anche più volte al giorno. Il ph-metro consente una calibrazione con fino a tre tamponi. Se viene inserito un quarto tampone, viene cancellato il tampone più lontano rispetto al nuovo valore di ph. Il ph-metro esegue una compensazione automatica della temperatura. 1. Immergete l'elettrodo nella soluzione tampone e mescolate fino a raggiungere un valore stabile di misura. SETUP ENTER ph Premete ora il tasto ph/mv fino a quando appaia il modo ph sul display. Con questo tasto di può passare dal modo ph al modo mv e viceversa. ph Clear Buffers 3. Prima di eseguire una nuova calibrazione a due o tre punti dovete cancellare i punti di calibrazione già memorizzati. Con questo tasto vengono inoltre richiamati i singoli set di tamponi (si veda anche pag. 13). 10

11 ph 4.00 Standardizing 4 4. Il ph-metro riconosce il tampone e lo visualizza. Il valore di misura viene memorizzato dopo avere riconosciuto un valore stabile. %slope Il ph-metro indica la transconduttanza dell'elettrodo come 100.0%. Quando vengono inseriti un secondo o un terzo tampone, il ph-metro esegue una verifica degli elettrodi (si veda a partire dal punto 7) ed indica la transconduttanza degli elettrodi misurata attualmente. ph 7.00 Standardizing Per inserire un secondo valore di tampone, immergete l'elettrodo nella seconda soluzione tampone, agitatela e attendete il tempo di stabilizzazione dell'elettrodo. Dopo premete di nuovo Standardize. Lo strumento riconosce il tampone ed indica sul display il primo ed il secondo valore del tampone. %slope 99.4 Good Electrode Il ph-metro esegue ora un controllo dell'elettrodo. Il sistema indica se si tratta di un elettrodo intatto («Electrode Error») o di un elettrodo difettoso («Electrode Error»). Inoltre viene indicata la trasconduttanza dell'elettrodo. 11

12 %slope 82.3 Electrode Error 4 8. Electrode Error significa che l'elettrodo non funziona correttamente. La transconduttanza di un elettrodo dovrebbe essere fra il 90 ed il 105%. Le misure eseguite in base ad un messaggio di errore non vengono considerate (si veda Eliminazione delle anomalie, pag. 20). Premete Enter per cancellare il messaggio di errore e iniziate di nuovo dal punto 6. ph Standardizing Per accertare un terzo valore, immergete l'elettrodo nella terza soluzione tampone, agitatela e attendete il tempo di stabilizzazione dell'elettrodo. Poi premete di nuovo Standardize. Il risultato è come ai punti 6 e 7. Il display indica ora tre valori di tampone C ph Standardizing Dopo l'inserimento dei 3 punti di calibrazione scompare la scritta «Standardizing» ed il display passa al modo di misura per visualizzare lo stato di pronto del ph-metro. Avvertenza: tenete presente che il ph-metro si adegua costantemente alla temperatura. È perciò possibile che ci siano leggeri scostamenti dei valori da quelli nominali dei tamponi. 11. Per la calibrazione del ph-metro usate almeno 2 tamponi i cui valori di ph siano rispettivamente inferiori e superiori al valore di ph previsto per il campione. La situazione di equilibrio dell'elettrodo viene raggiunta più rapidamente, se il liquido viene agitato con un agitatore magnetico. 12

13 25 C Set Buffers Se premete contemporaneamente i tasti Standardize e Setup, potete modificare la temperatura di riferimento della calibrazione da 20 C a 25 C (o viceversa). Premete Enter per selezionare la temperatura visualizzata e per ritornare nel modo di misura. 13

14 Menu di setup Con il tasto Setup avete la possibilità di cancellare tutti i valori di tampone inseriti, di visualizzare le informazioni sulla calibrazione o di selezionare il set di tamponi desiderato. Potete tuttavia uscire in ogni momento dal menu di impostazione premendo il tasto ph/mv. ph Clear Buffers 1. Premendo una volta il tasto di Setup potete cancellare tutti i valori di misura inseriti per i tamponi. Se volete veramente cancellare i valori premete il tasto Enter. Il ph-metro cancella tutti i punti di calibrazione memorizzati e ritorna al modo di misura. %slope 99.4 Good Electrode Premendo di nuovo Setup si ottengono informazioni sullo stato dell'elettrodo e sulla transconduttanza fra il primo ed il secondo punto di calibrazione. Inoltre vengono visualizzati i due valori nominali di tampone. %slope 98.7 Good Electrode Premendo di nuovo il tasto di Setup viene visualizzata la transconduttanza fra il secondo ed il terzo tampone (se sono stati inseriti 3 tamponi), insieme ai valori del secondo e del terzo tampone. 14

15 ph 4. Premendo di nuovo il tasto di Setup appare l'indicazione del set di tamponi con il primo set di tamponi. Set Buffers ph 5. Premete Enter per selezionare il set di tamponi visualizzato o passate da un set di tamponi esistente ad un altro premendo Setup. Set Buffers ph Set Buffers Dopo la selezione del set di tamponi desiderato premete Enter per l'invio. Per ritornare al modo di misura, premete Setup o ph/mv. Avvertenza: Potete selezionare i singoli tamponi da set diversi. 15

16 Calibrazione per la misura di mv (millivolt relativi) Le misure in mv vengono eseguite soprattutto per accertare le concentrazioni di ioni (attività ionica) e i potenziali di ossidoriduzione. Per l'accertamento della concentrazione degli ioni si utilizza un elettrodo ionoselettivo (ISE) combinato con un elettrodo di riferimento. L'ISE registra la concentrazione degli ioni e la trasmette come potenziale (in mv) dal quale si può determinare la concentrazione di un campione (in base ad una curva di calibrazione registrata in precedenza). Per la determinazione dei potenziali di ossidoriduzione si usa di solito un elettrodo di Redox combinato. Le misurazioni indicano la capacità di ossidazione o di riduzione di una soluzione. Le misurazioni del potenziale di ossidoriduzione possono essere usate rispettivamente per monitorare o controllare le soluzioni che abbiano bisogno di una quantità definita di agenti di riduzione o di ossidazione. 1. Immergete l'elettrodo in una soluzione standard. SETUP ENTER mv Premete ora il tasto ph/mv fino a quando appaia il modo ph sul display dello strumento. 16

17 mv Standardizing 3. Premete il tasto Standardize per inserire un mv standard e per potere leggere il mv relativo. Avvertenza: Il modo di mv relativo non è possibile nel caso di sensori ISFET. rel mv 0.0 Measuring 4. Se il segnale rimane stabile o se premete Enter, il valore attuale di mv (offset) diventa il punto zero del valore mv relativo. rel mv Clear 5. Premete Setup per cancellare un offset mv inserito in precedenza e ritornare al modo di millivolt assoluti. Il display riporta ora un segno di «Clear» lampeggiante ed l'offset di millivolt relativo attuale. mv 6. Premete Enter per cancellare l'offset mv precedente. In questo modo ritornate al modo mv assoluto. Measuring 17

18 Misura del valore ph o di millivolt 1. Calibrate lo strumento secondo le istruzioni per le misure del ph (si veda pag. 10) o per le misure dei millivolt (si veda pag. 16). Standardizing 2. Sciacquate l'elettrodo ed immergetelo nella soluzione campione. Agitate lentamente. rel mv ph 3. Premete il tasto ph/mv fino a quando sul display appaia il modo di misura corretto (ph, mv o mv relativo). S Measuring 4. Il display indica la misura attuale in unità di ph, mv o di mv relativi. Quando il segnale è stabile, ciò viene segnalato da «S» (per stabile). L'apparizione dell's significa che il segnale interno di misura si scosta di meno di 0,007 ph o 0,08 mv dal valore di misura precedente. 18

19 rel mv ph Err Electrode Error Measuring 5. Se l'elettrodo non è immerso in una soluzione, appare il messaggio di errore «Err». Per eliminare l'anomalia basta immergere l'elettrodo in una soluzione. power ref input FET ATC 6. Lo strumento memorizza separatamente i dati di calibrazione per gli elettrodi a vetro e per quelli ISFET. Se allo strumento è collegato in ISFET, è attiva la calibrazione per il sensore ISFET. Se non è collegato un ISFET, allora è attiva automaticamente la calibrazione per l'elettrodo a vetro per ph. 19

20 Per capire la teoria del ph Definizione del valore di ph La misurazione del valore del ph riveste un ruolo importante nell'industria e nella ricerca perché permette di accertare e regolare il comportamento acido o alcalino. Il valore di ph è l'unità di misura per le caratteristiche acide o alcaline (basiche) di una soluzione e viene definito dalla seguente equazione: ph = -log [H + ] dove [H + ] rappresenta la concentrazione di ioni di idrogeno nella soluzione. Il valore di ph viene talvolta definito anche come l'«esponente ione idrogeno» di una soluzione. Con un ph-metro potete accertare il valore esatto del ph di una soluzione. Invece di dire semplicemente che il succo di limone è acido, potete dire che ha un valore di ph di 2,4. Il valore di ph può essere usato per regolare esattamente o verificare l'acidità in processi chimici di produzione oppure nella ricerca di base. I valori di ph vanno per principio da 0 e 14, e comunque il valore di ph 7 rappresenta il punto neutro, o meglio il ph dell'acqua pura. I valori di ph maggiori di 7 indicano un comportamento alcalino in aumento, mentre i valori di ph inferiori al 7 indicano una comportamento acido in aumento (Fig. 1). Neutro Molto acido Succo di limone Succo di pomodoro Caffè Acqua pura Bicarbonato di sodio Ammoniaca Molto basico più acido ph più basico Figura 1: scala di ph indicante le caratteristiche acide o alcaline di alcune sostanze comuni. 20

21 Misura del valore di ph Nel caso della misurazione del valori di ph con un comune elettrodo a vetro per ph si usa un cilindro di vetro sensibile al ph che reagisce agli ioni di idrogeno. Il potenziale che si forma sulla membrana di vetro è una misura diretta per il ph della soluzione. L'elettrodo a vetro è collegato ad un elettrodo di riferimento che completa il circuito elettrico di misura e fornisce un potenziale stabile di riferimento. Tutti e due gli elettrodi sono collegati e formano un elettrodo combinato. L elettrodo combinato di vetro viene collegato al ph-metro che misura la tensione, la trasforma nel valore di ph e visualizza il risultato. Sonda termica con compensazione autom. temperatura Sensore di ph Giunzione porosa Elettrodo di riferimento Elettrodi di ph combinati in vetro Insieme a questo strumento di misura si può impiegare anche l'elettrodo ISFET (con transistore di effetto campo) per misurare il ph. L'ISFET dispone di una membrana a stato solido ionosensibile per la misurazione del valore di ph in una soluzione. L'elettrodo ISFET è collegato ad un elettrodo di riferimento, che fornisce un potenziale costante, mentre l'elettrodo ISFET reagisce al campione. FET sensibile al ph Sonda termica con compensazione automatica della temperatura Elettrodo di riferimento 21

22 Eliminazione delle anomalie Err Electrode Error 1. Se il segnale dell'elettrodo è al di fuori del campo di misura, sul display appare «Err». Ciò può verificarsi quando l'elettrodo non è immerso in una soluzione. Electrode Error 2. Se viene accertata un'anomalia nella sensibilità dell'elettrodo, lo strumento segnala «Electrode Error». Durante la calibrazione questo messaggio di errore segnala che la transconduttanza dell'elettrodo è inferiore a 90% o superiore a 105%. Il messaggio Electrode Error segnala o un elettrodo difettoso o un tampone scadente. Error Err C 3. Se lo strumento accerta un errore nella misurazione della temperatura, sul display appare Display Err C. Se non usate elettrodi con sonda termica, lo strumento usa la temperatura standard da voi impostata (20 C o 25 C). Test dell elettrodo ph 7 0 ± 30 mv ph fino a 186 mv più che per ph 7 ph fino a 185 mv meno che per ph 7 4. Per verificare l'elettrodo per ph, inserite l'elettrodo in un buon tampone con ph = 7. Premete il tasto ph/mv per giungere al modo mv e prendete nota del valore misurato e visualizzato mv. Ripetete l'operazione con un tampone con ph = 4 o con ph = 10. I segnali dell'elettrodo deve essere entro i limiti indicati in basso (se la temperatura è di ca. 25 C). 22

23 power ref input FET ATC 5. Per verificare lo strumento inserite il connettore di corto circuito nella boccola di input. Passate al modo mv con il tasto ph/mv e prendete nota del valore visualizzato. Se lo strumento indica 0 ± 0,3 mv, funziona in modo corretto. Una deriva a lungo termine di ~ 0,1 mv al mese rientra nella specifica. Cal Error 6. Se lo strumento durante l'autotest dopo il collegamento alla rete accerta un errore di hardware o la perdita di dati di calibrazione memorizzati, segnala sul display «CAL Error». Ciò significa che l'esattezza di misura nel modo mv può essere limitata, ma l'esattezza di misura per il valore di ph dopo la calibrazione rimane invariato. Per potere eseguire ulteriori misure premete il tasto Enter. 23

24 Caratteristiche tecniche ph da 1,99 a 19,99 Precisione di lettura 0,01 Precisione ± 0,005 mv da 1800,0 a 1800,0 mv Precisione di lettura 0,1 mv Precisione ± 0,3 mv Range di temperatura di impiego da 5,0 a 105,0 C Precisione di lettura 0,1 C Precisione ±0,4 C Punti di calibrazione massimo 3 tamponi Riconoscimento automatico del tampone: 22 tamponi 2; 4; 7; 10; 12 1; 3; 6; 8; 10; 13 1,68; 4,0; 6,86; 9,18; 12,46 1,09; 3,06; 4,65; 6,79; 9,23; 12,75 Compensazione automatica della temperatura Correzione automatica della transconduttanza dell'elettrodo fra 90 e 105% della transconduttanza teorica Lettura diretta sia tramite elettrodo a membrana di vetro sia tramite sensore FET per ph 24

25 Accessori Elettrodi di ph combinati Rivestimento in plastica con sonda termica incorporata, KCl all'interno Rivestimento in vetro con sonda termica incorporata, KCl all'interno, diaframma in platino Rivestimento in plastica, gel all'interno Rivestimento in vetro, KCl all'interno, diaframma in platino Sensore FET ph con sonda termica incorporata Sonda termica Altri sensori per ph per particolari condizioni di misura, elettrodi combinati ionoselettivi oppure elettrodo di Redox combinato sono disponibili su richiesta. Codice PY-P10 PY-P11 PY-20 PY-21 PY-P30 PY-T01 25

26 Marchio C Lo strumento risponde ai requisiti delle direttive del Consiglio dell'unione Europea: 89/336/CEE «Compatibilità elettromagnetica (CEM)» Normativa europea di riferimento: Norma sulle emissioni: EN ambiente industriale Norma sull'immunità: EN ambiente residenziale, commerciale ed artigianale e piccola industria EN ambiente industriale Avvertimento: questo è uno strumento della classe A. Questo strumento può causare disturbi radio in ambienti residenziali; in questo caso può venire richiesto all'utilizzatore di prendere a sue spese misure adatte. Avvertenza: modifiche degli strumenti ed il collegamento di cavi o di strumenti diversi da quelli forniti dalla Sartorius sono di responsabilità dell'utilizzatore che li deve verificare ed eventualmente correggere se necessario. Su richiesta la Sartorius fornisce i dati sulla qualità di esercizio (secondo le norme soprannominate sull'immunità). 73/23/CEE «Materiale elettrico destinato ad essere adoperato entro taluni limiti di tensione» Normativa europea di riferimento: EN Sicurezza per apparecchi della tecnologia dell'informazione comprendenti macchine per ufficio elettriche EN Prescrizioni di sicurezza per apparecchi elettrici di misura, controllo e da laboratorio Parte 1: Prescrizioni generali In caso di utilizzo di apparecchiature in impianti ed in condizioni ambientali con maggiori requisiti di sicurezza si devono rispettare le disposizioni più severe relative al caso specifico. 26

27

28 Sartorius AG Weender Landstrasse Goettingen, Germania Tel Fax Copyright by Sartorius AG, Goettingen, Repubblica Federale Tedesca. Senza l autorizzazione scritta della Sartorius AG non è consentita la riproduzione o traduzione in parte o in tutto. La Sartorius AG si riserva tutti i diritti, conformemente alla normativa sui diritti d autore. Le informazioni e le illustrazioni contenute nelle presenti istruzioni sono aggiornate alla data sotto indicata. La Sartorius AG si riserva di apportare modifiche alla tecnica, alla dotazione e alla forma degli apparecchi rispetto alle informazioni e alle illustrazioni contenute nelle presenti istruzioni. Data: luglio 2002, Sartorius AG, Goettingen, Germania Printed in Germany. Stampato su carta sbiancata priva di cloro W3A000 KT Publication N.: WPB6001-i02071

Istruzioni per l uso Sartorius Basic Meter PB-11

Istruzioni per l uso Sartorius Basic Meter PB-11 Istruzioni per l uso Sartorius Basic Meter PB-11 98648-012-10 Indice 4 Visione d insieme dello strumento 6 Istruzioni sicurezza e di avvertenza 7 Installazione e manutenzione degli elettrodi 9 Calibrazione

Подробнее

Istruzioni d Uso per ph 50

Istruzioni d Uso per ph 50 Istruzioni d Uso per ph 50 1. Display: 1. Valore misurato 2. Unità di misura 3. Compensazione della temperatura: ATC Compensazione automatica della temperatura MTC Compensazione manuale della temperatura

Подробнее

XS Instruments ph 80 ph/mv/ C Semplice è il nome della sfida La Giorgio Bormac specialista in elettrochimica e un famoso produttore asiatico hanno svi

XS Instruments ph 80 ph/mv/ C Semplice è il nome della sfida La Giorgio Bormac specialista in elettrochimica e un famoso produttore asiatico hanno svi XS Instruments ph 80 ph/mv/ C Semplice è il nome della sfida La Giorgio Bormac specialista in elettrochimica e un famoso produttore asiatico hanno sviluppato questa nuova linea di strumenti da banco, trovando

Подробнее

Istruzioni brevi per PC700

Istruzioni brevi per PC700 Istruzioni brevi per PC700 Funzione dei tasti Accende o spegne il PC700. Quando si accende, lo strumento inizia con l ultima modalità utilizzata. I valori di calibrazione e la memoria sono mantenuti quando

Подробнее

Misura di ph/redox CPM 280

Misura di ph/redox CPM 280 Informazioni tecniche TI 346C/07/it/07.03 51511752 Misura di ph/redox CPM 280 Misuratore portatile a batteria per misura di ph e redox Applicazioni Il CPM 280 è uno strumento compatto, portatile per la

Подробнее

Multi. Schermate di misura completamente configurabili. Funzioni GPS. Semplici procedure di calibrazione e misura. Fast Tracker

Multi. Schermate di misura completamente configurabili. Funzioni GPS. Semplici procedure di calibrazione e misura. Fast Tracker Schermate di misura completamente configurabili Funzioni GPS 1 Ogni parametro può essere abilitato o disabilitato e per alcuni è possibile selezionare anche l unità di misura e la risoluzione. può visualizzare

Подробнее

ph Metri Portatili e per il laboratorio, Elettrodi ph ph Metri Portatili e da banco della WTW

ph Metri Portatili e per il laboratorio, Elettrodi ph ph Metri Portatili e da banco della WTW Fornitura di Apparecchiature scientifiche, arredi tecnici Bilance elettroniche, servizi di taratura ph Metri Portatili e per il laboratorio, Elettrodi ph ph Metri Portatili e da banco della WTW PH-metro

Подробнее

www.pce-italia.it Istruzioni del Misuratore di ph PCE-PH20S

www.pce-italia.it Istruzioni del Misuratore di ph PCE-PH20S www.pce-italia.it Istruzioni del Misuratore di ph PCE-PH20S Via Pesciatina,878/B 55010 Gragnano Lucca - Italia Tel. : +39 0583 975114 Fax: +39 0583 974824 [email protected] www.pce-italia.it Indice 1.

Подробнее

TNA-930 MANUALE OPERATIVO

TNA-930 MANUALE OPERATIVO TNA-930 MANUALE OPERATIVO TNA-930 Pagina 2 Introduzione Il termometro digitale TNA-930 è un unità ad elevate prestazioni, preciso, portatile e di facile uso. E importante leggere questo manuale prima di

Подробнее

Multimetro portatile MM 40+

Multimetro portatile MM 40+ Multimetro portatile MM 40+ MM 40 + Vista posteriore Valigetta di trasporto Strumento multiplo Lo strumento più razionale ed economico per misurare vari parametri alla volta. A seconda dell elettrodo collegato

Подробнее

Serie 7. The Future Starts Now. Termometri digitali Temp7. Temp7 PT100. Temp7 NTC. Temp7 K/T

Serie 7. The Future Starts Now. Termometri digitali Temp7. Temp7 PT100. Temp7 NTC. Temp7 K/T Serie 7 Termometri digitali PT100 NTC K/T Per sonde Pt100 RTD 0,1 C da -99,9 a +199,9 C / 1 C da -200 a +999 C Per sonde NTC 30K 0,1 C da -50,0 a +150,0 C Per sonde a termocoppia K e T K: 0,1 C da -99,9

Подробнее

SPECIFICHE 3 PRIMA DI INIZIARE 3 PANORAMICA STRUMENTO 4 DISPLAY 5 PULSANTI E FUNZIONI 5 SOSTITUZIONE BATTERIE 6 INTERFERENZA DI FONTI DI LUCE 6

SPECIFICHE 3 PRIMA DI INIZIARE 3 PANORAMICA STRUMENTO 4 DISPLAY 5 PULSANTI E FUNZIONI 5 SOSTITUZIONE BATTERIE 6 INTERFERENZA DI FONTI DI LUCE 6 DBR 55 Sommario SPECIFICHE 3 PRIMA DI INIZIARE 3 PANORAMICA STRUMENTO 4 DISPLAY 5 PULSANTI E FUNZIONI 5 SOSTITUZIONE BATTERIE 6 INTERFERENZA DI FONTI DI LUCE 6 CALIBRAZIONE DELLO ZERO 6 METODO DI MISURA

Подробнее

Multimetri digitali palmari Agilent U1251A e U1252A Guida rapida

Multimetri digitali palmari Agilent U1251A e U1252A Guida rapida Multimetri digitali palmari Agilent U1251A e U1252A Guida rapida Fanno parte della dotazione del multimetro i seguenti accessori: Kit di puntali di misura standard (puntali di misura, pinze a coccodrillo,

Подробнее

Unità ambiente per controllori Synco 700

Unità ambiente per controllori Synco 700 . 1 633 Unità ambiente per controllori Synco 700 Collegamento bus Konnex QAW740 Unità ambiente digitale, multifunzionale per il controllo a distanza dei controllori Synco 700. Impiego Unità ambiente da

Подробнее

Manuale di istruzione Manometro digitale Serie DC400 Modelli P3961 e P3962

Manuale di istruzione Manometro digitale Serie DC400 Modelli P3961 e P3962 Manuale di istruzione Manometro digitale Serie DC400 Modelli P3961 e P3962 Il manometro digitale Serie DC400 è disponibile in due versioni: il modello P3961 e P3962. Il manometro digitale offre all utilizzatore

Подробнее

HARVIA GRIFFIN INFRA. Centralina di controllo

HARVIA GRIFFIN INFRA. Centralina di controllo HARVIA GRIFFIN INFRA Centralina di controllo 31032009 Le presenti istruzioni per l installazione e l utilizzo sono dirette ai proprietari e agli incaricati della gestione di cabine a infrarossi, radiatori

Подробнее

Manuale d istruzioni per phmetro Knick modello

Manuale d istruzioni per phmetro Knick modello Manuale d istruzioni per phmetro Knick modello 911-913 Attenzione: tutti gli strumenti sono configurati di default per la calibrazione su tre punti. E possibile terminare la calibrazione dopo uno o due

Подробнее

Benvenuti. Guida rapida per iniziare. Collega. Installa. Divertiti

Benvenuti. Guida rapida per iniziare. Collega. Installa. Divertiti Telefono cordless digitale SE 140 Telefono cordless digitale con segreteria telefonica SE 145 Benvenuti Guida rapida per iniziare 1 2 3 Collega Installa Divertiti Cosa c è nella confezione? Ricevitore

Подробнее

Telefono cordless digitale SE 240 Telefono cordless digitale con segreteria telefonica SE 245

Telefono cordless digitale SE 240 Telefono cordless digitale con segreteria telefonica SE 245 Telefono cordless digitale SE 240 Telefono cordless digitale con segreteria telefonica SE 245 Benvenuti Guida rapida per iniziare 1 2 3 Collega Installa Divertiti Cosa c è nella confezione? Ricevitore

Подробнее

MANUALE D'USO Sirena ad alimentazione solare con Lampeggiante

MANUALE D'USO Sirena ad alimentazione solare con Lampeggiante MANUALE D'USO Sirena ad alimentazione solare con Lampeggiante Mod. X-128 G.S.A. Elettronica www.gsaelettronica.com pag. 1 Indice Precauzioni... Pag. 3 Avvertenze e Note... Pag. 4 Introduzione.. Pag. 5

Подробнее

Manuale phmetro PCE-PH20S

Manuale phmetro PCE-PH20S Manuale phmetro PCE-PH20S PCE Italia s.r.l. Via Pesciatina 878 / B-Interno 6 55010 LOC. GRAGNANO - CAPANNORI (LUCCA) Italia Telefono: +39 0583 975 114 Fax: +39 0583 974 824 [email protected] www.pce-instruments.com/italiano

Подробнее

Misuratore del consumo di energia elettrica

Misuratore del consumo di energia elettrica 313 010.00 Misuratore del consumo di energia elettrica 376 Elementi del display LCD CHF/kWh AVW COSφ 88:88:88 Prezzo e tempo Potenza massima Modalità visualizzazione 12 ore Giorno della settimana Potenza

Подробнее

Indice. Italiano Manuale d Uso - ANRET M-90A-BUS

Indice. Italiano Manuale d Uso - ANRET M-90A-BUS Indice Avvertenze di sicurezza pag. 16 Caratteristiche tecniche pag. 17 Descrizione pag. 19 Dimensioni pag. 20 Installazione pag. 20 Impostazione parametri di programmazione pag. 21 Visualizzazione grandezze

Подробнее

Serie 25. Strumentazione di processo

Serie 25. Strumentazione di processo Serie 25 Strumentazione di processo La serie 35 sviluppata da Chemitec è dedicata ai settori del trattamento acque e dell'industria e permette la misura dei seguenti parametri: 4pH/REDOX 4Conducibilità

Подробнее

S T R U M E N T I D A T A V O L O

S T R U M E N T I D A T A V O L O DAL 1945 PARTNER PER IL LABORATORIO CHIMICO LABOTECH2000 SRL Uff. comm. 20090 Cusago (MI) V.le Europa 72 D/11 Tel.0290394213 Fax.0290393715 Seda Legale: 20100 Milano C.so P.ta Vittoria 14 Part. IVA 13308530156

Подробнее

MANUALE UTENTE TELECOMANDO FOCOLARE CHIUSO A GAS

MANUALE UTENTE TELECOMANDO FOCOLARE CHIUSO A GAS MANUALE UTENTE TELECOMANDO FOCOLARE CHIUSO A GAS 1 DISPLAY E TASTI DISPLAY TASTO SU TASTO GIU STOP/STAND BY TASTO MENU 2 OPERAZIONE MANUALE TIMER IMPOSTATO IMPOSTAZIONE PERIODO ATTIVA FOCOLARE CHIUSO (SX)

Подробнее

Manuale d istruzioni per. Termometro a 4 canali TM-947 SD

Manuale d istruzioni per. Termometro a 4 canali TM-947 SD Manuale d istruzioni per Descrizione dei tasti e vari ingressi Accensione / spegnimento, retroilluminazione, ESC [B1] Hold e Next [B2] Tasto di registrazione e conferma [B3] Tasti non utilizzati Type,

Подробнее

Multimetro OLED a vero RMS Agilent U1253A Guida rapida

Multimetro OLED a vero RMS Agilent U1253A Guida rapida Multimetro OLED a vero RMS Agilent U1253A Guida rapida I seguenti elementi sono forniti di serie con il multimetro: Puntali di misura in silicone e pinze a coccodrillo Guida rapida stampata CD contenente

Подробнее

Guida applicativa per le serie Secura, Quintix e Practum

Guida applicativa per le serie Secura, Quintix e Practum Guida applicativa per le serie Secura, Quintix e Practum Messa in funzione rapida Densità Pesata di controllo Conteggio Statistica Pesata Componenti Miscelazione Percentuale Valore massimo Condizioni instabili

Подробнее

Next MANUALE DI INSTALLAZIONE ED USO MANUAL PROGRAM DMX 512 OUT AUTO PROGRAM SPEED MIRROR POSITION 12V-DC IN IRIS COLOUR GOBO SHUTTER

Next MANUALE DI INSTALLAZIONE ED USO MANUAL PROGRAM DMX 512 OUT AUTO PROGRAM SPEED MIRROR POSITION 12V-DC IN IRIS COLOUR GOBO SHUTTER Next 1 2 3 4 5 6 MANUAL Next DMX 512 OUT BLK AUTO SEL RND SPEED 255 255 255 255 128 128 128 128 0 0 0 0 IRIS COLOUR GOBO SHUTTER MIRROR POSITION 12V-DC IN I MANUALE DI INSTALLAZIONE ED USO INDICE Complimenti

Подробнее

Installazione DigiCard per televisori Sharp

Installazione DigiCard per televisori Sharp 5 Installazione DigiCard per televisori Sharp Seguite le istruzioni riportate qui di seguito per installare la DigiCard in un televisore Sharp. Verificate che il televisore sia collegato alla rete via

Подробнее

Manuale di servizio. Kit di calibrazione termometro per fornetto i-thermo 163M e i-thermo 163L Release software Th 3.xx

Manuale di servizio. Kit di calibrazione termometro per fornetto i-thermo 163M e i-thermo 163L Release software Th 3.xx Manuale di servizio Kit di calibrazione termometro per fornetto i-thermo 163M e i-thermo 163L Release software Th 3.xx Man_STCi_01_IT_th_3_xx_REV1 16/07/2014 Indice 1 FUNZIONAMENTO TERMOMETRO STCI-01...

Подробнее

Funzione DATA LOGGER con 5000 valori (ph/mv, C, data e ora) memorizzabili.

Funzione DATA LOGGER con 5000 valori (ph/mv, C, data e ora) memorizzabili. Portavo 904 Ex ph-metro portatile (senza elettrodo) con omologazione ATEX Controllo automatico delle condizioni dell'elettrodo. Calibrazione automatica su 32 tamponi memorizzati o manuale su tamponi impostati

Подробнее

Manuale d Istruzioni. Conduttimetro. Modello EC210

Manuale d Istruzioni. Conduttimetro. Modello EC210 Manuale d Istruzioni Conduttimetro Modello EC210 Introduzione Grazie per aver scelto il conduttimetro Extech EC210 che visualizza contemporaneamente conducibilità e temperatura. La conducibilità viene

Подробнее

Misuratore multiparametrico da banco ORION VERSA STAR

Misuratore multiparametrico da banco ORION VERSA STAR RELAZIONE TECNICA Misuratore multiparametrico da banco ORION VERSA STAR Il più evoluto strumento da banco sul mercato! Il modello VERSA STAR è composto da una piattaforma con la possibilità di collegare

Подробнее

MANUALE UTENTE Misuratore di energia solare Modello SP505

MANUALE UTENTE Misuratore di energia solare Modello SP505 MANUALE UTENTE Misuratore di energia solare Modello SP505 Ulteriori traduzioni del manuale utente disponibili su www.extech.com Introduzione Grazie per aver scelto misuratore di energia solare Extech Modello

Подробнее

Manuale d Istruzioni. Igro Termometro. Modello RH210

Manuale d Istruzioni. Igro Termometro. Modello RH210 Manuale d Istruzioni Igro Termometro Modello RH210 Introduzione Grazie per aver scelto l Igro termometro Extech RH210 che mostra simultaneamente umidità relativa, temperatura e punto di rugiada. Le misure

Подробнее

HI5315 Elettrodo di riferimento

HI5315 Elettrodo di riferimento Manuale di istruzioni HI5315 Elettrodo di riferimento Elettrodo di riferimento HI 5315 1. Introduzione L elettrodo di riferimento HI 5315 è dotato di semicella di riferimento a doppia giunzione Ag/AgCl

Подробнее

BURETTE. Pagina 1 BURETTA DIGITALE PER TITOLAZIONI BURETTA PER TITOLAZIONI AUTOMATICHE TITROLINE 96

BURETTE. Pagina 1 BURETTA DIGITALE PER TITOLAZIONI BURETTA PER TITOLAZIONI AUTOMATICHE TITROLINE 96 BURETTA DIGITALE PER TITOLAZIONI A tecnologia avanzata, permette di operare in modo confortevole e sicuro. Strumento elettronico che consente titolazioni estremamente accurate in ogni campo di applicazione.

Подробнее

Grazie per aver scelto l alimentatore a impulsi DC Axiomet AX-3004H. Prima di iniziare il lavoro, leggere attentamente il manuale di istruzioni.

Grazie per aver scelto l alimentatore a impulsi DC Axiomet AX-3004H. Prima di iniziare il lavoro, leggere attentamente il manuale di istruzioni. 1. Introduzione Grazie per aver scelto l alimentatore a impulsi DC Axiomet AX-3004H. Prima di iniziare il lavoro, leggere attentamente il manuale di istruzioni. 2. Sicurezza Le istruzioni di funzionamento

Подробнее

Manuale d Istruzioni. Misuratore di Umidità Senza Spinotti Modello MO257

Manuale d Istruzioni. Misuratore di Umidità Senza Spinotti Modello MO257 Manuale d Istruzioni Misuratore di Umidità Senza Spinotti Modello MO257 Introduzione Congratulazioni per aver acquistato il Misuratore di Umidità Senza Spinotti MO257 della Extech. Il sensore di umidità

Подробнее

SPECIFICHE 3 PRIMA DI INIZIARE 3 PANORAMICA STRUMENTO 4 DISPLAY 5 PULSANTI E FUNZIONI 5 SOSTITUZIONE BATTERIE 6 INTERFERENZA DI FONTI DI LUCE 6

SPECIFICHE 3 PRIMA DI INIZIARE 3 PANORAMICA STRUMENTO 4 DISPLAY 5 PULSANTI E FUNZIONI 5 SOSTITUZIONE BATTERIE 6 INTERFERENZA DI FONTI DI LUCE 6 DBR Coffee Sommario SPECIFICHE 3 PRIMA DI INIZIARE 3 PANORAMICA STRUMENTO 4 DISPLAY 5 PULSANTI E FUNZIONI 5 SOSTITUZIONE BATTERIE 6 INTERFERENZA DI FONTI DI LUCE 6 CALIBRAZIONE DELLO ZERO 6 METODO DI MISURA

Подробнее

MANUALE ISTRUZIONI. TERMOSTATO PROGRAMMABILE con TELECOMANDO. JH Heater E2000EE

MANUALE ISTRUZIONI. TERMOSTATO PROGRAMMABILE con TELECOMANDO. JH Heater E2000EE MANUALE ISTRUZIONI TERMOSTATO PROGRAMMABILE con TELECOMANDO JH Heater E2000EE Il termostato programmabile digitale JH è utilizzato principalmente nel controllo della temperatura di apparecchiature di riscaldamento

Подробнее

Kit di calibrazione termometro per fornetto ithermo A64M - ithermo 163M ithermo 163L - ithermo 62L Per release software Th 3.01 o superiori.

Kit di calibrazione termometro per fornetto ithermo A64M - ithermo 163M ithermo 163L - ithermo 62L Per release software Th 3.01 o superiori. Manuale di servizio Kit di calibrazione termometro per fornetto ithermo A64M - ithermo 163M ithermo 163L - ithermo 62L Per release software Th 3.01 o superiori. Man_STCi_02_IT_th_3_xx_REV1.doc 16/07/2014

Подробнее

1: Solo a tecnici qualificati è permesso di usare e manovrare questo strumento.

1: Solo a tecnici qualificati è permesso di usare e manovrare questo strumento. Contatore refrigerante digitale (Tester) Istruzioni per l uso Leggere attentamente le istruzioni prima dell uso. Sicurezza nell uso 1: Solo a tecnici qualificati è permesso di usare e manovrare questo

Подробнее

MANUALE D INSTALLAZIONE. Termostato ambiente EKRTW

MANUALE D INSTALLAZIONE. Termostato ambiente EKRTW MANUALE D INSTALLAZIONE 1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 Indice Prima di mettere in funzione l unità, leggere attentamente il presente manuale. Non gettarlo via e riporlo in un luogo sicuro in modo

Подробнее

1 Sicurezza... 5 1.1 Spiegazione delle avvertenze di sicurezza... 5 1.2 Disposizioni di sicurezza... 5

1 Sicurezza... 5 1.1 Spiegazione delle avvertenze di sicurezza... 5 1.2 Disposizioni di sicurezza... 5 www.reinhausen.com Indicazione remota della posizione di funzionamento (analogica) per segnale tramite trasduttore di misura (4...20 ma) Istruzioni di servizio 2220015/01 AVVERTENZA! Al termine della stesura

Подробнее

Prodotto Descrizione Codice RDC-20A-10K regolatore digitale con display e tasti funzione con possibilità di compensazione

Prodotto Descrizione Codice RDC-20A-10K regolatore digitale con display e tasti funzione con possibilità di compensazione RDC-20A-10K Regolatore digitale con possibilità di compensazione estiva ed invernale Il regolatore digitale serie RDC-20A-10K, consente di avere 2 uscite proporzionali 0.10V configurabili indipendentemente

Подробнее

FUSORE per CERE Hotwax T MANUALE D USO E MANUTENZIONE

FUSORE per CERE Hotwax T MANUALE D USO E MANUTENZIONE FUSORE per CERE Hotwax T MANUALE D USO E MANUTENZIONE 1. DESCRIZIONE HOTWAX T è un riscaldatore a regolazione elettronica per lo scioglimento ed il mantenimento allo stato liquido delle cere più comunemente

Подробнее

KERN DBS-A01 Versione /2013 I

KERN DBS-A01 Versione /2013 I KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: [email protected] Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Istruzioni per uso di kit per calibrazione di temperatura

Подробнее

Manuale di istruzione K3500. Via F.lli Gracchi, Cinisello Balsamo (MI) Tel Fax

Manuale di istruzione K3500. Via F.lli Gracchi, Cinisello Balsamo (MI) Tel Fax Via F.lli Gracchi, 27 20092 Cinisello Balsamo (MI) Tel. +39 0266027.1 Fax +39 026123202 www.isoil.it [email protected] KANE3500 PRESSURE METER ACCENSIONE Per accendere lo strumento premere il tasto,

Подробнее

Titolazioni potenziometriche

Titolazioni potenziometriche Titolazioni potenziometriche Francesco Settanni Obiettivo: Costruire la curva di titolazione acido debole - base forte, titolando con NaOH una soluzione a concentrazione nota di CH3COOH. Introduzione teorica:

Подробнее

Libretto d istruzioni per l uso Secondo display

Libretto d istruzioni per l uso Secondo display KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: [email protected] Libretto d istruzioni per l uso Secondo display KERN PFB-A08 Versione 1.1 01/2013 I Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149

Подробнее

ESECUZIONE DELLE MISURE

ESECUZIONE DELLE MISURE INDICE 1. DESCRIZIONE - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -3 2. CARATTERISTICHE- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Подробнее

HALLO. Manuale di istruzioni - Italiano

HALLO. Manuale di istruzioni - Italiano HALLO Manuale di istruzioni - Italiano DESCRIZIONE: Vivavoce Funzione di identificativo del chiamante con 38 Chiamate. Suoneria Hi / Lo commutabile. "FUORI AREA" e "privato", con icona. Selezione decadica/multifrequenza.

Подробнее

HT-3015HA Misuratore digitale di umidità (Temperatura e punto di rugiada)

HT-3015HA Misuratore digitale di umidità (Temperatura e punto di rugiada) Manuale d uso INFORMAZIONE AGLI UTENTI ai sensi dell art. 13 del decreto legislativo 25 luglio 2005, n. 15 Attuazione delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell

Подробнее

Sartorius DocuClip & Docu-pH Meter. Il nuovo standard di sicurezza per l analisi elettrochimica

Sartorius DocuClip & Docu-pH Meter. Il nuovo standard di sicurezza per l analisi elettrochimica Sartorius DocuClip & Docu-pH Meter Il nuovo standard di sicurezza per l analisi elettrochimica Docu-pH Meter una solida base per risultati di misura sicuri La sicurezza inizia con un funzionamento facile

Подробнее

1. INTRODUZIONE 2. INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA... 2

1. INTRODUZIONE 2. INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA... 2 INDICE 1. INTRODUZIONE... 1 2. INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA... 2 3. MODELLO DC80T... 2 3.1. MODELLO DC80T SPECIFICHE GENERALI... 3 3.2. MODELLO DC80T PANNELLO FRONTALE... 3 3.3. MODELLO DC80T ISTRUZIONI

Подробнее

MANUALE USO E MANUTENZIONE

MANUALE USO E MANUTENZIONE MANUALE USO E MANUTENZIONE Misuratore di temperatura digitale portatile Art. T063 ISTRUZIONI ORIGINALI PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare

Подробнее

itaxi M12 TASSAMETRO MANUALE D USO

itaxi M12 TASSAMETRO MANUALE D USO itaxi M12 TASSAMETRO MANUALE D USO Il presente documento e a disposizione dell assistenza autorizzati di Alberen Electronics per facilitare l'installazione del M12 tassametro. Le informazioni contenute

Подробнее

Capitolo 4 servizio batteria di base

Capitolo 4 servizio batteria di base Capitolo 4 servizio batteria di base Questo capitolo riguarda le principali procedure di manutenzione per una batteria, tra cui: accensione dell'unità; l'inserimento dell adattatore per la batteria; selezionamento

Подробнее

Analizzatore Monofase Di Energia Elettrica MANUALE UTENTE

Analizzatore Monofase Di Energia Elettrica MANUALE UTENTE Analizzatore Monofase Di Energia Elettrica MANUALE UTENTE Si consiglia a tutti gli operatori di leggere attentamente queste pagine prima di installare ed utilizzare lo strumento. Lo strumento oggetto di

Подробнее

CRUZPRO ANALIZZATORE CORRENTE ALTERNATA VAF-110

CRUZPRO ANALIZZATORE CORRENTE ALTERNATA VAF-110 CRUZPRO ANALIZZATORE CORRENTE ALTERNATA VAF-110 L analizzatore VAF-110 fornisce una lettura precisa dei Volts AC, Ampere, Frequenza e Kilowatt. Gli allarmi di Voltaggio alto e basso, alta e bassa frequenza,

Подробнее

HT-3015 HA. Termoigrometro digitale Manuale d uso

HT-3015 HA. Termoigrometro digitale Manuale d uso Via S. Silvestro, 92 21100 Varese Tel + 39 0332-213045 212639-220185 Fax +39 0332-822553 www.assicontrol.com e-mail: [email protected] C.F. e P.I. 02436670125 STRUMENTI & SERVIZI per il sistema qualità

Подробнее

STRUMENTO MSP. Data Sheet. Strumento digitale con microprocessore SCATOLA

STRUMENTO MSP. Data Sheet. Strumento digitale con microprocessore SCATOLA MSP CARATTERISTICHE Strumento digitale con microprocessore Display LCD retroilluminato Due uscite ON / OFF Una uscita digitale 0/4 20 ma proporzionale Protezioni tramite fusibile auto ripristinante Temperatura

Подробнее

Manuale d istruzione 1. Generalità 2. Avvertenze di sicurezza 3. Specifiche 3.1 Generalità

Manuale d istruzione 1. Generalità 2. Avvertenze di sicurezza 3. Specifiche 3.1 Generalità Manuale d istruzione 1. Generalità Il multimetro Pocket è un maneggevole multimetro tascabile a pile con un display LCD alto 26 mm e di facile lettura. L apparecchio offre le seguenti funzioni: DCV, ACV,

Подробнее

Indice Introduzione Specifiche tecniche Alimentazione: Temperatura D'esercizio: Dimensioni: Dati disponibili: Precisione: Range di misura:

Indice Introduzione Specifiche tecniche Alimentazione: Temperatura D'esercizio: Dimensioni: Dati disponibili: Precisione: Range di misura: SW RP07 Indice Introduzione................................ 3 Specifiche tecniche............................ 4 Istallazione....................................5 Funzionamento...............................7

Подробнее

HD2156.1 HD2156.2 ITALIANO

HD2156.1 HD2156.2 ITALIANO REV. 2.1 15/04/2013 HD2156.1 HD2156.2 ITALIANO Il livello qualitativo dei nostri strumenti è il risultato di una continua evoluzione del prodotto stesso. Ciò può portare a delle differenze fra quanto scritto

Подробнее