Manuale di Istruzioni

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Manuale di Istruzioni"

Transcript

1 MISURATORE DI CAMPO Manuale di Istruzioni MITAN Technologies S.p.A. Via Scandolera, 74 - Farra di Soligo (TV) - Tel info@mitan.info Fax

2 Grazie per avere acquistato questo prodotto Mitan Technologies e per avere dato fiducia alla nostra società. Le nostre diverse squadre (reparti ricerca, produzione, vendita e servizio post vendita) puntano a soddisfare le vostre richieste progettando e aggiornando una strumentazione molto avanzata. Per ottenere le migliori prestazioni da questo prodotto, leggete attentamente questo manuale. Copyright Sefra m, Tutti i diritti sono riservati. La totale o parziale riproduzione di que sto documento deve es s ere sottopo sta alla S efram per l autorizz a zion e. p. 2

3 GARANZIA Il vostro strumento viene garantito per un (1) anno nelle parti e nella manodopera in presenza di qualsiasi difetto di lavorazione e/o contingenza nel suo funzionamento. Questa garanzia avrà effetto con la data di spedizione dello strumento e si concluderà dopo 365 successivi giorni di calendario. Qualora l apparecchiatura fosse soggetta a un contratto di garanzia, questo contratto annulla e sostituisce le sopra menzionate condizioni di garanzia. Questa garanzia non include qualunque guasto originatosi nel corso dell utilizzo e/o durante la movimentazione dell apparecchiatura. In caso lo strumento fosse soggetto a intervento coperto dalla garanzia, l utente dovrà rispedire a sue spese, l apparecchiatura presso il distributore locale. Gli accessori forniti di serie con l apparecchiatura (cavi, spine, ecc.) le parti consumabili (batterie, ecc.) e gli accessori opzionali (borsa, custodia, ecc.) sono garantiti per 3 mesi contro qualsiasi difetto di lavorazione. Questa garanzia non si applica allo schermo LCD, alla custodia, alla tastiera, ecc... Vi preghiamo di controllare le condizioni di garanzia con il vostro distributore locale. La garanzia non è valida qualora lo strumento risultasse, essere stato soggetto a urti. Le eventuali opzioni fornite della SEFRAM per l apparecchiatura sono garantite per lo stesso periodo di tempo dell apparecchiatura. Il Cliente si prenderà cura di spedire lo strumento presso il distributore locale. Fate particolare attenzione all imballo dello strumento in modo che non subisca danni durante il trasporto. Ogni eventuale copertura durante il trasporto è a carico del cliente. SEFRAM può rifiutarsi di accettare qualsiasi strumento che all arrivo, risultasse danneggiato. p. 3

4 2 Guida per l Avvio Rapido Presentazione Funzionamento dello Strumento Impostare i Parametri delle Liste di Misura Configurare le Librerie dei Programmi Analizzatore di Spettro Regolare la Parabola Satellitare (7808) Misure di Livello/Potenza Misurare i Valori di BER, PER e MER Diagrammi di Costellazione Eco Intervallo di Guardia (7806) Mappa delle Misure Funzioni Audio e Video Salvare i Dati Telealimentazione/LNB DiSEqC Configurare lo Strumento Messaggi Visualizzati sullo Schermo Manutenzione Specifiche Tecniche Dichiarazione di Conformità CE...85 p. 4

5 p. 5

6 1 Informazioni Importanti Leggere attentamente le seguenti istruzioni prima di usare il vostro strumento 1.1 Precauzioni Speciali Non usate il vostro strumento per impieghi diversi da quanto descritto in questo manuale. Usate il caricabatteria fornito di serie per evitare qualsiasi deterioramento dello strumento e proteggere le sue capacità di misura. Non usate lo strumento in ambienti bagnati o con elevata umidità. Non usate lo strumento in un ambiente esplosivo. Solo personale qualificato potrà eseguire eventuali riparazioni o procedure di manutenzione sullo strumento. In questo caso, è necessario usare parti di ricambio Sefram. Non aprite lo strumento - rischio di scosse elettriche. Dovete utilizzare solo l adattatore BNC/F fornito con il vostro strumento. L impiego di qualsiasi altro adattatore potrebbe danneggiare il misuratore di campo e invalidare la garanzia. 1.2 Istruzioni per la Sicurezza Per un uso corretto dello strumento, dovete rispettare le istruzioni per la sicurezza e le indicazioni per l uso descritte in questo manuale. Avvisi specifici sono forniti in tutto il manuale di istruzioni. Potete trovare questi simboli di cautela anche sullo strumento: 1.3 Simboli e Definizioni Simboli che appaiono in questo manuale: Nota: indica importanti informazioni. Simboli che appaiono sullo strumento: Cautela vedere il manuale di istruzioni dell unità. Indica un rischio di deterioramento delle apparecchiature collegate allo strumento o dello strumento stesso. Massa:parti accessibili collegate allo chassis dello strumento. Prodotto da riciclare Conformità e Restrizioni per lo Strumento Vedere il capitolo Dichiarazione di Conformità CE p. 6

7 2 Guida per l Avvio Rapido Tasti Importanti: Funzioni Secondarie: per configurare la telealimentazione della parabola satellitare Spettro: per identificare rapidamente un segnale Misura: per una regolazione fine dei parametri TV: per convalidare la ricezione completa Selezione: per selezionare un valore da modificare MANOPOLA: per regolare i valori p. 7

8 2.1 Configurare la Telealimentazione Premere più volte questo tasto per accedere alla schermata Remote supply Premere questo tasto per selezionare i vari parametri disponibili nella schermata Remote supply Ruotare la manopola per visualizzare On oppure auto Premere questo tasto per confermare la selezione p. 8

9 2.2 Catturare il Segnale Terrestre Premere il seguente tasto Premere diverse volte il tasto e selezionare il valore di Span: 820MHz Ruotare la manopola per visualizzare Span: 20 MHz Premere diverse volte il tasto in modo da selezionare il canale 21 (E21) p. 9

10 Ruotare la manopola in modo di avere un canale attivo nella schermata 50 (E50) 2.3 Regolare i Parametri sullo schermo Signal Level Premere il seguente tasto Ruotare la manopola per selezionare lo standard p. 10

11 Premere il tasto per selezionare Ruotare la manopola per modificare lo standard Premere il tasto per selezionare la larghezza di banda Ruotare la manopola per eseguire eventuali modifiche p. 11

12 2.4 Convalidare la Ricezione TV Premere il seguente tasto 2.5 Regolare la Parabola Satellitare 1/ Collegare la parabola allo strumento. 2/ Configurare la telealimentazione 3/ Premere due vote il tasto per accedere alla modalità di puntamento. ( Lo strumento dispone già di una lista di satelliti preselezionati) 4/ Selezionate il satellite richiesto 5/ Direzionate lentamente la parabola fino a sentire la melodia di aggancio e ottenere la migliore qualità. p. 12

13 Nessun transponder è stato rilevato faccina rossa Qualità media di ricezione (< 50%) faccina arancione Buona qualità di ricezione (> 50%) faccina verde Promemoria: transponder = canale satellitare Cautela: per identificare correttamente un satellite, lo strumento deve essere sincronizzato sui 4 transponder. (Qualità >0) Tuttavia, certi transponder vengono modificati regolarmente. Quindi consultate la mappa delle frequenze dei satelliti quando vi sembra che un transponder non sia in funzione. Alcuni commutatori o LNB funzionano soltanto con comandi DISEqC. In questo caso, posizionate la banda (LO) e la polarizzazione DISEqC sulla schermata di configurazione LNB-DISEqC. (Cautela: quando utilizzate la modalità DISEqC, la procedura di puntamento viene rallentata). p. 13

14 3 Presentazione 3.1 Funzioni Comuni I misuratori di campo 7806, 7807 e 7808 sono strumenti palmari dedicati all installazione e manutenzione di tutti i sistemi di trasmissione e ricezione delle televisioni analogica, digitale terrestre e digitale satellitare. La larghezza di banda coperta va da 5 MHz fino a 2150 MHz e permette di eseguire misure precise per tutti gli standard televisivi analogici, portanti FM e diversi standard digitali, NICAM, DVB-C, MCNS, DVB-T/H, DVB-S, DSS e DVB-S2. Eseguono misure di Livello (picco, medio e potenza) in base allo standard prescelto sulle portanti video e audio (se presenti). In modalità Mappa delle Misure (Measurement Plan) è possibile ricercare simultaneamente fino a 50 programmi diversi e poi confrontare i livelli delle soglie (min/max). L efficiente misura del tasso di errore (BER, MER), permette di validare interamente le trasmis sioni digitali DVB-T/H, DVB-C, MCNS, DVB-S, DSS e DVB-S2.. Un diagramma di Costellazione digitale per DVB-T/H, DVB-C, MCNS, DVB-S, DSS e DVB-S2 e la visione degli echi in DVB-T/H permettono di completare questa analisi. Una rapida e precisa analisi Spettrale indica i segnali di interferenza. Potete visualizzare le immagini in chiaro per la TV digitale terrestre o satellitare in SD oppure HD. Potete ascoltare l audio digitale con l altoparlante incorporato. L ampio spazio della memoria FLASH permette di archiviare numerose misure e curve spettrali. Ogni strumento può essere interamente controllato in modo remoto via computer mediante interfaccia USB. Appositamente studiati per l impiego sul campo, tutti gli strumenti sono unità compatte (1.5 kg con batteria) e autonome (pacco batterie e caricabatteria rapido) sono inoltre munite di un luminoso schermo grafico LCD a colori con retroilluminazione per una migliore leggibilità. Le specifiche funzionalità del vostro strumento sono riassunte qui di seguito: p. 14

15 Modello 7806: Compatibile per TV Terrestre Misure analogiche e digitali DVB-T/H Audio e video digitale SD/HD in chiaro Telealimentazione a 5, 13 e 24V Modello 7807: Compatibile per TV via Cavo Misure analogiche e digitali DVB-C, MCNS Audio e video digitale SD/HD in chiaro Telealimentazione a 5, 13 e 24 V Modello 7808: Compatibile per TV Satellitare Misure analogiche e digitali DVB-S, DSS e DVB-S2 Audio e video digitale SD/HD in chiaro 13/18Volt remote supply, ToneBurst, DiSEqC 1.2 e SatCR Descrizione Pannello Anteriore Indicatore per Telealimentazione Schermo Colori da 16/9 Tasto Funzioni Secondarie Tasto per Selezionare Tasto Acceso/Spento Manopola di Rotazione Tasto per Annullare Tasti Funzione Indicatore per carica batteria p. 15

16 3.2.2 Tasto di Accensione/Spegnimento Questo tasto accende e spegne lo strumento. Lo strumento si spegne in modo automatico dopo dieci minuti di inattività. Se lo strumento si blocca, premere il tasto per circa dieci secondi per sbloccarlo Tasti Funzione PARAMETRI: per selezionare e cambiare le liste delle misure. Premere due volte per accedere alla lista di 1000 programmi disponibili ed eseguire eventuali modifiche. SPETTRO: per eseguire l analisi spettrale. Premere due volte per accedere alla modalità di orientamento del satellite. Premere tre volte per accedere all identificazione del satellite (dipende dal modello). MISURE: per eseguire misure di livello (picco, media e potenza) Premere due volte: misure di BER e MER (in base allo standard selezionato) Premere tre volte: visualizza la costellazione del satellite (in base allo standard selezionato) Premere quattro volte: visualizza gli echi (in base allo standard selezionato e al modello dello strumento) Premere cinque volte: visualizza la mappa delle misure TV: per visualizzare il video digitale; la manopola permette di regolare il volume audio Premere due volte: visualizza la lista dei servizi Premere tre volte: visualizza il programma corrente Tasto per Funzioni Secondarie In base al contesto, questo tasto permette di accedere alle funzioni secondarie del misuratore. Se nessun parametro è stato selezionato (colore giallo) e appare una misura o un grafico spettrale, vi consente di archiviare la misura o il grafico. Premere il tasto due volte per accedere alla telealimentazione. Premere il tasto tre volte per accedere alla configurazione del misuratore. Se è stato selezionato un parametro, questo tasto vi dà accesso a una lista di selezioni Tasti per Selezionare e Annullare Selezione: questo tasto vi permette di selezionare i parametri e confermare la vostra scelta Annulla: questo tasto vi permette di deselezionare i parametri, annullare una selezione e chiudere una lista. p. 16

17 3.2.6 Connettori Tutti i connettori sono posizionati sul lato destro dello strumento. Connettore di Alimentazione Per un funzionamento via rete elettrica o caricare la batteria Ingresso per le Misure Intercambiabile fra BNC o F Connettore USB Mini-B Connettore USB A Per connessione al computer Per una configurazione USB o per aggiornare il software Presa BNC o F Elementi della Schermata Qui di seguiti vengono descritti tutti gli elementi e le informazioni riportate sulla schermata. Titolo della pagina Nome del sito Informazioni DiSEqC/SatCR Stato carica della batteria Mini Spettro Parametri delle Misure Ampiezza Segnale Cursori Istogrammi Misure p. 17

18 3.2.8 Interfaccia Grafica Modificare un Parametro con la Manopola Premere il seguente tasto: Apparirà la schermata Signal Level Con l apposita manopola, selezionate la riga Setup (bianco su grigio) Premere il tasto per selezionare Viene selezionato il nome del programma (nero su giallo): ora potete cambiarlo. Ruotare la manopola per cambiare il nome del programma; i parametri del nuovo programma verranno richiamati in modo automatico p. 18

19 Premere questo tasto Il nome del programma non viene selezionato. Se ruotate la manopola cambierete riga ma non programma Modificare un Parametro mediante una Lista Premere il tasto per selezionare poi premete questo tasto apparirà la lista dei programmi disponibili. La manopola permette di muovere lungo la lista. Premere il tasto richiamare il programma p. 19 per

20 Linea con Diversi Parametri Premere il tasto per selezionare Il primo parametro è stato selezionato; potete modificarlo con la manopola Premere ancora il tasto per selezionare Il secondo parametro è stato selezionato. Potete modificarlo con la manopola. Premere per selezionare il terzo parametro. Modificate con la manopola. Premere ancora per non selezionare altri parametri. Premere il tasto per deselezionare il parametro attivo. p. 20

21 3.2.9 Inserire un Nome Premere il tasto Apparirà la la schermata Save. The. Premere il tasto per selezionare il primo carattere del nome. Ruotate la manopola per cambiare il carattere Premere il tasto per passare al successivo carattere. Dopo otto caratteri, potete salvare il nome premendo il tasto. Potete premere il tasto annullare la procedura p. 21 per

22 Se il nome termina con una serie di numeri, questa verrà incrementata in modo automatico al prossimo salvataggio. L ultimo nome utilizzato resta memorizzato allo spegnimento dello strumento Caso Specifico dell Analizzatore di Spettro Premere uno di questi tasti per passare al parametro successivo o precedente Frequenza del cursore Programma Canale o Polarizzazione Livello di Riferimento Numero di db/divisione Frequenza Centrale Ampiezza Span Potete cambiare il parametro selezionato con la manopola (nero su giallo). p. 22

23 Lista delle Misure e Programmi Per facilitare la ricerca delle informazioni sul campo, il misuratore utilizza 20 liste di misure con 50 righe ognuna, 1000 programmi ciascuna. Un programma (setup) corrisponde a una trasmissione per TV terrestre, TV via cavo o TV satellitare. Una lista delle misure corrisponde a una specifica installazione: presenza di diverse parabole, vari commutatori, ecc. Lo stesso programma può essere usati in diverse liste di misura. Un installazione può usare due parabole: ASTRA 19.2 in DiSEqC posizione A HOT BIRD 13 in DiSEqC posizione B Un altra installazione può usare tre parabole: ATLANTIC BIRD 3 in DiSEqC posizione A ASTRA 1 in DiSEqC posizione B HOT BIRD in DiSEqC posizione C Lo stesso programma può essere usato diverse volte nella stessa lista di misura: ZDF SatCR slot 0 ZDF SatCR slot 1 ZDF SatCR slot 2 ZDF SatCR slot 3 Se un parametro di un programma viene cambiato - per esempio una variazione della larghezza di banda o un cambiamento da DVB-S a DVB-S2 dovrete aggiornare soltanto il programma. Potete creare queste liste e programmi con un computer usando un programma per fogli elettronici e poi caricarli sul misuratore mediante chiave USB. Una lista delle misure include: il nome della lista composta da 10 caratteri la frequenza inferiore del convertitore LNB (OL1) la frequenza superiore del convertitore LNB (OL2) la selezione della banda inferiore /banda superiore del convertitore LNB la selezione della modalità della polarizzazione la presenza e il numero di posizione (per le parabole motorizzate) 50 righe, ognuna include: un numero di programma corrispondente alla relativa lista la presenza e la modalità di funzionamento di un commutatore (committed) la posizione di un commutatore (committed ) la presenza e la modalità di funzionamento di un commutatore (uncommitted) la posizione di un commutatore (uncommitted ) la presenza di elemento SatCR p. 23

24 il numero dello slot SatCR la posizione del commutatore SatCR. Alcuni di questi parametri sono specifici per la banda TV satellitare e non influiscono sulla banda TV terrestre e quella per la TV via cavo. Premere questo tasto Ruotare la manopola per selezionare una riga della lista Premere il tasto per aprire la schermata di modifica Visualizzazione di una lista delle misure in un foglio elettronico: p. 24

25 Un programma è composto di quanto segue: un nome di 8 caratteri un nome per il sito di 10 caratteri una frequenza un numero di canale per banda TV terrestre o TV via cavo un piano di frequenza per TV terrestre o TV via cavo una polarizzazione verticale o orizzontale per la banda satellitare una banda LNB inferiore e superiore per la banda satellitare uno standard una modalità audio analogica mono/stereo/nicam per banda TV terrestre o TV via cavo una costellazione 64QAM 256QAM in DVB-C o MCNS una larghezza di banda da 5, 6, 7 or 8 MHz in DVB-T un symbol rate in DVB-C, MCNS, DVB-S, DVB-S2 o DSS un valore per l intervallo di guardia in DVB-T l inversione o meno dello spettro in DVB-T Alcuni parametri non influiscono sulla banda TV terrestre, via cavo o satellitare o rispetto allo standard. Il nome del sito permette di distinguere due differenti emettitori, es. TF1 Fourvière e TF1 Chambéry. La frequenza e il numero di canale sono equivalenti: numeri validi di canale hanno la priorità sulle frequenze. Il valore della mappa delle frequenza associato con il programma permette agli utilizzatori adiacenti di continuare ad usare i loro numeri di canale. La selezione di una Lista nella schermata Measurement Lists richiama in modo automatico tutte le informazioni assegnate alla lista. La selezione di un Programma (Setup) in una di queste schermate di misura richiama in modo automatico tutte le informazioni assegnate al programma. Premere due volte questo tasto Ruotare la manopola per selezionare un programma nella lista Premere il tasto per aprire la schermata di modifica Visualizzazione di una lista dei programmi in foglio elettronico: p. 25

26 p. 26

27 4 Funzionamento dello Strumento Tutti i nostri strumenti vengono controllati prima della loro spedizione e sono poi inviati contenuti all interno di un apposito involucro. Non vi sono particolari istruzioni per il disimballaggio di questa confezione. Lo strumento è munito di una batteria agli Ioni di Litio. La batteria viene caricata prima della spedizione. Tuttavia se lo strumento viene immagazzinato per più di un mese senza essere utilizzato, la sua batteria potrebbe scaricarsi. Ricaricate la batteria se questo fosse necessario. 4.1 Alimentazione mediante Batteria Cautela: per effettuare qualsiasi azione sulla batteria è necessario smontare lo strumento e questo può essere eseguito unicamente da un tecnico qualificato. Utilizzate soltanto le batterie fornite dalla SEFRAM. Istruzioni di Sicurezza: - Non accostate il pacco batterie a fonti di calore e non gettatelo nel fuoco. - Non cortocircuitate le celle della batteria. Rischio di esplosione! - Non perforate il pacco batterie. - Non smontate il pacco batterie. - Non invertite le polarità della batteria. - Questo pacco batterie include un componente di protezione che non va deteriorato o estratto. - Conservate il pacco batterie in un luogo fresco. - Non deteriorate la protezione del pacco batterie - Non lasciate lo strumento all interno di veicoli posti direttamente sotto i raggi del sole La batteria ha un ciclo di durata di 200 cariche/scariche (oppure 2 anni). Suggerimenti per fare durare più a lungo la vostra batteria: - Non scaricate troppo la batteria - Non lasciate la batteria inutilizzata per troppo tempo - Immagazzinate la vostra batteria con circa il 40% della sua carica - Non caricate o scaricate completamente la batteria prima di immagazzinarla. Quando la vostra batteria è quasi completamente scarica, lo strumento visualizzerà il messaggio battery discharged e si spegnerà in modo automatico dopo pochi minuti. 4.2 Caricare la Batteria Per caricare la batteria all interno dello strumento: destro). Collegate l alimentatore esterno fornito di serie al connettore del misuratore (sul lato Collegate l alimentatore alla presa di rete elettrica. Il caricabatteria interno inizierà a caricare la batteria e l indicatore arancione BAT si illuminerà. p. 27

28 Lo strumento deve essere spento durante la fase di ricarica. Quando la batteria è carica, l indicatore BAT si spegnerà. Sono necessarie 1ora e 30 minuti per caricare la batteria fino all 80%. La carica completa richiede 2 or e 15 minuti. La tipica autonomia di esercizio è pari a 3 ore 30 minuti per il modello 7806, 3 ore 50 minuti per il modello 7807 e 2 ore 15 minuti per il modello 7808 in modalità di telealimentazione (visione di immagini in HD). 4.3 Alimentazione mediante Sorgente Esterna Lo strumento può essere alimentato mediante una sorgente esterna di tensione. Il misuratore funziona con una tensione da 15V (1 ampere). Il caricabatteria fornito di serie con lo strumento può essere utilizzato come sorgente esterna di alimentazione. 4.4 Attivare lo Strumento Premere questo pulsante sulla tastiera. Apparirà la schermata di presentazione sul display. Il messaggio Self test: in progress appare per un breve istante e poi scompare. 4.5 Collegare lo Strumento a un Computer Lo strumento dispone di un interfaccia USB mini B che permette di collegarlo direttamente a un PC Configurazione Richiesta Il computer identifica lo strumento come chiave USB. Il misuratore non richiede un driver specifico. È compatibile con il sistema operativo che gestisce la chiave USB. Il vostro PC deve comunque disporre di una porta USB libera. p. 28

29 4.6 Aggiornare il Software Il software interno dello strumento può essere aggiornato con nuove funzionalità. La procedura richiede l impiego di una chiave USB. Scaricate il file di aggiornamento FIRM_vX.X.BIN dal nostro sito web ( Inserite la chiave USB nel vostro PC. Copiate questo file nella cartella principale della chiave USB. Estraete la chiave USB. Accendete lo strumento. Controllate che la carica della batteria sia sufficiente (> 30%). Altrimenti, collegate lo strumento ad una presa di rete elettrica usando l adattatore fornito di serie. Premete il seguente tasto per aprire la schermata Configuration. Accertatevi che la porta USB attiva sia la porta A e che niente sia collegato alla porta USB mini B. Inserite la chiave USB nell apposito connettore dello strumento. p. 29

30 Ruotate la manopola per selezionare Software update. Premere il seguente tasto CAUTELA: non spegnere il misuratore di campo durante la procedura di aggiornamento La procedura di aggiornamento dura circa 3 minuti e 30 secondi. Una volta completata la procedura, lo strumento di chiederà di premere il seguente pulsante L aggiornamento software è stato caricato nel vostro misuratore. Possono apparire alcuni messaggi di errore, non tenetene conto. p. 30

31 5 Impostare i Parametri delle Liste di Misura Premere il seguente tasto per accedere alla schermata Lists. In questa schermata, potete cambiare la lista delle misure, modificare il nome della lista, modificare i parametri di una riga, eliminare i dati di una riga ed eliminare tutti i dati nella lista di misura. Selezione di lista attiva di misure fra le venti disponibili Premere il seguente tasto Ruotare la manopola per cambiare la lista Premere il seguente tasto Una volta selezionato il numero della lista, potete usare questo tasto selezione p. 31 per visualizzare una lista di

32 Modificare il nome nella lista Premere questo tasto per selezionare il carattere da modificare. Ruotare la manopola per cambiare carattere Premere il tasto per selezionare il carattere seguente. Premere il seguente tasto per confermare il nuovo nome Modificare i dati Ruotare la manopola per raggiungere la riga da modificare Premere il tasto per aprire la schermata List modification Dopo avere premuto il tasto potete cambiare i dati della riga selezionata usando la manopola p. 32

33 Usate Delete per eliminare i dati dalla riga corrente. Usate Delete all per eliminare tutti i dati (è richiesta la conferma). Per la TV terrestre o TV via cavo, quello che conta è il numero del programma. Nella TV satellitare, sono presenti anche commutatori (committed e uncommitted) e la modalità SatCR. p. 33

34 6 Configurare le Librerie dei Programmi Premere due volte il seguente tasto per accedere alla schermata Library setups. In questa schermata, potete cambiare i parametri di un programma, eliminare i dati un programma o i dati di tutti i programmi. Modificare i data in un programma Ruotare la manopola per raggiungere il programma da modificare. Premere il tasto per aprire la schermata Setup modification Dopo avere premuto il tasto potete cambiare i dati della riga selezionata usando la manopola Usate Delete per eliminare i dati dalla riga corrente. Usate Delete all per eliminare tutti i dati (è richiesta la conferma). Il contenuto della schermata varierà in base alla TV (terrestre, via cavo o satellite) e standard selezionato. p. 34

35 p. 35

36 7 Analizzatore di Spettro Premere il seguente tasto per accedere alle funzioni dell Analizzatore di Spettro. Per la TV terrestre o Tv via cavo, viene usato un filtro di analisi da 300 khz Potete spostare il cursore lungo la gamma delle frequenze, canale per canale o programma per programma. Potete accedere ai vari programmi con il tasto Potete cambiarli con la manopola. Nella banda satellitare, il filtro di analisi è pari a 1MHz. Potete cambiare direttamente la polarizzazione e la banda, permettendo quindi una più facile regolazione della contro-polarizzazione In modalità SatCR, due righe punteggiate in rosso indicano l ampiezza dello slot. Se la lista delle misure include programmi con tutti i possibili slot, potete vederli agevolmente; basta cambiare programma. L attuale numero di slot appare nell angolo superiore destro dello schermo. p. 36

37 Potete modificare i seguenti parametri: La frequenza del cursore Il numero del programma Il numero del canale o la polarizzazione e la banda Il livello di riferimento Il valore per db/divisione La frequenza centrale L ampiezza del valore di span La modalità predefinita dell attenuatore di ingresso è quella automatica. Qualsiasi variazione del livello di riferimento interrompe la modalità automatica. È necessario ritornare alla schermata Spectrum per attivarla di nuovo. Se l attenuatore di ingresso è in modalità manuale, il livello di ingresso deve essere inferiore a Att + 50 dbµv per prevenire qualsiasi saturazione dell ingresso o rappresentazione errata. Esempio: per visualizzare correttamente un segnale da 110dBµV, è necessario un attenuatore di 60dB. p. 37

38 8 Regolare la Parabola Satellitare (7808) Solo per la banda satellitare Questa regolazione permette di orientare rapidamente la parabola con la selezione iniziale del satellite da ricevere. Premere due volte il tasto per accedere alla schermata Check Sat. Nome e posizione del satellite Indicatore della qualità complessiva Corrente di alimentazione LNB Frequenza, polarizzazione, banda, livello e qualità Il misuratore dispone di 32 posizioni orbitali per satellite. Lo strumento viene fornito con 10 satelliti specificati. 4 transponder sono associati a ogni satellite. Utilizzate il seguente tasto 8.1 e la manopola per cambiare il satellite. Aggiornare i Satelliti Ora potete aggiungere nuovi satelliti e aggiornare quelli presenti oppure eliminare quelli vecchi mediante computer e chiave USB. Aprite il file Sat.xls con un programma per fogli elettronici. Il file è disponibile sul seguente sito web: Modificare i valori come richiesto. Il tempo di aggancio dipende dalla velocità del transponder. Minore è la velocità, più lungo è il tempo di aggancio. Pertanto, è meglio selezionare transponder con un elevata velocità per allineare la parabola Salvare il file. p. 38

39 Salvare di nuovo il file nel formato CSV; nominatelo come Sat.csv. É disponibile un comando macro CSV che fa tutto: Ctrl + Shift + C sulla tastiera (solo Office 2007/2010) Copiare il file Sat.csv nella cartella principale della chiave USB. Premere il seguente tasto fino ad arrivare alla schermata Configuration. Accertatevi che USB A sia la porta attiva e che niente sia connesso alla porta USB mini B. Inserite la chiave USB nella relativa porta sul misuratore di campo. Ruotate la manopola per selezionare la riga Config. <-> USB. p. 39

40 Premere il seguente tasto La precedente configurazione viene salvata sulla chiave; mentre la nuova viene trasferita sul misuratore. 8.2 Procedura per Regolare la Parabola Procedura: 1/ Collegare la parabola al misuratore e accenderlo. 2/ Attivate la telealimentazione: - L indicatore VDC si illumina sul pannello anteriore. - Controllare l intensità dell alimentazione del convertitore LNB (da 50 a 200 ma). 3/ Selezionare dalla lista il satellite da allineare (con la manopola). 4/ Ruotare lentamente la parabola fino ad ottenere il livello più alto e sentire il segnale di aggancio. 5/ Ruotare lentamente il convertitore LNB per avere la migliore qualità (contro-polarizzazione). Sentirete una melodia non appena viene rilevato il primo transponder; poi, udirete alcuni toni acustici. Più alta è la qualità, più frequenti diventano questi toni. Se il misuratore non è sincronizzato su i quattro transponder, l indicatore di qualità è rosso. Se il misuratore è sincronizzato su i quattro transponder ma la qualità di ricezione è media, l indicatore di qualità è arancione. Se il misuratore di campo è sincronizzato su tutti i quattro transponder con una valida qualità di ricezione è, l indicatore di qualità è verde. p. 40

41 Cautela: per identificare correttamente un satellite, lo strumento deve essere sincronizzato sui 4 transponder. Tuttavia certi transponder vengono modificati regolarmente. Quindi consultate la mappa di frequenza dei satelliti quando non rilevate più alcun transponder. Alcuni commutatori o LNB funzionano soltanto con DISEqC. In questo caso, selezionate la polarizzazione DISEqC e OL sulla schermata di configurazione LNB-DISEqC (Cautela: usando DISEqC, la modalità di orientamento viene rallentata) 8.3 Controllare il Puntamento del Satellite Potete verificare che il satellite venga puntato correttamente premendo il tasto Il misuratore cercherà sulla tabella MPEG NIT uno dei 4 transponder e visualizzerà il nome del satellite: p. 41

42 ATTENZIONE: Il nome visualizzato dipende dal contenuto della tabella MPEG NIT. Alcune emittenti forniscono nulle o scarse informazioni su questa tabella. Le informazioni visualizzate potrebbero essere errate. p. 42

43 9 Misure di Livello/Potenza Premere il seguente tasto per accedere alla funzione Signal Level. Esegue una misura del livello secondo una specifica frequenza con appropriato rilevamento e filtraggio in base allo standard. Potete eseguire le misure su un programma salvato. Per la banda terrestre, il livello di una presa utente deve essere compreso: fra 50 dbµv e 66 dbµv in FM fra 35 dbµv e 70 dbµv in COFDM fra 57 dbµv e 74 dbµv in ogni altro caso Per la banda satellitare, il livello di una presa utente deve essere compreso: - fra 47 dbµv e 77 dbµv. Banda Terrestre Banda Satellitare p. 43

44 9.1 Modificare i Parametri I vari parametri sono: Il numero del programma Il numero del canale e la corrispondente mappa delle frequenze per TV terrestre e TV via cavo o la polarizzazione e la banda per il satellite. Cautela: tutti i comandi riguardanti il convertitore LNB e il posizionatore che vengono inviati via telealimentazione; modulazione a 22 khz o commutazione DiSEqC sono combinati con la tensione in continua generata dallo strumento.. La frequenza dell emittore o il transponder (e la reale frequenza del satellite) Lo standard e la larghezza di banda per DVB-T/H Audio per TV analogica Symbol rate per TV digitale 9.2 Misure secondo lo Standard Il misuratore permette di eseguire varie misure rispetto ad un valido standard. Le misure disponibili sono Media (Average), Picco (Peak) e Potenza (Power) Banda Terrestre Lo strumento esegue in modo automatico misure di livello sulla portante Video e sulla portanti Audio 1 o 2 in base alle modalità Audio selezionata. La tabella qui sotto riporta le differenti misure e le frequenze delle portanti audio per ogni standard. Standard Portante Video Misura Portanti Audio Mono BG DK I L MN negativa, AM negativa, AM positiva, AM positiva, AM negativa, AM picco picco picco picco picco DVB-C digitale potenza MCNS digitale potenza DVB-T/H digitale potenza FM FM media Portante non modulata media stereo NICAM FM FM DQPSK 5,5 MHz 5,74 MHz 5,85 MHz FM FM DQPSK 6,5 MHz 6,258 MHz 5,85 MHz FM DQPSK 6,0 MHz MHz AM DQPSK 6,5 MHz 5.85 MHz FM FM 4,5 MHz 4,72 MHz Lo strumento mostra il livello della portante Video, rapporto Video-Audio e rapporto C/N. p. 44

45 Sul display appaiono da 1 a 4 misure e l istogramma. Le portanti Audio sono sempre misurate con l opzione Average Banda Satellitare Standard 9.3 Portante Video Misura PAL FM picco SECAM FM picco NTSC FM picco DVB-S digitale potenza DSS digitale potenza DVB-S2 digitale potenza Valori delle Soglie Sono usate soglie predefinite per specificare se la misura è pertinente. Standard Min. Max. TV Analogica Terrestre DVB-C, MCNS DVB-T/H FM, portante TV Analogica Satellitare DVB-S, DSS DVB-S Le soglie sono usate per visualizzare le misure per Livello di Potenza e Mappa delle Misure: Soglia Min. Soglia Max. misure: rosso verde p. 45 arancione

46 10Misurare i Valori di BER, PER e MER Premere diverse volte il seguente tasto per accedere alla Misura di BER, PER e MER. I valori visualizzato sono i diversi tassi di errore: BER (Bit Error Rate), PER (Packet Error Rate) e MER (Modulation Error Ratio) in DVB-T/H, MCNS, DVB-C, DVB-S, DVB-S2 o DSS. Gli istogrammi per i tassi di errore usano appositi colori per differenziare i relativi valori: - VERDE: tasso di errore corretto ARANCIONE: BERo > 1-4 (QEF: quasi error free) senza perdita pacchetti ROSSO: pacchetti persi (PER). Il controllo AFC (Automatic Frequency Control) viene attivato in modo automatico in caso di misure di tassi di errore. Potete accedere a queste misure se uno dei seguenti standard è stato abilitato nella schermata Signal Level: DVB-T/H (solo 7806) DVB-C, MCNS (solo 7807) DVB-S, DSS, DVB-S2 (solo 7808) I parametri su questa schermata sono gli stessi della schermata Signal Level con parametri addizionali specifici per ogni modulazione. La visualizzazione di Sync? indica che manca il segnale o non è agganciato. Controllate la presenza del segnale, telealimentazione, i parametri di modulazione e i parametri LNB e DiSEqC nella banda satellitare. Se il simbolo < precede un valore di BER, questo indica che non vi è errore (ad esempio quando il valore di BER è inferiore a 1E-8). p. 46

47 10.1 DVB-T/H (7806) TUNER VITERBI DEMODULATOR BERi REED SOLOMON BERo DECODING MPEG PER Visualizza le seguenti misure: BERi: tasso di errore pre Viterbi BERo: tasso di errore post Viterbi PER: MER: NM: tasso di errore post Reed Solomon tasso errore di modulazione margine di rumore BERx: tasso di errore sui bit Rapporto fra il numero dei bit errati e il numero dei bit trasmessi durante il tempo della misura. PER: tasso di errore sui pacchetti Rapporto fra il numero dei pacchetti errati e il numero di pacchetti trasmessi durante il tempo della misura. NOTA: un pacchetto DVB-T/H è composto di 204 byte e risulta degradato se ha più di 8 byte errati (correzione con codifica Reed Solomon). Visualizza la Modulazione rilevata: il numero delle portanti (8 K) la costellazione (64QAM) l intervallo di guardia (1/32 auto) tasso di Viterbi (2/3) l inversione spettrale del segnale In caso di ricezione scadente o canale analogico co-frequente, l intervallo di guardia può essere impostato in modo manuale La visualizzazione del valore Cell_ID indicato dal gestore del servizio e specifico per emettitore DVB-C e MCNS (7807) p. 47

48 TUNER REED SOLOMON DEMODULATOR E BERo DECODING MPEG PER Visualizza le seguenti misure: BERo : tasso di errore pre Reed Solomon PER : tasso di errore post Reed Solomon MER : tasso errore di modulazione NM: margine di rumore BERo: tasso di errore sui bit Rapporto fra il numero dei bit errati e il numero dei bit trasmessi durante il tempo della misura. PER: tasso di errore sui pacchetti Rapporto fra il numero dei pacchetti errati e il numero di pacchetti trasmessi durante il tempo della misura. NOTA: un pacchetto DVB-C è composto di 204 byte e risulta degradato se ha più di 8 byte errati (correzione con codifica Reed Solomon). p. 48

49 10.3 DVB-S e DSS (7808) TUNER VITERBI DEMODULATOR BERi REED SOLOMON BERo DECODING MPEG PER Visualizza le seguenti misure: BERi : tasso di errore pre Viterbi BERo : tasso di errore post Viterbi PER : tasso di errore post Reed Solomon MER : LKM: tasso errore di modulazione margine del link BERx: tasso di errore sui bit Rapporto fra il numero dei bit errati e il numero dei bit trasmessi durante il tempo della misura. PER: tasso di errore sui pacchetti Rapporto fra il numero dei pacchetti errati e il numero di pacchetti trasmessi durante il tempo della misura. NOTA: un pacchetto QPSK (DVB-S) è composto di 204 byte e risulta degradato se ha più di 8 byte errati (correzione con codifica Reed Solomon).In DSS, un pacchetto è composto di 146 byte. Visualizza la Modulazione rilevata: la costellazione (QPSK) il tasso di Viterbi (3/4) p. 49

50 10.4 DVB-S2 (7808) TUNER DEMODULATOR LDPC BERi DECODING MPEG BCH BERo PER Visualizza le seguenti misure: BERi : tasso di errore pre LDPC BERo : tasso di errore post LDPC PER : tasso di errore post BCH MER : tasso errore di modulazione LKM: margine del link NOTA:: LDPC: Low Density Parity Check BCH: Bose Chauhuri Houquenohem La concatenazione Viterbi + Reed Solomon della correzione per DVB-S viene sostituita in DVB-S2 dalla concatenazione LDPC e BCH. Visualizza la Modulazione rilevata: la costellazione (8PSK) il tasso di Viterbi (2/3) p. 50

51 11Diagrammi di Costellazione Premere diverse il seguente tasto per accedere ai Diagrammi di Costellazione. Queste misure sono disponibile solo se uno di questi standard è attivo sulla schermata Signal Level. DVB-T/H (solo 7806 solo) DVB-C, MCNS (solo 7807) DVB-S, DSS, DVB-S2 (solo 7808) Il misuratore visualizza il diagramma di Costellazione del segnale corrente. p. 51

52 Le informazioni visualizzate nella parte superiore destra del diagramma di Costellazione sono le seguenti: Attuale Frequenza Costellazione Symbol Rate BER, PER e MER. p. 52

53 12Eco Intervallo di Guardia (7806) Disponibile solo per lo standard DVBT/H e per il modello 7806 Premere diverse volte il seguente tasto Premere il seguente tasto per accedere alla schermata Echo guard interval. per modificare la scala orizzontale. Una riga gialla indica la fine dell intervallo di guardia. Informazioni: Nel digitale terrestre, gli echi sono il risultato dei vari rimbalzi del segnale dovuti agli ostacoli presenti fra il trasmettitore e il ricevitore:. Nella TV analogica, gli echi influiscono la qualità dell immagine. p. 53

54 Nella TV digitale DVB-T/H, gli echi possono influire in un modo differente sulla qualità dell immagine in base al ritardo fra i vari segnali che raggiugono l antenna. Lo standard DVB-T definisce l intervallo di guardia. Durante questo intervallo di tempo gli echi non influenzano la qualità del segnale e dell immagine. Durante l intervallo di guardia, il segnale non viene trasmesso: è un periodo di inattività, privo di segnale. Quando un simbolo ha un ritardo minore dell intervallo di guardia, il segnale non viene influenzato e la ricezione è corretta. Quando un simbolo ha un ritardo superiore dell intervallo di guardia, il segnale viene influenzato e la ricezione non è corretta. L uso di un antenna più direzionale riduce gli echi. La funzione Echo del vostro misuratore di campo permette di visualizzare possibili echi che disturbano il segnale ricevuto. Vengono calcolate l ampiezza relativa in db e il ritardo espresso in µs (o la distanza in km o miglia) rispetto al segnale principale. La riga gialla rappresenta la fine dell intervallo di guardia. Gli echi oltre questa riga disturbano la ricezione e devono essere il più debole possibile. p. 54

55 13Mappa delle Misure Premere diverse il seguente tasto per accedere alla schermata Measurement map. Questa è una misura automatica del livello di errore dei programmi inclusi nella lista delle misure con un indicazione dei livelli fuori tolleranza. BERi, BERo e PER sono acronimi generici. BERi = BER in = BER interno primo BER trattato dal demodulatore (canale BER, CBER, LDPC) BERo = BER out = BER esterno ultimo BER trattato dal demodulatore (BER Viterbi, VBER, BCH) PER = tasso di errore sul pacchetto pacchetto non corretto, pacchetto perso, pacchetto errato (UNC, PER) p. 55

56 IMPORTANTE! Un apposito istogramma posto in fondo alla schermata Measurement map permette di osservare il progredire della scansione. Il colore di fondo di questo istogramma vi segnala quando è stata eseguita una scansione completa della Mappa delle Misure: - rosso: la scansione non è stata eseguita completamente - verde: la scansione è stata eseguita completamente Per una visione rapida, durante la prima scansione sono misurati solo i Livelli e valori C/N di ogni programma. Poi vengono misurati i tassi di errore dei programmi rispetto agli standard digitali. p. 56

57 13.1 Valori Fuori Tolleranza Un riquadro colorato attorno ai valori indica se i valori sono compresi fra le soglie minima e massima: rosso per i valori sotto la soglia minima (min. Threshold) giallo per i valori sopra la soglia massima (max. Threshold) p. 57

58 14Funzioni Audio e Video Premere il seguente tasto 14.1 per accedere alla visualizzazione TV. TV Digitale Il nome del servizio e le sue caratteristiche principali appaiono nell angolo superiore destro dello schermo. 1440x1080i : risoluzione video 1440 pixel/linea, 1080 linee 25 Hz : frequenza per quadro H.264 : compressione video Video Rate MBits/s : velocità del servizio Audio MPEG Layer II : compressione audio 14.2 Lista dei Servizi Premere due volte il seguente tasto per accedere alla lista dei servizi p. 58

59 Sono specificati il gestore e il tipo di servizio TV Radio Dati Servizio Criptato 14.3 Cambiare il Programma Premere tre volte il seguente tasto Adoperate il seguente tasto 14.4 per cambiare il programma. poi usate la manopola per cambiare programma. Audio Il misuratore può decodificare l audio digitale per i seguenti sistemi di codifica:: MPEG-1 L1/L2 AAC Advanced Audio Coding HE-AAC High Efficiency AAC Licenza Via Licensing Licenza Via Licensing Dolby Digital Licenza Dolby Dolby Digital Plus Licenza Dolby Prodotto sotto licenza della Dolby Laboratories Dolby e il simbolo della doppia D sono marchi registrati della Dolby Laboratories p. 59

60 15Salvare i Dati Premere il seguente tasto per salvare le vostre misure. Una volta salvate le misure, potrete trasferirle sul vostro computer per creare appositi rapporti. Apparirà la relativa schermata con un riquadro per nominare il file. Potete salvare direttamente il file usando il nome proposto oppure potete cambiarlo. Una volta cambiato il nome del file, spostatevi sulla riga Save e poi premete il seguente tasto Quando spegnete il misuratore di campo, lo spegnimento completo durerà alcuni secondi per eseguire il salvataggio su una memoria flash. p. 60

61 16Telealimentazione/LNB DiSEqC Premere diverse volte il seguente tasto 16.1 per configurare la telealimentazione: Banda Terrestre (7806 e 7807) Remote supply: le opzioni sono on / off Selezione del tensione fra i seguenti valori: 5V, 13V, 18V e 24V 16.2 Banda Satellitare (7808) p. 61

62 Parametri di Configurazione: Remote supply : per accendere/spegnere la telealimentazione o modalità automatica OL1 frequency : frequenza oscillatore locale LNB in banda bassa OL2 frequency : frequenza oscillatore locale LNB in banda alta OL selection : commutazione della banda per LNB (22 khz, ToneBurst o DiSEqC) Polar selection : per selezionare la polarizzazione dell LNB (13/18V o DiSEqC) Switch : commutatore, tipo e posizione (Nome, ToneBurst, 22 khz, DiSEqC, Pos A, B, C o D) Uncommitted : commutatore "uncommitted", tipo e posizione (No, DiSEqC, Pos da 1 a 16) Positioner : presenza di un posizionatore (Yes / No) Satellite # : posizione corrente (da 1 a 127 posizioni memorizzate nel posizionatore) SatCR : modalità SatCR. Commutatori 3 Sat B Com Sat A 4 Sat D 1 Sat C 2 Com 2 Sat A 1 Sat B Commutatore per 2 satelliti Commutatore per 4 satelliti * 22 khz * DiSEqC Committed o Uncommitted * ToneBurst (MiniDiSEqC) *DiSEqC Committed o Uncommitted p. 62

63 Sat D 11 Sat D 12 9 Sat C Com 15 Com 10 Sat B 7 16 Sat C Sat A 13 Sat B Sat D Com Sat B 14 Sat A Com Sat C Sat B 3 Sat D 8 5 Sat A 6 4 Sat C 1 Sat A 2 Sat D Com Sat C Sat B Sat A Uncommitted Commutatori per 16 satelliti * DiSEqC Committed + Uncommitted Satellite Linea Commutatore Linea Uncommitted Posizione Comando DiSEqC Posizione Comando DiSEqC 1 Pos A Opzione A + Posizione A Pos 1 Input 1 2 Pos B Opzione A + Posizione B Pos 1 Input 1 3 Pos C Opzione B + Posizione A Pos 1 Input 1 4 Pos D Opzione B + Posizione B Pos 1 Input 1 5 Pos A Opzione A + Posizione A Pos 2 Input 2 6 Pos B Opzione A + Posizione B Pos 2 Input 2 7 Pos C Opzione B + Posizione A Pos 2 Input 2 8 Pos D Opzione B + Posizione B Pos 2 Input 2 9 Pos A Opzione A + Posizione A Pos 3 Input 3 10 Pos B Opzione A + Posizione B Pos 3 Input 3 11 Pos C Opzione B + Posizione A Pos 3 Input 3 12 Pos D Opzione B + Posizione B Pos 3 Input 3 13 Pos A Opzione A + Posizione A Pos 4 Input 4 14 Pos B Opzione A + Posizione B Pos 4 Input 4 15 Pos C Opzione B + Posizione A Pos 4 Input 4 16 Pos D Opzione B + Posizione B Pos 4 Input 4 Posizionatore Il misuratore di campo genera un comando DiSEqC che abilita la rotazione di una parabola motorizzata. p. 63

64 Posizione corrente (da 1 fino a 127 posizioni predefinite). Se la schermata visualizza un segno " " significa che il posizionatore è disattivato Modalità SatCR Descrizione: Distribuzione del segnale satellitare con un solo cavo coassiale verso una singola abitazione fino 8 differenti ricevitori. Fornisce a diversi ricevitori l accesso allo spettro completo e polarizzazione. È richiesto un cavo coassiale per ogni ricevitore e una speciale apparecchiatura (vari LNB, più uscite LNB e commutatori). La tecnologia SatCR è un estensione del protocollo DiSEqC che permette di connettere diversi ricevitori lungo un singolo cavo coassiale, rendendo disponibili tutte le Bande (H/L) e le Polarizzazioni (H/V). Uno standard industriale europeo per distribuire i segnali satellitari lungo un singolo cavo coassiale sviluppato da EN50494 Funzionamento: Ogni ricevitore satellitare ha una banda utente dedicata (Slot o Porta) per una larghezza di banda che è approssimativamente la stessa di un transponder. Il ricevitore richiede una frequenza dal transponder (frequenza Ku) mediante un conforme comando DiSEqC. Un miscelatore nell apparecchiatura della parabola (convertitore LNB o commutatore SatCR) converte il segnale ricevuto verso la corretta banda utente (Slot). I transponder convertiti dei vari utenti vengono poi combinati e trasmessi lungo il singolo cavo coassiale (fino a 8 utenti). p. 64

65 Schermata di Selezione: Parametri SatCR : Slot 1 : selezione slot SatCR. Se la schermata mostra " " il posizionatore è disattivato 1180 MHz : per regolare la frequenza degli slot Pos A : selezione della posizione del commutatore fra Pos A/Pos B La modalità SatCR ha la priorità su qualsiasi altra modalità: polarizzazione, selezione OL, commutatori committed e uncommitted e posizionatore. p. 65

66 Ricerca Automatica delle Frequenze degli Slot Premere il tasto Apparirà la lista di tutte le frequenze degli slot Premere il tasto due volte per avviare una ricerca di queste frequenze. completata in modo automatico La lista viene Influenza della modalità SatCR sull Analizzatore di Spettro Frequenza del transponder visibile nel mezzo dello slot attivo Frequenza dello slot attivo Polarizzazione e banda di corrente nello slot attivo Indicatori della banda utente (slot) p. 66 Modalità SatCR e slot attivo

67 17Configurare lo Strumento Premere diverse volte il seguente tasto 17.1 per accedere alla schermata Configuration Lingua Usate la manopola per cambiare la lingua Unità di Misura Usate la manopola per cambiare i valori: dbµv: 0 dbµv corrisponde a 1 µv dbmv: 0 dbmv corrisponde a 1 mv dbm: V: dbm corrisponde a 274 mv: 1 mw con un impedenza da 75Ω valore in V, mv e µv in base al livello Regolare il Tono dei Tasti e Tono Regolazione Parabola Usate la manopola per aumentare o diminuire questi valori Cambiare il Colore di Sfondo dei Grafici Usate la manopola per cambiare lo sfondo dei grafici: nero, bianco o grigio (spettro, costellazione) Questa funzione permette di risparmiare inchiostro durante la stampa dei rapporti Attivare la porta USB Usate la manopola per selezionare l interfaccia richiesta. p. 67

68 USB A: connessione con chiave USB per aggiornare, caricare configurazioni o archiviazioni. USB mini B: connessione con un computer via cavo con adattatore. Il computer riconoscerà lo strumento come chiave USB. Non sono richiesti driver Visualizzare i File Memorizzati Visualizza il numero di file memorizzati e le loro locazioni di memoria. Premere il tasto per vedere la lista dei file memorizzati. La prima colonna specifica il numero sequenziale del file; la seconda colonna specifica il nome del file; la terza colonna specifica la banda di misura fra terrestre, via cavo o satellite; l ultima colonna specifica i tipi di file: livello, spettro, mappa delle misure, ecc. Ruotate la manopola per selezionare il file richiesto. Premere il tasto delle possibili opzioni. p. 68 per visualizzare una lista

69 View: per visualizzare il contenuto del file p. 69

70 Save (-> USB BMP): per esportare il file con la chiave USB in formato BMP. Save (-> USB CSV): per esportare il file con la chiave USB in formato CSV. p. 70

71 Save all (BMP -> USB): per salvare tutti i file presenti in formato BMP sotto cartelle separate: LEVEL per le misure di livello MAP per la mappa delle misure SPECTRUM per le misure spettrali BER-MER per le misure di tasso di errore CONST per i diagrammi di costellazione ECHO per gli echi Save all (CSV -> USB): come sopra, ma in formato CSV. Delete: per eliminare il file selezionato Delete all: per eliminare tutti i file (richiesta di conferma) 17.7 Aggiornare la Configurazione del Tester con chiave USB Potete aggiornare tutta o una parte della configurazione con un foglio elettronico e una chiave USB. La configurazione dello strumento è composta da tre differenti tipi di file: Un file con dati dei satelliti per orientamento della parabola p. 71

72 Un file delle librerie con incluso 1000 programmi Venti file con le liste delle misure, con cinquanta righe per ognuno. Questi file corrispondono alle schede dei file Sat.xl dove TConf.xls (per TV terrestre), CConf.xls (per TV via cavo) e SConf.xls (per TV satellitare). Questi file sono disponibili sul sito web on SEFRAM: Il misuratore di campo non è direttamente compatibile con questi file. Tuttavia, potete salvare ogni scheda come file in formato CSV: Un file Sat.csv per il tracciamento del satellite Un file TProg.csv, CProg.csv or SProg.csv per i programmi I file TLst00.csv, TLst01.csv, TLst02.csv CLst00.csv per ciascuna lista di misura p. 72

73 É disponibile un comando macro CSV che fa tutto: Ctrl + Shift + C sulla tastiera. (solo per Office 2007/2010) Questi file CSV vanno copiati nella cartella sorgente di una chiave USB. Poi la chiave USB va collegata allo strumento. Infine, è sufficiente confermare il trasferimento con il tasto sulla riga Config.<-> USB. Durante il trasferimento, la precedente configurazione del misuratore verrà salvata nella cartella Conf: Un file Sat.csv per il tracciamento del satellite Un file TProg.csv per i programmi Venti file TLst00.csv, TLst01.csv, TLst02.csv I file TV terrestre per 7806 hanno i nomi che iniziano con T; ex.: TConf.xls, TProg.csv I file TV via cavo per 7807 hanno i nomi che iniziano con C. I file TV satellitare per 7808 hanno i nomi che iniziano con S. Se non c è un file CSV sulla chiave USB, verrà salvata soltanto la precedente configurazione dello strumento. Non è necessario copiare tutti i file sulla chiave USB. es. se nella lista è cambiato solamente il file #5, basta copiare solo TLst05.csv. Potete aprire il vecchi file CSV con un programma per fogli elettronici. Potete copiare e incollare valori. Potete spostare i vecchi file CSV dalla cartella Conf alla cartella principale sulla chiave USB per trasferire la configurazione da uno strumento all altro Importare file Ini per aggiornare i Parametri dei Satelliti Usate anche il comando macro Ctrl + Shift + I per inserire in una cella selezionata i dati provenienti da un file ini. Una volta eseguito il comando macro, si aprirà una finestra di Windows Explorer per importare il file selezionato. Cliccate sul file richiesto per includerlo nella libreria dei programmi. p. 73

74 Cosa è un file «*.ini»? Un file «*.ini» contiene i parametri del satellite in formato ASCII. Questi file sono disponibili: - sul sito web Potete scaricare i file «*.ini» per i satellite europei. Questi file sono aggiornati regolarmente. Quindi si consiglia di visitare questo sito web per ottenere le informazioni più recenti. Si consiglia di spuntare questa casella per una migliore precisione delle frequenze Per esempio, per scaricare il file *.ini Astra 235 E, cliccare qui. Poi cliccare su Save. Selezionare la cartella di destinazione e cliccare su Save Ripristinare i Valori Predefiniti Selezionando l opzione Factory recovery, potrete ripristinare i valori predefiniti del vostro misuratore di campo. p. 74

75 p. 75

76 18Messaggi Visualizzati sullo Schermo Lo strumento può visualizzare diversi messaggi di errore, conferma e di avvertimento mentre sta funzionando. La batteria si sta scaricando e lo strumento si spegnerà in pochi minuti Richiesta di conferma per qualche azione importante. Difetto nella telealimentazione. È già presente una tensione sul cavo oppure la corrente presente supera il valore consentito p. 76

Misuratore combinato di potenza ottica e di campo satellitare RF

Misuratore combinato di potenza ottica e di campo satellitare RF OGGETTO: Manuale Rapido Manuale d'istruzione Ref. 700282 Misuratore combinato di potenza ottica e di campo satellitare RF Grazie per aver acquistato OptiScan. Ora riuscirai a:- Misurare la potenza ottima

Dettagli

Misuratore di Campo TV Modello 7848 Manuale di Istruzioni

Misuratore di Campo TV Modello 7848 Manuale di Istruzioni Misuratore di Campo TV Modello 7848 Manuale di Istruzioni Questo prodotto contiene uno o più programmi protetti dalle leggi internazionali e degli Stati Uniti per i diritti d autore come materiale inedito.

Dettagli

Misuratore di Campo TV Modello 7849 Manuale di Istruzioni

Misuratore di Campo TV Modello 7849 Manuale di Istruzioni Misuratore di Campo TV Modello 7849 Manuale di Istruzioni Questo prodotto contiene uno o più programmi protetti dalle leggi internazionali e degli Stati Uniti per i diritti d autore come materiale inedito.

Dettagli

ANTTRON 2014 Pagina 4

ANTTRON 2014 Pagina 4 2 - Collegamenti C1 Presa alimentazione - alimentatore esterno (5 VDC / 4 A) C2 Presa USB (per la programmazione attraverso PC) C3 Ingresso HDMI C4 Presa USB (ancora non attiva) C5 Ingresso RF-Loop C6

Dettagli

Manuale di Istruzioni

Manuale di Istruzioni 7871-7872-7875-7876 Misuratori di Campo TV Manuale di Istruzioni Questo prodotto contiene uno o più programmi protetti dalle leggi internazionali e degli Stati Uniti per i diritti d autore come materiale

Dettagli

MISURATORE DI CAMPO PER TV ANALOGICO E DIGITALE MC-577

MISURATORE DI CAMPO PER TV ANALOGICO E DIGITALE MC-577 MISURATORE DI CAMPO PER TV ANALOGICO E DIGITALE MC-577 1. GENERALE 1.1 Descrizione L'MC-577 è uno strumento di misura estremamente compatto e leggero, che offre agli installatori tutte le funzioni base

Dettagli

MODULATORE SD DVBT DIPROGRESS MDT-2

MODULATORE SD DVBT DIPROGRESS MDT-2 MODULATORE SD DVBT DIPROGRESS MDT-2 1 INDICE 1 GENERALI 3 1.1 Descrizione 3 1.2 Specifiche 4 2 INSTALLAZIONE 5 2.1 Alimentazione 5 2.1.1 Funzionamento tramite alimentatore esterno 5 2.2 Connessione 5 2.2.1

Dettagli

Manuale SPY-SY-243. Manuale SPY-SY-243. Saisystem

Manuale SPY-SY-243. Manuale SPY-SY-243. Saisystem Manuale SPY-SY-243 1 Sommario Manuale... 1 SPY-SY-243... 1 Sommario... 2 Istruzioni di sicurezza... 3 Caratteristiche del prodotto... 3 Caratteristiche telecomando... 4 Istruzioni per l utilizzo... 5 Contenuto

Dettagli

Massima praticità in dimensioni tascabili

Massima praticità in dimensioni tascabili Massima praticità in dimensioni tascabili Affidati all H30FLEX per installare e soluzionare problemi d impianto. Resistente, leggero e molto semplice da utilizzare. Realizza installazioni, manutenzioni

Dettagli

Guida per la connessione Bluetooth, dispositivo audio e computer

Guida per la connessione Bluetooth, dispositivo audio e computer IT PX-S3000 Guida per la connessione Bluetooth, dispositivo audio e computer Indice Uso del piano digitale come un sistema di diffusori Bluetooth............................................... IT-1 Emettere

Dettagli

HELP N-COM EASYSET. Istruzioni d uso del programma N-Com Easyset UTILIZZO DI N-COM EASYSET...2

HELP N-COM EASYSET. Istruzioni d uso del programma N-Com Easyset UTILIZZO DI N-COM EASYSET...2 HELP N-COM EASYSET Istruzioni d uso del programma N-Com Easyset UTILIZZO DI N-COM EASYSET...2 AGGIORNAMENTO N-COM EASYSET... 2 SELEZIONE LINGUA DI N-COM EASYSET... 2 BENVENUTO...3 RICONOSCIMENTO DISPOSITIVO...3

Dettagli

Clarke-tech. C-Tech SFP Strumento Digitale Satellite CLARKE-TECH SFP Manuale Utente

Clarke-tech. C-Tech SFP Strumento Digitale Satellite CLARKE-TECH SFP Manuale Utente Clarke-tech C-Tech SFP 2010 Strumento Digitale Satellite CLARKE-TECH SFP 2010 Manuale Utente 1 Introduzione Grazie per aver acquistato questo strumento, il suo utilizzo vi darà grande soddisfazione. Leggere

Dettagli

Manuale d Istruzioni. Igro Termometro. Modello RH210

Manuale d Istruzioni. Igro Termometro. Modello RH210 Manuale d Istruzioni Igro Termometro Modello RH210 Introduzione Grazie per aver scelto l Igro termometro Extech RH210 che mostra simultaneamente umidità relativa, temperatura e punto di rugiada. Le misure

Dettagli

Strumentazione per la misura a banda stretta del campo elettromagnetico. Laura Vallone

Strumentazione per la misura a banda stretta del campo elettromagnetico. Laura Vallone Strumentazione per la misura a banda stretta del campo elettromagnetico Laura Vallone Strumentazione a banda stretta Un misuratore di campo EM a banda stretta si compone di varie parti: o Sistema di ricezione

Dettagli

Informazioni tecniche

Informazioni tecniche Iniziativa Passaggio al digitale: supporto ai cittadini INCONTRO CON GLI INSTALLATORI ANTENNISTI Aosta, 24 agosto 2009 Informazioni tecniche PARTE PRIMA Realizzato da MATTEOTTI p.i GUIDO CENNI SUL SEGNALE

Dettagli

IT Manuale di istruzioni

IT Manuale di istruzioni IT Manuale di istruzioni IT Manuale di istruzioni I. Specifiche tecniche Dimensioni Peso Display Formati audio supportati Batteria Durata in riproduzione Memoria 77 52 11 mm (LxAxP) 79 g OLED da 1,3 pollici

Dettagli

Reporter. Manuale Reporter. Skynet Italia Srl Pagina 1

Reporter. Manuale Reporter. Skynet Italia Srl   Pagina 1 Reporter Manuale Reporter Skynet Italia Srl www.skynetitalia.net Pagina 1 Reporter Sommario Manuale...1 Reporter...1 Sommario...2 Istruzioni di sicurezza...3 Caratteristiche del prodotto...3 Caratteristiche

Dettagli

MISURATORE DI CAMPO HD / HD HDT HD HDT2. Manuale di Istruzioni

MISURATORE DI CAMPO HD / HD HDT HD HDT2. Manuale di Istruzioni MISURATORE DI CAMPO 7863-7863 HD / 7865-7865 HD - 7865 HDT2 7866-7866 HD -7866 HDT2 Manuale di Istruzioni Maggio 2011 M7865001A/08 Grazie per avere acquistato questo prodotto SEFRAM e per avere dato fiducia

Dettagli

Dinamometro della serie PCE-FB con cella di carico interna Dinamometro della serie PCE-FB K con cella di carico esterna

Dinamometro della serie PCE-FB con cella di carico interna Dinamometro della serie PCE-FB K con cella di carico esterna Dinamometro della serie PCE-FB dinamometro per prove di trazione e compressione / memoria interna / memory card mini-sd / display grafico / valori limite / funzione peak / interfaccia USB / software incluso

Dettagli

Antenna Da Interno Amplificata DVB-T SRT ANT 12

Antenna Da Interno Amplificata DVB-T SRT ANT 12 Antenna Da Interno Amplificata DVB-T SRT ANT 12 Istruzioni d uso 1.0 Introduzione Gentile Cliente La ringraziamo per aver acquistato l antenna DVB-T STRONG SRT ANT 12. L antenna è stata sviluppata per

Dettagli

GUIDA RAPIDA ALL'USO. Tasto Gestione Impianti. Tasto Impostazioni. LED Ingresso Audio/Video esterno. LED Ingresso per alimentatore esterno

GUIDA RAPIDA ALL'USO. Tasto Gestione Impianti. Tasto Impostazioni. LED Ingresso Audio/Video esterno. LED Ingresso per alimentatore esterno VISTA FRONTALE 1 Trademark of the 6 DVB - Digital Video Broadcasting Project 3 4 5 7 8 9 10 11 1 13 1 Schermo TFT 6 Joystick 14 Tasto Misure 7 Tasto Gestione Impianti 11 Batteria in carica 3 Tasto Spettro

Dettagli

5952-MHD1RC MANUALE MANUAL

5952-MHD1RC MANUALE MANUAL 5952-MHD1RC MANUALE INDICE 1.1 IMPORTANTI NORME DI SICUREZZA...... 2 1.2 DESCRIZIONE GENERALE......... 2 1.3 PANORAMICA PRODOTTI & ILLUSTRAZIONE...... 3 1 1. GUIDA 1.1 IMPORTANTI NORME DI SICUREZZA Grazie

Dettagli

DIGIQUEST Sito web Telefono

DIGIQUEST Sito web   Telefono SCHEDA TECNICA DIGIQUEST 6996 PVR Produttore: Recapito per assistenza/manutenzione: Dati Tecnici Generali Tipologia: Dimensioni (mm): Specifiche prodotto DIGIQUEST Sito web http://www.digiquest.it Telefono

Dettagli

ZODIAC. Manuale d istruzioni ZDRF-0814 Modulatore RF a banda larga VHF/UHF

ZODIAC. Manuale d istruzioni ZDRF-0814 Modulatore RF a banda larga VHF/UHF ZODIAC Manuale d istruzioni ZDRF-0814 Modulatore RF a banda larga VHF/UHF Descrizione Il modulatore ZDRF-0811 è destinato a canali TV con standard G/K/I/L/H/M/N nella gamma UHF. Il modulatore ZDRF-0812

Dettagli

8. VIDEO OUT 9. Pulsanti di comando 10. Spia LED POWER 11. Spia LED PAL 12. Selettore di canale 13. VIDEO IN

8. VIDEO OUT 9. Pulsanti di comando 10. Spia LED POWER 11. Spia LED PAL 12. Selettore di canale 13. VIDEO IN Informazioni sul prodotto TRASMETTORE RICEVORE. Antenna 2. VGA OUT 3. VGA IN 4. AUDIO IN 5. S-VIDEO 6. tensione di alimentazione 7. Tasti di comando PULSANTI DI COMANDO Cavi tipo 8. VIDEO OUT 9. Pulsanti

Dettagli

FAQ for Eee Pad TF201

FAQ for Eee Pad TF201 FAQ for Eee Pad TF201 I7211 Gestione file... 2 Come accedere ai dati salvati nella scheda SD, microsd e in un dispositivo USB? 2 Come spostare il file selezionato in un altra cartella?... 2 Interruzione

Dettagli

Altoparlante Bluetooth MANUALE DELL'UTENTE BTL-60

Altoparlante Bluetooth MANUALE DELL'UTENTE BTL-60 Altoparlante Bluetooth MANUALE DELL'UTENTE BTL-60 Istruzioni per il funzionamento Quando si accende l'altoparlante, si avvia in modalità Bluetooth. È quindi possibile accoppiarlo facilmente con uno smartphone

Dettagli

ANALIZZATORE WIFI LNB WIDEBAND

ANALIZZATORE WIFI LNB WIDEBAND Un nuovo standard per i Misuratori di Campo ANALIZZATORE TV, SATELLITE, CAVO & WIFI RANGER Neo Lite OPERATIvITA SEMPLIFIcATA hevc h.265 ANALIZZATORE WIFI LNB WIDEBAND Interfaccia utente ibrida (touch +

Dettagli

QTP BILANCIA QTP. Istruzioni d'uso

QTP BILANCIA QTP. Istruzioni d'uso BILANCIA QTP Istruzioni d'uso Indice 1 INTRODUZIONE......... 1 1. 1 Dimensioni...1 1. 2 Installazione..... 1 2 DESCRIZIONE TASTI......2 3 UTILIZZO........3 3. 1 Generalità......3 3. 2 Operazioni di base.....

Dettagli

CardioChek Link Manuale d'uso

CardioChek Link Manuale d'uso CardioChek Link Manuale d'uso CardioChek Link Manuale d'uso Questo programma software è compatibile con i sistemi operativi Microsoft Windows 7, Windows 8.X, Vista A. Utilizzo previsto CardioChek Link

Dettagli

1 Lettore E-Book unità principale 2 Custodia protettiva 3 Auricolare 4 Cavo USB 5 Guida rapida 6 Scheda di garanzia

1 Lettore E-Book unità principale 2 Custodia protettiva 3 Auricolare 4 Cavo USB 5 Guida rapida 6 Scheda di garanzia Contenuti del pacco 1 Lettore E-Book unità principale 2 Custodia protettiva 3 Auricolare 4 Cavo USB 5 Guida rapida 6 Scheda di garanzia Panoramica del prodotto 14 1 2 3 4 12 10 11 15 5 13 16 8 6 9 17 7

Dettagli

Importanti informazioni ambientali relative a questo prodotto

Importanti informazioni ambientali relative a questo prodotto Importanti informazioni ambientali relative a questo prodotto Questo simbolo su questa unità o sull'imballaggio, indica che è vietato smaltire questa unità dopo il suo ciclo vitale poichè potrebbe danneggiare

Dettagli

DECODER DIGITALE TERRESTRE per la ricezione dei canali digitali terrestri in chiaro

DECODER DIGITALE TERRESTRE per la ricezione dei canali digitali terrestri in chiaro DECODER DIGITALE TERRESTRE per la ricezione dei canali digitali terrestri in chiaro CARATTERISTICHE TECNICHE: - Doppia presa scart - USB multimediale - Software Hotel (su richiesta) - Menu facile ed immediato

Dettagli

MANUALE D USO. ZDRF-0912C Modulatore RF a banda larga VHF/ UHF

MANUALE D USO. ZDRF-0912C Modulatore RF a banda larga VHF/ UHF MANUALE D USO ZDRF-0912C Modulatore RF a banda larga VHF/ UHF DESCRIZIONE Il modulatore ZDRF-0912C è destinato alla creazione di canali TV da standard B/D/N nella gamma VHF1, standard B/D/I/L/M/N nella

Dettagli

Commutatore HDMI Matrix, 4 x 2 Porte

Commutatore HDMI Matrix, 4 x 2 Porte Commutatore HDMI Matrix, 4 x 2 Porte MANUALE DS-48300 Vi ringraziamo per l acquisto di questo prodotto. Per prestazioni e sicurezza ottimali, leggere attentamente queste istruzioni prima di collegare,

Dettagli

Catalogo Strumenti di Misura TV Satellite

Catalogo Strumenti di Misura TV Satellite Catalogo 2013 Strumenti di Misura TV Satellite TV & SATELLITE ANALYSERS HD RANGER - TV EXPLORER HD+ HD RANGER+ HD RANGER TV EXPLORER HD+ LCD size 7 (16:9) 7 (16:9) 6,5 (16:9) Encrypted channels (Common

Dettagli

Manuale d'uso. Altoparlante Bluetooth BTL Prima di utilizzare questo prodotto, leggere

Manuale d'uso. Altoparlante Bluetooth BTL Prima di utilizzare questo prodotto, leggere Manuale d'uso Altoparlante Bluetooth BTL-62 www.denver-electronics.com Prima di utilizzare questo prodotto, leggere attentamente e completamente questo manuale di istruzioni. Istruzioni d'uso Quando si

Dettagli

C-Tech TSFP 2010T MISURATORE DTT PROFESSIONALE. Nord Est snc

C-Tech TSFP 2010T MISURATORE DTT PROFESSIONALE. Nord Est snc C-Tech TSFP 2010T MISURATORE DTT PROFESSIONALE Contenuto 1Guida 11 Pannello Frontale e Pulsanti 12 Accensione 13 Alimentazione e Batterie 2 Menu 21 Scansione canali 22 controllo canali 23 Multimedia 24

Dettagli

Switch USB KVM Switch USB KVM con audio, 2 porte Switch USB KVM con audio, 4 porte Manuale

Switch USB KVM Switch USB KVM con audio, 2 porte Switch USB KVM con audio, 4 porte Manuale Switch USB KVM Switch USB KVM con audio, 2 porte Switch USB KVM con audio, 4 porte Manuale DS-11403 (2 porte) DS-12402 (4 porte) 1 NOTA Questo equipaggiamento è stato testato ed è risultato a norma con

Dettagli

DUO SIGNAL. Manuale d uso. Strumento professionale per la misura di segnali digitali terrestri e satellitari con SCR

DUO SIGNAL. Manuale d uso. Strumento professionale per la misura di segnali digitali terrestri e satellitari con SCR INFORMAZIONE AGLI UTENTI ai sensi dell art. 13 del decreto legislativo 25 luglio 2005, n. 15 Attuazione delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell uso di sostanze

Dettagli

Clarke Tech EU-09 Combo Plus Strumento di misura professionale Combinato 1

Clarke Tech EU-09 Combo Plus Strumento di misura professionale Combinato 1 Clarke Tech EU-09 Combo Plus Strumento di misura professionale Combinato 1 CONTENUTI Descrizione Prodotto: 1.Guida 1.1 Pannello frontale e tasti 1.2 Accensione e spegnimento 1.3 Alimentazione e batteria

Dettagli

Switch Matrix 4X4 HDMI 2.0, 4K/60 Hz

Switch Matrix 4X4 HDMI 2.0, 4K/60 Hz Switch Matrix 4X4 HDMI 2.0, 4K/60 Hz Guida all'installazione rapida DS-43306 Tutti i nomi delle marche e dei marchi registrati sono proprietà dei rispettivi titolari Introduzione Questa unità UHD 4x4 4K

Dettagli

ThinkPad G40 Series. Elenco di controllo per il disimballaggio. Guida all installazione. Numero parte: 92P1525

ThinkPad G40 Series. Elenco di controllo per il disimballaggio. Guida all installazione. Numero parte: 92P1525 Numero parte: 92P1525 ThinkPad G40 Series Guida all installazione Elenco di controllo per il disimballaggio Grazie per aver acquistato l elaboratore IBM ThinkPad G40 Series. Verificare che tutti i componenti

Dettagli

INDICE. 1. Procedure di misurazione...

INDICE. 1. Procedure di misurazione... INDICE 1. Procedure di misurazione... 1 1.1 Inserire i parametri di misurazione... 1 1.2 Inserire i parametri di misura... 2 1.2.1 Impostare i filtri analogici (Solo in modo manuale)... 2 1.2.2 Livellare

Dettagli

IMPIANTI DI RICEZIONE TV

IMPIANTI DI RICEZIONE TV IMPIANTI DI RICEZIONE TV Un impianto di ricezione TV è un insieme di apparecchi che hanno la funzione di captare dei segnali,emessi da apparecchi trasmettitori e trasferirli in appositi decodificatori

Dettagli

Guida dell'utente. Tensione Modello A /Calibratore corrente

Guida dell'utente. Tensione Modello A /Calibratore corrente Guida dell'utente Tensione Modello 412355A /Calibratore corrente Introduzione Congratulazioni per aver acquistato il calibratore corrente/tensione Extech. Il Modello 412355A può misurare e rilevare la

Dettagli

Istruzioni per l uso

Istruzioni per l uso CTECH CT-IT09 Combo Strumento professionale per la misura di segnali digitali Terrestri e satellitari Istruzioni per l uso Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifica senza necessità

Dettagli

Installazione DigiCard per televisori Sharp

Installazione DigiCard per televisori Sharp 5 Installazione DigiCard per televisori Sharp Seguite le istruzioni riportate qui di seguito per installare la DigiCard in un televisore Sharp. Verificate che il televisore sia collegato alla rete via

Dettagli

CENTRALI DI TESTA CM TRANSMODULAZIONE INTELLIGENTE E FLESSIBILE

CENTRALI DI TESTA CM TRANSMODULAZIONE INTELLIGENTE E FLESSIBILE CENTRALI DI TESTA CM TRANSMODULAZIONE INTELLIGENTE E FLESSIBILE CENTRALI DI CENTRALI DI TESTA CM: TRANSMODULAZIONE INTELLIGENTE E FLESSIBILE Ekselans by ITS presenta la nuova centrale di testa CM basata

Dettagli

RT100V8 MICROCHIP - PETSCAN RT100V8. ISO FDXB tag MANUALE D USO. Livello batteria. Display OLED. On/OFF (1)

RT100V8 MICROCHIP - PETSCAN RT100V8. ISO FDXB tag MANUALE D USO. Livello batteria. Display OLED. On/OFF (1) RT100V8 Livello batteria Display OLED 128 64 pixels On/OFF (1) Porta Mini USB LED blue Bluetooth attivo LED rosso batteria in carica LED verde batteria carica Tasto SU (2) Mid button (4) ( Enter) Tasto

Dettagli

Verändert mit der DEMOVERSION von CAD-KAS PDF Passwort Knacker (http://www.cadkas.de).

Verändert mit der DEMOVERSION von CAD-KAS PDF Passwort Knacker (http://www.cadkas.de). CT-IT09T Manuale d' Uso Descrizione Prodotto Contenuto 1Guida 11 Pannello Frontale e Pulsanti 12 Accensione 13 Alimentazione e Batterie 2 Menu 21 Scansione canali 22 controllo canali 23 Multimedia 24 Impostazione

Dettagli

SAT-2 Misuratore digitale satellitare

SAT-2 Misuratore digitale satellitare INFORMAZIONE AGLI UTENTI ai sensi dell art. 13 del decreto legislativo 25 luglio 2005, n. 15 Attuazione delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell uso di sostanze

Dettagli

DENG - Wireless Camera System. Manuale di installazione e utilizzo. Pag. 1 di 11 Versione 1.1

DENG - Wireless Camera System. Manuale di installazione e utilizzo. Pag. 1 di 11 Versione 1.1 DENG - Wireless Camera System Manuale di installazione e utilizzo Pag. 1 di 11 Versione 1.1 0. Sommario 0. SOMMARIO 2 1. DESCRIZIONE GENERALE 3 2. INSTALLAZIONE 4 3. TX 8 4. RX 10 Pag. 2 di 11 Versione

Dettagli

Tasto FRECCIA SÙ e Tasto FRECCIA GIÙ

Tasto FRECCIA SÙ e Tasto FRECCIA GIÙ Terminale mobile L OTTO GSM GUIDA OPERATIVA VER 2 Gennaio 2012 Scaricabile all indirizzo: http://www.akinnovation.it/download.asp CONTENUTO DELLA CONFEZIONE Terminale mobile Cavo USB L OTTO GSM Adattatore

Dettagli

CONVERTITORE DI SEGNALI (con Telecomando) TV/DVD/Video Game Verso un Monitor PC. Modello: TVM-6. Manuale d uso.

CONVERTITORE DI SEGNALI (con Telecomando) TV/DVD/Video Game Verso un Monitor PC.  Modello: TVM-6. Manuale d uso. Distribuito da: Traduzione: STUDIO TECNICO MAURO VICENZA- +39.0444.571032 e-mail: studiotecnicomauro@tin.it CONVERTITORE DI SEGNALI (con Telecomando) TV/DVD/Video Game Verso un Monitor PC Modello: TVM-6

Dettagli

Timbracartellini QC500E

Timbracartellini QC500E Timbracartellini QC500E Manuale di Istruzioni INDICE 1. Introduzione..... 3 1.1 Contenuto della Confezione... 3 1.2 Identificazione delle Parti... 4 1.3 Pulsanti di Impostazione...... 6 2. Opzioni delle

Dettagli

HT-3015HA Misuratore digitale di umidità (Temperatura e punto di rugiada)

HT-3015HA Misuratore digitale di umidità (Temperatura e punto di rugiada) Manuale d uso INFORMAZIONE AGLI UTENTI ai sensi dell art. 13 del decreto legislativo 25 luglio 2005, n. 15 Attuazione delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell

Dettagli

Bravo io. tester per la verifica di alternatori e motorini di avviamento

Bravo io. tester per la verifica di alternatori e motorini di avviamento Bravo io tester per la verifica di alternatori e motorini di avviamento LEGENDA TASTI: ALT permette di cambiare la modalità di test tra alternatori e motorini di avviamento 12 24 serve per impostare il

Dettagli

Video Quad Processor

Video Quad Processor Video Quad Processor Manuale d istruzioni CAUTION Questo è un dispositivo intelligente. Collegare il cavo video sul primo ingresso ed accendere. Il dispositivo individuerà il sistema automaticamente PAL/NTSC

Dettagli

Manuale di istruzione Manometro digitale Serie DC400 Modelli P3961 e P3962

Manuale di istruzione Manometro digitale Serie DC400 Modelli P3961 e P3962 Manuale di istruzione Manometro digitale Serie DC400 Modelli P3961 e P3962 Il manometro digitale Serie DC400 è disponibile in due versioni: il modello P3961 e P3962. Il manometro digitale offre all utilizzatore

Dettagli

BPTECHNOLOGY. Manuale d uso BE-5014B - BE5014BL Kit radio microfono UHF true diversity

BPTECHNOLOGY. Manuale d uso BE-5014B - BE5014BL Kit radio microfono UHF true diversity Manuale d uso BE-5014B - BE5014BL Kit radio microfono UF true diversity BPTECNOLOGY UF DIVERSITY RECEIVER T-514 5 10 15 20 25-30 -25-20 -15-10 30-5 35 40 0 PEAK BPTECNOLOGY GENERALITÀ Grazie per aver scelto

Dettagli

DM204 MODULATORE DIGITALE A QUATTRO INGRESSI MULTISTANDARD DVB-T / DVB-C

DM204 MODULATORE DIGITALE A QUATTRO INGRESSI MULTISTANDARD DVB-T / DVB-C Manuale d istruzioni DM204 MODULATORE DIGITALE A QUATTRO INGRESSI MULTISTANDARD DVB-T / DVB-C 4 ingressi/encoder MPEG2 Freq. di uscita nelle bande VHF e UHF Ingressi CVBS - RGB - Y Pb Pr Controllo automatico

Dettagli

Guida rapida all utilizzo

Guida rapida all utilizzo LX7500R Accessori forniti Guida rapida all utilizzo 1 1 1 1 2 1 3 3 3 3 3 3 4 5 6 7 9! 8 0 Il sistema di masterizzazione di DVD è fornito con 1 2 altoparlanti anteriori, 1 centrale e 2 posteriori (vedere

Dettagli

MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod Manuale di utilizzo

MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod Manuale di utilizzo MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod. 559591002 Manuale di utilizzo Leggere attentamente il Manuale di Utilizzo, prima dell installazione 1 ATTENZIONE PERICOLO DI SCOSSE

Dettagli

CardioChek Link Manuale d'uso

CardioChek Link Manuale d'uso CardioChek Link Manuale d'uso Questo programma software è compatibile con i sistemi operativi Microsoft Windows 7, Vista e XP A. Utilizzo previsto CardioChek Link è il software utilizzato per recuperare

Dettagli

PROCEDURE UTILI TELESYSTEM TS9016 HEVC TIVUSAT

PROCEDURE UTILI TELESYSTEM TS9016 HEVC TIVUSAT PROCEDURE UTILI TELESYSTEM TS9016 HEVC TIVUSAT Come visualizzare le informazioni Utilizzare le frecce per selezionare il menu Sistema e premere OK Utilizzare le frecce per selezionare la voce Info Sistema

Dettagli

Capitolo 18 - Progetto DWG Creazione del layout di stampa

Capitolo 18 - Progetto DWG Creazione del layout di stampa Capitolo 18 - Progetto DWG Creazione del layout di stampa Avviate MasterChef dall icona presente sul vostro Desktop. Nota: Se state utilizzando una versione dimostrativa, una volta caricato il programma,

Dettagli

PROCEDURE UTILI FUBA ODE715 HEVC TIVUSAT

PROCEDURE UTILI FUBA ODE715 HEVC TIVUSAT PROCEDURE UTILI FUBA ODE715 HEVC TIVUSAT Come visualizzare le informazioni Utilizzare le frecce per selezionare il menu Sistema e premere OK Utilizzare le frecce per selezionare la voce Info Sistema e

Dettagli

HelpIviewer Manuale utente

HelpIviewer Manuale utente HelpIviewer Manuale utente Helpicare by Didacare s.r.l. Via Santa Clelia Barbieri n. 12 40017 San Giovanni in Persiceto (BO) Località Le Budrie Tel. 051.6810450 Fax 051.6811287 info@helpicare.com www.helpicare.com

Dettagli

Stazione a colori s1

Stazione a colori s1 Stazione a colori s1 1. Pulsante [SNOOZE] Quando suona la sveglia, è possibile interrompere il segnale acustico premendo questo pulsante e attivare allo stesso tempo la ripetizione della sveglia. Quando

Dettagli

PROCEDURA INSERIMENTO POI E AUTOVELOX SU GEOSAT serie

PROCEDURA INSERIMENTO POI E AUTOVELOX SU GEOSAT serie PROCEDURA INSERIMENTO POI E AUTOVELOX SU GEOSAT serie 2-4 - 5 1) I file devono essere in formato OV2, ed, associato ad ognuno di essi, vi deve essere un icona immagine in formato bmp ( dello stesso nome

Dettagli

1 Confezione. Guida di installazione. Monitor LCD per la gestione dei colori. Importante

1 Confezione. Guida di installazione. Monitor LCD per la gestione dei colori. Importante Guida di installazione Monitor LCD per la gestione dei colori Importante Per poter utilizzare il prodotto in modo efficace e sicuro, leggere attentamente la sezione PRECAUZIONI, la Guida di installazione

Dettagli

Benvenuti Guida rapida per iniziare

Benvenuti Guida rapida per iniziare Benvenuti Guida rapida per iniziare 1 Collegamento 2 Installazione 3 Uso philips Elementi nella confezione Ricevitore DECT 122 Base DECT 122 Alimentatore Cavo di allacciamento alla rete telefonica Batterie

Dettagli

TNA-930 MANUALE OPERATIVO

TNA-930 MANUALE OPERATIVO TNA-930 MANUALE OPERATIVO TNA-930 Pagina 2 Introduzione Il termometro digitale TNA-930 è un unità ad elevate prestazioni, preciso, portatile e di facile uso. E importante leggere questo manuale prima di

Dettagli

Fiery Remote Scan. Collegarsi ai Fiery servers. Collegarsi a un Fiery server al primo utilizzo

Fiery Remote Scan. Collegarsi ai Fiery servers. Collegarsi a un Fiery server al primo utilizzo Fiery Remote Scan Fiery Remote Scan consente di gestire la scansione su Fiery server e la stampante da un computer remoto. Fiery Remote Scan può essere utilizzato per le seguenti operazioni: Avviare le

Dettagli

Modem e rete locale (LAN) Guida per l'utente

Modem e rete locale (LAN) Guida per l'utente Modem e rete locale (LAN) Guida per l'utente Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifiche senza preavviso. Le sole garanzie

Dettagli

Xerox WorkCentre 3655 Stampante multifunzione Pannello comandi

Xerox WorkCentre 3655 Stampante multifunzione Pannello comandi Pannello comandi I servizi disponibili variano in base all'impostazione della stampante. Per ulteriori informazioni su servizi e impostazioni, consultare la Guida per l'utente. 3 4 5 Schermo sensibile

Dettagli

Grazie per aver scelto l alimentatore a impulsi DC Axiomet AX-3004H. Prima di iniziare il lavoro, leggere attentamente il manuale di istruzioni.

Grazie per aver scelto l alimentatore a impulsi DC Axiomet AX-3004H. Prima di iniziare il lavoro, leggere attentamente il manuale di istruzioni. 1. Introduzione Grazie per aver scelto l alimentatore a impulsi DC Axiomet AX-3004H. Prima di iniziare il lavoro, leggere attentamente il manuale di istruzioni. 2. Sicurezza Le istruzioni di funzionamento

Dettagli

HARVIA GRIFFIN INFRA. Centralina di controllo

HARVIA GRIFFIN INFRA. Centralina di controllo HARVIA GRIFFIN INFRA Centralina di controllo 31032009 Le presenti istruzioni per l installazione e l utilizzo sono dirette ai proprietari e agli incaricati della gestione di cabine a infrarossi, radiatori

Dettagli

DVB-T&S COMBO METER WITH SPECTRUM USER S MANUAL

DVB-T&S COMBO METER WITH SPECTRUM USER S MANUAL E DVB-T&S COMBO METER WITH SPECTRUM USER S MANUAL Indice generale 1. Guida 1.1 Controlli e indicatori 1.2 Accensione / Spegnimento 1.3 Alimentazione 2. Menu 2.1 DVB S 2.2 DVB-T 2.3 Funzioni multimediali

Dettagli

DOUBLE. Misuratore per segnali TV satellitari e TV digitali terrestri con batteria entrocontenuta. Manuale d uso

DOUBLE. Misuratore per segnali TV satellitari e TV digitali terrestri con batteria entrocontenuta. Manuale d uso INFORMAZIONE AGLI UTENTI ai sensi dell art. 13 del decreto legislativo 25 luglio 2005, n. 15 Attuazione delle Direttive 2002/95/ CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell uso di sostanze

Dettagli

Panoramica del prodotto

Panoramica del prodotto soccorso in caso di necessità. Panoramica del prodotto 1. Fotocamera interna: consente di acquisire video e scattare foto 2. Tasto di accensione: consente di accendere o spegnere il PC 3. Tasto volume

Dettagli

Aggiornamento del firmware per il trasmettitore wireless WT 7

Aggiornamento del firmware per il trasmettitore wireless WT 7 Aggiornamento del firmware per il trasmettitore wireless WT 7 Grazie per aver scelto un prodotto Nikon. Questa guida descrive come aggiornare il firmware per il trasmettitore wireless WT 7. Se non si è

Dettagli

DSM-320 Wireless Media Player. CD di Installazione (Contenente il software D-Link Media Server Software, Guida di installazione rapida, e Manuale)

DSM-320 Wireless Media Player. CD di Installazione (Contenente il software D-Link Media Server Software, Guida di installazione rapida, e Manuale) Questo prodotto è conforme con i requisiti dei sistemi correnti di AV UPnP e Intel Network Media Prima di cominciare DSM-320 Wireless Media Player Requisiti Minimi Windows XP, 2000, Me, o 98SE, processore

Dettagli

Si raccomanda di leggere attentamente il presente manuale e di conservarlo per futuri riferimenti.

Si raccomanda di leggere attentamente il presente manuale e di conservarlo per futuri riferimenti. MANUALE ISTRUZIONI Rev. 22/04/2010 RIPETITORE DI SEGNALI 2,4GHz - 4810120 Si raccomanda di leggere attentamente il presente manuale e di conservarlo per futuri riferimenti. Indice dei contenuti Introduzione

Dettagli

Medinova S.a.s. AWL200 Guida

Medinova S.a.s. AWL200 Guida Medinova S.a.s. AWL200 Guida Firmware v1.02e superiori V01/09/18 1 Introduzione L AWL200 è un lettore RFID di alta qualità per microchip in accordo con gli standard ISO11784 / 11785. Legge microchips FDX-B

Dettagli

Multimetro OLED a vero RMS Agilent U1253A Guida rapida

Multimetro OLED a vero RMS Agilent U1253A Guida rapida Multimetro OLED a vero RMS Agilent U1253A Guida rapida I seguenti elementi sono forniti di serie con il multimetro: Puntali di misura in silicone e pinze a coccodrillo Guida rapida stampata CD contenente

Dettagli

RADIO DAB GUIDA RAPIDA D'INSTALLAZIONE:

RADIO DAB GUIDA RAPIDA D'INSTALLAZIONE: RADIO DAB GUIDA RAPIDA D'INSTALLAZIONE: Lo standard DAB invece di trasmettere analogicamente l'audio attraverso la modulazione di frequenza o ampiezza delle onde radio, trasmette dati digitali (0 e 1),

Dettagli

HOOK-3x DSI. Manuale di istruzioni. lowrance.com ITALIANO. HOOK-3x DSI

HOOK-3x DSI. Manuale di istruzioni. lowrance.com ITALIANO. HOOK-3x DSI HOOK-3x DSI Manuale di istruzioni ITALIANO HOOK-3x DSI lowrance.com Copyright 2015 Navico Tutti i diritti riservati. Lowrance e Navico sono marchi registrati di Navico. Navico potrebbe ritenere necessario

Dettagli

Guida all Utilizzo B Yamaha Guitar Group, Inc. Tutti i diritti sono riservati.

Guida all Utilizzo B Yamaha Guitar Group, Inc. Tutti i diritti sono riservati. Guida all Utilizzo 40-00-0402 - B www.line6.com/manuals 2018 Yamaha Guitar Group, Inc. Tutti i diritti sono riservati. Descrizione del Sistema Libertà wireless per la tua pedaliera. Suono di alta qualità

Dettagli

nome di un menu per visualizzarlo e poi selezionate facendo clic sul comando che vi interessa.

nome di un menu per visualizzarlo e poi selezionate facendo clic sul comando che vi interessa. 1 (conoscere le basi di Excel) < I controlli della. Finestra > La finestra di apertura di Excel presenta una cartella di lavoro vuota; la finestra del programma occupa tutto lo spazio dello schermo, mentre

Dettagli

Guida rapida HL 440 Manager. Versione

Guida rapida HL 440 Manager. Versione Guida rapida HL 440 Manager Versione 01.2012 1. Generalità Questa interfaccia consente di gestire tutte le funzioni del MiniTimer HL440 ed analizzare i risultati dal PC. Nel corso di una gara, sarà possibile

Dettagli

Caricatore/Ricevitore. Tastiera U V W Z

Caricatore/Ricevitore. Tastiera U V W Z Informazioni sul prodotto Mouse F G A D B E C I J Caricatore/Ricevitore 2 3 4 6 7 IT K L M N O P Q R S T Y Tastiera U V 8 9 0 X W Z MouseMouse Tastiera Caricatore/Ricevitore A: Pulsante destro B: Rotella

Dettagli

Serie 7. The Future Starts Now. Termometri digitali Temp7. Temp7 PT100. Temp7 NTC. Temp7 K/T

Serie 7. The Future Starts Now. Termometri digitali Temp7. Temp7 PT100. Temp7 NTC. Temp7 K/T Serie 7 Termometri digitali PT100 NTC K/T Per sonde Pt100 RTD 0,1 C da -99,9 a +199,9 C / 1 C da -200 a +999 C Per sonde NTC 30K 0,1 C da -50,0 a +150,0 C Per sonde a termocoppia K e T K: 0,1 C da -99,9

Dettagli

Installazione DigiCard per televisori Samsung

Installazione DigiCard per televisori Samsung 4 Installazione DigiCard per televisori Samsung Seguite le istruzioni riportate qui di seguito per installare la DigiCard in un televisore Samsung. Verificate che il televisore sia collegato alla rete

Dettagli

COD I / 1.1 PROG-MAN

COD I / 1.1 PROG-MAN 1 BATTERY REPLACEMENT 1. DESCRIZIONE È uno strumento portatile che consente di realizzare delle funzioni di base di gestione delle installazioni. Questo programmatore portatile consente di realizzare la

Dettagli

KIT TELECAMERA IMPERMEABILE NIGHT & DAY WIRELESS 2,4GHz CON RICEVITORE 4 CANALI

KIT TELECAMERA IMPERMEABILE NIGHT & DAY WIRELESS 2,4GHz CON RICEVITORE 4 CANALI KIT TELECAMERA IMPERMEABILE NIGHT & DAY WIRELESS 2,4GHz CON RICEVITORE 4 CANALI 4810060 MANUALE ISTRUZIONI Nb. le presenti istruzioni sono valevoli anche per i codici Sice 4810061, 4810070, 4810080 1 Contenuto

Dettagli

Altoparlante Bluetooth MANUALE DELL'UTENTE BTL-60

Altoparlante Bluetooth MANUALE DELL'UTENTE BTL-60 Istruzioni per il funzionamento Altoparlante Bluetooth MANUALE DELL'UTENTE BTL-60 Quando si accende l'altoparlante, si avvia in modalità Bluetooth. È quindi possibile accoppiarlo facilmente con uno smartphone

Dettagli