Kit sirena di allarme

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Kit sirena di allarme"

Transcript

1 Kit sirena di allarme Manuale d installazione e uso

2 IMPORTANTE: Tutti i dispositivi, ad eccezione della sirena esterna, sono destinati esclusivamente all installazione in ambienti interni e asciutti. INDICE CONTENUTO DEL KIT INTRODUZIONE E DESCRIZIONE GENERALE Attivazione del sistema Ritardo in ingresso/uscita Blocco allarme Protezione antimanomissione Rilevamento jamming Monitoraggio batteria COLLEGAMENTO DI NUOVI DISPOSITIVI ALLA SIRENA DOPO L INSTALLAZIONE ELIMINAZIONE DI TUTTI I DISPOSITIVI DAL SISTEMA SIRENA IN MODALITÀ MANUTENZIONE/ FUNZIONAMENTO STANDARD TEST DEL SISTEMA PROGETTAZIONE ED ESPANSIONE DEL SISTEMA DI ALLARME Installazione tipica PORTACHIAVI CON RADIOCOMANDO Informazioni generali Confi gurazione del radiocomando Test del radiocomando SIRENA ESTERNA Informazioni generali Posizionamento della sirena Installazione e confi gurazione della sirena Accensione e aggiunta di nuovi dispositivi durante la fase d installazione Montaggio a parete della sirena SENSORI DI MOVIMENTO (PIR) Posizionamento dei sensori di movimento (PIR) Installazione e confi gurazione dei sensori di movimento (PIR) Test dei sensori di movimento (PIR) ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO Attivazione del sistema in modalità di attivazione istantanea Attivazione del sistema in modalità di attivazione ritardata Disattivazione del sistema Allarme antipanico Manomissione del dispositivo Sirena in modalità manutenzione Sirena in modalità di funzionamento standard Monitoraggio batteria MANUTENZIONE Sostituzione della batteria Portachiavi con radiocomando Sensori per porte/fi nestre Sensori di movimento (PIR) Sirena IDENTIFICAZIONE E RISOLUZIONE PROBLEMI SPECIFICHE COMPONENTI SENSORI PER PORTE/FINESTRE Posizionamento dei sensori per porte/fi nestre Installazione e confi gurazione dei sensori per porte/fi nestre Test dei sensori per porte/fi nestre

3 CONTENUTO DEL KIT Tutti i dispositivi forniti nel kit sono già preconfigurati e pronti da installare e utilizzare. Tutti i dispositivi alimentati a batteria includono le batterie. x3 x3 20mm 32mm x2 x2 x2 11mm Sirena esterna alimentata a batteria x1 x2 x4 Sensori di movimento (PIR) Alarm Sensori per porte/ fi nestre Radiocomando x3 Batterie fornite in dotazione e già installate sui dispositivi IMPORTANTE: NORMATIVE E REGOLAMENTI LOCALI Questo sistema di allarme deve essere installato e utilizzato in conformità ai requisiti delle normative locali e/o nazionali vigenti. È consigliabile contattare le autorità locali per ottenere informazioni dettagliate sui requisiti di installazione dei sistemi di allarme antintrusione nella vostra zona. 3

4 INTRODUZIONE E DESCRIZIONE GENERALE ATTIVAZIONE DEL SISTEMA Il sistema è dotato di due modalità di attivazione: attivazione istantanea e attivazione ritardata. Se si utilizza la modalità di attivazione istantanea, tutti i sensori si attivano completamente istantaneamente. In tal caso, se uno dei sensori si attiva durante la fase di attivazione del sistema, farà scattare immediatamente l allarme. RITARDO DI INGRESSO/USCITA Se si utilizza la modalità di attivazione ritardata, il sistema di allarme si attiverà solo una volta trascorso l intervallo di ingresso/uscita di 15 secondi. Ciò lascia all utente 15 secondi per uscire dalla proprietà, dopo aver impostato il sistema di allarme con il radiocomando. In tale modalità, tutti i sensori eventualmente attivatisi quando il sistema è attivo, non faranno scattare alcun allarme prima dello scadere dell intervallo di 15 secondi. Ciò lascia all utente il tempo necessario a disattivare il sistema prima che scatti l allarme, al momento di rientrare a casa e accedere alla proprietà. Nota: Al fi ne di risparmiare energia e ottimizzare la durata della batteria, il sensore PIR attiva la funzione di rilevamento esclusivamente se durante i 2 minuti precedenti non è stato rilevato alcun movimento. Di conseguenza, il sensore di movimento non si attiva nuovamente fi no a quando nell area di copertura non si registra alcun movimento per oltre 2 minuti. BLOCCO ALLARME Se un sensore è attivato quando il sistema è attivo, l allarme suona. Una volta che il periodo prestabilito di attivazione dell allarme è cessato, questo smette di suonare e il sistema esegue un reset automatico. In seguito, qualora i sensori dovessero attivarsi nuovamente, faranno scattare un nuovo allarme. Se l allarme viene attivato per più di 3 volte, allora il sistema di allarme viene Bloccato e qualunque altro segnale di allarme sarà ignorato fi no a quando il sistema non viene riattivato. PROTEZIONE ANTIMANOMISSIONE Tutti i dispositivi del sistema (eccetto il radiocomando), hanno una funzione antimanomissione integrata che impedisce eventuali tentativi di interferire con il funzionamento del dispositivo. Qualunque tentativo di rimuovere il coperchio dello scomparto batteria di uno dei dispositivi (eccetto il radiocomando), oppure il tentativo di rimuovere la sirena dall attacco a muro, farà scattare un allarme (salvo il caso in cui il sistema sia impostato in modalità di manutenzione), anche quando il sistema è disattivato. RILEVAMENTO JAMMING Al fi ne di rilevare eventuali tentativi di disturbare illegalmente la frequenza del canale radio utilizzato dal sistema di allarme, la sirena è dotata di una speciale funzione di rilevamento integrata. Se questa funzionalità è abilitata, un allarme si attiva qualora il canale radio sia disturbato ininterrottamente per un periodo superiore a 30 secondi, oppure se il sistema viene disturbato per più di 3 intervalli da 10 secondi ciascuno entro un periodo di 5 minuti. (La sirena emette una serie di segnali acustici in rapida successione, che fungono da preallarme, 10 secondi prima dell attivazione dell allarme vero e proprio). Il circuito di rilevazione anti-jamming esegue la scansione continua alla ricerca di segnali di jamming. Tuttavia, il circuito è anche in grado di rilevare i segnali radio generati da altri dispositivi radio presenti nel raggio di ricezione del sistema utilizzanti la medesima frequenza. Ciò può causare inteferenze al sistema, facendo scattare l allarme. Quando si attiva la funzione di rilevazione anti-jamming, e prima di lasciare tale funzione permanentemente attivata, è necessario monitorare accuratamente il sistema per almeno 2 settimane, al fi ne di determinare l eventuale presenza di allarmi generati da condizioni di falso jamming. MONITORAGGIO BATTERIA Tutti i dispositivi sono alimentati a batteria e sono dotati di una funzione di monitoraggio del livello della batteria, che avvisa l utente quando la batteria è in esaurimento. Le batterie in esaurimento di qualunque dispositivo devono essere sostituite immediatamente. 4

5 PROGETTAZIONE ED ESPANSIONE DEL SISTEMA DI ALLARME Prima di tentare di installare il sistema di allarme, è importante eseguire uno studio approfondito dei requisiti riguardanti la sicurezza, per poi pianifi care l'installazione. I sensori di movimento (PIR) sono utilizzati per proteggere le aree principali della proprietà (soggiorno, studio, corridoio e pianerottolo). I sensori per porte/fi nestre sono normalmente utilizzati per proteggere i principali punti di accesso (porta dell ingresso principale, porta dell ingresso secondario, porte del patio). Tuttavia, gli stessi sensori possono essere utilizzati anche per proteggere altre porte/fi nestre particolarmente vulnerabili oppure le porte di accesso a stanze particolarmente importanti. INSTALLAZIONE TIPICA L esempio seguente raffi gura un abitazione standard, con le posizioni di installazione raccomandate per sirena, sensori di movimento e sensori per porte e fi nestre, al fi ne di garantire una sicurezza ottimale. Al fi ne di portare a termine una pianifi cazione ottimale del vostro sistema di allarme antintrusione, si raccomanda di utilizzare tale schema come guida per l installazione presso la vostra abitazione, unitamente ai dettagli relativi ai requisiti per un corretto posizionamento di ciascun dispositivo fornito, consultabili nelle sezioni dedicate all installazione di questo manuale. Il sistema di allarme può essere espanso, per garantire una maggiore protezione e controllo, installando altri sensori di movimento, sensori per porte/fi nestre e altri radiocomandi, in base alle esigenze. Il sistema può essere equipaggiato con un numero illimitato di accessori, a condizione che siano installati entro il raggio di ricezione della sirena. A B C D A B B C C B A B C C 5

6 PORTACHIAVI CON RADIOCOMANDO II portachiavi con radiocomando è utilizzato per attivare le funzioni di attivazione istantanea, attivazione ritardata e per disattivare il sistema. Il sistema supporta il collegamento con un numero massimo di 6 radiocomandi. Pulsante di disattivazione Pulsante funzione di attivazione ritardata Pulsante funzione di attivazione istantanea Pulsante funzione antipanico Il portachiavi con radiocomando è alimentato mediante una batteria a celle di litio di tipo CR2032 che, in condizioni di funzionamento normali, ha un autonomia di circa 2 anni. In condizioni di utilizzo normali, il LED trasmettitore del portachiavi con radiocomando s illumina solo quando è premuto il relativo pulsante. Tuttavia, quando la batteria è in esaurimento, il LED lampeggia per 3 volte quando si rilascia il pulsante. Quando ciò accade, la batteria deve essere sostituita al più presto possibile. ACCENSIONE DEL PORTACHIAVI CON RADIOCOMANDO Prima accensione: TEST DEL PORTACHIAVI CON RADIOCOMANDO Ogni telecomando fornito con il kit è già predisposto per il collegamento alla sirena. SIRENA ESTERNA L involucro della sirena è realizzato in robusto policarbonato ed è interamente impermeabile. La sirena integra un indicatore a LED che funge da deterrente visivo, indicando quando il sistema è attivo. Quando il sistema è attivato o disattivato, i LED emettono un lampeggio lento e alternato. In caso di allarme, i LED emettono un lampeggio rapido. Qualora si tenti di rimuovere la sirena o interferire con il suo funzionamento, dopo l installazione, l interruttore antimanomissione fa scattare un allarme. La sirena è alimentata da 4 batterie alcaline di tipo D LR20. La sirena inoltre integra anche un sistema di rilevamento dei tentativi di jamming, il quale (se attivo) genera un allarme quando è rilevato un tentativo continuo di disturbare o bloccare il canale radio utilizzato per il sistema. 6

7 POSIZIONAMENTO DELLA SIRENA m INSTALLAZIONE E CONFIGURAZIONE DELLA SIRENA Sotto il coperchio della sirena è presente un blocco contenente 5 commutatori DIP switch e un pulsante per la funzione di APPRENDIMENTO. Durante l esecuzione di questa procedura, non rimuovere la linguetta isolante della batteria. Sirena Interruttore antimanomissione ON Durata allarme A J Suono allarme Avviso acustico Pannello di controllo (C.U.) o sirena Indicatore a LED funzione di apprendimento 4 batterie alcaline tipo D LR20 Pulsante funzione di apprendimento 2. Assicurarsi che il commutatore DIP switch numero 5 di SW3 sulla scheda principale sia impostato su ATTIVATO ( C.U. ), per consentirne l uso con questo sistema di allarme. ON Pannello di controllo (C.U.) o sirena Impostare su ATTIVO 3. Il commutatore DIP switch numero 1, denominato DURATA ALLARME è utilizzato per limitare l intervallo massimo di attivazione della sirena esterna prima che venga spenta: ATTIVATO 3 minuti DISATTIVATO 1 minuto Impostazioni predefinite per il kit: DISATTIVATO 7

8 4. Il commutatore DIP switch numero 2, denominato AJ controlla la funzione di rilevamento anti-jamming della sirena: ATTIVATO Funzione di rilevamento jamming abilitata DISATTIVATO Funzione di rilevamento jamming disabilitata Impostazioni predefinite per il kit: DISATTIVATO 5. Il commutatore DIP switch numero 3, denominato SUONO ALLARME, Quando impostato su DISATTIVATO, impedisce alla sirena di suonare in caso di allarme, (tale funzione non infl uisce sugli avvisi acustici utilizzati per le notifi che): ATTIVATO Sirena abilitata DISATTIVATO Sirena disabilitata. Impostazioni predefinite per il kit: ATTIVATO 6. La sirena conferma l avvenuta ricezione dei segnali del radiocomando mediante una serie di avvisi acustici e di lampeggi dei LED. Gli avvisi acustici possono essere disattivati mediante il commutatore DIP switch numero 4, denominato AVVISI ACUSTICI. ATTIVATO Avvisi acustici abilitati DISATTIVATO Avvisi acustici disabilitati. Impostazioni predefinite per il kit: ATTIVATO 7. ACCENSIONE E COLLEGAMENTO DI NUOVI DISPOSITIVI DURANTE L INSTALLAZIONE Se unitamente al kit sono stati acquistati rilevatori o radiocomandi aggiuntivi, questi possono essere collegati alla sirena prima dell installazione a parete, utilizzando il modo seguente. 8. INSTALLAZIONE DELLA SIRENA a. Accendere la sirena nel modo indicato di seguito: s 5 s Nota: Si consiglia di utilizzare adeguate protezioni per l udito durante l esecuzione di operazioni nelle vicinanze della sirena, poiché questa emette un suono molto intenso in caso di attivazione di un allarme. Durante la prima installazione, il sistema si accende automaticamente in modalità di manutenzione. L unità non può essere commutata alla modalità di funzionamento standard senza l uso di un radiocomando collegato. b. Tenere premuto il pulsante di apprendimento della sirena per 5 secondi: 5 s Quando la sirena entra in modalità di apprendimento, viene emesso un singolo avviso acustico, mentre entrambi gli indicatori a LED e il LED di apprendimento emettono un lento lampeggio (una volta ogni 2 secondi). La sirena resta impostata in modalità di apprendimento per 30 secondi. 8

9 Aggiunta di un nuovo sensore di movimento o di un sensore per porte/finestre: Attivare il segnale antimanomissione del sensore PIR/MAG, per una volta. Tale operazione può essere compiuta rimuovendo la linguetta isolante o facendo scorrere il coperchio dello scomparto batteria verso il basso, per rimuoverlo. Collegamento automatico: Collegamento manuale: Aggiunta di un nuovo portachiavi con radiocomando: 8. INSTALLAZIONE DELLA SIRENA Nota: Si consiglia di utilizzare adeguate protezioni per l udito durante l esecuzione di operazioni nelle vicinanze della sirena, poiché questa emette un suono molto intenso in caso di attivazione di un allarme. Durante la prima installazione, il sistema si accende automaticamente in modalità di manutenzione. L unità non può essere commutata alla modalità di funzionamento standard senza l uso di un radiocomando collegato SENSORI DI MOVIMENTO A INFRAROSSI PASSIVI (PIR) I sensori di movimento (PIR) rilevano i movimenti nell area protetta attraverso l analisi delle variazioni dei livelli di radiazioni a infrarossi causati, per esempio, dagli spostamenti di una persona nell area di rilevamento di un sensore PIR. Quando è rilevato un movimento, viene attivato un allarme (se il sistema è attivato). I sensori di movimento sono anche in grado di rilevare la presenza di animali. Pertanto, assicurarsi che a nessun animale sia consentito accedere alle zone protette da sensori di movimento quando il sistema di allarme è attivato. Il sensore integra una protezione antimanomissione, per proteggerlo da eventuali tentativi di interferire con il dispositivo. Se il coperchio della batteria viene rimosso, scatta immediatamente un allarme (salvo il caso in cui il sistema sia impostato in modalità di manutenzione). Al fi ne di risparmiare energia e ottimizzare la durata della batteria, il sensore di movimento rileva i movimenti esclusivamente se durante i 2 minuti precedenti non è stato rilevato alcun movimento (tale intervallo di tempo è defi nito come intervallo di standby del rilevatore). 9

10 Il sensore di movimento è alimentato con 3 batterie alcaline AAA LR03, che in condizioni di utilizzo normale hanno una durata stimata di circa 2 anni. Quando la batteria è in esaurimento, con il sensore PIR impostato in modalità di funzionamento standard e il coperchio dello scomparto batteria installato, il LED posto dietro la fi nestra di rilevamento lampeggia 3 volte. Quando ciò accade, signifi ca che la batteria deve essere sostituita al più presto possibile. Nota: In condizioni di funzionamento normale, il LED posto dietro la lente non lampeggia quando è rilevato un movimento. Il sistema è in grado di supportare fi no a 12 sensori (sensori di movimento (PIR) e/o sensori per porte/fi nestre), a condizione che tali sensori siano installati entro il raggio di portata effettiva della sirena. Tutti i sensori forniti con questo kit sono già predisposti per il collegamento alla sirena. POSIZIONAMENTO DEI SENSORI DI MOVIMENTO (PIR) Si raccomanda di installare il sensore di movimento in un angolo della stanza, ad un altezza compresa tra 2 e 2,5 metri ,5 m 5 cm 1 m 2-12 m ACCENSIONE DEL SENSORE DI MOVIMENTO (PIR) 1. Prima accensione: 2. Prima accensione e inizializzazione: 30 s INSTALLAZIONE DEL SENSORE DI MOVIMENTO (PIR) A B A B B A B 5 mm 5 6 A A 10

11 TEST DEL SENSORE DI MOVIMENTO (PIR) Se la sirena è già stata installata ed è impostata in modalità di funzionamento standard, assicurarsi di impostarla nella modalità di manutenzione prima di procedere alla verifica di un sensore di movimento collegato. Ciò serve a evitare l attivazione dell allarme antimanomissione. Quando la sirena viene accesa per la prima volta, questa sarà automaticamente impostata in modalità di manutenzione. 1. Una volta completata l accensione, assicurarsi che l indicatore a LED abbia cessato di lampeggiare rapidamente. 2. Rimuovere il coperchio posteriore dello scomparto batteria dal corpo del sensore: A B 3. Il pulsante della modalità Test, è utilizzato per impostare il sensore di movimento nella modalità Test di camminamento, la quale consente di ignorare il periodo di standby di 2 minuti, permettendo di riattivare il rilevatore al fi ne di eseguire il test durante la fase di installazione. Tenere premuto il pulsante per 2 secondi, per attivare la modalità di test per 5 minuti. Trascorso tale intervallo, l unità torna automaticamente alla modalità di funzionamento standard. Durante la fase di installazione iniziale, il rilevatore può essere confi gurato per il funzionamento in modalità di test di camminamento (tale modalità è attivabile tenendo premuto per 2 secondi il pulsante raffi gurato). Pulsante test di camminamento 4. Reinstallare il sensore di movimento sul coperchio posteriore, facendo scorrere il sensore verso l alto, lungo il coperchio e quindi localizzare i fermi posti sul bordo superiore del coperchio posteriore. Spingere il bordo inferiore del sensore in posizione e quindi posizionare l intero gruppo nella posizione originaria. 5. Camminare e spostarsi lentamente all interno dell area protetta, durante i 5 minuti successivi alla pressione del pulsante di test. Ogniqualvolta il sensore rileva un movimento, l indicatore a LED posto dietro la lente del sensore lampeggia. IMPORTANTE: In condizioni di funzionamento normali, il LED indicatore posto dietro la lente del sensore non lampeggia quando viene rilevato un movimento (salvo il caso in cui la batteria è in esaurimento). Quando il sensore è completamente installato (cioè con il coperchio dello scomparto batterie installato e l unità impostata in modalità di funzionamento standard), al fine di risparmiare energia e ottimizzare la durata della batteria il sensore di movimento rileva i movimenti solo se non sono stati rilevati movimenti durante i 2 minuti precedenti. SENSORI PER PORTE/FINESTRE Il sensore per porte/finestre è composto da due elementi: un rilevatore e un magnete. Tali elementi sono progettati per l installazione su porte o finestre, con il magnete montato sul lato di apertura della porta/finestra e con il sensore montato sul telaio. Se il sistema è attivo, quando una porta o una fi nestra protette dal sensore vengono aperte, allontanando il magnete dal sensore, scatta un allarme. L unità è alimentata con una batteria a moneta al litio di tipo CR2032, che in condizioni di funzionamento normale ha un autonomia di circa 2 anni. In condizioni di funzionamento normali il LED posto sul sensore non si illumina quando il sensore si attiva (a meno che il sensore non sia impostato in modalità di test, con il coperchio dello scomparto batteria rimosso). Tuttavia, quando la batteria è in esaurimento, il LED lampeggia per 3 volte quando il sensore viene attivato. In tal caso, sarà necessario sostituire la batteria il più presto possibile. 11

12 Il sistema supporta fi no a 12 sensori (sensori per porte/fi nestre e/o sensori di movimento (PIR)), a condizione che tali dispositivi siano posizionati entro il raggio di ricezione radio effettivo della sirena. Tutti i sensori forniti con questo kit sono già predisposti per il collegamento alla sirena. POSIZIONAMENTO DEI SENSORI PER PORTE/FINESTRE I sensori per porte/fi nestre sono adatti esclusivamente per l installazione in ambienti interni e asciutti. Determinare quali sono le porte e le fi nestre da proteggere mediante sensori per porte/fi nestre (normalmente, tali sensori devono essere installati almeno sulle porte di ingresso anteriore e posteriore). Tuttavia, è anche possibile installare sensori aggiuntivi, qualora fosse necessario proteggere altre porte e fi nestre vulnerabili (come quelle di garage, patio, veranda, ecc.). Assicurarsi che la posizione selezionata per l installazione del sensore di porte/fi nestre sia entro il raggio di ricezione effettivo della sirena. Non fissare il sensore in prossimità di superfici metalliche (come radiatori, tubazioni dell acqua, ecc.), poiché ciò potrebbe influenzare negativamente la portata di ricezione del dispositivo. Sui telai in PVC di porte e fi nestre, può essere necessario distanziare sensore e magnete, posizionandoli lontani da superfi ci metalliche mediante un distanziale in plastica o legno, per garantire un campo di ricezione radio adeguato. i Massimo 10mm Massimo 10mm INSTALLAZIONE E CONFIGURAZIONE DEI SENSORI PER PORTE/FINESTRE Massimo 10mm ,5 mm 2mm ,5 mm Massimo 10mm Nota: Il magnete può essere installato su entrambi i lati del sensore. 12

13 ACCENSIONE DEI SENSORI PER PORTE/FINESTRE FORNITI IN DOTAZIONE TEST DEL SENSORE PER PORTE/FINESTRE Se la sirena è già stata installata ed è impostata in modalità di funzionamento standard, assicurarsi di impostarla nella modalità di manutenzione, prima di procedere al test dei sensori per porte/fi nestre, al fi ne di evitare l attivazione dell allarme antimanomissione. Quando la sirena viene accesa per la prima volta, questa sarà automaticamente impostata in modalità di manutenzione. 1. Rimuovere il coperchio dello scomparto batterie per attivare l interruttore antimanomissione presente all interno del dispositivo. Non appena l interruttore viene rilasciato, l indicatore a LED si illumina per circa 1 secondo, ad indicare che l interruttore antimanomissione si è attivato e che è stato trasmesso un segnale. 2. Aprire la porta/fi nestra, per distanziare il magnete dal sensore. Non appena il magnete viene allontanato dal sensore, l indicatore a LED si illumina per circa 1 secondo, ad indicare che il sensore si è attivato e che il relativo segnale è in fase di trasmissione. Nota: L illuminazione dell indicatore a LED quando il magnete è avvicinato al sensore non ha alcuna rilevanza. 3. Reinstallare il coperchio dello scomparto batteria. COLLEGAMENTO DI NUOVI DISPOSITIVI ALLA SIRENA DOPO L INSTALLAZIONE IMPORTANTE: Al fine di poter comunicare con la sirena, il codice ID del sensore deve essere prima memorizzato dalla sirena. Quando viene configurata, la sirena attiva automaticamente la modalità di manutenzione all accensione, ad indicare che l unità è pronta per memorizzare il codice ID di un nuovo sensore. In alternativa, la sirena potrebbe avviarsi in modalità di funzionamento standard. Vedere pagina 15 per impostare la sirena in modalità di manutenzione prima di aggiungere un nuovo sensore. 1. Impostare la sirena in modalità di apprendimento mediante il radiocomando fornito in dotazione. Tenere premuto il pulsante per 5 secondi. Quando la sirena entra in modalità di apprendimento, viene emesso un singolo avviso acustico, mentre entrambi gli indicatori a LED e il LED di apprendimento emettono un lento lampeggio (una volta ogni 2 secondi). La sirena resta impostata in modalità di apprendimento per 30 secondi. Collegamento di nuovo sensore di movimento/sensore per porte/finestre: 2. Attivare una volta il segnale della funzione antimanomissione del sensore PIR/MAG. Tale operazione può essere compiuta rimuovendo la linguetta isolante o facendo scorrere il coperchio dello scomparto batteria verso il basso, per rimuoverlo. Collegamento automatico: Collegamento manuale: 13

14 Collegamento di un nuovo radiocomando: Se durante tale periodo non viene ricevuto un segnale valido, il dispositivo effettua l uscita automatica dalla modalità di apprendimento, e restando impostato in modalità di manutenzione. Se il rilevatore è nuovo e non è mai stato collegato a una sirena, emetterà due brevi segnali acustici, per confermare che la procedura di apprendimento si è conclusa con successo. La sirena tornerà alla modalità di manutenzione. Il nuovo dispositivo è ora collegato alla sirena e il suo codice ID è stato memorizzato all interno della memoria della sirena. Nota: Se il sensore è già stato collegato alla sirena, o se è già stato raggiunto il numero massimo di 12 sensori o 6 radiocomandi collegati alla sirena, questa emetterà un singolo segnale acustico prolungato, uscendo dalla modalità di apprendimento. Gli indicatori a LED e la modalità di apprendimento smettono di lampeggiare. ELIMINAZIONE DI TUTTI I DISPOSITIVI DAL SISTEMA Nota: Il reset dell unità NVM può essere eseguito solamente dalla sirena, e non può essere attivato da remoto mediante uno dei radiocomandi collegati. Per eliminare tutti i dispositivi collegati dal sistema: 1. Impostare la sirena ad energia solare in modalità di manutenzione mediante un radiocomando già collegato, in modo tale che sia possibile rimuoverla dall attacco a parete. 2. All interno dello scomparto batteria, tenere premuto il pulsante di apprendimento per 10 secondi, fi no a quando la sirena non emette due segnali acustici prolungati, e il LED di apprendimento posto accanto al pulsante della funzione di apprendimento lampeggia per 5 volte. Ignorare il segnale acustico di apprendimento dopo i primi 5 secondi. I codici ID di tutti i dispositivi collegati verranno eliminati dalla memoria. Nota: Dopo l eliminazione dei codici ID la sirena rimane impostata in modalità di manutenzione in quando non può passare alla modalità di funzionamento standard fi no a quando non viene collegato un radiocomando che ne consenta il controllo. SIRENA IN MODALITÀ MANUTENZIONE/FUNZIONAMENTO STANDARD Nota: Alla prima accensione, la sirena viene impostata automaticamente in modalità di manutenzione e deve essere impostata in modalità di funzionamento standard per poter essere utilizzata o sottoposta a un test. La commutazione della sirena tra le modalità di manutenzione e quella di funzionamento standard può essere effettuata mediante uno dei radiocomandi collegati all unità, seguendo la procedura seguente: Tenere premuto il pulsante per 5 secondi: La sirena emetterà i seguenti segnali acustici per indicare qual è la modalità attiva. Quando si esegue la commutazione alla modalità di manutenzione: Alla pressione del pulsante, il radiocomando invia il segnale di disattivazione e, come di norma, la sirena emetterà un doppio segnale acustico. Tale comando disattiva il sistema di allarme. 14

15 Dopo aver tenuto il pulsante premuto per 5 secondi, sarà trasmesso il comando di Commutazione sirena in modalità di manutenzione e la sirena emetterà due brevi segnali acustici seguiti, 1 secondo dopo, da un singolo segnale acustico prolungato. Unitamente ai segnali acustici, anche i LED della sirena lampeggeranno simultaneamente. I segnali acustici avranno un volume sonoro normale. Bip-Bip...Biiiiiiiiiip 1 secondo Quando si esegue la commutazione alla modalità di funzionamento standard: Alla pressione del pulsante, il radiocomando invia il segnale di disattivazione. La sirena non risponderà al segnale, in quando impostata in modalità di manutenzione. Dopo aver tenuto il pulsante premuto per 5 secondi, sarà trasmesso il comando di Commutazione sirena in modalità di manutenzione e la sirena emetterà un singolo segnale acustico prolungato seguito, 1 secondo dopo, da due brevi segnali acustici. Unitamente ai segnali acustici, anche i LED della sirena lampeggeranno simultaneamente. I segnali acustici avranno un volume sonoro normale. Biiiiiiiiiip...Bip-Bip 1 secondo TEST DEL SISTEMA Il sistema deve essere sottoposto a test periodici (almeno ogni 3 mesi), per assicurarsi che stia funzionando correttamente. 1. Prima di avviare il test, assicurarsi che: La sirena sia disattivata e impostata in modalità di funzionamento standard. Non vi sia alcun movimento generato da persone e/o animali nell area protetta dal sensore di movimento. Tutte le porte/fi nestre protette da sensori per porte/fi nestre siano chiuse. Tutti i coperchi e gli scomparti batterie siano installati correttamente. 2. Premere il pulsante del radiocomando. La sirena emetterà un singolo segnale acustico. 3. Tenere premuto il pulsante antipanico del radiocomando. L'allarme inizierà a suonare. 4. Fermare l allarme premendo il pulsante del radiocomando. La sirena cesserà di suonare, riconoscendo il segnale ricevuto mediante 10 segnali acustici (eccetto nel caso in cui i segnali acustici siano stati tacitati). Se il sistema è dotato di sensori di movimento: 5. Attivare il sistema in modalità di attivazione istantanea, premendo il pulsante del radiocomando. La sirena riconoscerà il segnale ricevuto emettendo un segnale acustico (eccetto nel caso in cui i segnali acustici siano stati tacitati). 6. Assicurarsi che nell area protetta dal sensore di movimento non vi sia stato alcun movimento per almeno 2 minuti; quindi, camminare all interno dell area per attivare il rilevatore. Nota: Al fi ne di risparmiare energia, il sensore di movimento rileva i movimenti esclusivamente se durante i 2 minuti precedenti non è stato rilevato alcun movimento. 15

16 7. Arrestare l allarme e disattivare il sistema premendo il pulsante del radiocomando. La sirena cesserà di suonare, riconoscendo il segnale ricevuto mediante 10 segnali acustici (eccetto nel caso in cui i segnali acustici siano stati tacitati). 8. Continuare a testare tutti i sensori di movimento seguendo la procedura descritta sopra (fasi 5-7). Se il sistema è dotato di sensori per porte/finestre: 9. Attivare il sistema in modalità di attivazione istantanea, premendo il pulsante del radiocomando. 10. Aprire una porta/fi nestra protetta da un sensore e verifi care che l allarme si attivi correttamente. 11. Disattivare il sistema e arrestare la sirena premendo il pulsante del radiocomando. 12. Testare ciascun sensore per porte/fi nestre seguendo la procedura descritta sopra (fasi 9-11). ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO Se il sistema viene installato per la prima volta, la sirena si accenderà in modalità di manutenzione. Pertanto, se non è ancora impostata in modalità di funzionamento standard, la sirena dovrà essere impostata in tale modalità prima di poter essere utilizzata. Vedere le pagine Quando si lascia l abitazione, il sistema deve essere attivato. Tuttavia, prima di fare ciò, è necessario assicurarsi che tutte le fi nestre e le porte protette dai sensori siano correttamente chiuse e bloccate e che non vi sia alcun ostacolo che ostruisce il funzionamento dei sensori di movimento. Assicurarsi che gli animali non siano in grado di accedere alle aree protette dai sensori di movimento. Il sistema è dotato di 2 modalità di attivazione: attivazione istantanea e attivazione ritardata. La modalità di attivazione istantanea consente di attivare il sistema immediatamente. Una volta che il sistema è attivato, qualunque anomalia rilevata dai rilevatori (come l apertura di una porta o una fi nestra protetta da un sensore per porte/fi nestre, oppure il rilevamento di movimenti in un area protetta da un sensore di movimento), farà scattare immediatamente un allarme. Quando si rientra e si accede all abitazione, il sistema di allarme deve essere disattivato, prima di aprire le porte protette o accedere ad un area dell abitazione protetta da un sensore di movimento. In caso contrario, l allarme si attiverà. Per tale motivo, quando si utilizza la modalità di attivazione istantanea, il sistema deve essere attivato e disattivato dall esterno dell abitazione mediante il radiocomando. La modalità di attivazione ritardata consente di attivare il sistema con un intervallo di ritardo di 15 secondi, per consentire l ingresso/uscita dall abitazione. Quando si attiva il sistema in modalità di attivazione ritardata, la sirena emette un segnale acustico all inizio e alla scadenza dell intervallo di 15 secondi. Tale intervallo consente all utente di uscire dalla proprietà prima che il sistema si attivi completamente. Quando si fa rientro e si accede all abitazione, aprendo una delle porte protette, oppure spostandosi attraverso un area protetta da un sensore di movimento, il sistema di allarme si attiva e la sirena emette un singolo segnale acustico. Tuttavia, l allarme vero e proprio non scatta prima della scadenza dell intervallo di ritardo di 15 secondi. Il sistema di allarme deve essere disattivato mediante il radiocomando, oppure manualmente, durante l intervallo di ritardo di 15 secondi, al fi ne di impedire che l allarme si attivi completamente innescando la sirena. In caso di attivazione dell allarme, la sirena emetterà un suono continuo, fi no a quando non termina l intervallo di allarme prestabilito. Una volta scaduto il tempo dell intervallo di allarme prestabilito, la sirena cessa di suonare e il sistema esegue la riattivazione automatica. Il processo può essere ripetuto fi no a un massimo di 3 volte, trascorse le quali si attiva la funzione di blocco allarme, che impedisce la riattivazione dell allarme. 16

17 Note: Al fi ne di risparmiare energia e ottimizzare la durata della batteria il sensore di movimento rileva i movimenti esclusivamente se durante i 2 minuti precedenti non è stato rilevato alcun altro movimento. Il sistema può essere attivato esclusivamente se la sirena è impostata in modalità di funzionamento standard (vedere pagina 15). ATTIVAZIONE DEL SISTEMA IN MODALITÀ DI ATTIVAZIONE ISTANTANEA La modalità di attivazione istantanea non prevede alcun intervallo di ritardo in ingresso o in uscita dall abitazione. Pertanto, con tale modalità attiva, il sistema di allarme deve essere attivato dopo che tutti gli occupanti sono usciti dall abitazione. L attivazione del sistema di allarme in modalità di attivazione istantanea può essere effettuata mediante il radiocomando, nel modo seguente: Premere il pulsante di ATTIVAZIONE ISTANTANEA La sirena indicherà il riconoscimento del segnale emettendo un segnale acustico e mediante un singolo lampeggio di entrambi gli indicatori a LED. ATTIVAZIONE DEL SISTEMA IN MODALITÀ DI ATTIVAZIONE RITARDATA L attivazione ritardata include un intervallo di ritardo di 15 secondi, per consentire all utente di accedere o uscire dall abitazione e disattivare il sistema prima dell attivazione dell allarme. Il sistema può essere attivato in modalità di attivazione ritardata mediante il radiocomando, seguendo la procedura seguente: Premere il pulsante di ATTIVAZIONE RITARDATA 15 s La sirena indicherà il riconoscimento del segnale emettendo un segnale acustico e mediante un singolo lampeggio di entrambi gli indicatori a LED. Una volta trascorso l intervallo di ritardo di 15 secondi, la sirena emetterà un secondo segnale acustico singolo, mentre entrambi i LED lampeggeranno nuovamente, ad indicare l attivazione completa del sistema. L allarme non si innesca se i rilevatori PIR/MAG rilevano anomalie durante l intervallo di ritardo di 15 secondi. Se si attiva un sensore per porte/fi nestre quando il sistema è impostato in modalità di attivazione ritardata, la sirena emetterà un singolo segnale acustico prolungato, mentre entrambi i LED emetterano un lampeggio prolungato. Tuttavia, l allarme vero e proprio non si attiverà fi no a quando non scade l intervallo di ritardo di 15 secondi. Se viene disattivato prima della scadenza dell intervallo di ritardo, l allarme non suona. DISATTIVAZIONE DEL SISTEMA Il sistema può essere disattivato mediante il radiocomando seguendo la procedura indicata sotto: Premere il pulsante di DISATTIVAZIONE La sirena conferma la ricezione del segnale mediante un doppio segnale acustico. IMPORTANTE: Se, alla disattivazione del sistema, la sirena emette una serie di 10 segnali acustici in rapida successione, ciò indica che è scattato un allarme quando il sistema era attivato. Verificare integrità e sicurezza dell abitazione prima di effettuare l accesso. 17

18 ALLARME ANTIPANICO In caso di situazioni di pericolo o minacce, l utente può eseguire l attivazione immediata di un allarme di prevenzione degli Attacchi Personali (PA) in qualunque momento (indipendentemente dal fatto che il sistema sia attivato o disattivato), mediante il radiocomando. Tenere premuto il pulsante per 3 secondi. Ciò causerà l attivazione di un allarme e la sirena inizierà a suonare. MANOMISSIONE DEL DISPOSITIVO La rimozione del coperchio dello scomparto batteria di uno dei dispositivi (eccetto il radiocomando), oppure la rimozione della sirena dall attacco a parete, innesca l attivazione istantanea di un allarme (eccetto nel caso in cui la sirena sia impostata in modalità di manutenzione), anche se il sistema è disattivato. L allarme suona fi no alla scadenza dell intervallo di tempo prestabilito, oppure quando il sistema viene disattivato mediante il radiocomando. SIRENA IN MODALITÀ MANUTENZIONE Al fi ne di poter rimuovere la sirena dall attacco a parete per sostituire le batterie, questa deve essere impostata in modalità di manutenzione, per evitare l attivazione dell interruttore antimanomissione integrato nella sirena, che altrimenti innescherebbe l attivazione di un allarme (vedere pagina 14). SIRENA IN MODALITÀ DI FUNZIONAMENTO STANDARD Una volta completata l esecuzione delle modifi che al sistema, assicurarsi di reimpostare la sirena in modalità di funzionamento standard. Per passare a tale modalità, è possibile utilizzare il radiocomando (vedere pagina 15). MONITORAGGIO BATTERIA Batteria in esaurimento Se la batteria della sirena è in esaurimento, ogniqualvolta si preme il pulsante di disattivazione sul radiocomando, la sirena emette tre brevi segnali acustici. Tutti i dispositivi del sistema eseguono il monitoraggio costante dello stato della batteria. Quando si attiva un indicatore di batteria in esaurimento, il dispositivo continua a funzionare normalmente per circa 2 settimane (a seconda dell utilizzo del sistema). Tuttavia, la batteria del dispositivo dovrà essere sostituita al più presto possibile. Prima di sostituire la batteria di uno dei dispositivi è necessario impostare il sistema in modalità di manutenzione, seguendo la procedura indicata in precedenza. Una volta completata la sostituzione delle batterie, è necessario riportare il sistema in modalità di funzionamento standard. Vedere pagina 15. L indicatore di batteria in esaurimento integrato in ciascun dispositivo funziona nel modo seguente: Radiocomando Quando il radiocomando viene utilizzato con la batteria in esaurimento, il LED di trasmissione lampeggia per 3 volte, una volta che si rilascia il pulsante. Quando la batteria è carica, il LED si spegne entro 2 secondi dal rilascio del pulsante. Sensori di movimento (PIR) Quando la batteria è in esaurimento, il LED posto dietro la lente del rilevatore lampeggia per 3 volte, quando viene rilevato un movimento, ad indicare che la batteria deve essere sostituita. In condizioni di funzionamento normali, il LED non si illumina salvo il caso in cui il sensore di movimento sia impostato in modalità Test di camminamento. 18

19 Sensori per porte/finestre Quando il sensore viene attivato con la batteria in esaurimento, il LED di trasmissione lampeggia per 3 volte all apertura di una porta o di una fi nestra. In condizioni di funzionamento normali, il LED non si illumina all attivazione del sensore (eccetto i casi in cui il sensore è impostato in modalità di test con il coperchio dello scomparto batterie rimosso). MANUTENZIONE Il sistema di allarme richiede una manutenzione estremamente ridotta. Tuttavia, l esecuzione di alcune semplici operazioni garantisce un funzionamento affi dabile e duraturo in condizioni ottimali. IMPORTANTE: Qualora, per qualunque ragione, fosse necessario disalimentare completamente il sistema (per esempio, nel caso in cui fosse necessario trasferire il sistema presso una nuova abitazione), è necessario prima impostare il sistema in modalità di manutenzione (vedere pagina 14), prima di procedere alla rimozione del coperchio della sirena e alla rimozione delle batterie. SENSORI E PORTACHIAVI CON RADIOCOMANDO I sensori e il portachiavi con radiocomando integrato richiedono una manutenzione estremamente ridotta. Le batterie devono essere sostituite quando l indicatore di batteria in esaurimento si illumina. BATTERIE Nota: Prima di rimuovere il coperchio dello scomparto batterie di uno dei sensori per sostituire le batterie, assicurarsi che la sirena sia impostata in modalità di manutenzione, al fi ne di prevenire l attivazione di un allarme. Una volta completata la sostituzione delle batterie, la sirena deve essere reimpostata in modalità di funzionamento standard. In caso contrario il sistema non sarà in grado di funzionare. Fare riferimento alle istruzioni a pagina 14 per ulteriori informazioni sull uso della modalità di manutenzione mediante un radiocomando. Per sostituire la batteria del radiocomando non è necessario impostare il sistema in modalità di manutenzione. La sezione seguente illustra le specifi che delle batterie da utilizzare per la sostituzione: Portachiavi con radiocomando: 1 batteria al litio CR2032 da 3 V (o equivalente) Sensore per porte/finestre: 1 batteria al litio CR2032 da 3 V (o equivalente) Sensore di movimento (PIR): 3 batterie alcaline AAA LR03 da 1,5 V (o equivalente) Sirena: 4 batterie alcaline D LR20 da 1,5 V (o equivalente) Portachiavi con radiocomando CR2032 Sensore per porte/finestre CR

20 Sensore di movimento (PIR) AAA 30 s Sirena Se le batterie sono ancora in grado di alimentare la sirena (ossia con i 2 LED della sirena che lampeggiano ogni 5 secondi per indicare che il sistema è ancora attivo), questa dovrà essere impostata in modalità di manutenzione prima di rimuoverla dall attacco a muro. Una volta sostituite tutte le batterie, all accensione la sirena sarà impostata automaticamente in modalità di manutenzione. Una volta che la sirena è stata rimontata sull attacco a parete, attivare nuovamente la modalità di funzionamento standard mediante il radiocomando LR IDENTIFICAZIONE E RISOLUZIONE PROBLEMI Sintomo / Soluzione All attivazione del sistema, la sirena si attiva immediatamente. 1. L interruttore antimanomissione della sirena si è attivato. Regolare l asta dell interruttore antimanomissione e assicurarsi che si chiuda completamente quando la sirena è installata. La superfi cie del muro d installazione non è uniforme. Installare la sirena in una posizione più adeguata. La sirena suona quando il sistema è disattivato o anche se non è stata attivata dalla presenza di un intruso 1. Il sensore antimanomissione si attiva. Controllare i coperchi degli scomparti batteria di tutti i sensori per assicurarsi che siano correttamente installati. 2. L allarme antipanico è stato attivato da un radiocomando. 3. Funzionamento del circuito di rilevamento jamming (vedere pagine 4, 7 e 8). 4. Il sensore invia falsi segnali di allarme. Vedere sezione sotto. 20

21 La sirena non risponde al sensore 1. La sirena è impostata in modalità di manutenzione. Impostare la sirena in modalità di funzionamento standard (vedere pagina 15). 2. Batteria rilevatore in esaurimento. Sostituire la batteria. 3. Assicurarsi che il Codice ID del sensore sia stato memorizzato dalla sirena (vedere pagine 13-14). 4. Assicurarsi che il sensore sia posizionato entro il campo di ricezione radio effettivo della sirena e che i dispositivi non siano installati nelle vicinanze di oggetti metallici. La sirena non risponde ai comandi inviati dal radiocomando 1. La sirena è impostata in modalità di manutenzione. Passare alla modalità di funzionamento standard (vedere pagina 15) 2. Batteria radiocomando in esaurimento. Sostituire la batteria. 3. Assicurarsi che il Codice ID del radiocomando sia stato memorizzato dalla sirena (vedere pagine 8-9 o se si tratta di un nuovo radiocomando). 4. Batterie della sirena in esaurimento o completamente scariche. Sostituire le batterie. 5. Sistema bloccato. Eseguire il reset del sistema: a. Rimuovere le batterie b. Inserire le batterie e disattivare la modalità di manutenzione. Il LED del radiocomando non si illumina o la luminosità è debole quando viene utilizzata l unità 1. Assicurarsi che la batteria sia installata con la corretta polarità. 2. Assicurarsi che i collegamenti dello scomparto batterie siano correttamente a contatto con la batteria. 3. La batteria è in esaurimento. Sostituire la batteria. Sensore di movimento (PIR) 1. Assicurarsi che il sensore non sia rivolto verso una fonte di calore o verso un oggetto in movimento. 2. Assicurarsi che il sensore non sia montato su un radiatore o una caldaia. 3. Assicurarsi che il sensore non sia rivolto verso una fi nestra o esposto alla luce solare diretta. 4. Assicurarsi che il sensore non sia posizionato in un punto esposto alle correnti d aria. Il sensore di movimento (PIR) non rileva i movimenti delle persone. 1. Assicurarsi che le batterie siano state installate rispettando la corretta polarità. 2. Assicurarsi che il Codice ID del sensore sia stato memorizzato dalla sirena (vedere pagine 13-14). 3. Assicurarsi che il sensore sia montato nella direzione giusta (cioè con il marchio Honeywell rivolto verso il basso). 4. Assicurarsi che il sensore sia stato installato alla giusta altezza (cioè a 2-2,5 metri). 5. Una volta che il sistema è attivato, attendere fi no a 2 minuti, affi nché il sensore si stabilizzi e diventi completamente funzionante. Durante questo intervallo, lasciare l area di rilevamento del sensore. 21

22 Se il sistema è stato attivato in modalità ritardata, attendere ulteriori 15 secondi, per assicurarsi che l intervallo di ritardo sia terminato. 6. Assicurarsi che il sensore sia posizionato entro il raggio di ricezione radio effettivo della sirena e che non sia installato in prossimità di oggetti metallici, che potrebbero interferire con le trasmissioni radio. Il LED del sensore di movimento (PIR) lampeggia quando rileva un movimento (il dispositivo è impostato in modalità di funzionamento standard) 1. Batteria in esaurimento. Sostituire la batteria. 2. Se è stato attivato il pulsante PCB, il sensore di movimento resta impostato in modalità di test di camminamento per 5 minuti (vedere pagina 11). Il sensore per porte/finestre non funziona 1. Assicurarsi che il magnete sia posizionato correttamente rispetto al sensore e che la distanza magnete-sensore sia inferiore a 10 mm. 2. Assicurarsi che la batteria sia installata con la corretta polarità. 3. Assicurarsi che il Codice ID del sensore sia stato correttamente memorizzato dalla sirena. 4. Assicurarsi che il sensore sia posizionato entro il raggio di ricezione radio effettivo della sirena e che non sia installato in prossimità di oggetti metallici, che potrebbero interferire con le trasmissioni radio. Il sensore per porte/finestre genera falsi allarmi 1. Assicurarsi che il magnete sia posizionato correttamente rispetto al sensore. 2. Assicurarsi che la distanza tra magnete e sensore non sia superiore ai 10 mm. 3. L interruttore antimanomissione posto sotto il coperchio dello scomparto batterie non è premuto in posizione. Assicurarsi che il coperchio dello scomparto batterie sia installato correttamente e che le linguette di bloccaggio non siano danneggiate. Il LED del sensore per porte/finestre si illumina quando viene aperta una porta o una finestra 1. Batteria in esaurimento. Sostituire la batteria. SPECIFICHE COMPONENTI Sirena esterna alimentata a batteria Frequenza operativa RF: 868 MHz 4 batterie alcaline tipo D (LR20) da 1,5 V Sirena piezo da 105 db Limitatore di durata allarme impostato su 10 minuti (opzionale) Disabilitazione sirena (selezionabile) Protezione antimanomissione sul lato posteriore Rilevamento jamming Conferma mediante segnale acustico Durata batteria ~18 mesi 22

ES-D1A. Rilevatore di movimento wireless. www.etiger.com

ES-D1A. Rilevatore di movimento wireless. www.etiger.com ES-D1A Rilevatore di movimento wireless www.etiger.com IT Contenuto della confezione 1 x Rilevatore di movimento PIR 1 x Staffa di supporto 1 x Manuale d uso 1. Finestra di rilevamento 2. Spia LED 3. Staffa

Dettagli

Tecnologia wireless facile da installare SENSORE DI CONTATTO PORTA MANUALE D'USO.

Tecnologia wireless facile da installare SENSORE DI CONTATTO PORTA MANUALE D'USO. Tecnologia wireless facile da installare SENSORE DI CONTATTO PORTA MANUALE D'USO www.my-serenity.ch Cosa c'è nella Scatola? 1 x Magnete 1 x Pad adesivo per magnete 2 x Viti per magnete 1 x Sensore di contatto

Dettagli

Ricevitore Supervisionato RX-24

Ricevitore Supervisionato RX-24 Ricevitore Supervisionato RX-24 Dati tecnici Gestione a microprocessore 24 Sensori memorizzabili 8 Uscite allarme uno per canale 8 Canali con 3 sensori per ogni canale 10 Telecomandi programmabili 1 Uscita

Dettagli

DC600 DC600/BR. Contatto magnetico mini bianco o marrone. Manuale d uso, installazione e programmazione DS80MM1E-001A

DC600 DC600/BR. Contatto magnetico mini bianco o marrone. Manuale d uso, installazione e programmazione DS80MM1E-001A I DC600 DC600/BR Contatto magnetico mini bianco o marrone Manuale d uso, installazione e programmazione DS80MM1E-001A Le informazioni contenute in questo documento sono state raccolte e controllate con

Dettagli

RIVELATORE OTTICO DI FUMO WIRELESS ART. 45RFU000

RIVELATORE OTTICO DI FUMO WIRELESS ART. 45RFU000 RIVELATORE OTTICO DI FUMO WIRELESS ART. 45RFU000 Leggere questo manuale prima dell uso e conservarlo per consultazioni future 1 DESCRIZIONE GENERALE Il sensore di fumo ottico senza fili campiona l aria

Dettagli

HARVIA GRIFFIN INFRA. Centralina di controllo

HARVIA GRIFFIN INFRA. Centralina di controllo HARVIA GRIFFIN INFRA Centralina di controllo 31032009 Le presenti istruzioni per l installazione e l utilizzo sono dirette ai proprietari e agli incaricati della gestione di cabine a infrarossi, radiatori

Dettagli

Prima del primo utilizzo

Prima del primo utilizzo 44 ITA Contenuto della confezione 1 rilevatore di movimento immune agli animali domestici PIR 1 staffa 1 manuale dell utente Il sistema ASA-40 è un rilevatore di movimento PIR senza fili immune agli animali

Dettagli

Interfaccia contatti a 2 ingressi indipendenti

Interfaccia contatti a 2 ingressi indipendenti Il dispositivo è utilizzato per collegare al sistema antintrusione i contatti magnetici di allarme normalmente chiusi, contatti elettromeccanici a fune per la protezione di avvolgibili e tapparelle e sensori

Dettagli

ES-S6A Sirena per interni.

ES-S6A Sirena per interni. ES-S6A Sirena per interni www.etiger.com IT Caratteristiche ES-S6A può essere utilizzata sia come sirena supplementare collegata al sistema di allarme o come sirena indipendente collegata a un telecomando

Dettagli

RX2AP MANUALE D USO E INSTALLAZIONE (VERSIONE 3.1)

RX2AP MANUALE D USO E INSTALLAZIONE (VERSIONE 3.1) RX2AP R I C E V I T O R E R A D I O 2 U S C I T E MANUALE D USO E INSTALLAZIONE (VERSIONE 3.1) ATTENZIONE L'INSTALLATORE È TENUTO A SEGUIRE LE NORME VIGENTI. IL PRODUTTORE DECLINA OGNI RESPONSABILITÀ IN

Dettagli

Campanello wireless portatile o plug-in

Campanello wireless portatile o plug-in Guida all installazione e al funzionamento Campanello wireless portatile o plug-in DC515XX Preparazione Il contenuto varia a seconda del kit Per l installazione sono necessari Campanello Supporto di montaggio

Dettagli

2. DESCRIZIONE DEL RICONOSCIMENTO DELLA DIREZIONE DI ALLARME

2. DESCRIZIONE DEL RICONOSCIMENTO DELLA DIREZIONE DI ALLARME . INTRODUZIONE ensore a doppia tecnologia, Microonda e PIR, in grado di creare una barriera di protezione a tenda utile per porte e finestre. Ha una portata regolabile da mt a.mt. Ed è dotato di un sistema

Dettagli

Sirena Wireless da esterno IP55 autoalimentata, con pannello solare di ricarica. Cod

Sirena Wireless da esterno IP55 autoalimentata, con pannello solare di ricarica. Cod Sirena Wireless da esterno IP55 autoalimentata, con pannello solare di ricarica Cod. 67.3200.82 Sirena wireless, con flash strobo e batteria interna (LI-ION 18650), ricaricabile dal pannello solare posto

Dettagli

CM701. I Manuale dell utente PO Manual do Utilizador E Guía Del Usuario F Mode d emploi

CM701. I Manuale dell utente PO Manual do Utilizador E Guía Del Usuario F Mode d emploi OFFMANAUTO CM701 I Manuale dell utente... 2-6 PO Manual do Utilizador... 7-11 E Guía Del Usuario... 12-16 F Mode d emploi... 17-21 D Benutzerhandbuch... 22-26 NL Gebruikershandleiding... 27-31 1 I Descrizione

Dettagli

MANUALE UTENTE TELECOMANDO FOCOLARE CHIUSO A GAS

MANUALE UTENTE TELECOMANDO FOCOLARE CHIUSO A GAS MANUALE UTENTE TELECOMANDO FOCOLARE CHIUSO A GAS 1 DISPLAY E TASTI DISPLAY TASTO SU TASTO GIU STOP/STAND BY TASTO MENU 2 OPERAZIONE MANUALE TIMER IMPOSTATO IMPOSTAZIONE PERIODO ATTIVA FOCOLARE CHIUSO (SX)

Dettagli

DC600I DC600I/BR. Contatto magnetico. con ingressi filari. bianco e marrone. Manuale d uso, installazione e programmazione DS80MM1C-001 DS80MM1C-001 1

DC600I DC600I/BR. Contatto magnetico. con ingressi filari. bianco e marrone. Manuale d uso, installazione e programmazione DS80MM1C-001 DS80MM1C-001 1 I DC600I DC600I/BR Contatto magnetico con ingressi filari bianco e marrone Manuale d uso, installazione e programmazione DS80MM1C-001 DS80MM1C-001 1 Le informazioni contenute in questo documento sono state

Dettagli

Sensore di movimento con fotocamera

Sensore di movimento con fotocamera Sensore di movimento con fotocamera Grazie per aver acquistato un sensore di movimento con fotocamera per il sistema d allarme Somfy. Il sensore di movimento con fotocamera è compatibile con: le centrali/trasmettitori

Dettagli

BASE CON SIRENA WIRELESS

BASE CON SIRENA WIRELESS BASE CON SIRENA WIRELESS ART. 45SAB000 Leggere questo manuale prima dell uso e conservarlo per consultazioni future 1 DESCRIZIONE GENERALE La base sonora senza fili è un dispositivo che si attiva quando

Dettagli

Stazione a colori s1

Stazione a colori s1 Stazione a colori s1 1. Pulsante [SNOOZE] Quando suona la sveglia, è possibile interrompere il segnale acustico premendo questo pulsante e attivare allo stesso tempo la ripetizione della sveglia. Quando

Dettagli

K8057 RICEVITORE RF A 2 CANALI. funziona con i trasmettitori RF a 2 canali con blocco di codice K8059 e VM108 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO

K8057 RICEVITORE RF A 2 CANALI. funziona con i trasmettitori RF a 2 canali con blocco di codice K8059 e VM108 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO RICEVITORE RF A 2 CANALI K8057 funziona con i trasmettitori RF a 2 canali con blocco di codice K8059 e VM108 Punti di saldatura totali: 91 Livello di difficoltà: principiante 1 2 3 4 5 avanzato ISTRUZIONI

Dettagli

Sensore di movimento PIR da esterno (60-A100-0EIR-SR-50-11)

Sensore di movimento PIR da esterno (60-A100-0EIR-SR-50-11) Sensore di movimento PIR da esterno (60-A100-0EIR-SR-50-11) Categoria Rilevamento Frequenza di funzionamento Radio Specifiche La presenza di due fotorilevatori e sensori insieme all uso dell algoritmo

Dettagli

SIRENA DA PARETE WIRELESS ART. 45SAI000

SIRENA DA PARETE WIRELESS ART. 45SAI000 SIRENA DA PARETE WIRELESS ART. 45SAI000 Leggere questo manuale prima dell uso e conservarlo per consultazioni future 1 DESCRIZIONE GENERALE La sirena senza fili è un dispositivo ad emissione acustica attivato

Dettagli

ES-K1A. Tastierino wireless. www.etiger.com

ES-K1A. Tastierino wireless. www.etiger.com ES-K1A Tastierino wireless www.etiger.com IT Prefazione Grazie per aver acquistato ES-K1A. ES-K1A è un tastierino che consente di armare e disarmare il sistema di allarme o di armarlo in modalità Casa.

Dettagli

DIP SWITCH 1-4 LED 2 LED 1. SW1 pulsante di programmazione SEQUENZA DI PROGRAMMAZIONE MODALITÀ FUNZIONAMENTO SCHEDA

DIP SWITCH 1-4 LED 2 LED 1. SW1 pulsante di programmazione SEQUENZA DI PROGRAMMAZIONE MODALITÀ FUNZIONAMENTO SCHEDA MODALITÀ FUNZIONAMENTO SCHEDA SWITCH 1-4 LED 2 LED 1 SW1 pulsante di programmazione Nota: questo è il modo in cui si vedono i con la morsettiera posizionata in alto. Quando il piccolo interruttore bianco

Dettagli

Lampada fluorescente compatta

Lampada fluorescente compatta SSensor da parete PIR IP55 MSA10 Descrizione Dispositivo di controllo e comando dotato di sensore di luminosità e movimento per la gestione dell illuminazione. Il dispositivo ha un grado di protezione

Dettagli

RIVELATORE OTTICO DI FUMO WIRELESS

RIVELATORE OTTICO DI FUMO WIRELESS RIVELATORE OTTICO DI FUMO WIRELESS ART. 45RCS000 Leggere questo manuale prima dell uso e conservarlo per consultazioni future 1 DESCRIZIONE GENERALE Il sensore di fumo ottico senza fili campiona l aria

Dettagli

VMB2BL. Modulo di controllo per serrande 2 canali per sistema VELBUS. Velbus manual VMB2BL edition 1

VMB2BL. Modulo di controllo per serrande 2 canali per sistema VELBUS. Velbus manual VMB2BL edition 1 VMB2B Modulo di controllo per serrande 2 canali per sistema VEBUS 1 Caratteristiche: Utilizzabile per il controllo di serrande, tende da sole motorizzate ecc. Contatto relé con soppressore transienti:

Dettagli

VMB1RY. Modulo relé per sistema VELBUS. Velbus manual VMB1RY edition 1

VMB1RY. Modulo relé per sistema VELBUS. Velbus manual VMB1RY edition 1 VMB1RY Modulo relé per sistema VE 1 Caratteristiche: Contatti relé con soppressore transienti: 5 A / 230 Vac max. Controllo manuale su modulo. ED d indicazione per: Uscita relé. Modalità operative (lampeggio

Dettagli

Sensore da soffitto con infrarosso passivo

Sensore da soffitto con infrarosso passivo Sensore da soffitto con infrarosso passivo Descrizione Dispositivo di controllo e comando, alimentato da Bus SCS, dotato di due differenti sensori che grazie alla combinazione dei quali è in grado di gestire

Dettagli

PUNTO DI ALLARME MANUALE WIRELESS ART. 45PAM000

PUNTO DI ALLARME MANUALE WIRELESS ART. 45PAM000 PUNTO DI ALLARME MANUALE WIRELESS ART. 45PAM000 Leggere questo manuale prima dell uso e conservarlo per consultazioni future 1 DESCRIZIONE GENERALE Il punto di chiamata resettabile wireless è un dispositivo

Dettagli

Contenuto confezione: Caratteristiche e vantaggi fondamentali: Allarme senza fili per abitazioni con sistema di controllo intelligente HS331S

Contenuto confezione: Caratteristiche e vantaggi fondamentali: Allarme senza fili per abitazioni con sistema di controllo intelligente HS331S HS331S Allarme senza fili per abitazioni con sistema di controllo intelligente L'allarme domestico HS331S senza fili con controllo intelligente è dotato di una nuova, innovativa tastiera Honeywell, che

Dettagli

c) Copyright

c) Copyright PDFaid.Com #1 Pdf Solutions Ricetrasmittente universale wireless Manuale per l utente 1. Descrizione La ricetrasmittente universale wireless si espande su un sistema specifico già esistente. Essa permette

Dettagli

Manuale d'uso D-PIR-355 Volumetrico

Manuale d'uso D-PIR-355 Volumetrico Manuale d uso D-PIR-355 Volumetrico Manuale d'uso D-PIR-355 Volumetrico Skynet Italia Srl Pagina Indice Capitolo 1 - Panoramica...3 Introduzione...3 Scheda Tecnica...3 Avvertenze...3 Capitolo 2 Installazione...4

Dettagli

SRF-PIR SENSORE WIRELESS DI RILEVAZIONE PRESENZA ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE E USO

SRF-PIR SENSORE WIRELESS DI RILEVAZIONE PRESENZA ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE E USO ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE E USO SENSORE WIRELESS DI RILEVAZIONE PRESENZA FANTINI COSMI S.p.A. Via dell Osio, 6 20090 Caleppio di Settala, Milano - ITALY Tel. +39 02 956821 Fax +39 02 95307006 info@fantinicosmi.it

Dettagli

RIVELATORE TERMICO WIRELESS

RIVELATORE TERMICO WIRELESS RIVELATORE TERMICO WIRELESS ART. 45RCS000 Leggere questo manuale prima dell uso e conservarlo per consultazioni future 1 DESCRIZIONE GENERALE Il sensore di temperatura senza fili campiona la temperatura

Dettagli

IR600. Rivelatore infrarosso. Manuale d uso, installazione e programmazione DS80IR2E-001

IR600. Rivelatore infrarosso. Manuale d uso, installazione e programmazione DS80IR2E-001 I IR600 Rivelatore infrarosso Manuale d uso, installazione e programmazione DS80IR2E-001 Le informazioni contenute in questo documento sono state raccolte e controllate con cura, tuttavia la società non

Dettagli

CENTRALE EVO 868 DIALOGO S 4.0 - Specifiche tecniche

CENTRALE EVO 868 DIALOGO S 4.0 - Specifiche tecniche CENTRALE EVO 868 DIALOGO S 4.0 - Specifiche tecniche CARATTERISTICHE TECNICHE Modello: EVO868 Zone: 4 Scenari 2 Sensori: Fino a 50, ognuno identificato singolarmente Supervisione n. sensore sul display

Dettagli

Sirena Wireless e Cablata SC500W Manuale

Sirena Wireless e Cablata SC500W Manuale Manuale GasiaShop P.Iva: 03957290616 [Digitare il testo] La sirena esterna è progettata per essere controllata da tutti i tipi di accessori senza fili come: sensore PIR, sensore apertura porta/rottura

Dettagli

Prima di utilizzare l'apparecchio, leggere attentamente anche le istruzioni a corredo del prodotto. Q R

Prima di utilizzare l'apparecchio, leggere attentamente anche le istruzioni a corredo del prodotto. Q R Scheda prodotto Guida rapida Prima di utilizzare l'apparecchio, leggere attentamente anche le istruzioni a corredo del prodotto. A B D E F G H I L M N O C P Q R Comparto Frigorifero A. Pannello comandi

Dettagli

MANUALE D'USO Sirena ad alimentazione solare con Lampeggiante

MANUALE D'USO Sirena ad alimentazione solare con Lampeggiante MANUALE D'USO Sirena ad alimentazione solare con Lampeggiante Mod. X-128 G.S.A. Elettronica www.gsaelettronica.com pag. 1 Indice Precauzioni... Pag. 3 Avvertenze e Note... Pag. 4 Introduzione.. Pag. 5

Dettagli

NVR780 NVR780/86. Manuale d installazione V2.5. (cod. PXMWN780) (cod. PXMXN780)

NVR780 NVR780/86. Manuale d installazione V2.5. (cod. PXMWN780) (cod. PXMXN780) NVR780 (cod. PXMWN780) NVR780/86 (cod. PXMXN780) Rivelatore digitale a doppia visione laterale senza fili da esterno con 4x sensori doppi Manuale d installazione V2.5 DT02169DI0612R00 Introduzione Il

Dettagli

TASTIERA RETROULLIMINATA 100 CODICI UTENTI A INCASSO

TASTIERA RETROULLIMINATA 100 CODICI UTENTI A INCASSO CAA/SE TASTIERA RETROULLIMINATA 100 CODICI UTENTI A INCASSO I messaggi visivi con i LED verde, arancione e rosso sono sempre attivi. È possibile attivare i messaggi acustici mettendo il ponticello ST1

Dettagli

Guida rapida. Prima di utilizzare l apparecchio, leggere attentamente anche le istruzioni per l uso.

Guida rapida. Prima di utilizzare l apparecchio, leggere attentamente anche le istruzioni per l uso. Scheda tecnica Guida rapida Prima di utilizzare l apparecchio, leggere attentamente anche le istruzioni per l uso. 14 1 2 3 6 5 4 7 8 9 10 11 12 13 15 17 16 Comparto frigorifero 1. Pannello comandi 2.

Dettagli

Manuale d Istruzioni. Igro Termometro. Modello RH210

Manuale d Istruzioni. Igro Termometro. Modello RH210 Manuale d Istruzioni Igro Termometro Modello RH210 Introduzione Grazie per aver scelto l Igro termometro Extech RH210 che mostra simultaneamente umidità relativa, temperatura e punto di rugiada. Le misure

Dettagli

Manuale di installazione Rivelatore ad effetto tenda doppio raggio infrarosso

Manuale di installazione Rivelatore ad effetto tenda doppio raggio infrarosso IT Manuale di installazione Rivelatore ad effetto tenda doppio raggio infrarosso RLA002T bianco RLA003T marrone Sommario 1. Presentazione... 2. Preparazione... 3. Apprendimento... 4. Fissaggio... 6. Test...

Dettagli

FRIGGITRICE CON TIMER E INGRESSI DIGITALI SPECIFICHE DI FUNZIONAMENTO REV1.2 1/13

FRIGGITRICE CON TIMER E INGRESSI DIGITALI SPECIFICHE DI FUNZIONAMENTO REV1.2 1/13 FRIGGITRICE CON TIMER E INGRESSI DIGITALI SPECIFICHE DI FUNZIONAMENTO REV1.2 1/13 1. INTERFACCIA UTENTE TASTO FUNZIONE B1 START B2 MELT B3 VISUALIZZAZIONE B4 TIMER B5 TIMER LED FUNZIONE L1 led START L2

Dettagli

elero UniTec-868 Nr Istruzioni d uso Conservare le presenti istruzioni d uso!

elero UniTec-868 Nr Istruzioni d uso Conservare le presenti istruzioni d uso! UniTec-868 Nr. 28 330.0001 elero elero Italia S.r.l. Via A. Volta, 7 20090 Buccinasco (MI) info@elero.it www.elero.com Istruzioni d uso Conservare le presenti istruzioni d uso! 309401 Nr. 18 100.6701/0505

Dettagli

TELEVIVAVOCE VERSIONI. Televivavoce 1 pulsante

TELEVIVAVOCE VERSIONI. Televivavoce 1 pulsante TELEVIVAVOCE Televivavoce è un telefono vivavoce automatico che permette la comunicazione vocale con un numero programmabile alla sola pressione del relativo pulsante. Televivavoce può rispondere a chiamate

Dettagli

CENTRALE DI RIVELAZIONE E SPEGNIMENTO INCENDI EUROPA CF4E-S MANUALE UTENTE. Dicembre 2003 REV 1

CENTRALE DI RIVELAZIONE E SPEGNIMENTO INCENDI EUROPA CF4E-S MANUALE UTENTE. Dicembre 2003 REV 1 CENTRALE DI RIVELAZIONE E SPEGNIMENTO INCENDI EUROPA CF4E-S MANUALE UTENTE Dicembre 2003 REV 1 CONTENUTO: CAP....PAG. 1- PANNELLO DI GESTIONE (PANNELLO BASE 4 ZONE DI SOLA RIV.)... 2 1-1 SEGNALAZIONI DEL

Dettagli

Altri sensori. HLR-f. Rilevatore ottico di fumo DATI TECNICI: CODICE

Altri sensori. HLR-f. Rilevatore ottico di fumo DATI TECNICI: CODICE Altri sensori HLR-f DATI TECNICI: - Sensore ottico di fumo HLR-F capace di rilevare e segnalare la presenza di fumo e di incendi - batteria inclusa - Funzionamento stand alone con led ed avvisatore acustico

Dettagli

EM8670-R2 Luce stroboscopica con sirena wireless impermeabile a energia solare strobe and siren

EM8670-R2 Luce stroboscopica con sirena wireless impermeabile a energia solare strobe and siren EM8670-R2 Luce stroboscopica con sirena wireless impermeabile a energia solare strobe and siren 2 ITALIANO EM8670-R2 - Luce stroboscopica con sirena wireless impermeabile a energia solare Indice 1.0 Introduzione...

Dettagli

DTETBR72 MANUALE ISTRUZIONI

DTETBR72 MANUALE ISTRUZIONI DTETBR72 SENSORE DOPPIA TECNOLOGIA DA ESTERNO VIA RADIO MODIREZIALE COMPATIBILE RISCO ( RWT72P86800C preinstallato ) MANUALE ISTRUZII ARGO elettronica S.r.l. a socio unico PIVA 02070930363 Via Leoni, 4

Dettagli

Set trasmettitore e ricevitore a 2 canali VM130. Trasmettitore supplementare: VM130T. Set trasmettitore e ricevitore a 2 canali 4

Set trasmettitore e ricevitore a 2 canali VM130. Trasmettitore supplementare: VM130T. Set trasmettitore e ricevitore a 2 canali 4 Set trasmettitore e ricevitore a 2 canali VM130 Esempi di connessione disponibili su www.velleman.be, cod. VM130 in "search product" Trasmettitore supplementare: VM130T Set trasmettitore e ricevitore a

Dettagli

Rivelatore passivo d infrarossi digitale a doppia ottica (immunità agli animali domestici fino a kg40)

Rivelatore passivo d infrarossi digitale a doppia ottica (immunità agli animali domestici fino a kg40) Rivelatore passivo d infrarossi digitale a doppia ottica (immunità agli animali domestici fino a kg40) MG-PMD85 V1.0 Compatibilità Il sensore MG-PMD85 è compatibile con le seguenti apparecchiature: Centrale

Dettagli

T6530/DL EM3550/A/S T8530/DL

T6530/DL EM3550/A/S T8530/DL T6530 T6530/DL EM2050/A EM3550/A T8530 EM3550/A/S T8530/DL 1 INDICE Caratteristiche generali...3 Accesso alle funzioni principali...4 Istruzioni utente...5 2 CARATTERISTICHE GENERALI Codici Manager: può

Dettagli

Il gruppo TTS è orgoglioso di far parte di

Il gruppo TTS è orgoglioso di far parte di Garanzia e assistenza Il prodotto è corredato da una garanzia di un anno per problemi rilevati durante il normale uso. Usi impropri dei o l'apertura dell'unità invalidano la garanzia. Tutte le riparazioni

Dettagli

Vivi la tua casa in tutta sicurezza

Vivi la tua casa in tutta sicurezza Vivi la tua casa in tutta sicurezza Sistemi domotici di sicurezza per finestre Un vantaggio assoluto Valorizzazione dell immobile: valore aggiunto anche per aumentare la vendita o l affitto Facile da usare:

Dettagli

Set trasmettitore + ricevitore 2 canali VM109. Set trasmettitore + ricevitore 2 canali 2

Set trasmettitore + ricevitore 2 canali VM109. Set trasmettitore + ricevitore 2 canali 2 Set trasmettitore + ricevitore 2 canali VM109 Set trasmettitore + ricevitore 2 canali 2 Indice La ringraziamo per aver acquistato questo modulo. Per meglio soddisfare le vostre esigenze, abbiamo realizzato

Dettagli

Manuale d'uso D-PIR-i Volumetrico

Manuale d'uso D-PIR-i Volumetrico Manuale d'uso D-PIR-i Volumetrico Skynet Italia Srl www.skynetitalia.net Pagina 1 Indice Capitolo 1 - Panoramica... 3 Introduzione...3 Scheda Tecnica...3 Avvertenze...3 Capitolo 2 Installazione... 4 Montaggio

Dettagli

AMAX panel 2000 / AMAX panel 2000 EN ICP-AMAX-P / ICP-AMAX-P-EN. Guida utente

AMAX panel 2000 / AMAX panel 2000 EN ICP-AMAX-P / ICP-AMAX-P-EN. Guida utente AMAX panel 2000 / AMAX panel 2000 EN ICP-AMAX-P / ICP-AMAX-P-EN it Guida utente AMAX panel 2000 / AMAX panel 2000 EN Sommario it 3 Sommario 1 Introduzione 4 2 Inserimento e disinserimento del sistema

Dettagli

MANUALE ISTRUZIONI. Rev.2015

MANUALE ISTRUZIONI. Rev.2015 Rev.2015 MANUALE ISTRUZIONI Specifiche: Installazione a muro Copertura 15 m, angolo 90 Frequenza microonda 10.525 GHz Tecnologia elaborazione allarme DSP(Digital Signal Processing) Distanza rilevazione

Dettagli

Guida di installazione

Guida di installazione Il braccio destro per il business. Guida di installazione Il termine Wi-Fi è un marchio registrato della Wi-Fi Alliance. Complimenti per aver acquistato il servizio Wi-Fi Space di Impresa Semplice. Di

Dettagli

Manuale di installazione

Manuale di installazione Cod 49.6935.31 Istruzioni per l'installazione e uso Termostato digitale programmabile Manuale di installazione Installazione: E consigliabile fare eseguire il lavoro da personale specializzato. Questo

Dettagli

Rivelatore passivo d infrarossi con ottica singola (con immunità agli animali domestici fino a kg18)

Rivelatore passivo d infrarossi con ottica singola (con immunità agli animali domestici fino a kg18) Rivelatore passivo d infrarossi con ottica singola (con immunità agli animali domestici fino a kg18) MG-PMD1P V2.0 Ubicazione e fissaggio All altezza d installazione raccomandata di m 2.10 ±10%, il rivelatore

Dettagli

Benvenuti in BMW. Benvenuti in BMW

Benvenuti in BMW. Benvenuti in BMW iintro 10DWAbki3.book Seite 1 Mittwoch, 22. Februar 2006 5:08 17 Benvenuti in BMW 1 Benvenuti in BMW Complimenti per aver acquistato l antifurto BMW (DWA). Rende difficile l intervento di potenziali ladri

Dettagli

HP600. Sirena da esterno con lampeggiante. Manuale d uso, installazione e programmazione DS80HP8A-001A

HP600. Sirena da esterno con lampeggiante. Manuale d uso, installazione e programmazione DS80HP8A-001A I HP600 Sirena da esterno con lampeggiante Manuale d uso, installazione e programmazione DS80HP8A-001A Le informazioni contenute in questo documento sono state raccolte e controllate con cura, tuttavia

Dettagli

Rivelatore passivo d infrarossi digitale con immunità agli animali domestici fino a kg40

Rivelatore passivo d infrarossi digitale con immunità agli animali domestici fino a kg40 Rivelatore passivo d infrarossi digitale con immunità agli animali domestici fino a kg40 MG-PMD75 V2.0 Ubicazione e fissaggio All altezza d installazione raccomandata di m 2.10 ±10%, il rivelatore MG-PMD75

Dettagli

Sensori di movimento. Rilevatore di movimento

Sensori di movimento. Rilevatore di movimento Sensori di movimento hlr-m Rilevatore di movimento DATI TECNICI: - Rilevatore volumetrico PIR wireless, digitale a doppia ottica HLR-M - Protezione contro manomissione e strappo - Comunicazione radio cifrata

Dettagli

BT-M6Z02-RF 230V/24V

BT-M6Z02-RF 230V/24V BT-M6Z02-RF 230V/24V USER GUIDE GB MASTER 6 ZONES RF 3-9 BEDIENUNGSANLEITUNG DE Regelverteiler Funkline 10-16 ISTRUZIONI D USO IT MASTER A 6 ZONE - RF 17-23 BRUKSANVISNING SE MASTER 6 ZONES RF 24-30 GEBRUIKERSHANDLEIDING

Dettagli

~ 230V TEST RESET. Pulsar 4

~ 230V TEST RESET. Pulsar 4 1 2 3 4 ~ 230V RESET TEST Pulsar 4 Conduttore di terra FUSE 4A F U SE FUSE 4A Collegamento alimentazione Assemblaggio centrale 3 5) Descrizione tastiera e segnalazioni luminose LED A e LED B: indicazione

Dettagli

MANUALE D INSTALLAZIONE. Termostato ambiente EKRTW

MANUALE D INSTALLAZIONE. Termostato ambiente EKRTW MANUALE D INSTALLAZIONE 1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 Indice Prima di mettere in funzione l unità, leggere attentamente il presente manuale. Non gettarlo via e riporlo in un luogo sicuro in modo

Dettagli

Il tuo manuale d'uso. HONEYWELL CM901

Il tuo manuale d'uso. HONEYWELL CM901 Può anche leggere le raccomandazioni fatte nel manuale d uso, nel manuale tecnico o nella guida di installazione di HONEYWELL CM901. Troverà le risposte a tutte sue domande sul manuale d'uso (informazioni,

Dettagli

KIT ALLARME ANTIFURTO SENZA FILI VIA RADIO DAITEM SK900AT

KIT ALLARME ANTIFURTO SENZA FILI VIA RADIO DAITEM SK900AT KIT ALLARME ANTIFURTO SENZA FILI VIA RADIO DAITEM SK900AT DAITEM Lynx è un impianto d allarme totalmente senza fili e senza collegamenti alla rete elettrica. È alimentato da batterie alcaline comunemente

Dettagli

ISTRUZIONI D USO TELECOMANDO AMBIENTIKA ADVANCED / WIRELESS

ISTRUZIONI D USO TELECOMANDO AMBIENTIKA ADVANCED / WIRELESS ISTRUZIONI D USO TELECOMANDO AMBIENTIKA ADVANCED / WIRELESS RIMOZIONE ETICHETTA PROTETTIVA Per poter utilizzare il telecomando, rimuovere, come illustrato di seguito, l etichetta protettiva. LISTA COMANDI

Dettagli

Indice 1. Funzioni pag Dati Tecnici pag Installazione pag. 4

Indice 1. Funzioni pag Dati Tecnici pag Installazione pag. 4 MATIC BOX IT -Manuale di uso e installazione operatore per garage GB - Instruction for use and installation garage opener ES - Manual de usuario e instalación Operador de puertas de garaje LBT0442 Gen.

Dettagli

ismart Alarm Contact Sensor

ismart Alarm Contact Sensor ismart Alarm Contact Sensor - Contatto wireless per porta/finestra per sistema ismartalarm - Semplicissimo da installare - Compatibile con gli altri accessori ismartalarm Il contatto wireless per porte

Dettagli

ADDon - PIR flush mounting motion sensor

ADDon - PIR flush mounting motion sensor www.bticino.com Descrizione Green Switch: sensore di movimento a due moduli da incasso ad infrarossi passivi (PIR), adatto alla rilevazione di movimento in aree di passaggio. Modalità di funzionamento

Dettagli

DT9. SENSORE DOPPIA TECNOLOGIA a TENDA da ESTERNO. Manuale di installazione ed uso. Versione 3.1

DT9. SENSORE DOPPIA TECNOLOGIA a TENDA da ESTERNO. Manuale di installazione ed uso. Versione 3.1 DT9 SENSORE DOPPIA TECNOLOGIA a TENDA da ESTERNO Manuale di installazione ed uso Versione 3.1 Questo apparecchio elettronico è conforme ai requisiti delle direttive R&TTE (Unione Europea) DESCRIZIONE Il

Dettagli

GWT COMPUTER PER IRRIGAZIONE (6 BAR)

GWT COMPUTER PER IRRIGAZIONE (6 BAR) GWT COMPUTER PER IRRIGAZIONE (6 BAR) 1. Introduzione A tutti i residenti dell Unione Europea Importanti informazioni ambientali relative a questo prodotto Questo simbolo riportato sul prodotto o sull imballaggio,

Dettagli

TELEVIVAVOCE 7IS /03/2015

TELEVIVAVOCE 7IS /03/2015 TELEVIVAVOCE 7IS-80278 06/03/2015 TELEVIVAVOCE Televivavoce è un telefono vivavoce automatico che permette la comunicazione vocale con un numero programmabile alla sola pressione del relativo pulsante.

Dettagli

MANUALE INSTALLATORE REV. 1.1

MANUALE INSTALLATORE REV. 1.1 Mind Systems srl unipersonale P. Galimberti, 11 12100 Cuneo CN Tel. 0171 681371 Fax. 0171 605533 email: info@mindsystems-srl.com Website: www.mindsystems-srl.com MANUALE INSTALLATORE REV. 1.1 Manuale Installatore

Dettagli

+ - Alimentazione Da 8VDC/ MAX 12VDC

+ - Alimentazione Da 8VDC/ MAX 12VDC Il GSM COMMANDER CALLME è un combinatore telefonico GSM. Alla chiusura di un contatto, chiama (in ordine alfabetico), i numeri di telefono memorizzati sulla SIM inserita sin quando non rileva una risposta

Dettagli

Centrale Antifurto Via Radio Supervisionata CR 200 MANUALE UTENTE

Centrale Antifurto Via Radio Supervisionata CR 200 MANUALE UTENTE Centrale Antifurto Via Radio Supervisionata CR 200 MANUALE UTENTE INDICE USO DELL IIMPIIANTO Inserimento tramite telecomando (pag. 2) Disinserimento tramitetelecomando (pag. 3) Ins./disinserimento tramite

Dettagli

Sistema antintrusione Vimar

Sistema antintrusione Vimar 24 V 1 2 3 12 V 12 V 230 V 10 12 16887 PRI 230 V 50 Hz SEC 12-12 - 24 V 18-18 - 24 VA ta 25 C IP40 F Microfono SISTEMA ANTINTRUSIONE 32 Idea Sistema antintrusione Vimar Prodotti al microscopio di Francesco

Dettagli

MU100. Modulo di uscita wireless Manuale Installazione/Uso

MU100. Modulo di uscita wireless Manuale Installazione/Uso I MU100 Modulo di uscita wireless DS80SC3M-001 LBT80862 Manuale Installazione/Uso DESCRIZIONE GENERALE Il modulo di uscita wireless MU100 è un dispositivo alimentato a batterie, che consente l attivazione,

Dettagli

Guida dell'utente per il trasferimento dei dati tra fotocamere

Guida dell'utente per il trasferimento dei dati tra fotocamere Fotocamera digitale Canon Guida dell'utente per il trasferimento dei dati tra fotocamere Sommario Introduzione.................................... 1 Trasferimento delle immagini tramite una connessione

Dettagli

Sauna (Bagno Turco) + Radio FM Stereo + Faro alogeno 10W

Sauna (Bagno Turco) + Radio FM Stereo + Faro alogeno 10W Via Moriconi n 4/B 60035 Jesi (AN) P.IVA 00738790427 Tel. 0731 605587 Fax 0731 607757 e-mail: info@aes-elettronica.com Sauna (Bagno Turco) + Radio FM Stereo + Faro alogeno 10W Caratteristiche Pannello

Dettagli

Lince Italia SpA. Art MANUALE DI INSTALLAZIONE, PROGRAMMAZIONE ED USO MADE IN ITALY 1 REG. N UNI EN ISO 9001:2000

Lince Italia SpA. Art MANUALE DI INSTALLAZIONE, PROGRAMMAZIONE ED USO MADE IN ITALY 1 REG. N UNI EN ISO 9001:2000 Lince Italia SpA REG. N. 4796 UNI EN ISO 9001:2000 Art. 4059 MANUALE DI INSTALLAZIONE, PROGRAMMAZIONE ED USO MADE IN ITALY 1 Sommario 1. GENERALITA'...3 2. CARATTERISTICHE...3 3. AVVERTENZE...3 4. LISTA

Dettagli

SET TRASMETTITORE E RICEVITORE A 2 CANALI VM130. Trasmettitore supplementare: VM130T ISTRUZIONI DI MONTAGGIO HVM130T-1

SET TRASMETTITORE E RICEVITORE A 2 CANALI VM130. Trasmettitore supplementare: VM130T ISTRUZIONI DI MONTAGGIO HVM130T-1 SET TRASMETTITORE E RICEVITORE A 2 CANALI VM130 Esempi di connessione disponibili su www.velleman.be, cod. VM130 in "search product" Trasmettitore supplementare: VM130T ISTRUZIONI DI MONTAGGIO HVM130T-1

Dettagli

GAS HOME MANUALE INSTALLAZIONE ED USO GAS HOME. MANUALE DI INSTALLAZIONE ED USO Rel.0 Nov Domino consulting sagl Technology division

GAS HOME MANUALE INSTALLAZIONE ED USO GAS HOME. MANUALE DI INSTALLAZIONE ED USO Rel.0 Nov Domino consulting sagl Technology division MANUALE INSTALLAZIONE ED USO 1 Rilevatore gas nocivi + Monossido di Carbonio AUTOMAZIONE CIVILE INTRODUZIONE GENERALE La scheda è il rilevatore di gas più evoluto attualmente in commercio. È in grado di

Dettagli

RILEVATORE DA ESTERNO DOPPIA TECNOLOGIA CON COPERTURA A TENDA, UNIVERSALE A BASSO CONSUMO

RILEVATORE DA ESTERNO DOPPIA TECNOLOGIA CON COPERTURA A TENDA, UNIVERSALE A BASSO CONSUMO RILEVATORE DA ESTERNO DOPPIA TECNOLOGIA CON COPERTURA A TENDA, UNIVERSALE A BASSO CONSUMO MANUALE ISTRUZIONI Rev.2016 Complimenti per aver acquistato 9456-57 U, l unico sensore a tenda doppia tecnologia

Dettagli

harvia griffin Centralina di controllo

harvia griffin Centralina di controllo harvia griffin Centralina di controllo 09032009 Le presenti istruzioni per l installazione e l utilizzo sono dirette ai proprietari e agli incaricati della gestione di saune, stufe e centraline e agli

Dettagli

RILEVATORE DI MOVIMENTO Art

RILEVATORE DI MOVIMENTO Art RILEVATORE DI MOVIMENTO Art. 0981 950 316 Specifiche: 1. Tensione 220-240V/50Hz 2. Carico luminoso: 1000 W ad incandescenza 3. Range di lettura: regolabile da 6 a 12 metri 4. Angolo di rilevamento: 240

Dettagli

Barriera ottica autoalimentata ad infrarossi attivi BIWB. Manuale di posa e installazione

Barriera ottica autoalimentata ad infrarossi attivi BIWB. Manuale di posa e installazione Barriera ottica autoalimentata ad infrarossi attivi Manuale di posa e installazione 24804740/12-11-2014 1. CARATTERISTICHE Ogni singolo fascio va ad impattare su due lenti ricevitori distanti 4 cm, questo

Dettagli

MANUALE DELL UTENTE v. 1.0 AKCT-510 TELECOMANDO PORTACHIAVI

MANUALE DELL UTENTE v. 1.0 AKCT-510 TELECOMANDO PORTACHIAVI MANUALE DELL UTENTE v. 1.0 AKCT-510 TELECOMANDO PORTACHIAVI DESCRIZIONE Il telecomando portachiavi AKCT-510 consente di accendere/spegnere con la massima comodità i dispositivi di illuminazione collegati

Dettagli

FLIP 66 ISTRUZIONI PER L'USO

FLIP 66 ISTRUZIONI PER L'USO FLIP 66 ISTRUZIONI PER L'USO Tabella dei contenuti 1- FUNZIONI DELL'APPARECCHIO x 2- MESSA IN FUNZIONE x 3- USO x 4- IMPOSTAZIONE DELL'ORA x 5- MODALITÀ DI VISUALIZZAZIONE DELLA TEMPERATURA x 6- IMPOSTAZIONE

Dettagli

Centralina PROXIMA S PERGOLA MULTI LIGHT Centralina per pergole a un motore

Centralina PROXIMA S PERGOLA MULTI LIGHT Centralina per pergole a un motore 1. Introduzione. Centralina PROXIMA S PERGOLA MULTI LIGHT Centralina per pergole a un motore ATTENZIONE: NON INSTALLARE LA CENTRALINA SENZA AVER PRECEDENTEMENTE LETTO LE ISTRUZIONI! La centralina PROXIMA

Dettagli

MANUALE D INSTALLAZIONE

MANUALE D INSTALLAZIONE Daitem DP8000 MAUALE D ISTALLAZIE Rivelatore microfonico di rottura vetri DP8260 Doppia frequenza 800980 Rivelatore microfonico di rottura vetri DP8260 Pensa a tutto, soprattutto a te 9 10 Presentazione

Dettagli

Lampada fluorescente compatta

Lampada fluorescente compatta SSensor da soffitto PIR+US IP0 BMSA0 Descrizione Dispositivo di controllo e comando dotato di sensore di luminosità e presenza per la gestione dell illuminazione. Il dispositivo ha un grado di protezione

Dettagli