SISTEMI DI DISINFEZIONE. catalogo generale DISINFECTION SYSTEMS. general catalogue

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "SISTEMI DI DISINFEZIONE. catalogo generale DISINFECTION SYSTEMS. general catalogue"

Transcript

1 SISTEMI DI DISINFEZIONE catalogo generale DISINFECTION SYSTEMS general catalogue

2 Indice / Index I RAGGI UV-C La piccola porzione di spettro elettromagnetico avente lunghezze d onda comprese tra i 100 e i 400 nm (millesimi di micron) viene definita come intervallo della radiazione ultravioletta; gli UV-C fanno parte del sottointervallo caratterizzato dalle lunghezze d onda comprese tra i 100 e i 280 nm. Onde elettromagnetiche di diversa lunghezza d onda ed ampiezza inducono interazioni con la materia di varia natura; particolarmente interessante, grazie al suo spiccato potere germicida, è la radiazione UV-C con L = 254nm. L elevato potere germicida di questa lunghezza d onda va ricercato nel DNA e nel legame dei suoi componenti fondamentali (nucleotidi). Il DNA è una macromolecola presente in ogni organismo vivente nella quale risiedono tutte le informazioni necessarie per la vita e la riproduzione. L alterazione, indotta da radiazione UV-C, di alcuni legami chimici presenti tra i nucleotidi è in grado di cambiare l informazione contenuta e trasmessa dal DNA, tali modificazioni ne impediscono la normale attività il che conduce irreversibilmente alla morte cellulare. Per risultare efficace ai fini della sterilizzazione un onda elettromagnetica, oltre che essere di un certo tipo (L = 254nm), deve possedere anche un valore minimo d intensità per potere assicurare un dosaggio minimo all acqua. Questo dosaggio dipende molto dal tipo di contaminazione presente nell acqua ma in generale un impianto deve avere sempre un dosaggio superiore a 300 J/m 2. Un impianto di disinfezione UV correttamente dimensionato è in grado di impartire all acqua un dosaggio sufficiente ad abbattere la quasi totalità dei più comuni microrganismi presenti nell acqua. I raggi UV-C si producono con l ausilio di speciali lampade a fluorescenza contenenti vapori di mercurio, tali lampade sono costruite con quarzo purissimo (>99.99% SiO 2 ) trasparente alla luce UV-C che emettono in forma quasi monocromatica (>95% di L = 254nm). UV-C RAYS The small part of electro-magnetic spectrum having wave lengths included between 100 and 400 nm (thousandths of micron) is defined as the space of the ultra-violet irradiation. The UV-C are part of the subspace characterized by the wave lengths included between 100 and 280 nm. Electro-magnetic waves with different wave length and width induce interactions with the matter of different nature; the UV-C irradiation with L = 254nm is particularly interesting thanks to its marked germicidal power. The high germicidal power of this wave length must be sought in DNA and in the link of its fundamental components (nucleotids). DNA is a macromolecule present in all living organisms in which all information necessary for life and reproduction reside. The alteration, induced by the UV-C irradiation, of some chemical links present among nucleotids is able to change the information contained and conveyed by DNA, these alterations prevent its normal activity and this irreversibly leads to the cellular death. For being effective in the disinfection, an electro-magnetic wave, besides being of a certain kind (L = 254nm) it must possess also a minimum value of intensity to be able to ensure a minimum dose to water. A UV sterilizer, if correctly sized, is able to give water a dose sufficient for reducing almost all the commonest micro-organisms present in water. Normally a UV disinfection system must have a UV dose higher than 300 J/m 2. UV-C rays are produced with the help of special fluorescent lamps containing mercury fumes, these lamps are made of a very pure quartz (>99.99% SiO 2 ) transparent to the UV-C light which they emit in an almost monochromatic form (>95% of L = 254nm). PRESA CORRENTE A/C CON TRASFORMATORE A/C PLUG WITH TRANSFORMER CAMERA DI TRATTAMENTO TREATMENT CHAMBER TAPPO COPRICONTATTO CONNECTION COVER CAP STERILIZZATORI UV / UV STERILIZER SERIE DOMESTICA / DOMESTIC SERIES UV 300 AL 300 l/h...p. 3 UV 600 AL 600 l/h...p. 3 SERIE LCD / LCD SERIES UV 1200 LCD 1200 l/h...p. 4 UV 2800 LCD 2800 l/h...p. 4 UV 3600 LCD 3600 l/h...p. 5 UV 4500 LCD 4500 l/h...p. 5 UV 5100 LCD 5100 l/h...p. 6 UV 6000 LCD 6000 l/h...p. 6 SERIE RACK / RACK SERIES UV 8000 RACK 8000 l/h...p. 7 UV RACK l/h...p. 7 UV RACK l/h...p. 7 UV 80/4 RACK 30 m 3 /h...p. 8 UV 80/5 RACK 40 m 3 /h...p. 8 SERIE DS / DS SERIES UV 80/6 DS 65 m 3 /h...p. 9 UV 80/8 DS 80 m 3 /h...p. 9 UV 80/10 DS 135 m 3 /h...p. 9 SERIE DS PLUS / DS PLUS SERIES UV 400/3 DS PLUS 150 m 3 /h...p. 10 UV 400/4 DS PLUS 250 m 3 /h...p. 10 UV 400/5 DS PLUS 300 m 3 /h...p. 10 UV 400/6 DS PLUS 420 m 3 /h...p. 10 QUADRI ELETTRICI / ELECTRICAL PANELS GUIDA ALL ABBINAMENTO UV / QUADRO ELETTRICO UV / ELECTRICAL PANEL MATCHING GUIDELINE...p. 12 LCD / LCD PLUS...p. 13 RACK / RACK PLUS...p. 14 DS / DS PLUS...p. 15 GUAINA AL QUARZO QUARTZ COVERING LAMPADA UV UV LAMP BLOCCAGUAINA COVERING HOLDER 2 sistemi disinfezione UV

3 seriedomestica domesticseries Data Sheet 53 UV 300 AL 18 UV 600 AL OUT (1/8 ) BOLT M4 for earthing connection SCHUCO øe IN (1/8 ) 28 UV 300 AL - UV 600 AL øe 60.3 OUT (1/2 ) BULLONE M4 per collegamento di terra UV 300 AL portata max max flow rate 300 l/h materiale material AISI optional AISI 316L numero lampade number of lamps 1 x 12 W IN / OUT IN / OUT 1/8 F durata lampada lamp life-span 9000 ore / hours pressione di lavoro working pressure 9 bar UV-C dose UV-C dose 300 J/m² ALIMENTATORE / ALIMENTATORE alimentazione elettrica / electrical supply consumo elettrico / electrical absorption led rosso segnalazione anomalia / red led of anomaly cavo di collegamento / connecting wire UV 600 AL SCHUCO IN (1/2 ) V - 50/60 Hz 12 Wh SI / YES 90 cm portata max max flow rate 600 l/h materiale material AISI optional AISI 316L numero lampade number of lamps 1 x 16 W IN / OUT IN / OUT 1/2 M durata lampada lamp life-span 9000 ore / hours pressione di lavoro working pressure 9 bar UV-C dose UV-C dose 300 J/m² ALIMENTATORE / ALIMENTATORE alimentazione elettrica / electrical supply consumo elettrico / electrical absorption led rosso segnalazione anomalia / red led of anomaly cavo di collegamento / connecting wire 230V - 50/60 Hz 16 Wh SI / YES 90 cm Dosaggio calcolato con trasmittanza del 99% a 1 cm - T 20 C - dopo 9000 ore / Dose valid with transmittance 99% at 1 cm - T 20 C - after 9000 hours 3 UV disinfection systems

4 serielcd LCDseries Data Sheet OUT (1 ) UV 2800 LCD UV 1200 LCD OUT (3/4 ) øe øe IN (3/4 ) IN (1 ) QUADRO ELETTRICO ELECTRICAL PANEL 95 UV 1200 LCD UV 2800 LCD 160 UV 1200 LCD portata max max flow rate 1200 l/h materiale material AISI optional AISI 316L numero lampade number of lamps 1 x 30 W IN / OUT IN / OUT 3/4 M durata lampada lamp life-span 9000 ore / hours pressione di lavoro working pressure 9 bar UV-C dose UV-C dose 300 J/m² consumo elettrico electrical absorption 30 Wh quadro elettrico electrical panel LCD / LCD PLUS (pag. 13) UV 2800 LCD portata max max flow rate 2800 l/h materiale material AISI optional AISI 316L numero lampade number of lamps 1 x 40 W IN / OUT IN / OUT 1 M durata lampada lamp life-span 9000 ore / hours pressione di lavoro working pressure 9 bar UV-C dose UV-C dose 300 J/m² consumo elettrico electrical absorption 40 Wh quadro elettrico electrical panel LCD / LCD PLUS (pag. 13) 200 Dosaggio calcolato con trasmittanza del 99% a 1 cm - T 20 C - dopo 9000 ore / Dose valid with transmittance 99% at 1 cm - T 20 C - after 9000 hours 4 sistemi disinfezione UV

5 serielcd LCDseries Data Sheet UV 4500 LCD UV 3600 LCD 230 BULLONE M4 per collegamento di terra BOLT M4 for earthing connection 28 (1 ) (1 ) BULLONE M4 per collegamento di terra BOLT M4 for earthing connection Lampada / Lamp 1x40 W Sfiato / Breather 1/8 OUT (1½ ) øe 60.3 øe øe Scarico / Drain 1/2 IN (1½ ) 58 QUADRO ELETTRICO ELECTRICAL PANEL 95 UV 3600 LCD - UV 4500 LCD 160 (UV 3600 LCD) 190 (UV 4500 LCD) UV 3600 LCD UV 4500 LCD 200 (UV 3600 LCD) 240 (UV 4500 LCD) portata max max flow rate 3600 l/h materiale material AISI optional AISI 316L numero lampade number of lamps 1 x 40 W IN / OUT IN / OUT 1 ½ M durata lampada lamp life-span 9000 ore / hours scarico e sfiato drain and breather 1/2-1/8 UV-C dose UV-C dose 300 J/m² pressione di lavoro working pressure 9 bar consumo elettrico electrical absorption 40 Wh quadro elettrico electrical panel LCD / LCD PLUS (pag. 13) portata max max flow rate 4500 l/h materiale material AISI optional AISI 316L numero lampade number of lamps 2 x 40 W IN / OUT IN / OUT 1 M durata lampade lamps life-span 9000 ore / hours pressione di lavoro working pressure 9 bar UV-C dose UV-C dose 300 J/m² consumo elettrico electrical absorption 80 Wh quadro elettrico electrical panel LCD (pag. 13) Dosaggio calcolato con trasmittanza del 99% a 1 cm - T 20 C - dopo 9000 ore / Dose valid with transmittance 99% at 1 cm - T 20 C - after 9000 hours 5 UV disinfection systems

6 serielcd LCDseries Data Sheet UV 6000 LCD UV 5100 LCD BULLONE M4 per collegamento di terra BOLT M4 for earthing connection Lampada / Lamp 1x80 W Sfiato / Breather 1/8 OUT (1½ ) OUT (1½ ) 215 øe SENSORE IRRAGGIAMENTO / IRRADIATION SENSOR øe Scarico / Drain ø1/ IN (1½ ) Scarico / Drain 1/2 58 IN (1½ ) QUADRO ELETTRICO ELECTRICAL PANEL 95 UV 5100 LCD - UV 6000 LCD 160 (UV 5100 LCD) 190 (UV 6000 LCD) UV 5100 LCD UV 6000 LCD 200 (UV 5100 LCD) 240 (UV 6000 LCD) portata max max flow rate 5100 l/h materiale material AISI optional AISI 316L numero lampade number of lamps 1 x 80 W IN / OUT IN / OUT 1 ½ M durata lampada lamp life-span 9000 ore / hours scarico e sfiato drain and breather 1/2-1/8 UV-C dose UV-C dose 300 J/m² pressione di lavoro working pressure 9 bar consumo elettrico electrical absorption 80 Wh quadro elettrico electrical panel LCD / LCD PLUS (pag. 13) portata max max flow rate 6000 l/h materiale material AISI optional AISI 316L numero lampade number of lamps 2 x 40 W IN / OUT IN / OUT 1 ½ M consumo elettrico electrical absorption 80 Wh quadro elettrico electrical panel LCD / LCD PLUS (pag. 13) Dosaggio calcolato con trasmittanza del 99% a 1 cm - T 20 C - dopo 9000 ore / Dose valid with transmittance 99% at 1 cm - T 20 C - after 9000 hours 6 sistemi disinfezione UV

7 serierack RACKseries Data Sheet ** UV 8000 RACK ** UV RACK UV RACK øe 114.3* øe 154** QUADRO ELETTRICO ELECTRICAL PANEL 200 OUT (1½ ) * OUT (2 ) ** IN (1½ )* IN (2 )** UV 8000 RACK - UV RACK - UV RACK * - 254** UV 8000 RACK portata max max flow rate 8000 l/h materiale material AISI optional AISI 316L numero lampade number of lamps 3 x 40 W IN / OUT IN / OUT 1 ½ M consumo elettrico electrical absorption 130 Wh quadro elettrico electrical panel RACK / RACK PLUS (pag. 14) UV RACK portata max max flow rate l/h materiale material AISI optional AISI 316L numero lampade number of lamps 4 x 40 W IN / OUT IN / OUT 2 M consumo elettrico electrical absorption 175 Wh quadro elettrico electrical panel RACK / RACK PLUS (pag. 14) UV RACK portata max max flow rate l/h materiale material AISI optional AISI 316L numero lampade number of lamps 5 x 40 W IN / OUT IN / OUT 2 M consumo elettrico electrical absorption 220 Wh quadro elettrico electrical panel RACK / RACK PLUS (pag. 14) 300 Dosaggio calcolato con trasmittanza del 99% a 1 cm - T 20 C - dopo 9000 ore / Dose valid with transmittance 99% at 1 cm - T 20 C - after 9000 hours 7 UV disinfection systems

8 serierack RACKseries Data Sheet øe 168 IN DN80 - PN IN DN80 - PN QUADRO ELETTRICO ELECTRICAL PANEL UV 80/4 RACK - UV 80/5 RACK 400 UV 80/4 RACK portata max max flow rate 30 m³/h materiale material AISI optional AISI 316L numero lampade number of lamps 4 x 80 W IN / OUT IN / OUT DN 80 - PN 10 bar consumo elettrico electrical absorption 335 Wh quadro elettrico electrical panel RACK / RACK PLUS (pag. 14) UV 80/5 RACK portata max max flow rate 40 m³/h materiale material AISI optional AISI 316L numero lampade number of lamps 5 x 80 W IN / OUT IN / OUT DN 80 - PN 10 bar consumo elettrico electrical absorption 445 Wh quadro elettrico electrical panel RACK / RACK PLUS (pag. 14) 300 Dosaggio calcolato con trasmittanza del 99% a 1 cm - T 20 C - dopo 9000 ore / Dose valid with transmittance 99% at 1 cm - T 20 C - after 9000 hours 8 sistemi disinfezione UV

9 serieds DSseries Data Sheet ** UV 80/6 DS UV 80/8 DS ** UV 80/10 DS øe 219* øe 273** QUADRO ELETTRICO ELECTRICAL PANEL OUT DN100-PN10 * DN150-PN10 ** UV 80/6 DS - UV 80/8 DS - UV 80/10 DS 500 (UV 80/6 DS - UV 80/8 DS) 750 (UV 80/10 DS) * 560** 225* 258** 460* 500** IN DN100-PN10* DN150-PN10** UV 80/6 DS portata max max flow rate 65 m³/h materiale material AISI optional AISI 316L numero lampade number of lamps 6 x 80 W IN / OUT IN / OUT DN PN 10 bar consumo elettrico electrical absorption 480 Wh quadro elettrico electrical panel DS / DS PLUS (pag. 15) UV 80/8 DS portata max max flow rate 80 m³/h materiale material AISI optional AISI 316L numero lampade number of lamps 8 x 80 W IN / OUT IN / OUT DN PN 10 bar consumo elettrico electrical absorption 640 Wh quadro elettrico electrical panel DS / DS PLUS (pag. 15) UV 80/10 DS portata max max flow rate 135 m³/h materiale material AISI optional AISI 316L numero lampade number of lamps 10 x 80 W IN / OUT IN / OUT DN PN 10 bar consumo elettrico electrical absorption 800 Wh quadro elettrico electrical panel DS / DS PLUS (pag. 15) Dosaggio calcolato con trasmittanza del 99% a 1 cm - T 20 C - dopo 9000 ore / Dose valid with transmittance 99% at 1 cm - T 20 C - after 9000 hours 9 UV disinfection systems

10 serieds PLUS DS PLUSseries UV 400/3 DS PLUS - UV 400/4 DS PLUS UV 400/5 DS PLUS - UV 400/6 DS PLUS UV 400/3 DS PLUS portata max max flow rate 150 m³/h materiale material AISI optional AISI 316L numero lampade number of lamps 3 x 400 W IN / OUT IN / OUT DN PN 10 bar durata lampade lamps life-span ore / hours scarico e sfiato drain and breather 1/2-1/8 consumo elettrico electrical absorption 1300 Wh quadro elettrico electrical panel DS PLUS (pag. 15) UV 400/4 DS PLUS portata max max flow rate 250 m³/h materiale material AISI optional AISI 316L numero lampade number of lamps 4 x 400 W IN / OUT IN / OUT DN PN 10 bar durata lampade lamps life-span ore / hours scarico e sfiato drain and breather 1/2-1/8 consumo elettrico electrical absorption 1760 Wh quadro elettrico electrical panel DS PLUS (pag. 15) UV 400/5 DS PLUS portata max max flow rate 300 m³/h materiale material AISI optional AISI 316L numero lampade number of lamps 5 x 400 W IN / OUT IN / OUT DN PN 10 bar durata lampade lamps life-span ore / hours scarico e sfiato drain and breather 1/2-1/8 consumo elettrico electrical absorption 2180 Wh quadro elettrico electrical panel DS PLUS (pag. 15) UV 400/6 DS PLUS portata max max flow rate 420 m³/h materiale material AISI optional AISI 316L numero lampade number of lamps 6 x 400 W IN / OUT IN / OUT DN PN 10 bar durata lampade lamps life-span ore / hours scarico e sfiato drain and breather 1/2-1/8 consumo elettrico electrical absorption 2600 Wh quadro elettrico electrical panel DS PLUS (pag. 15) Dosaggio calcolato con trasmittanza del 99% a 1 cm - T 20 C - dopo 9000 ore / Dose valid with transmittance 99% at 1 cm - T 20 C - after 9000 hours 10 sistemi disinfezione UV

11 Data Sheet IN DN150-PN øe 219.1x2 OUT DN150-PN10 UV 400/3 DS PLUS QUADRO ELETTRICO ELECTRICAL PANEL IN DN200-PN øe 273x3 OUT DN200-PN10 UV 400/4 DS PLUS QUADRO ELETTRICO ELECTRICAL PANEL IN DN200-PN øe 273x3 OUT DN200-PN10 UV 400/5 DS PLUS QUADRO ELETTRICO ELECTRICAL PANEL IN DN250-PN øe 323.8x3 OUT DN250-PN10 UV 400/6 DS PLUS QUADRO ELETTRICO ELECTRICAL PANEL UV disinfection systems

12 quadrielettrici electricalpanels Data Sheet Da sempre attenta alle innovazioni tecnologiche ed al costante mutamento del mercato, con la NUOVA SERIE DI SISTEMI UV-C, ATLAS FILTRI vuole proporre un prodotto innovativo e, come sempre, di qualità: I QUADRI ELETTRICI SERIE LCD, SERIE RACK e SERIE DS. I nuovi quadri sono dotati di display LCD che visualizza le ore di lavoro delle lampade, le eventuali anomalie e, nella versione Plus, la temperatura e l irraggiamento. I nuovi quadri elettrici SERIE LCD, SERIE RACK e SERIE DS - di dimensioni contenute - sono stati studiati per facilitare le operazioni di installazione e manutenzione. Always careful about the technological innovations and the constant changes of the market, with the NEW SERIES OF UVC RAYS EQUIPMENTS, ATLAS FILTRI intends to propose an innovating and, as always, high quality product: THE LCD SERIES, RACK SERIES and DS SERIES ELECTRICAL PANELS. The new electrical panels have been provided with a LCD display, which visualize the working hour of the lamps, the lamps faults, the irradiance and the temperature (Plus version). The new control panels of LCD SERIES, RACK SERIES and DS SERIES - with moderate dimensions - have been designed to facilitate the operations of installation and servicing. SERIE DOMESTICA - DOMESTIC SERIES AL SERIE INDUSTRIALE - INDUSTRIAL SERIES LCD (optional LCD PLUS) 8000 UV SERIE RACK - RACK SERIES /4 RACK (optional RACK PLUS) 80/5 SERIE DS - DS SERIES 80/6 80/8 80/10 DS (optional DS PLUS) SERIE DS PLUS - DS PLUS SERIES 400/3 400/4 400/5 400/6 DS PLUS 12 sistemi disinfezione UV

13 quadrielettrici electricalpanels QUADRO ELETTRICO LCD LCD ELECTRICAL PANEL QUADRO ELETTRICO LCD PLUS LCD PLUS ELECTRICAL PANEL LCD CARATTERISTICHE TECNICHE alimentazione 230V - 50/60 Hz grado di protezione IP55 cavo di alimentazione 100 cm cavo di collegamento lampade 100 cm display LCD con controllo a microprocessore contaore led rosso segnalazione anomalia relè allarme a contatto pulito NA/NC relè allarme uscita 230 V NA/NC - 2 A max LCD PLUS CARATTERISTICHE TECNICHE alimentazione 230V - 50/60 Hz grado di protezione IP55 cavo di alimentazione 100 cm cavo di collegamento lampade 100 cm display LCD con controllo a microprocessore contaore led rosso segnalazione anomalia relè allarme a contatto pulito NA/NC relè allarme uscita 230 V NA/NC - 2 A max display controllo irragiamento / temperatura spegnimento per alta temperatura collettore contaore resettabile con avviso fine vita lampada TECHNICAL FEATURES electrical alimentation 230V - 50/60 Hz protection degree IP55 power cable 100 cm cable lamps 100 cm LCD Display with microprocessor control count down hour-meter red led of anomaly alarm relay free contact NO/NC alarm relay 230 V NO/NC outlet - 2 A max TECHNICAL FEATURES electrical alimentation 230V - 50/60 Hz protection degree IP55 power cable 100 cm cable lamps 100 cm LCD Display with microprocessor control count down hour-meter red led of anomaly alarm relay free contact NO/NC alarm relay 230 V NO/NC outlet - 2 A max display of Irradiation / temperature control shutdown for high temperature UV chamber resettable count down hour-meter with alarm for end lamp life 13 UV disinfection systems

14 quadrielettrici electricalpanels QUADRO ELETTRICO RACK RACK ELECTRICAL PANEL QUADRO ELETTRICO RACK PLUS RACK PLUS ELECTRICAL PANEL RACK CARATTERISTICHE TECNICHE alimentazione 230V - 50/60 Hz grado di protezione IP55 cavo di alimentazione 150 cm cavo di collegamento lampade 250 cm display LCD con controllo a microprocessore contaore digitale resettabile segnalazione fine vita lampada led rosso segnalazione anomalia relè allarme a contatto pulito NA/NC relè allarme uscita 230 V NA/NC - 2 A max RACK PLUS CARATTERISTICHE TECNICHE alimentazione 230V - 50/60 Hz grado di protezione IP55 cavo di alimentazione 150 cm cavo di collegamento lampade 250 cm display LCD con controllo a microprocessore contaore digitale resettabile segnalazione fine vita lampada led rosso segnalazione anomalia relè allarme a contatto pulito NA/NC relè allarme uscita 230 V NA/NC - 2 A max display controllo irragiamento / temperatura spegnimento per alta temperatura collettore TECHNICAL FEATURES electrical alimentation 230V - 50/60 Hz protection degree IP55 power cable 150 cm cable lamps 250 cm LCD Display with microprocessor control resettable count down hour-meter with alarm for end lamp life alarm for end lamp life red led of anomaly alarm relay free contact NO/NC alarm relay 230 V NO/NC outlet - 2 A max TECHNICAL FEATURES electrical alimentation 230V - 50/60 Hz protection degree IP55 power cable 150 cm cable lamps 250 cm LCD Display with microprocessor control resettable count down hour-meter with alarm for end lamp life alarm for end lamp life red led of anomaly alarm relay free contact NO/NC alarm relay 230 V NO/NC outlet - 2 A max display of Irradiation / temperature control shutdown for high temperature UV chamber 14 sistemi disinfezione UV

15 quadrielettrici electricalpanels QUADRO ELETTRICO DS - DS PLUS DS - DS PLUS ELECTRICAL PANEL DS CARATTERISTICHE TECNICHE alimentazione 230V - 50/60 Hz grado di protezione IP54 cavo di alimentazione 250 cm cavo di collegamento lampade 250 cm controllo funzionamento lampade display LCD con controllo a microprocessore contaore digitale resettabile segnalazione fine vita lampada led rosso segnalazione anomalia relè allarme a contatto pulito NA/NC relè allarme uscita 230 V NA/NC - 5 A max controllo temperatura quadro DS PLUS CARATTERISTICHE TECNICHE alimentazione 230V - 50/60 Hz grado di protezione IP54 cavo di alimentazione 250 cm cavo di collegamento lampade 250 cm controllo funzionamento lampade display LCD con controllo a microprocessore contaore digitale resettabile segnalazione fine vita lampada led rosso segnalazione anomalia relè allarme a contatto pulito NA/NC relè allarme uscita 230 V NA/NC - 5 A max controllo temperatura quadro display controllo irragiamento / temperatura spegnimento per alta temperatura collettore TECHNICAL FEATURES electrical alimentation 230V - 50/60 Hz protection degree IP54 power cable 250 cm cable lamps 250 cm lamps working control LCD Display with microprocessor control resettable count down hour-meter with alarm for end lamp life alarm for end lamp life red led of anomaly alarm relay free contact NO/NC alarm relay 230 V NO/NC outlet - 5 A max temperature control inside the electrical panel TECHNICAL FEATURES electrical alimentation 230V - 50/60 Hz protection degree IP54 power cable 250 cm cable lamps 250 cm lamps working control LCD Display with microprocessor control resettable count down hour-meter with alarm for end lamp life alarm for end lamp life red led of anomaly alarm relay free contact NO/NC alarm relay 230 V NO/NC outlet - 5 A max temperature control inside the electrical panel display of Irradiation / temperature control shutdown for high temperature UV chamber 15 UV disinfection systems

16 R01-10/11 Soggetto a variazioni senza preavviso / Subject to change without notice Le immagini ed i testi sono di proprietà ATLAS FILTRI srl, che si riserva il diritto di cambiare il design e le specifiche dei prodotti senza preavviso. Images and texts are property of ATLAS FILTRI srl, which reserves the rights to change products design and specification without prior notice. ATLAS FILTRI ENGINEERING Via Unità d Italia 10/A I Limena (PD) Italy Tel Fax engineering@atlasfiltri.com ATLAS FILTRI ITALIA s.r.l. distributore per l Italia Via G. Garibaldi, Albignasego (PD) Tel Fax atlasitalia@atlasfiltri.com

sistemi di disinfezioneuv UVdisinfection systems

sistemi di disinfezioneuv UVdisinfection systems sistemi di disinfezioneuv UVdisinfection systems I RAGGI UV-C UV-C RAYS La piccola porzione di spettro elettromagnetico avente lunghezze d onda comprese tra i 100 e i 400 nm (millesimi di micron) viene

Dettagli

sistemi di disinfezioneuv UVdisinfection systems

sistemi di disinfezioneuv UVdisinfection systems sistemi di disinfezioneuv UVdisinfection systems I RAGGI UV-C UV-C RAYS La piccola porzione di spettro elettromagnetico avente lunghezze d onda comprese tra i 100 e i 400 nm (millesimi di micron) viene

Dettagli

sistemi di disinfezioneuv UVdisinfection systems

sistemi di disinfezioneuv UVdisinfection systems sistemi di disinfezioneuv UVdisinfection systems I RAGGI UV-C UV-C RAYS La piccola porzione di spettro elettromagnetico avente lunghezze d onda comprese tra i 100 e i 400 nm (millesimi di micron) viene

Dettagli

sistemi di disinfezioneuv UVdisinfection systems

sistemi di disinfezioneuv UVdisinfection systems sistemi di disinfezioneuv UVdisinfection systems I RAGGI UV-C UV-C RAYS La piccola porzione di spettro elettromagnetico avente lunghezze d onda comprese tra i 100 e i 400 nm (millesimi di micron) viene

Dettagli

sistemi di disinfezioneuv UVdisinfection systems

sistemi di disinfezioneuv UVdisinfection systems sistemi di disinfezioneuv UVdisinfection systems I RAGGI UV-C UV-C RAYS La piccola porzione di spettro elettromagnetico avente lunghezze d onda comprese tra i 100 e i 400 nm (millesimi di micron) viene

Dettagli

sistemi di disinfezioneuv UVdisinfection systems

sistemi di disinfezioneuv UVdisinfection systems sistemi di disinfezioneuv UVdisinfection systems I RAGGI UV-C UV-C RAYS La piccola porzione di spettro elettromagnetico avente lunghezze d onda comprese tra i 100 e i 400 nm (millesimi di micron) viene

Dettagli

sistemi di disinfezioneuv UVdisinfection systems

sistemi di disinfezioneuv UVdisinfection systems sistemi di disinfezioneuv UVdisinfection systems I RAGGI UV-C UV-C RAYS La piccola porzione di spettro elettromagnetico avente lunghezze d onda comprese tra i 100 e i 400 nm (millesimi di micron) viene

Dettagli

Debatterizzatori a raggi UV

Debatterizzatori a raggi UV Debatterizzatori a raggi UV UV sterilizer 169 UV 107 UV 403 Dose UV-C con UVT 99% - 1cm > 300 J/m2 (9.000 h) / Dose UV-C con UVT 99% - 1cm > 300 J/m2 (9.000 h) Durata lampada 9.000 h / Lamp life 9.000

Dettagli

STERILIZZATORI A RAGGI UV-C UV-C STERILIZERS

STERILIZZATORI A RAGGI UV-C UV-C STERILIZERS STERILIZZATORI A RAGGI UV-C UV-C STERILIZERS SISTEMI DI DISINFEZIONE UV-C SERIE DOMESTICA Alimenta Quadro Portata Max tore LCD (l/min) N. lampade Attacchi UV 107 X 5 1 1 / 8 UV 403 X 10 1 ½ UV 405 AL /

Dettagli

TECNOLOGIE PER IL TRATTAMENTO DELL ACQUA DEBATTERIZZAZIONE

TECNOLOGIE PER IL TRATTAMENTO DELL ACQUA DEBATTERIZZAZIONE TECNOLOGIE PER IL TRATTAMENTO DELL ACQUA DEBATTERIZZAZIONE UV DEBATTERIZZATORI UV UV I Sistemi di debatterizzazione PRAGMA UV-S sono all avanguardia per quanto riguarda capacità di trattamento, facilità

Dettagli

INDICE. Sistemi UV completi... 3

INDICE. Sistemi UV completi... 3 INDICE Sistemi UV completi... 3 Sistemi UV completi : 12000001 Sistema UV Completo 2LT/MIN. (0,5 GPM) Acqua Filtrata 4LT/MIN. (1 GPM) Acqua Osmotizzata 6W - 1/4'' 2LT/MIN. (0,5 GPM) 4LT/MIN. (1 GPM) 12000001-01

Dettagli

controlli di livello capacitivi capacitive levels controls

controlli di livello capacitivi capacitive levels controls controlli di livello capacitivi capacitive levels controls SENSORI CAPACITIVI ALTA TEMPERATURA SC18M-HT/SC30M-HT HIGH TEMPERATURE CAPACITIVE SENSORS SC18M-HT/SC30M-HT MODELS GENERALITÀ GENERAL DETAILS

Dettagli

Debatterizzatori a raggi UV e ricambi

Debatterizzatori a raggi UV e ricambi Debatterizzatori a raggi UV e ricambi WATER TREATMENT COMPONENTS Fabbricati su specifiche Eurotrol S.p.A. Debatterizzatori Residenziali a Raggi U.V. Monolampada Particolarmente indicato per apparecchiature

Dettagli

SENSORI CAPACITIVI CAPACITIVE SENSORS

SENSORI CAPACITIVI CAPACITIVE SENSORS SENSORI CAPACITIVI CAPACITIVE SENSORS Copertine Aeco_cat_Generale.indd 2 SENSORI CAPACITIVI ALTA TEMPERATURA HIGH TEMPERATURE CAPACITIVE SENSORS 07/04/14 16.40 SENSORI CAPACITIVI ALTA TEMPERATURA SC18M-HT/SC30M-HT

Dettagli

Debatterizzatori a raggi UV e ricambi

Debatterizzatori a raggi UV e ricambi Debatterizzatori a raggi UV e ricambi WATER TREATMENT COMPONENTS Fabbricati su specifiche Eurotrol S.p.A. Debatterizzatori Residenziali a Raggi U.V. Monolampada Particolarmente indicato per apparecchiature

Dettagli

Panel light Panel light

Panel light Panel light Panel light Panel light Caratteristiche: Apparecchio led tipo Panel Light per installazione da incasso ad appoggio per pannelli modulari con struttura portante a vista o installazione sospesa Telaio in

Dettagli

200

200 Classica Corpo: Classica: in policarbonato bianco autoestinguente Classica metal: in alluminio satinato chermo: diffusore rigato in PMMA Portalampada: materiale termoplastico Lampada: Leuci Cablaggio:

Dettagli

DISTRIBUTORI ROTANTI ELETTRICI E ELETTRO-IDRAULICI ELECTRO-HYDRAULIC ROTARY COUPLING

DISTRIBUTORI ROTANTI ELETTRICI E ELETTRO-IDRAULICI ELECTRO-HYDRAULIC ROTARY COUPLING Via M.L. King, - 22 MODENA (ITALY) Tel: +39 059 5 7 Fax: +39 059 5 729 / 059 5 730 INTERNET: http://www.hansatmp.it E-MAIL: hansatmp@hansatmp.it HYDRAULIC COMPONENTS HYDROSTATIC TRANSMISSIONS GEARBOXES

Dettagli

FARI DA LAVORO A LED Ø 80 Ø 80 LED WORKLAMPS. TEST STANDARDS FOR ELECTRONIC COMPONENTS EMC: CISPR 25 class lumen

FARI DA LAVORO A LED Ø 80 Ø 80 LED WORKLAMPS. TEST STANDARDS FOR ELECTRONIC COMPONENTS EMC: CISPR 25 class lumen FARI DA LAVORO A LED Ø 80 Ø 80 LED WORKLAMPS TEST STANDARDS FOR ELECTRONIC COMPONENTS EMC: CISPR 25 class 5 2000 lumen 1 FARI DA LAVORO A LED Ø 80 Ø 80 LED WORKLAMPS 2 FARI DA LAVORO A LED Ø 80 Ø 80 LED

Dettagli

Debatterizzatori a raggi UV e ricambi

Debatterizzatori a raggi UV e ricambi Debatterizzatori a raggi UV e ricambi WATER TREATMENT COMPONENTS DEBATTERIZZATORI RESIDENZIALI A RAGGI U.V. MONOLAMPADA COD. HA302 COD. HA300 particolarmente indicato per apparecchiature di trattamento

Dettagli

Stchu-Moon V ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE

Stchu-Moon V ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE Stchu-Moon 02 230V pendant Ø 40/60 cm ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE www.catellanismith.com AVVERTENZE Togliere

Dettagli

TLR05S-350. Extender in corrente costante, 3 x 350mA per TLR04M_

TLR05S-350. Extender in corrente costante, 3 x 350mA per TLR04M_ TLR05S-350 Extender in corrente costante, 3 x 350mA per TLR04M_350-500 IT DATI TECNICI Alimentazione Uscita Tipo di carico Sistema di collegamento master/slave/slave Distanza massima delle connessioni

Dettagli

Z E N. Design by Walter Gadda

Z E N. Design by Walter Gadda Design by Walter Gadda Sistema professionale da incasso ad altissima efficienza progettato per alloggiamento in vetrine, mensole e controsoffitti e pareti. Realizzato in alluminio viene fornito completo

Dettagli

Temperatura di Lavoro / Working Temperature. Distanza di controllo/ Distance control

Temperatura di Lavoro / Working Temperature. Distanza di controllo/ Distance control Nauled Once upon a light Rev. 03/2018 cod. NC-T2.4-02 DIMMER LED CCT (TEMPERATURA DI COLORE REGOLABILE) CON TELECOMANDO TOUCH 2.4G RF (4 ZONE) / CCT (COLOR TEMPERATURE ADJUSTABLE) LED DIMMER WITH 2.4G

Dettagli

FARI DA LAVORO A LED ELLIPSE LED WORKLAMPS. TEST STANDARDS FOR ELECTRONIC COMPONENTS EMC: CISPR 25 class lumen

FARI DA LAVORO A LED ELLIPSE LED WORKLAMPS. TEST STANDARDS FOR ELECTRONIC COMPONENTS EMC: CISPR 25 class lumen FARI DA LAVORO A LED ELLIPSE LED WORKLAMPS TEST STANDARDS FOR ELECTRONIC COMPONENTS EMC: CISPR 25 class 5 2600 lumen 1 FARI DA LAVORO A LED ELLIPSE ELLIPSE LED WORKLAMPS CARATTERISTICHE LUNGA DURATA L

Dettagli

WORLD OF SITA WATER TREATMENT 01/08

WORLD OF SITA WATER TREATMENT 01/08 WORLD OF SITA WATER TREATMENT 01/08 Italiano English Uso domestico For domestic use MOD. UV 107 - UV 403 Dosaggio garantito Guaranteed dose > 300J/m 2 (9.000 h) Materiale collettore: acciaio inox Manifold

Dettagli

WATERLED underwater use

WATERLED underwater use underwater use 151 THE OUTDOOR LED DIMENSION WATER FEATURES Perfectly fulfilling the latest market requirements, WaterLED is a high quality RGB LED colour changer, specifically engineered for underwater

Dettagli

Stchu-Moon 02 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE

Stchu-Moon 02 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE Stchu-Moon 02 pendant Ø 80/100 cm ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE www.catellanismith.com AVVERTENZE Togliere la

Dettagli

LCD domestic series. RACK LCD series. RM series. AM series. 400 series. HDPE series. SMP series. IT series. POOL series. COMBI series.

LCD domestic series. RACK LCD series. RM series. AM series. 400 series. HDPE series. SMP series. IT series. POOL series. COMBI series. Indice Index IMPIANTI UV Serie LCD Domestica Serie RACK LCD Serie RM Serie AM Serie 400 Serie HDPE Serie SMP Serie IT Serie POOL Serie COMBI UV SYSTEMS LCD domestic series RACK LCD series RM series AM

Dettagli

PostKrisi pendant

PostKrisi pendant PostKrisi 52 pendant ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE www.catellanismith.com AVVERTENZE Togliere la tensione di

Dettagli

KIT LUCE LED EMERGENZA EL61 / EMERGENCY LED LIGHT KIT EL61

KIT LUCE LED EMERGENZA EL61 / EMERGENCY LED LIGHT KIT EL61 Nauled Once open a light Rev. 11/2015 KIT LUCE LED EMERGENZA EL61 / EMERGENCY LED LIGHT KIT EL61 > Funzionamento in sola emergenza > Funzionamento in luce continua in abbinamento con alimentatori elettronici,

Dettagli

R2034. Brass two stage high pressure regulator, suitable for laboratory use

R2034. Brass two stage high pressure regulator, suitable for laboratory use Strada dei Boschi, 40 20852 Villasanta (MB) Italia tel. +39 039 302035 info@idinsertdeal.com www.idinsertdeal.com R2034 Brass two stage high pressure regulator, suitable for laboratory use FEATURES High

Dettagli

CATALOGO STERILIZZATORI U.V.

CATALOGO STERILIZZATORI U.V. CATALOGO STERILIZZATORI U.V. 02/2013 V2.2 1 INDICE Pag. da a Generalità 3 3 Dose UV C 4 5 Sterilizzatori modello SI 6 11 Serie UV 107 UV 403 6 6 Serie UV LCD 6 7 Serie RACK LCD 8 8 Serie 80 RACK DS 9 9

Dettagli

FARI DA LAVORO A LED LED

FARI DA LAVORO A LED LED led worklamps edizione/edition 2-12 1 CARATTERISTICHE LUNGA DURATA L utilizzo di LED di ultima generazione garantisce una durata del dispositivo superiore a. ore di lavoro. ROBUSTEZZA & RESISTENZA Grazie

Dettagli

FDD Funzionamento - Operating CARATTERISTICHE - FEATURES Optionals

FDD Funzionamento - Operating CARATTERISTICHE - FEATURES Optionals sono Filtri Dosatori Defangatori particolarmente idonei per essere collegati in derivazione su impianti idraulici a circuito chiuso (HVAC/R) allo scopo di mantenere ripulite e additivate le acque circolanti.

Dettagli

Proiettori industriali a campana P5 High-bay LED lighting P5 series

Proiettori industriali a campana P5 High-bay LED lighting P5 series Proiettori industriali a campana P5 High-bay LED lighting P5 series Caratteristiche Apparecchio a sospensione led tipo proiettore industriale a campana Corpo radiatore in lega Box alimentatore con gancio

Dettagli

FR315M FR320M. Filtro regolatore in acciaio inossidabile AISI 316L idoneo per aria, gas e liquidi

FR315M FR320M. Filtro regolatore in acciaio inossidabile AISI 316L idoneo per aria, gas e liquidi Strada dei Boschi, 40 20852 Villasanta (MB) Italia tel. +39 039 30 2035 info@idinsertdeal.com www.idinsertdeal.com FR315M FR320M Filtro regolatore in acciaio inossidabile AISI 316L idoneo per aria, gas

Dettagli

AVP MD14 AVP MD12. Combined soft start/dump valve for compressed air FEATURES

AVP MD14 AVP MD12. Combined soft start/dump valve for compressed air FEATURES Strada dei Boschi, 40 20852 Villasanta (MB) Italia tel. +39 039 302035 info@idinsertdeal.com www.idinsertdeal.com AVP MD14 AVP MD12 Combined soft start/dump valve for compressed air FEATURES Combined soft

Dettagli

Mizar 1W 5500 K lente 60 Mizar 1W 5500 K lens 60

Mizar 1W 5500 K lente 60 Mizar 1W 5500 K lens 60 Miniproiettore realizzato in alluminio e ottone verniciato in alluminio metallizzato. Progettato per alloggiare Power Led da 1W disponibile a luce calda 3000 K CRI93, luce naturale a 4000 K CRI93 o luce

Dettagli

Design, Quality & Production Made in Italy. Csb Marina. Scheda Tecnica Data Sheet. Caldaie Termostufe Termocamini Stufe

Design, Quality & Production Made in Italy. Csb Marina. Scheda Tecnica Data Sheet. Caldaie Termostufe Termocamini Stufe Design, Quality & Production Made in Italy Csb Marina Scheda Tecnica Data Sheet Caldaie Termostufe Termocamini Stufe www.pasqualicchio.it Caratteristiche tecniche / Technical Specifications CSB Marina

Dettagli

WATER TREATMENTDIVISION GEASERIES

WATER TREATMENTDIVISION GEASERIES WATER TREATMENTDIVISION POMPE DOSATRICI ELETTROMAGNETICHE A CORSA E FREQUENZA REGOLABILI ELECTROMAGNETIC DOSING PUMPS WITH ADJUSTABLE STROKES AND FREQUENCY CARATTERISTICHE GENERALI GENERAL FEATURES POMPE

Dettagli

COSMO. Screwdriving System equipped with Electronic Torque Control

COSMO. Screwdriving System equipped with Electronic Torque Control COSMO Screwdriving System equipped with Electronic Torque Control ELECTRONIC CONTROL UNIT COSMO 100 The new COSMO 100 electronic control unit is able to operate according to 7 screwing methods: 1. SIMPLE

Dettagli

MAGNET LINK SURFACE MOUNTED

MAGNET LINK SURFACE MOUNTED MAGNET LINK SURFACE MOUNTED unonovesette LIGHTING INSTRUMENTS MAGNET LINK SURFACE MOUNTED is a low-voltage magnetic track in Class III SELV, Designed to power constant-voltage LED luminaires. The 4 conductors

Dettagli

Oil-tanks and accessories for hydraulic power units

Oil-tanks and accessories for hydraulic power units Via M.L. King, 6-41122 MODENA (ITALY) Tel: +39 059 415 711 Fax: +39 059 415 729 / 059 415 730 INTERNET: http://www.hansatmp.it E-MAIL: hansatmp@hansatmp.it HYDRAULIC COMPONENTS HYDROSTATIC TRANSMISSIONS

Dettagli

MATHILDA AC FLAT 55 Foglio 1 di 4

MATHILDA AC FLAT 55 Foglio 1 di 4 REVISIONE SCHEDA 001/A AGGIORNAMENTO DEL 20/02/2019 MATHILDA AC FLAT 55 Foglio 1 di 4 TIPO APPARECCHIO LUCI LED DA INCASSO CARATTERISTICHE GENERALI MATERIALI Grado di protezione IP66 CORNICE ACCIAIO INOX

Dettagli

DIMMER LED CON TELECOMANDO TOUCH 2.4G RF (4 ZONE) / LED DIMMER WITH 2.4G RF TOUCH REMOTE (4 ZONE)

DIMMER LED CON TELECOMANDO TOUCH 2.4G RF (4 ZONE) / LED DIMMER WITH 2.4G RF TOUCH REMOTE (4 ZONE) Nauled Once upon a light Rev. 03/2018 cod. NC-T2.4-01 DIMMER LED CON TELECOMANDO TOUCH 2.4G RF (4 ZONE) / LED DIMMER WITH 2.4G RF TOUCH REMOTE (4 ZONE) Questo led dimmer con telecomando touch 2.4G RF a

Dettagli

GEASERIES WATER TREATMENTDIVISION

GEASERIES WATER TREATMENTDIVISION WATER TREATMENTDIVISION POMPE DOSATRICI ELETTROMAGNETICHE A CORSA E FREQUENZA REGOLABILI ELECTROMAGNETIC DOSING PUMPS WITH ADJUSTABLE STROKES AND FREQUENCY CARATTERISTICHE GENERALI GENERAL FEATURES POMPE

Dettagli

group STRUMENTO CANVIEW 3+ CANVIEW 3+ INSTRUMENT CLUSTER CAN J1939 ISOBUS - ISO11783 VT3 SOFTWARE DEVELOPMENT TOOLS IEC 61131

group STRUMENTO CANVIEW 3+ CANVIEW 3+ INSTRUMENT CLUSTER CAN J1939 ISOBUS - ISO11783 VT3 SOFTWARE DEVELOPMENT TOOLS IEC 61131 group STRUMENTO CANVIEW 3+ CANVIEW 3+ INSTRUMENT CLUSTER IEC 61131 VT3 SOFTWARE DEVELOPMENT TOOLS CAN J1939 ISOBUS - ISO11783 1 STRUMENTO CANVIEW 3+ CANVIEW 3+ INSTRUMENT CLUSTER 2 SPECIFICHE TECNICHE

Dettagli

Info Tecniche Technical Info. Esempi di montaggio Assembling examples

Info Tecniche Technical Info. Esempi di montaggio Assembling examples 08 Info Tecniche Esempi di montaggio Assembling examples 08 Nota: Qui di seguito vengono riportati alcuni schemi tipici di collegamento in corrente costante e in tensione costante per LED e Strip. Eseguire

Dettagli

310FR. Filtro regolatore serie 10 in acciaio inossidabile AISI 316L idoneo per aria, gas e liquidi

310FR. Filtro regolatore serie 10 in acciaio inossidabile AISI 316L idoneo per aria, gas e liquidi Strada dei Boschi, 40 20852 Villasanta (MB) Italia tel. +39 039 30 2035 info@idinsertdeal.com www.idinsertdeal.com 310FR Filtro regolatore serie 10 in acciaio inossidabile AISI 316L idoneo per aria, gas

Dettagli

LAMPEGGIANTI A LED HIGHLIGHT LED BEACONS

LAMPEGGIANTI A LED HIGHLIGHT LED BEACONS LAMPEGGIANTI A LED HIGHLIGHT LED BEACONS edizione/edition 11-2011 1 CARATTERISTICHE LUNGA DURATA L utilizzo di LED di ultima generazione garantisce una durata del dispositivo superiore a 30.000 ore di

Dettagli

R Stainless steel AISI 316L high pressure regulator, suitable for compressed air, gas and liquid

R Stainless steel AISI 316L high pressure regulator, suitable for compressed air, gas and liquid Strada dei Boschi, 40 20852 Villasanta (MB) Italia tel. +39 039 302035 info@idinsertdeal.com www.idinsertdeal.com R33000 Stainless steel AISI 316L high pressure regulator, suitable for compressed air,

Dettagli

TEAM collection. Design by Marco Acerbis

TEAM collection. Design by Marco Acerbis Design by Marco Acerbis Paletto e segnapasso da parete di grande eleganza e capacità di giocare con la luce d ambiente quando spento, grazie alle velette laterali che ne disegnano il profilo. Disponibile

Dettagli

EVS SERIE - SERIES EVS GENERALITA / FEATURES

EVS SERIE - SERIES EVS GENERALITA / FEATURES GENERALITA / FEATURES al motore elettrico con giunto rigido, adatte per acqua pulita. Tutte le parti a contatto con il liquido pompato sono realizzate in acciaio inossidabile Aisi 304. Utilizzate principalmente

Dettagli

V3V MD14 V3V MD12. Valvole a tre vie per aria compressa CARATTERISTICHE

V3V MD14 V3V MD12. Valvole a tre vie per aria compressa CARATTERISTICHE Strada dei Boschi, 40 20852 Villasanta (MB) Italia tel. +39 039 302035 info@idinsertdeal.com www.idinsertdeal.com V3V MD14 V3V MD12 Valvole a tre vie per aria compressa CARATTERISTICHE Valvola a 3 vie

Dettagli

Filtri a ciclone. Cyclon filters

Filtri a ciclone. Cyclon filters Filtri a ciclone Cyclon filters Filtri a ciclone - Cyclon filters FILTRI A CICLONE Cyclon filters SPEEDBlue P Introduzione Il filtro a ciclone modello P è studiato per la rimozione di tutti i solidi sospesi

Dettagli

1. Sterilizzatori a raggi ultravioletti. Sterilizzatori AISI 304. Serie WL. Sterilizzatori a raggi ultravioletti. Waterbook2011-FA3-revA

1. Sterilizzatori a raggi ultravioletti. Sterilizzatori AISI 304. Serie WL. Sterilizzatori a raggi ultravioletti. Waterbook2011-FA3-revA 1. Sterilizzatori AISI 304 Serie WL Impianti di sterilizzazione a raggi ultravioletti della serie WL Tecnology costruiti con corpo in acciaio inox AISI 304 dotati di sistema di allarme visivo esaurimento/malfunzionamento

Dettagli

210FR. Filtri regolatori serie 10 per media pressione, in alluminio, idonei per aria compressa CARATTERISTICHE

210FR. Filtri regolatori serie 10 per media pressione, in alluminio, idonei per aria compressa CARATTERISTICHE Strada dei Boschi, 40 20852 Villasanta (MB) Italia tel. +39 039 302035 info@idinsertdeal.com www.idinsertdeal.com 210FR Filtri regolatori serie 10 per media pressione, in alluminio, idonei per aria compressa

Dettagli

310R2. Regolatore di pressionee per media pressione, serie 10, in. acciaio inossidabile AISI 316L idonei per aria compressa, gas e liquidi

310R2. Regolatore di pressionee per media pressione, serie 10, in. acciaio inossidabile AISI 316L idonei per aria compressa, gas e liquidi Strada dei Boschi, 40 20852 Villasanta (MB) Italia tel. +39 039 302035 info@idinsertdeal.com www.idinsertdeal.com 310R2 Regolatore di pressionee per media pressione, serie 10, in acciaio inossidabile AISI

Dettagli

MANUALE OPERATIVO / INSTRUCTION MANUAL IM200-IU v1.3 CT / CTD CT / CTD. Toroidal current transformers. Trasformatori di corrente toroidali. pag.

MANUALE OPERATIVO / INSTRUCTION MANUAL IM200-IU v1.3 CT / CTD CT / CTD. Toroidal current transformers. Trasformatori di corrente toroidali. pag. MANUALE OPERATIVO / INSTRUCTION MANUAL IM200-IU v1.3 CT / CTD Trasformatori di corrente toroidali CT / CTD Toroidal current transformers pag. 1 / 5 ATTENZIONE!!! Leggere attentamente il manuale prima dell

Dettagli

QND. Posti presa CARATTERISTICHE

QND. Posti presa CARATTERISTICHE Strada dei Boschi, 40 20852 Villasanta (MB) Italia tel. +39 039 302035 info@idinsertdeal.com www.idinsertdeal.com Posti presa CARATTERISTICHE Posti presa realizzati con regolatori di pressione R114 o R121

Dettagli

R214M. Regolatori di pressione ad alta sensibilità per aria compressa. CARATTERISTICHE Regolatore di pressione per pressioni d ingresso fino a 12 bar.

R214M. Regolatori di pressione ad alta sensibilità per aria compressa. CARATTERISTICHE Regolatore di pressione per pressioni d ingresso fino a 12 bar. Strada dei Boschi, 40 20852 Villasanta (MB) Italia tel. +39 039 302035 info@idinsertdeal.com www.idinsertdeal.com R214M Regolatori di pressione ad alta sensibilità per aria compressa CARATTERISTICHE Regolatore

Dettagli

210G2. Gruppi filtro- regolatore + lubrificatore in lega d alluminio, idonei per aria compressa CARATTERISTICHE

210G2. Gruppi filtro- regolatore + lubrificatore in lega d alluminio, idonei per aria compressa CARATTERISTICHE Strada dei Boschi, 40 20852 Villasanta (MB) Italia tel. +39 039 302035 info@idinsertdeal.com www.idinsertdeal.com 210G2 Gruppi filtro- regolatore + lubrificatore in lega d alluminio, idonei per aria compressa

Dettagli

MADE IN EUROPE. FilterBlue housings

MADE IN EUROPE. FilterBlue housings MADE IN EUROPE FilterBlue housings FilterBlue I contenitori FilterBlue sono studiati e realizzati per contenere le cartucce filtranti modello FilterBlue. The housings FilterBlue are developed and produced

Dettagli

Regolatori di pressione ad alta sensibilità per aria compressa

Regolatori di pressione ad alta sensibilità per aria compressa Strada dei Boschi, 40 20852 Villasanta (MB) Italia tel. +39 039 302035 info@idinsertdeal.com www.idinsertdeal.com R214ST-R238ST-R212ST Regolatori di pressione ad alta sensibilità per aria compressa CARATTERISTICHE

Dettagli

AVP MD14 AVP MD12. Avviatore progressivo per aria compressa CARATTERISTICHE

AVP MD14 AVP MD12. Avviatore progressivo per aria compressa CARATTERISTICHE Strada dei Boschi, 40 20852 Villasanta (MB) Italia tel. +39 039 302035 info@idinsertdeal.com www.idinsertdeal.com AVP MD14 AVP MD12 Avviatore progressivo per aria compressa CARATTERISTICHE Avviatore progressivo

Dettagli

purezza, brillantato e ossidato anodicamente. Coppa rifrangente in materiale acrilico (modelli CA) o policarbonato stabilizzato U.V.

purezza, brillantato e ossidato anodicamente. Coppa rifrangente in materiale acrilico (modelli CA) o policarbonato stabilizzato U.V. L E D CP CARATTERISTICHE TECNICHE Mod. CA (CP) VE CP) con guarnizione di tenuta in gomma. Portalampada in porcellana. Isolamento in classe I. Componenti elettrici di prima scelta certificati con marchi

Dettagli

DCL 86. DCL Relè di blocco Lock-out relay FOGLIO TECNICO / DATA SHEET APPLICAZIONE

DCL 86. DCL Relè di blocco Lock-out relay FOGLIO TECNICO / DATA SHEET APPLICAZIONE 86 Relè di blocco Lock-out relay FOGLIO TECNICO / DATA SHEET APPLICAZIONE I relè di blocco della serie sono dotati di 3 o 4 contatti di scambio in uscita e di una segnalazione frontale a cartellino. Il

Dettagli

TBD F8 TRASFORMATORE PER BARRA DIN 12V RMS 75VA EUROPA DIN-Rail Transformer 12V rms 75VA EUROPE

TBD F8 TRASFORMATORE PER BARRA DIN 12V RMS 75VA EUROPA DIN-Rail Transformer 12V rms 75VA EUROPE Proprietà del Prodotto - Product Highlight Descrizione del Prodotto - Product Description Scatola - Case Ingresso - Input Uscita - Output Intervallo di temperatura - Temperature Range Standards - Standards

Dettagli

TBD P3 TRASFORMATORE PER BARRA DIN 12V RMS 20VA EUROPA DIN-Rail Transformer 12V rms 20VA EUROPE

TBD P3 TRASFORMATORE PER BARRA DIN 12V RMS 20VA EUROPA DIN-Rail Transformer 12V rms 20VA EUROPE Proprietà del Prodotto - Product Highlight Descrizione del Prodotto - Product Description Scatola - Case Ingresso - Input Uscita - Output Intervallo di temperatura - Temperature Range Standards - Standards

Dettagli

Serie RAE85 RAE85 series

Serie RAE85 RAE85 series Serie RAE20 RAE20 series Serie RAE35 RAE35 series Serie RAE55 RAE55 series Serie RAE85 RAE85 series Serie RAE40 RAE40 series Serie RAE300 RAE300 series Descrizione - Description Questa serie di attuatori

Dettagli

APPLICATIONS APPLICAZIONI SITA OPTIONAL SITA OPTIONAL MAINTENANCE TOOLS STRUMENTAZIONE UV SYSTEMS IMPIANTI UV. AIR and SURFACE DISINFECTION

APPLICATIONS APPLICAZIONI SITA OPTIONAL SITA OPTIONAL MAINTENANCE TOOLS STRUMENTAZIONE UV SYSTEMS IMPIANTI UV. AIR and SURFACE DISINFECTION APPLICAZIONI 2 APPLICATIONS SITA OPTIONAL 3 SITA OPTIONAL STRUMENTAZIONE 4 MAINTENANCE TOOLS IMPIANTI UV UV SYSTEMS Serie AL Serie LCD 2 domestica Serie RACK LCD 2 Serie AM Serie 400 Serie SBT Serie HDPE

Dettagli

[Linea System 2] NEW. NUOVO attuatore lineare elettrico a cremagliera Tecnologia DEC NEW Electrical linear rack actuator DEC technology

[Linea System 2] NEW. NUOVO attuatore lineare elettrico a cremagliera Tecnologia DEC NEW Electrical linear rack actuator DEC technology NUOVO attuatore lineare elettrico a cremagliera Tecnologia DEC NEW Electrical linear rack actuator DEC technology Maggiore durata del serramento e dell'attuatore Regolazione automatica dei fine corsa Sistema

Dettagli

PER OLIO NUOVO FOR NEW OIL PER GRASSO PER ARIA/ACQUA FOR GREASE FOR AIR/WATER AVVOLGITUBI HOSE REELS

PER OLIO NUOVO FOR NEW OIL PER GRASSO PER ARIA/ACQUA FOR GREASE FOR AIR/WATER AVVOLGITUBI HOSE REELS AVVOLGITUBI HOSE REELS PER OLIO NUOVO FOR NEW OIL 1304 1170 1171 1305 1172 1173 PRESSIONE D ESERCIZIO / WORKING PRESSURE BAR 60 60 60 60 60 60 PRESSIONE D ESERCIZIO / WORKING PRESSURE PSI 840 840 840 840

Dettagli

R4121. Regolatore per media pressione, in alluminio con interni in acciaio inossidabile AISI 316L idoneo per aria compressa, gas e liquidi

R4121. Regolatore per media pressione, in alluminio con interni in acciaio inossidabile AISI 316L idoneo per aria compressa, gas e liquidi Strada dei Boschi, 40 20852 Villasanta (MB) Italia tel. +39 039 302035 info@idinsertdeal.com www.idinsertdeal.com R4121 Regolatore per media pressione, in alluminio con interni in acciaio inossidabile

Dettagli

Fil de Fer F IP65 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE

Fil de Fer F IP65 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE Fil de Fer F IP65 floor Ø 50/70/100 cm ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE www.catellanismith.com AVVERTENZE Togliere

Dettagli

L INSTALLAZIONE DEVE ESSERE EFFETTUATA DA PERSONALE QUALIFICATO.

L INSTALLAZIONE DEVE ESSERE EFFETTUATA DA PERSONALE QUALIFICATO. MI/9-1 a ed. ITA - 09/2017 istruzioni di montaggio - manutenzione prodotto rispondente ai requisiti previsti dalle Direttive Comunitarie Europee NOTA BENE: le presenti istruzioni di montaggio informano

Dettagli

TBD F6 TRASFORMATORE PER BARRA DIN 24V RMS 50VA EUROPA DIN-Rail Transformer 24V rms 50VA EUROPE

TBD F6 TRASFORMATORE PER BARRA DIN 24V RMS 50VA EUROPA DIN-Rail Transformer 24V rms 50VA EUROPE Proprietà del Prodotto - Product Highlight Descrizione del Prodotto - Product Description Scatola - Case Ingresso - Input Uscita - Output Intervallo di temperatura - Temperature Range Standards - Standards

Dettagli

TECHNICAL INFORMATION

TECHNICAL INFORMATION STEEL Una gamma di incassi e proiettori in acciaio inossidabile. Il proiettore presenta una forma morbida e sinuosa, slanciato nella forma e con marcati cambi dimensionali tra corpo e diffusore. Il suo

Dettagli

LCD 2 domestic series. RACK LCD 2 series. RM series. AM series. 400 series. HDPE series. SMP series. IT series. POOL series.

LCD 2 domestic series. RACK LCD 2 series. RM series. AM series. 400 series. HDPE series. SMP series. IT series. POOL series. Indice Index IMPIANTI UV Serie LCD 2 Domestica Serie RACK LCD 2 Serie RM Serie AM Serie 400 Serie HDPE Serie SMP Serie IT Serie POOL Serie COMBI UV SYSTEMS LCD 2 domestic series RACK LCD 2 series RM series

Dettagli

ACCESSORI ACCESSORIES

ACCESSORI ACCESSORIES ACCESSORI ACCESSORIES LAMPADE A FLUORESCENZA FLUORESCENT LAMP BR8N BR13N Reglette a flourescenza con controllo EOL che disabilita l alimentazione a fine vita lampada Fluorescent reglette with EOL control,

Dettagli

MAIL. REGULAR, S, L E XL: LE NUOVE TAGLIE DELLA LUCE / Regular, S, L and XL: the new sizes of lght.

MAIL. REGULAR, S, L E XL: LE NUOVE TAGLIE DELLA LUCE / Regular, S, L and XL: the new sizes of lght. REGULAR, S, L E XL: LE NUOVE TAGLIE DELLA LUCE / Regular, S, L and XL: the new sizes of lght. é la collezione di applique disegnata da Alberto Saggia e Valerio Sommella caratterizzata da ironia e semplicità.

Dettagli

Serie RAE85 RAE85 series

Serie RAE85 RAE85 series Serie RAE20 RAE20 series Serie RAE35 RAE35 series Serie RAE55 RAE55 series Serie RAE85 RAE85 series Serie RAE40 RAE40 series Serie RAE300 RAE300 series Descrizione - Description Questa serie di attuatori

Dettagli

FCP. FCP

FCP.  FCP Gli housing sono contenitori idonei per l alloggiamento di più cartucce filtranti di profondità del tipo DOE (Double Open End) da 20, 30 e 40. Hanno corpi in acciaio inox AISI 316 trattato, dispongono

Dettagli

TBD202024P3 TRASFORMATORE PER BARRA DIN 24V RMS 20VA EUROPA DIN-Rail Transformer 24V rms 20VA EUROPE

TBD202024P3 TRASFORMATORE PER BARRA DIN 24V RMS 20VA EUROPA DIN-Rail Transformer 24V rms 20VA EUROPE Proprietà del Prodotto - Product Highlight Descrizione del Prodotto - Product Description Scatola - Case Ingresso - Input Uscita - Output Intervallo di temperatura - Temperature Range Standards - Standards

Dettagli

R2010. Regolatore per media pressione, in ottone cromato idoneo per uso in laboratorio CARATTERISTICHE

R2010. Regolatore per media pressione, in ottone cromato idoneo per uso in laboratorio CARATTERISTICHE Strada dei Boschi, 40 20852 Villasanta (MB) Italia tel. +39 039 302035 info@idinsertdeal.com www.idinsertdeal.com R2010 Regolatore per media pressione, in ottone cromato idoneo per uso in laboratorio CARATTERISTICHE

Dettagli

TBD P2 TRASFORMATORE PER BARRA DIN 12V RMS 10VA EUROPA DIN-Rail Transformer 12V rms 10VA EUROPE

TBD P2 TRASFORMATORE PER BARRA DIN 12V RMS 10VA EUROPA DIN-Rail Transformer 12V rms 10VA EUROPE Proprietà del Prodotto - Product Highlight Descrizione del Prodotto - Product Description Scatola - Case Ingresso - Input Uscita - Output Intervallo di temperatura - Temperature Range Standards - Standards

Dettagli

HALL LED IP65 EASY. // Istruzioni per il montaggio // Assembly instructions

HALL LED IP65 EASY. // Istruzioni per il montaggio // Assembly instructions HALL LED IP65 EASY IP 65 // Istruzioni per il montaggio // Assembly instructions Gli apparecchi non sono idonei ad essere coperti con materiale termoisolante Luminaires not suitable for covering with thermally

Dettagli

FARI DA LAVORO A LED LED WORKLAMPS

FARI DA LAVORO A LED LED WORKLAMPS edizione/edition -1 1 CARATTERISTICHE LUNGA DURATA L utilizzo di LED di ultima generazione garantisce una durata del dispositivo superiore a 3. ore di lavoro. ROBUSTEZZA & RESISTENZA Grazie all impiego

Dettagli

RAY OF LIGHT LED 2047

RAY OF LIGHT LED 2047 SCHEDA TECNICA DATA SHEET 2047 1/5 IP 67,, IK 9 10 J RoHs REACH Apparecchio lineare per installazione a parete dal design tecnico ed essenziale. Particolarmente indicato per illuminazione radente e/o scenografica

Dettagli

R2034. Regolatore di pressione per alta pressione a doppio stadio in ottone cromato, idoneo per impiego in laboratorio

R2034. Regolatore di pressione per alta pressione a doppio stadio in ottone cromato, idoneo per impiego in laboratorio Strada dei Boschi, 40 20852 Villasanta (MB) Italia tel. +39 039 302035 info@idinsertdeal.com www.idinsertdeal.com R2034 Regolatore di pressione per alta pressione a doppio stadio in ottone cromato, idoneo

Dettagli

Design, Quality & Production Made in Italy GENERATORI D ARIA. Scheda Tecnica Data Sheet. Caldaie Termostufe Termocamini Stufe

Design, Quality & Production Made in Italy GENERATORI D ARIA. Scheda Tecnica Data Sheet. Caldaie Termostufe Termocamini Stufe Design, Quality & Production Made in Italy Scheda Tecnica Data Sheet Caldaie Termostufe Termocamini Stufe www.pasqualicchio.it Caratteristiche tecniche / Technical Specifications 40 60 80 120 150 200 270

Dettagli

Preriscaldatori CARATTERISTICHE. Preriscaldatore per bombole di CO2 e rampe ID Insert Deal.

Preriscaldatori CARATTERISTICHE. Preriscaldatore per bombole di CO2 e rampe ID Insert Deal. Strada dei Boschi, 40 20852 Villasanta (MB) Italia tel. +39 039 302035 info@idinsertdeal.com www.idinsertdeal.com Preriscaldatori CARATTERISTICHE Preriscaldatore per bombole di CO2 e rampe ID Insert Deal.

Dettagli

Design. Makio Hasuike & Co. + IFI R&D Dept.

Design. Makio Hasuike & Co. + IFI R&D Dept. GELATO VISIBILITY CLOUD is a system of refrigerated display cases designed to combine aesthetic quality to high performance standards. Designed for the display and storage of products from gelato and pastries,

Dettagli

ELEGANT. biemission. L eleganza non è farsi notare, ma farsi ricordare. - Giorgio Armani -

ELEGANT. biemission. L eleganza non è farsi notare, ma farsi ricordare. - Giorgio Armani - L eleganza non è farsi notare, ma farsi ricordare. - Giorgio Armani - Elegance is not about being noticed but about being remembered - Giorgio Armani - 226 227 228 - Finitura alluminio / Aluminium finishing

Dettagli

PREFILTRO SEPARATORE GASOLIO FUEL SEPARATOR PREFILTER

PREFILTRO SEPARATORE GASOLIO FUEL SEPARATOR PREFILTER PREFILTRO SEPARATORE GASOLIO FUEL SEPARATOR PREFILTER I MOTORI LOMBARDINI MARINE FOCS E CHD RICHIEDONO UN GASOLIO PULITO E PRIVO DI ACQUA. LOMBARDINI MARINE SUGGERISCE, PERTANTO, DI MONTARE, TRA LA POMPA

Dettagli

FILTRO SERIE 10. Filtri per media pressione in ottone, idonei per aria compressa, gas e liquidi CARATTERISTICHE

FILTRO SERIE 10. Filtri per media pressione in ottone, idonei per aria compressa, gas e liquidi CARATTERISTICHE Strada dei Boschi, 40 20852 Villasanta (MB) Italia tel. +39 039 302035 info@idinsertdeal.com www.idinsertdeal.com FILTRO SERIE 10 Filtri per media pressione in ottone, idonei per aria compressa, gas e

Dettagli