PROGRAMMATORI E ACCESSORI
|
|
|
- Gino Martini
- 9 anni fa
- Просмотров:
Транскрипт
1
2 PROGRAMMATORI E ACCESSORI Suggerimenti per il risparmio idrico La funzione di Regolazione dell irrigazione in base alla stagione è disponibile in tutti i programmatori Rain Bird, consentendo agli utenti di regolare facilmente i cicli irrigui per soddisfare le variate esigente idriche dell area verde nelle diverse stagioni. Il programmatore ESP-LX Modulare inoltre possiede la funzione automatica di Regolazione stagionale mensile che aiuta il risparmio idrico attraverso le regolazioni automatiche di ogni mese dell anno. Nel caso di un evento piovoso prolungato, potete facilmente interrompere i cicli irrigui utilizzando la funzione di Sospensione Pioggia (disponibile nei programmatori STP e ESP LX Modulare), che permette al sistema di rimanere spento per uno specifico periodo, seguito poi da un riavvio automatico. Tutti i programmatori Rain Bird semplificano la conservazione idrica attraverso una varietà di caratteristiche che rendono la programmazione flessibile. Il programmatore ESP Modulare, con il tocco di un solo tasto, può richiamare il ciclo irriguo Contractor Default precedentemente salvato; il programmatore ESP-LX Modulare possiede la funzione di Delayed Recall che automaticamente riporta ad una programmazione irrigua tipica dopo alcuni giorni o settimane di pesanti piogge.
3 PROGRAMMATORI GUIDA ALLA SCELTA DEI PROGRAMMATORI A 230V STP ITC Image ESP Modulare SI-RR+ HP Dialog+ ESP-LX Modulare Residenziale Aree Verdi Pubbliche Grandi Aree Verdi Campi Sportivi Ibrido Elettronico Alimentato a Batteria Installazione in ambiente interno Installazione in ambiente esterno Può essere installato in un pozzetto per valvole Numero di stazioni Numero di programmi Tempo di intervento per stazione in ore (fino a ) Numero di partenze al giorno per programma Water Budget ON/OFF manuali Sospensione Pioggia Funzionamento simultaneo di più stazioni Programmi con sovrapposizione dei cicli Display LCD PROGRAMMAZIONE 7 giorni (settimanale) Ciclo fisso ogni 2, 3 e 5 Ciclo variabile da 1a 6 giorni Ciclo variabile da 1a 31 giorni Ciclo variabile da 1a 99 giorni Ciclo giorni pari/dispari Calendario di 365 giorni Programma Test Programma preimpostato dopo l arresto dell energia elettrica Numero di valvole per stazione COMPATIBILITÁ CON CENTRALI DI CONTROLLO Compatibilità con centrali di controllo MOBILETTO In plastica per ambienti interni In plastica per ambienti esterni IP68 Colonna in acciaio inossidabile opzionale ACCESSORI Dispositivo di arresto RAIN CHECK TM Sensore Pioggia RSD-BEx Sensore vento e gelo 4, 6, 9 2, 4, 6 2, 4, 6 4, 7, 10,13 4, 8, 12 6, 8, 12 8, 16, 24, 32, 40, 48 8, 12, 16, 20, 24,
4 PROGRAMMATORI SOLUZIONI DI PROGRAMMAZIONE PER IL RISPARMIO IDRICO Qualche consiglio per aiutarvi a risparmiare acqua nelle vostre aree verdi: Scegliete prodotti semplici e di qualità: con 35 anni di esperienza in irrigazione, Rain Bird fornisce ai suoi clienti prodotti la cui qualità è riconosciuta da professionisti a livello mondiale. Prodotti affidabili, facili da installare, da usare e in grado di garantire un ottimo funzionamento prevenendo gli interventi di assistenza. Dividete il vostro giardino in zone irrigue separate per soddisfare le esigenze idriche dei diversi vegetali presenti. Ad esempio, molti giardini sono composti da prato, siepi e aiuole. Ognuna di queste tipologie di verde ha differenti esigenze idriche. L irrigazione a goccia in modo particolare rappresenterà una zona autonoma con un programma specifico. Utilizzate i Diversi Orari di Partenza e i Programmi Mutipli Indipendenti: optate per interventi irrigui più corti e più efficaci basati sulle esigenze specifiche di ogni vegetale. Questo consentirà al vostro giardino di utilizzare al meglio l apporto idrico e contemporaneamente si ridurranno le partenze del sistema e lo spreco d acqua. Il ruscellamento, un problema comune di spreco idrico che si verifica quando l acqua viene distribuita più velocemente di quanto piante e suolo possano assorbire, non si verificherà. Impostate il vostro programmatore in modo da farlo funzionare nelle prime ore del mattino: le prime ore del mattino sono il miglior momento in cui irrigare (minor perdita d acqua dovuta all evaporazione). Utilizzate la funzione Water Budget: fornisce all utente una semplice modalità per regolare i parametri idrici da 0 a 200% basandosi sui cambiamenti stagionali senza dover modificare l intero programma. Aggiungete un dispositivo di arresto automatico al vostro impianto: i sensori pioggia arrestano il vostro impianto in caso di pioggia. Aggiungere un tale dispositivo può significare un risparmio idrico del 15-20% o superiore Utilizzate la funzione Rain Delay : consente all utente di posticipare il ciclo irriguo se non necessario (ad esempio dopo un evento piovoso) e di riprendere la programmazione quando necessaria. Programmi Mutipli Indipendenti Diversi Orari di Partenza Funzione Water Budget Funzione Rain Delay
5 PROGRAMMATORI SERIE STPi : STP-400i, STP-600i, STP-900i Il più Semplice programmatore da programmare ed utilizzare sul mercato Talmente semplice nell utilizzo che non dovrete nemmeno leggere le istruzioni Programmazione intuitiva e semplice che vi permette di avere tutte le informazioni sui cicli irrigui per ogni specifica zona di fronte a voi sul programmatore Il controllo di zona indipendente vi permette di regolare facilmente le diverse necessità irrigue per ogni zona Risparmio Idrico - La funzione di Water Budget vi permette di aumentare o diminuire facilmente i cicli irrigui per soddisfare i cambiamenti delle necessità irrigue. Può essere aumentato del 100% o diminuito fino al 90% (con incrementi del 10%). - La funzione Irrigazione Immediata vi permette in modo molto semplice di effettuare un irrigazione manuale aggiuntiva ad una zona senza interferire con il normale ciclo precedentemente programmato - Nel caso di una pioggia prolungata, potete facilmente sospendere l irrigazione programmata fino a 72 ore (incrementi di 12 ore) utilizzando la funzione di Pausa Pioggia sul programmatore. - Per poter gestire eventuali restrizioni idriche, il programmatore può essere facilmente impostato per irrigare solo in specifici giorni della settimana o nei giorni pari o dispari. Funzionamento Affidabile - Una batteria al Litio mantiene in memoria data e ora - La memoria non-volatile mantiene in memoria tutte le informazioni dei programmi - Le sovrapposizione di partenze saranno sospese per evitare che due zone siano in funzione contemporaneamente. Area Verde Rigogliosa Attraverso Un irrigazione Precisa - Il programmatore STPi vi permette di utilizzare partenze multiple al giorno per una singola zona, aiutandovi a mantenere un prato e un giardino rigogliosi. Partenze automatiche al giorno per ciascuna zona: 4 (incrementi di 15 minuti) Opzioni dei cicli di programmazione: - irrigazione nei giorni PARI - irrigazione nei giorni DISPARI - ciclo settimanale di 7 giorni con qualsiasi giorno impostabile come giorno irriguo oppure no Numero di stazioni: 4, 6 o 9 Tempo di intervento irriguo: da 1 minuto a 4 ore con incrementi di 1 minuto ELETTRICHE Tensione in ingresso richiesta: 230 Vca - 50 Hz Tensione in uscita: 24 Vca - 50 Hz Capacità: 0.65 A (15.6 VA) Protezione per le sovratensioni: - L ingresso primario ha un MOV (metal oxide vaistor) integrato per la protezione dei microcircuiti - Le uscite hanno un MOV per ciascuna stazione STP-900i Carico Massimo per stazione: 1 elettrovalvola RAIN BIRD (24 Vca) per stazione più una valvola principale o un comando pompa Lunghezza: 18 cm Altezza: 17 cm Spessore: 3,5 cm STP-400i: 4 stazioni, per ambienti interni STP-600i: 6 stazioni, per ambienti interni STP-900i: 9 stazioni, per ambienti interni ACCESSORI LPVK-12E: Kit di Protezione contro le sovratensioni RAIN CHECK : Dispositivo Automatico di Arresto per Pioggia RSD-BEx : Sensore Pioggia 92
6 PROGRAMMATORI SERIE ITC: ITC 2, ITC 4 E ITC 6 Programmatori Elettronici a Doppio Programma Questi programmatori elettronici sono progettati per irrigare automaticamente piccole aree verdi a prato e possono essere utilizzati anche in abbinamento con prodotti di microirrigazione per irrigare cespugli e siepi. programmazione e 6 tasti stagni. singole stazioni o per i singoli programmi. minuti. da 0% a 200% con incrementi del 10%. visualizzato sullo schermo LCD quale stazione ha avuto un corto circuito o un sovraccarico elettrico. da sovraccarichi MOV. dati del programma per 24 ore nei casi di blackout. Nel caso di prolungata assenza di corrente elettrica, al ripristino della corrente, un programma di soccorso permette l attivazione di ciascun programma una volta al giorno per 10 minuti. Numero di programmi: 2 Partenze automatiche al giorno per programma: 2 Calendario: 7 giorni Numero di stazioni: 2, 4 e 6 Tempo per stazione: da 1 minuto a 4 ore con incrementi di 1 minuto ELETTRICHE Tensione primaria: 230 Vca 50 Hz Tensione secondaria: 24 Vca 50 Hz Potenza: 17 VA Capacità di carico: 1 elettrovalvola RAIN BIRD (24 Vca) per stazione più una valvola principale o un relè di avvio pompa. Larghezza: 11,7 cm Altezza: 15,7 cm Profondità: 4,2 cm ITC 2: 2 stazioni ITC 4: 4 stazioni ITC 6: 6 stazioni ACCESSORI LPVK-12E: Kit di protezione antifulmine RAIN CHECK TM : Arresto automatico per pioggia RSD-Bex: Sensore pioggia V00W1 : Sensore Vento e Gelo Tastierina ergononica con 6 pulsanti
7 PROGRAMMATORI SERIE IMAGE: IMAGE 2, IMAGE 4 E IMAGE 6 Programmatori Elettronici a Doppio Programma - Progettati per il Risparmio Idrico. Questi programmatori elettronici sono progettati per irrigare automaticamente piccole aree verdi a prato e possono essere utilizzati anche in abbinamento con prodotti di microirrigazione per irrigare cespugli e siepi. facile comprensione. irrigui da 0% a 200% con incrementi del 10%. intero programma. pioggia. corrente. memoria il programma per 24 ore in caso di black-out. Nel caso di prolungata assenza di corrente elettrica, al ripristino della stessa, un programma di soccorso permette l attivazione di ciascun programma una volta al giorno per 10 minuti. mobiletto a chiusura. Numero di programmi: 2 Partenze automatiche al giorno per programma: 8 Calendario: 7 giorni Numero di stazioni: 2, 4 e 6 Tempo per stazione: da 1 minuto a 4 ore con incrementi di 1 minuto ELETTRICHE Tensione primaria richiesta: 230 Vca 50 Hz Tensione secondaria: 24 Vca 50 Hz Potenza: 18 VA Capacità di carico: 1 elettrovalvola RAIN BIRD (24 Vca) per stazione più una valvola principale o un comando pompa. Larghezza: 23 cm Altezza: 17,5 cm Profondità: 5,3 cm IMAGE 2: 2 stazioni IMAGE 4: 4 stazioni IMAGE 6: 6 stazioni ACCESSORI LPVK-12E: Kit di protezione antifulmine RAIN CHECK TM : Arresto automatico per pioggia RSD-Bex: Sensore pioggia V00W1 : Sensore Vento e Gelo ICONE DI PROGRAMMAZIONE Display digitale Impostazione dell ora Giorno irriguo o giorno della settimana Impostazione dei giorni irrigui Impostazione delle partenze Impostazione dei tempi irrigui per stazione Impostazione Water Budget Partenza manuale stazione/ciclo Assegnazione stazione (prog. A o B) Irrigazione interrotta Irrigazione immediata 94
8 PROGRAMMATORI SERIE ESP-MODULARE Il nuovo programmatore ibrido: elettronico ed elettromeccanico Ottimizza la vostra produttività. Modularità Si può iniziare con il programmatore di base a 4 stazioni e facilmente espanderlo fino a 13 stazioni. Riduce al minimo il magazzino: si ha sempre il numero corretto di stazioni a portata di mano Qualità Affidabilità integrata: progettato con parti robuste, migliore protezione contro le sovratensioni e resistenza alle alte temperature Programmazione ESP intuitiva molto semplice e veloce da configurare, testata ed apprezzata dagli utenti; sarete già sul lavoro successivo più velocemente che mai Interfaccia intuitiva Rain Bird ESP (Programmazione super semplificata) con: - La funzione Water Budget (0-200%) regola i tempi di intervento di tutte le valvole - Ritardo tra le stazioni programmabile che permette di aumentare il tempo tra le stazioni per poter avere una migliore irrigazione utilizzando valvole di recupero a chiusura lenta - Circuito di avvio della pompa o della valvola principale programmabile per permettere all utente finale di impostare la pompa affinché si attivi con specifiche stazioni in base alle necessità - Funzione Contractor Default che consente di memorizzare un programma predefinito personalizzato che può essere facilmente utilizzato in un secondo momento. Questo è utile per richiamare velocemente un programma che è stato modificato oppure per un utilizzo temporaneo in caso di nuova semina o nuove zolle - Ideale per comandare sistemi non irrigui grazie all esclusiva Auxiliary Station (stazione 13) che può essere impostata per bypassare un sensore attivo oppure funzionare come una normale stazione - Tre programmi indipendenti permettono un controllo versatile dell irrigazione - Possibilità di stabilire un giorno della settimana non irriguo per qualsiasi ciclo Tutti i vantaggi che vi aspettate dai programmatori Rain Bird: - La memoria non volatile mantiene i programmi durante i black-out - La batteria al litio con durata di 5 anni mantiene in memoria l ora e la data fino a 5 anni (tempo cumulativo) in assenza di alimentazione elettrica. - I morsetti per sensore permettono all utente una facile connessione ad un sensore per un irrigazione efficace. - Confezione ed etichetta adesiva multilingua da applicare al pannello frontale per facilitare la programmazione La funzione di risoluzione dei problemi di cui avete bisogno per risparmiare tempo: - La spia LED indica lo stato del sensore pioggia (attivo od inattivo) - L interruttore di circuito diagnostico, senza fusibile, identifica una stazione con problemi alla valvola od al cavo e mantiene attive le stazioni funzionanti - La funzione di feedback diagnostico Enhanced Diagnostic Feedback avverte l utente di errori di programmazione o di condizioni che impediscono ad una stazione di funzionare - Il Test del morsetto valvola permette all utente di controllare gli allacciamenti delle valvole durante l installazione La costruzione robusta favorisce l affidabilità e la durata - Armadietto spazioso, con scatola di giunzione interna per un installazione professionale ed ordinata. - Cavo piatto migliorato: maggiore visibilità e connessioni più facili Numero di programmi: 3 Partenze automatiche al giorno per programma: da 4 a 12 Programmazione irrigua: - Ciclo di 7 giorni - Giorni pari - Giorni dispari +/ Ciclo ripetitivo Tempo per stazione: da 0 minuti a 6 ore per tutte le stazioni ELETTRICHE Tensione primaria richiesta: 230Vca 50Hz Tensione secondaria: 25,5 Vca, - 1 A elettriche in ogni morsetto di connessione. Sulla tensione primaria è installato un MOV (Metal oxide varistor) per proteggere i microcircuiti. Sulla tensione secondaria sono installati 2 MOV per ciascuna valvola elettrovalvole Rain Bird da 24 Vca, 7 VA per stazione più una valvola principale. Larghezza: 27,2 cm Altezza: 19,5 cm Profondità: 11,2 cm IESP-4M : ESP Modulare per montaggio all interno, 50Hz ACCESSORI Modulo di espansione da 3 stazioni RSD-BEx : Sensore pioggia V00W1 : Sensore vento/gelo
9 PROGRAMMATORI SI-RR + Programmatore Modulare Elettronico a Triplo Programma - Godrete di un funzionamento senza problemi per molti anni. Questo programmatore elettronico è stato progettato per i sistemi di irrigazione automatici installati in aree verdi sia pubbliche che private di media grandezza. La sua modularità offre la possibilità di un ampio numero di stazioni. gestire fino a 12 stazioni aggiungendo due moduli di espansione da 4 stazioni ciascuno da 0 a 99 secondi per programma facile comprensione attraverso simboli del programmatore sovrappongono caso di pioggia irriguo indica quale stazione è in cortocircuito o in sovraccarico elettrico Volt che mantiene in memoria la programmazione in caso di black out. Nel caso di prolungata assenza di corrente elettrica, al ripristino della stessa, un programma di soccorso permette l attivazione di ciascun programma una volta al giorno per 10 minuti chiusura per il lucchetto ambiente esterno (in una posizione riparata) aggiungendo un modem, il programmatore può essere collegato al Sistema TBOS SIM e gestito a distanza da un PC. Numero di programmi: 3 Partenze automatiche al giorno per programma: 8 Programmazione irrigua: ciclo settimanale di 7 giorni Numero di stazioni: 4 espandibili a 12 Tempo di intervento irriguo: da 1 minuto a 12 ore con incrementi di 1 minuto Partenza ritardata tra le stazioni programmabile da 0 a 99 secondi per programma ELETTRICHE Tensione primaria richiesta: 230Vca - 50 Hz Tensione secondaria: 26,5Vca - 50 Hz Potenza per stazione: 30 VA Carico Massimo per Stazione: 2 elettrovalvole RAIN BIRD 24 Vca per stazione più una valvola principale o un comando pompa Larghezza: 23,0 cm Altezza: 18,5 cm Profondità: 8,5 cm SI-RR + : programmatore a 4 stazioni espandibile fino a 12 stazioni SI-RR + EXT: Modulo di espansione a 4 stazioni ACCESSORI LPVK-12E: Kit di protezione antifulmine RAIN CHECK : Dispositivo di arresto automatico in caso di pioggia RSD-BEx : Sensore pioggia Modulo di espansione a 4 stazioni 96
10 PROGRAMMATORI SERIE HP: HP-6, HP-8 E HP-12 Programmatore Ibrido a Doppio Programma - Una Tradizione di Qualità. Questi programmatori sono progettati per irrigare automaticamente aree verdi pubbliche e campi sportivi. elettronico con parametri di programmazione elettromeccanici. pioggia. irriguo da 0% a 200% con incrementi del 10%. sovrappongono ambiente esterno. chiusura per il lucchetto. indica quale stazione è in cortocircuito o in sovraccarico elettrico. Volt che mantiene in memoria la programmazione in caso di black out fino a 4 giorni. Dopo questo periodo si attiverà un programma di soccorso dopo 8 ore dalla fine del black-out, con i tempi di intervento delle stazioni selezionati. Numero di programmi: 2 Partenze automatiche al giorno per programma: 8 Programmazione: 2, 3, 5 o 7 giorni Numero di stazioni: 6, 8 o 12 Tempo irriguo per stazione: 2, 5, 10, 15, 20, 30 o 45 minuti e 1 o 2 ore. ELETTRICHE Tensione primaria richiesta: 230 Vca 50 Hz Tensione secondaria: 26,5 Vca 50Hz Potenza: 40 VA Carico massimo per stazione: fino a 2 elettrovalvole RAIN BIRD (24 Vca) per stazione più una valvola principale o un comando pompa. Larghezza: 22,9 cm Altezza: 17,5 cm Profondità: 7,7 cm HP-6: 6 stazioni HP-8: 8 stazioni HP-12: 12 stazioni ACCESSORI LPVK-12E: Kit di protezione antifulmine RAIN CHECK TM : Arresto automatico per pioggia RSD-Bex: Sensore pioggia
11 PROGRAMMATORI DIALOG + Il Programmatore Modulare fino a 48 stazioni! Questo programmatore è indicato per irrigare automaticamente parchi, aree verdi e campi sportivi. La modularità offre la possibilità di un ampio numero di stazioni (da 8 a 48 stazioni) aumentare le stazioni fino a 24, aggiungere 2 moduli di espansione da 8 stazioni ciascuno; per arrivare a controllare 48 stazioni, collegare al programmatore un unità aggiuntiva che può contenere fino a 3 moduli di espansione da 8 stazioni facile comprensione irriguo tempi irrigui da 0% a 200% con incrementi del 10% caso di pioggia sovrappongono ambiente esterno Volt che mantiene in memoria la programmazione in caso di black out. Nel caso di prolungata assenza di corrente elettrica, al ripristino della stessa, un programma di soccorso permette l attivazione di ciascun programma una volta al giorno per 10 minuti. attraverso simboli secondi aggiungendo un modem, il programmatore può essere collegato al Sistema TBOS SIM e gestito a distanza da un PC. Morsetto specifico per un interruttore ON/OFF esterno (tipo contatto secco Normalmente Aperto) Numero di programmi: 3 Partenze automatiche al giorno per programma: fino a 8 Programmazione irrigua: intervento irriguo giornaliero irriguo in un solo giorno (per programma) il giorno 31) Numero di stazioni: da 8 espandibile a 48 Tempo di intervento irriguo: da 1 minuto a 12 ore con incrementi di 1 minuto Tempo di intervento irriguo: da 1 minuto a 5 minuti con incrementi di 1 secondo ELETTRICHE Tensione primaria richiesta: 230Vca - 50 Hz Tensione secondaria: 26,5Vca - 50 Hz Potenza per stazione: 50 VA Carico Massimo per Stazione: 3 elettrovalvole RAIN BIRD 24 Vca per stazione più una valvola principale o un comando pompa Fornito con kit di protezione contro gli eccessivi sbalzi di tensione Larghezza: 24,1 cm Altezza: 26 cm, Profondità: 11 cm DIALOG+: programmatore a 8 stazioni espandibile fino a 48 stazioni DIALOG+ Extension module: Modulo di espansione a 8 stazioni DIALOG+ extension cabinet : unità supplementare espandibile da 8 a 24 stazioni ACCESSORI RAIN CHECK : Dispositivo di arresto automatico in caso di pioggia RSD-BEx : Sensore pioggia V00W1 : Sensore Vento e Gelo Interruttore per Dialog + : Permette la partenza di un ciclo manuale di un programmatore Dialog+ senza accesso diretto allo stesso Unità di espansione 98
12 PROGRAMMATORI SERIE ESP-LX MODULARE Robustezza e facilità d utilizzo in un programmatore modulare ibrido Flessibile Ideale per la maggior parte delle installazioni semplici o per installazioni più complesse che richiedono programmi personalizzati fino ad un massimo di 32 stazioni Affidabile Sia dentro che fuori, questo programmatore è progettato per eliminare virtualmente le richieste di intervento post vendita Aggiornabile e compatibile con il Sistema di Controllo Centralizzato Rain Bird IQ Intuitiva interfaccia Rain Bird ESP (Programmazione Estremamente Semplice) con: - Regolazione stagionale per programma, modificabile da 0 a 300% con incrementi del 1%, con regolazione stagionale mensile automatica - Esclusiva funzione Cycle+Soak Rain Bird per stazione che permette di suddividere il tempo di intervento irriguo totale in cicli ottimali per ridurre il fenomeno di impaludamento e di ruscellamento. - Ritardo tra le stazione programmabile che permette di aumentare il tempo tra le stazioni per poter avere una migliore irrigazione o per un ottimale funzionamento delle valvole di recupero a chiusura lenta. - Funzione di Sospensione Pioggia programmabile che permette al sistema di rimanere inattivo per uno specifico periodo di tempo seguito da un ripristino automatico del sistema. - Funzione Contractor Default che permette di definire un programma personalizzato il quale può essere facilmente richiamato in una data posteriore o automaticamente ripristinato in una data futura fino a 90 giorni dopo. Questo risulta particolarmente utile per ricaricare un programma irriguo che è stato alterato o per un utilizzo temporaneo con una nuova semina. - Programma test programmabile da 1 a 99 minuti - Lingue selezionabili dall utente: Inglese, Spagnolo, Francese, Tedesco, Italiano e Portoghese. Tutti i vantaggi che lei si aspetta di avere dai programmatori Rain Bird: - Il pannello della programmazione rimovibile permette di effettuare la programmazione rapida e veloce prima dell installazione. - In caso di blackout, una batteria al litio mantiene la data e l ora (10 anni) mentre la memoria non volatile mantiene la programmazione dei cicli (100 anni). - Morsetti specifici per i sensori con Interruttore bypass del sensore che permette all utente di disattivarlo manualmente ed inoltre la funzione di sospensione del sensore che permette all utente di disattivare manualmente un sensore attivo di una data stazione. Le funzioni per la risoluzione dei problemi che necessitate per risparmiare tempo: - La procedura di test rapido della stazione RASTER fornisce un test della stazione mirato a rilevare e diagnosticare problemi di cablaggi o di solenoidi sul campo - Sistema di Feedback Diagnostico avanzato che allerta l utente sullo stato dell impianto quanto l irrigazione è sospesa. - Le funzioni diagnostiche incluse permettono di confermare le informazioni di programmazione, calcolare il tempo totale di funzionamento delle valvole, e far partire un programma test che avvierà automaticamente ed in sequenza tutte le valvole del sistema. - Disgiuntore diagnostico automatico che identifica un malfunzionamento della valvola o del cavo lasciando il programma irriguo attivo per le stazioni funzionanti. Design robusto che offre affidabilità e resistenza - Modello base a 8 stazioni espandibile fino a 32 stazioni con moduli di espansione da 4 o 8 stazioni. - Mobiletto chiudibile spazioso e robusto con un ampia scatola interna per le connessioni che facilita il passaggio e i collegamenti dei cavi permettendo un installazione ordinata e professionale. - Circuito di avvio della Pompa o della Valvola Principale programmabile per stazione per ottimizzare il controllo dell irrigazione. Numero di programmi: 4 programmi indipendenti (il programma D può sovrapporsi ai programmi ABC). Calendario di programmazione indipendente: - Settimanale: ciclo di 7 giorni - Ciclo giornaliero (giorni da 1 a 31) - Giorni pari - Giorni dispari (con o senza il 31) Si possono inserire fino a 8 orari di partenza dell irrigazione per giorno per ogni programma. Tempo di irrigazione delle stazioni da 0 a 12 ore: - Da 0 a 120 minuti con incrementi di 1 minuto. - Superiore ai 120 minuti con incrementi di 10 minuti. Numero di stazioni: da 8 a 32 stazioni, tramite l aggiunta di moduli di espansione da 4 o da 8 stazioni. ELETTRICHE l ora e la data (10 anni) mentre la memoria non volatile mantiene la programmazione (100 anni). elettrovalvole Rain Bird da 24 Vca, 7VA per stazione più una valvola principale. ESPLXMEUR: programmatore base a 8-stazioni ESPLXMSM4: Modulo di espansione a 4-stazioni ESPLXMSM8: Modulo di espansione a 8-stazioni
13 ACCESSORI PROGRAMMATORI RSD-BEX Sensore Pioggia Il Sensore Pioggia Serie RSD è un dispositivo di arresto in caso di pioggia utile in tutti i sistemi di irrigazione di aree verdi residenziali e di piccole aree verdi commerciali. Consente un risparmio idrico e prolunga la durata del sistema di irrigazione misurando automaticamente le precipitazioni piovose ed evitando che il sistema funzioni quando piove. e con i prodotti TBOS TM 3,2 a 20 mm possono essere regolate con facilità e rapidamente ruotando un selettore il tempo di asciugatura e quindi del ripristino dell irrigazione. raggi UV fino a 15,2 cm facile connessione ai programmatori per l irrigazione Si sconsiglia l utilizzo con dispositivi o circuiti ad alta tensione. Tensione elettrica: 125/250 Vca Potenza: tensione elettrica adeguata per un utilizzo fino a 3 valvole 24 Vca, 7 VA per stazione, più un valvola principale Fornito con 7,6 m di cavo (2 x 0,5mm 2 ) Lunghezza: 16,5 cm Altezza: 13,7 cm RSD-BEx RAIN CHECK Dispositivo Automatico di Arresto per Pioggia APPLICAZIONE RAIN CHECK è un dispositivo indispensabile in tutti i sistemi di irrigazione di aree verdi residenziali. Effettua un controllo continuo delle precipitazioni piovose e automaticamente si sovrappone al programmatore per prevenire l irrigazione non necessaria. con tensione secondaria di 24 Vca. automaticamente interrompe un ciclo irriguo quando le precipitazioni piovose superano il livello pre-impostato. Ripristino automatico dell irrigazione programmata. velocemente dell umidità nel terreno. Nel momento in cui le sonde di rilevamento emergono dall acqua, il programmatore ritornerà ad irrigare seguendo i programmi impostati. regolabile la pulizia inossidabile può essere regolata tra 3,2 e 12,6 mm. Questo permette di regolare la sospensione dell irrigazione per pioggia a seconda delle condizioni locali. Lunghezza: 20,3 cm Profondità: 6,4 cm Altezza: 10,2 cm RAIN CHECK SENSORE VENTO E GELO Il Sensore Vento e Gelo è un dispositivo utile nei sistemi di irrigazione di aree verdi residenziali e commerciali. Automaticamente misura il vento e/o la temperatura (da 1 a 4 C) ed interrompe e/o previene l irrigazione in condizioni ventose o di gelo. 90 Km/h termometro la velocità del vento è superiore alla velocità impostata. quando la temperature scende al di sotto della temperatura impostata Image, ESP-Modulare, ESP-LX Modulare, Dialog+ - AC11: 2,5 A 230 Vca - DC11: 5A 24 Vcc V00W1 : Sensore Vento e Gelo 100
14 ACCESSORI PROGRAMMATORI RELE DELLA POMPA Avviamento per pompe monofase e trifase e scatole di protezione UNA SONDA CONTROLLO A Questo dispositivo è un relè di avviamento della pompa; protegge la pompa da problemi di alimentazione elettrica e da sovraccarico o carico insufficiente della pompa. E indicato per applicazioni in aree verdi. (vigilec 1) o per pompe monofase e trifase (vigilec 2) di superficie o sommerse. all interno della scatola di controllo per le pompe sommerse (vigilec 1). Fusibili di controllo (vigilec 2). (3 modalità): - Direttamente senza sonde*: rilevazione di funzionamento a secco e 15 minuti di tempo preimpostato prima del riavvio. - 2 sonde (livello superiore e inferiore) - 1 sonda* (livello inferiore) con 15 minuti di tempo preimpostato prima del riavvio. (dispositivo di allarme in 7 sec.) e di carico insufficiente (dispositivo di allarme in 3 sec.), regolabili da 0 a 18 A. da un programmatore per l irrigazione e da altri dispositivi di controllo secondo di funzionamento per evitare il bloccaggio della girante nei periodi di inutilizzo prolungato (solo nella modalità AUTOMATICA). i pulsanti (HAND-O-AUTO). POMPA, LIVELLO D ACQUA MINIMO e ALLARME MOTORE. tensione (<24V) per una sicurezza maggiore. montaggio del condensatore. * Nota: Quando utilizzato con una pompa sommersa, questo dispositivo può funzionare con la sonda di livello minimo o senza sonde. vigilec 1) - 230/400Vca 50/60 Hz ( vigilec 2 ) Dispositivo automatico di arresto se si supera il +30% 16Amp AC3 ( vigilec 2) il vigilec 1; 0-16 A ( regolabile ) per il vigilec 2. insufficiente): 0-18 A (regolabile) per il Vigilec 1; 0-16 A (regolabile) per il vigilec 2. o tensione da 6 a 400 Vca/Vcc vigilec 2. VIGELEC MONO 1 Fusibile di controllo (0,1 A) 2 Trasformatore 3 Contatto in uscita per l allarme 4 Connettore piatto del cavo 5 Regolazione minima della corrente elettrica 6 Regolazione massima della corrente elettrica 7 Morsettiera 8 Spazio per il condensatore (pompa installata in un foro di trivellazione) 9 Connessione in ingresso dell alimentazione principale 10 Connessione del motore in uscita 11 Sonde in ingresso e connessione a terra 12 Connessione per il controllo a distanza in ingresso Vigilec 1 : Larghezza : 20cm Lunghezza :15 cm Profondità : 7,8 cm Vigilec 2 : Larghezza : 25,5cm Lunghezza :19,5 cm Profondità : 9,5 cm CONTROLLO A e scatola di protezione trifase e scatola di protezione VIGELEC 2 1 Fusibili principali 2 Contatti 3 Fusibile di controllo e di selezione della tensione (0,1 A) 4 Trasformatore 5 Contatto in uscita per l allarme 6Connettore piatto del cavo 7 Regolazione minima della corrente elettrica 8 Regolazione massima della corrente elettrica 9 Morsettiera 9 Spazio per il condensatore (pompa installata in un foro di trivellazione) 10 Connessione in ingresso dell alimentazione principale 11 Connessione del motore in uscita 12 Sonde in ingresso e connessione a terra 13 Connessione per il controllo a distanza in ingresso
15 ACCESSORI PROGRAMMATORI CAVO MULTIPOLARE PER IRRIGAZIONE Cavo multipolare a basso voltaggio (<30 Volt). Ideale per collegare i programmatori alle elettrovalvole. mm. Alta resistenza agli stress meccanici, chimici e all umidità. per facilitare la spelatura del filo installazione in aree residenziali. elettrovalvola: 350m Irricable 3/75: a 3 conduttori, bobina di 75m Irricable 3/150: a 3 conduttori, bobina di 150m Irricable 5/75: a 5 conduttori, bobina di 75m Irricable 5/150: a 5 conduttori, bobina di 150m Irricable 7/75: a 7 conduttori, bobina di 75m Irricable 7/150: a 7 conduttori, bobina di 150m Irricable 9/75: a 9 conduttori, bobina di 75m Irricable 9/150: a 9 conduttori, bobina di 150m Irricable 13/75: a 13 conduttori, bobina di 75m Irricable 13/150: a 13 conduttori, bobina di 150m CAVO ELETTRICO UNIPOLARE Cavo unipolare a basso voltaggio (< 30V). Ideale per collegare i programmatori ai decodificatori o agli irrigatori con elettrovalvola incorporata. con rivestimento doppio in PVC-PE 2 o 2,5mm 2 mm 2 e 4 mm per il rivestimento doppio. all umidità. SI 115 : 1x1,5 mm 2, cavo con rivestimento singolo in PE, bobina da 500 m SI 125 : 1x2,5 mm 2, cavo con rivestimento singolo in PE, bobina da 500 m DI 115 : 1x1,5 mm 2, cavo con rivestimento doppio PVC-PE, bobina da 500m DI 125 : 1x2,5 mm 2, cavo con rivestimento doppio PVC-PE, bobina da 500m FASCETTE PER CAVI Fascette regolabili e riapribili per cavi elettrici Possono essere utilizzate nei pozzetti e/o con i programmatori per tenere organizzati i gruppi di cavi. resistenti all acqua e ai raggi UV. Ideali per usi esterni. Lunghezza: 150mm Larghezza: 7,6mm Diametro massimo del cavo: 35 mm RFT
16 ACCESSORI PROGRAMMATORI KING Connettori Stagni per Cavi Assicurano connessioni stagne dei cavi in installazioni interrate a bassa tensione. essere riutilizzato. stagna corrosione Tensione massima : 30V Temperatura massima di stoccaggio: 75 C Un connettore può collegare 2 cavi x 2,5 mm 2 o 3 cavi x 1,5 mm 2 KING DBM/DBY/DBR Connettori «Quick Connect» Utilizzati per le connessioni elettriche nelle installazioni a bassa tensione. I DBY e DBR stagni sono utilizzati nelle connessioni che possono essere sommerse dall acqua. Esempio: cablaggio delle valvole. Il DBM viene utilizzato quando è sufficiente un connettore isolante e non stagno. DBM stoccaggio: 49 C cavi di sezione 1,5 mm 2 dell utilizzo. Utilizzato con cavi in rame isolati compatte. DBY 49 C cavi di sezione 2,5 mm 2 DBR 49 C cavi di sezione 4 mm 2 DBM/DBY/DBR ATTREZZO SPELLACAVO Attrezzo multifunzionale per tutti i cavi standard. Per un facile, sicuro e preciso taglio del rivestimento del cavo Spellacavo CARATERISTICHE Non richiede la regolazione per la profondità del taglio. Nessun danno al conduttore In una sola azione taglio e spellatura del filo (fino a 20cm).
17 ACCESSORI PROGRAMMATORI LPVK-12E Kit Protezione Antifulmine BAT9AL BAT1,5AL Batterie Alcaline APPLICAZIONE Questo kit protegge i programmatori modulari, elettromeccanici e ibridi da sovraccarichi che potrebbero causare danni ai programmatori o al loro funzionamento. Protegge da sovraccarichi tutti i modelli di programmatori fino a 12 stazioni. Per i modelli da 13 a 24 stazioni si dovranno installare 2 kit. Oltre le 24 stazioni installare 3 kit. Protegge i programmatori da sovraccarichi su tutte le tensione in entrata a 230V. Protegge il programmatore da sovraccarichi elettrici sulle uscite delle valvole a 24Vca e della valvola principale/comando pompa. Lunghezza: 19 cm Larghezza: 15 cm Profondità: 7,7 cm LPVK-12E Batterie per tutti i sistemi alimentati a batteria (9V) e per i timer collegati al rubinetto (1,5V). confezione da 4 unità per il modello 1,5V 1,5V) da 4 unità (mod. 1,5V ) 9V : 6LR61/6AM6 1,5V : AA-LR6/AM3 INTERRUTTORE PER DIALOG + Permette la partenza di un ciclo manuale di un programmatore Dialog+ senza accesso diretto allo stesso. Permette ad un allenatore di irrigare poco prima di una partita grazie ad un semplice interruttore, per esempio un campo sportivo con erba sintetica. la massima distanza tra l interruttore ed il programmatore è di 100 m. a parete BAT9RE Batteria Ricaricabile 9V Conserva la memoria dei programmatori HP, SI- RR+ e DIALOG+ nel caso di black-out. BAT9RE 104
18 PROGRAMMATORI ALIMENTATI A BATTERIA SUGGERIMENTI PER IL RISPARMIO IDRICO La funzione di water budget permette di regolare facilmente i programmi irrigui per incontrare le necessità stagionali. Nel caso di eventi piovosi prolungati, potete facilmente sospendere la programmazione irrigua utilizzando la funzione Sospensione Pioggia (disponibile nel WP1 e nella serie WP), che permette al sistema di rimanere spento per uno specifico periodo, seguito da un ripristino automatico dell irrigazione. In caso di pioggia, la programmazione irrigua viene immediatamente sospesa se è connesso un sensore pioggia Rain Sensor.
19 PROGRAMMATORI ALIMENTATI A BATTERIA GUIDA ALLA SCELTA DEI PROGRAMMATORI A 9V WTA 2875 WTD 2900 Kit Easy Rain JTV TM WP1 WP TBOS TM Residenziale Aree Verdi Pubbliche Grandi Aree Verdi Campi Sportivi Ibrido Elettronico Alimentato a Batteria Installazione in ambiente interno Installazione in ambiente esterno Può essere installato in un pozzetto per valvole Numero di stazioni Numero di programmi Tempo di intervento per stazione in ore (fino a ) Numero di partenze al giorno per programma Water Budget ON/OFF manuali Sospensione Pioggia Funzionamento simultaneo di più stazioni Programmi con sovrapposizione dei cicli Display LCD PROGRAMMAZIONE 7 giorni (settimanale) Ciclo fisso ogni 2, 3 e 7 Ciclo fisso ogni 3, 4, 5, 6 e 7 Ciclo variabile da 1a 15 giorni Ciclo giorni pari/dispari Calendario di 365 giorni Programma Test Cicli pre-impostati Tempi di funzionamento pre-impostati Numero di valvole per stazione COMPATIBILITÁ CON CENTRALI DI CONTROLLO Compatibilità con centrali di controllo MOBILETTO In plastica per ambienti esterni IP68 Colonna in acciaio inossidabile opzionale ACCESSORI Dispositivo di arresto RAIN CHECK TM Sensore Pioggia RSD-BEx Kit pre-assemblato con valvola JTV , 4, 6, 8 1, 2, 4, h
20 PROGRAMMATORI ALIMENTATI A BATTERIA WTA 2875 Programmatore con attacco al rubinetto Questo programmatore collegato direttamente al rubinetto viene utilizzato per attivare sistemi di microirrigazione. permette di vedere rapidamente il settaggio dei programmi ingresso (BSP) con connessione rapida WTA 2875 ACCESSORI 1,5 V BAT9RE Irrigazione ogni 8,12,24 ore oppure ogni 2,3,7 giorni con la possibilità di settaggio del primo giorno d irrigazione. Durata del ciclo irriguo: 30 sec,1,3,5,10,15,30,60,90 minuti oppure 2 ore. Pulsante per la partenza manuale per un irrigazione immediata Partenza manuale dei cicli programmati Indicatore di batteria scarica Luce lampeggiante che indica l errato settaggio Numero di stazioni: 1 Portata minima: 18 lt/h Pressione di esercizio: da 1,0 a 8,4 bar WTD-2900 Programmatore con attacco al rubinetto Questo programmatore collegato direttamente al rubinetto viene utilizzato per attivare sistemi di microirrigazione. funzione in ingresso (BSP) (BSP con connessione rapida) Scelta tra 8 programmi:giornaliero, giorni alterni, ogni giorni, 1 giorno alla settimana oppure programma settimanale personalizzato. Partenze giornaliere: 6 Durata ciclo irriguo: da 1 minuto a 24 ore Tasto manuale per un irrigazione immediata (ON/OFF) Partenza manuale dei cicli programmati Indicatore di batteria scarica Luce lampeggiante che indica l errato settaggio Numero di stazioni: 1 Portata minima: 18 lt/h Pressione di esercizio: da 1,0 a 8,4 bar WTD-2900 ACCESSORI 1,5 V BAT9RE
21 PROGRAMMATORI ALIMENTATI A BATTERIA KIT EASY RAIN JTV TM Programmatore a batteria - Il più Semplice Programmatore a singola stazione! Il programmatore Easy Rain è un dispositivo professionale progettato per l irrigazione automatica di aree dove l energia elettrica non è disponibile e dove un programma irriguo semplice è sufficiente. Easy Rain si compone di un unità di controllo con un solenoide bistabile pre-installato dalla fabbrica ed una valvola JTV 100 Rain Bird. L utente installa una batteria da 9V, seleziona l orario della prima partenza, imposta il calendario (ciclo) e quindi imposta i tempi di intervento irriguo. veloce qualitá tipo Varta 6AM6 (standard internazionale) oppure 6LR61 (standard europeo). Batteria non inclusa. per la programmazione riconoscimento del programma calendario/ciclo selezionato nel programmatore Consulta la pagina dedicata alla valvola JTV per le specifiche. L utente seleziona la prima partenza: può essere immediata oppure dopo 2,4,6,8,10,12 ore dall installazione della batteria. Scelta tra 6 programmi (cicli) 1 ciclo irriguo ogni 24 ore 2 cicli irrigui ogni 24 ore 1 ciclo irriguo ogni 48 ore 2 cicli irrigui ogni 48 ore 1 ciclo irriguo ogni 72 ore 2 cicli irrigui ogni 72 ore Scelta tra 7 tempi di intervento irriguo: 2,5,10,15,30,60,90 minuti Tempo di saturazione tra due cicli in configurazione multiciclo: 4 ore Programma di default nel caso in cui nessun ciclo sia operativo: una partenza giornaliera 8 ore dopo installazione della batteria con il tempo di intervento programmato. Valvole comandabili: 1 ON/OFF manuale DEL SOLENOIDE Solenoide bistabile Solenoide cablato al modulo direttamente in fabbrica Filtro incorporato Compatibile solamente con valvole Rain Bird serie JTV, DV,PGA,PEB,BPE Pressione massima di esercizio: 10 bar Lunghezza: 19,7 cm Altezza: 13,6 cm Profonditá: 7,9 cm Kit Easy Rain JTV Semplice da programmare: Un singolo quadrante per la programmazione 108
22 PROGRAMMATORI ALIMENTATI A BATTERIA WP1 e KIT WP1-JTV Programmatore Monostazione a Batteria Il Programmatore per singola stazione Compatto e Potente Alimentato a batteria: funziona con 2 batteria alcaline da 9V di alta qualità come ad esempio Varta tipo 6AM6 (norma internazionale) o 6LR6I (norma europea). Le batterie non sono incluse. Resiste all umidità e agli ambienti ostili. Certificato IP-68: 100% impermeabile e completamente sommergibile. Disponibile come kit preassemblato per un installazione più rapida (kit WP1-JTV). Facile da installare e da programmare - Può essere facilmente innestato su di un solenoide bistabile Rain Bird - Schermo LCD di facile comprensione con icone di programmazione - Tastiera a 3 pulsanti ergonomici per una programmazione semplice ed intuitiva - Partenza manuale con la possibilità di regolare il tempo residuo di funzionamento Risparmio idrico - La funzione Water Budget modifica i tempi irrigui da 0 a 200% - La funzione di Sospensione Pioggia permette al sistema di rimanere inattivo per un periodo specifico (da 1 a 15 giorni) seguito da un riavvio automatico - In caso di pioggia l irrigazione viene arrestata immediatamente grazie ad un sensore pioggia. Funzionamento affidabile - Programmatore elettronico - Compatibile con tutti i solenoidi bistabili Rain Bird utilizzati nel sistema TBOS - Icona indicante il livello di carica della batteria - Calendario settimanale - Giorni Pari - Giorni Dispari con o senza il giorno 31 - Calendario ad intervalli: da 1 a 15 giorni min. a 12 ore con incrementi di 1 min. C. valvola JTV per le specifiche. ELETTRICHE - Funziona con batterie alcaline da 9V - Compatibile con tutte le valvole Rain Bird dotate di un solenoide bistabile Rain Bird - Distanza massima tra il programmatore ed un solenoide bistabile utilizzando un cavo da - Può essere collegato direttamente al sensore pioggia RSD-BEx Altezza:10,3 cm Larghezza: 6,3 cm Profondità: 9,0 cm WP1: programmatore monostazione a 9V Kit WP1-JTV: programmatore monostazione a 9V con solenoide bistabile e valvola JTV Un display LCD di grandi dimensioni facilita la lettura e la comprensione della programmazione con icone Sensore pioggia RSD-BEx Kit WP1-JTV
23 PROGRAMMATORI ALIMENTATI A BATTERIA SERIE WP: WP2, WP4, WP6, WP8 Programmatore Elettronico a Batteria Gamma per stazioni multiple con alimentazione a batteria Alimentato a batteria: funziona con 2 batteria alcaline da 9V di alta qualità come ad esempio Varta tipo 6AM6 (norma internazionale) o 6LR6I (norma europea). Le batterie non sono incluse. Resiste all umidità e agli ambienti ostili. Certificato IP-68: 100% impermeabile e completamente sommergibile. Montaggio a parete in ambiente esterno o interno oppure direttamente nel pozzetto per valvole Facile da installare e da programmare - Di dimensioni ridotte - Schermo LCD di facile programmazione con icone di programmazione. - Tastiera ergonomica a 5 tasti - Partenza manuale di una singola stazione o di un ciclo - Tre programmi indipendenti permettono un versatile controllo dell irrigazione. Risparmio idrico - La funzione Water Budget modifica i tempi irrigui da 0 a 200% - La funzione di Sospensione Pioggia permette al sistema di rimanere inattivo per un periodo specifico (da 1 a 15 giorni) seguito da un riavvio automatico - In caso di pioggia l irrigazione viene arrestata immediatamente grazie ad un sensore pioggia Funzionamento affidabile - Programmatore elettronico - Compatibile con tutti i solenoidi bistabili Rain Bird utilizzati nel sistema TBOS - Funzione test (2 minuti per tutte le stazioni programmate) per verificare il funzionamento del sistema - Icona indicante sul display quando è necessario sostituire la batteria Numero programmi: 3 completamente indipendenti Fino a 8 partenze per programma al giorno Programmazione: settimanale Numero di stazioni:2,4,6 o 8 Tempo di intervento irriguo: da 1 minuto a 12 ore con incrementi di 1 minuto Temperatura di funzionamento: da 20 a +70 ELETTRICHE Funzionante con 2 batterie alcaline da 9V. Combatibile con tutte le valvole Rain Bird predisposte con solenoide bistabile Rain Bird. Capacità per stazione: 1 elettrovalvola Rain Bird per ogni stazione, più una valvola per comando valvola principale. Distanza massima tra il programmatore e il solenoide bistabile utilizzando cavo con sezione 1,5 mm2 : 30 m Connessione diretta con il sensore pioggia RSDBEx Lunghezza: 18,3 cm Altezza: 15,6 cm Profonditá: 5,6 cm WP 2: 2 stazioni WP 4: 4 stazioni WP 6: 6 stazioni WP 8: 8 stazioni Sensore pioggia RSD-Bex 110
24 PROGRAMMATORI ALIMENTATI A BATTERIA LA SERIE TBOS TM CONSISTE IN 3 SISTEMI DISTINTI Questi 3 sistemi utilizzano 3 differenti modalitá di trasmissione - In assenza di elettricità, nessun problema! TBOS TRASMISSIONE AD INFRAROSSI La combinazione trasmettitore portatile ed unità di controllo lavora come un programmatore convenzionale come ad esempio la Serie SI-RR+ o DIALOG+. Il trasmettitore portatile a batteria viene programmato come qualsiasi programmatore Rain Bird. Il programma viene poi trasmesso all unità di controllo mediante una porta ad infrarossi. L unità di controllo provvederá ad attivare il solenoide bistabile TBOS TM installato in ciascuna valvola Rain Bird. TBOS RADIO + TRASMISSIONE RADIO E AD INFRAROSSI Il concetto é lo stesso del sistema TBOS TM convenzionale. L unica differenza è che la trasmissione dei dati può avvenire via radio oppure via infrarosso. L interfaccia RADIO+ viene installata in un unità di controllo TBOS TM pronta a ricevere i programmi trasmessi dal trasmettitore TBOS TM. La versione radio è stata sviluppata per essere utilizzata come sistema antivandalo in quanto evita il ritrovamento della posizione di unità di controllo o delle valvole e quindi di possibili atti vandalici. Il sistema radio risulta essere un sistema antivandalo: la trasmissione del programma o il monitoraggio dello stesso avviene senza dover aprire in pozzetto. TBOS SIM PROGRAMMAZIONE ASSISTITA TRAMITE PC E TRASMISSIONE RADIO Il programma viene generato mediante un software installabile su PC e poi trasmesso via radio al trasmettitore portatile. A questo punto si puó andare nel sito e programmare le differenti unità di controllo TBOS TM.
25 PROGRAMMATORI ALIMENTATI A BATTERIA TRASMETTITORE UNIVERSALE TBOS TM Un modello per tutto! La gamma TBOS alimentata a batterie, dei programmatori interrabili, permette di avere l irrigazione automatizzata in siti dove l energia elettrica a corrente alternata è assente. La struttura robusta, l installazione all interno del pozzetto per valvole, e la separazione del trasmettitore dall unità di controllo evitano gli atti vandalici e la manomissioni dei vostri programmi. L involucro stagno certificato IP68 assicura affidabilità nel funzionamento sott acqua e salvaguarda il vostro investimento. Trasmettitore Universale Portatile - Può essere utilizzato con tutti i sistemi TBOS: Unità di Controllo TBOS, Radio + TBOS; TBOS SIM - Può controllare tutti i tipi di unità di controllo TBOS: 1, 2, 4, 6 stazioni, unità attuali o precedenti - Potete trasmettere i programmi con una connessione ad infrarossi o via radio - La trasmissione ad infrarossi inoltre è utile anche come backup, se necessario, nel caso in cui le batterie nel interfaccia Radio sono scariche - E inoltre disponibile la versione solo ad infrarossi Facile da Programmare - Design ergonomico e compatto - Ampio display con semplici ed intuitive icone - La funzione di scansione vi permette di ottenere ed elencare i numeri identificativi di tutte le unità radio entro il raggio di 200 m - Il display LCD mostra lo stato della batteria dell unità radio, dell unità TBOS e del trasmettitore portatile - Display a risparmio energetico: automaticamente si spegne dopo un minuto di inattività - Un codice riservato a 2 cifre evita trasmissioni radio non autorizzate Trasmissione ad Infrarossi alle Unità di Controllo TBOS : Voi programmate il Trasmettitore Universale Portatile semplicemente come fareste per qualsiasi altro programmatore Rain Bird. Quindi trasmettete il programma attraverso una connessione ad infrarossi alle unità di controllo TBOS. Trasmissione Radio alle Unità di Controllo TBOS : Voi programmate il Trasmettitore Universale Portatile semplicemente come fareste per qualsiasi altro programmatore Rain Bird. Quindi la sola differenza è che trasmettete il programma via Radio alle Unità di Controllo TBOS grazie all Interfaccia Radio+ installata su ciascuna unità di controllo TBOS esistente. Programmazione Assistita tramite PC e Trasmissione Radio: Vi permette di trasmettere i programmi creati con TBOS SIM al Trasmettitore Universale Portatile. Il trasmettitore viene quindi utilizzato sul campo per trasmettere i programmi a ciascuna unità di controllo TBOS. linea d aria senza interferenze elettriche od ostacoli naturali o costruzioni. (La distanza può variare in base al sito e alle condizioni atmosferiche.) programma 1 minuto a 12 ore con incrementi di 1 min. visualizzati e modificati programmare un numero illimitato di unitá di controllo TBOS TM di una singola stazione o di un ciclo dopo un intervallo di 10 secondi funzioni alta qualità (Varta o equivalente) tipo 6AM6 (standard internazionale) o 6LR61 (standard europeo). La batteria non è incluse. Altezza: 15,75 cm Larghezza: 7,35 cm Profonditá: 3,85 cm Trasmettitore Universale Portatile TBOS TM Trasmettitore ad Infrarossi Portatile TBOS TM 112
26 PROGRAMMATORI ALIMENTATI A BATTERIA UNITÁ DI CONTROLLO TBOS TM L unità di controllo TBOS TM, utilizzata congiuntamente al solenoide bistabile TBOS TM permette l irrigazione automatica in siti dove non è presente l alimentazione elettrica. Ampio campo di utilizzo: rotatorie, giardini isolati, terrapieni di strade o autostrade, microirrigazione, serre, valvole principali, ecc. Utilizzata per aprire e chiudere valvole equipaggiate con solenoide bistabile TBOS TM á (Varta o equivalenti) tipo 6AM6 (standard internazionale) oppure 6L6RI (standard eurpeo). Batterie non incluse impermeabile rimane in memoria (5 minuti max ) installabile nell unità di controllo necessaria l interfaccia sensore pioggia TBOS per collegarlo ad un sensore immediatamente in caso di pioggia Programmatore portatile TBOS TM richiesto per la programmazione. 3 programmi: A-B-C Funzionamento sequenziale delle stazioni Lunghezza massima del cavo di connessione tra l unità ed il solenoide TBOS TM : 10 m utilizzando cavo da 0,75 mm Altezza: 13,0 cm Larghezza: 9,5 cm Profonditá: 5,3 cm Unità di controllo TBOS TM a 1 stazione Unità di controllo TBOS TM a 2 stazioni Unità di controllo TBOS TM a 4 stazioni Unità di controllo TBOS TM a 6 stazioni ACCESSORI Solenoide Bistabile TBOS Relè di Controllo Remoto TBOS Sensore TBOS Interrato Sensore Pioggia RSD-BEx BAT9AL : Batteria da 9V Alcalina Batteria da 9V Alcalina Sensore pioggia RSD-BEx
27 PROGRAMMATORI ALIMENTATI A BATTERIA INTERFACCIA RADIO TBOS TM Interfaccia RADIO+ TBOS TM viene utilizzata in combinazione al programmatore TBOS TM per trasmettere i programmi all unità di controllo TBOS TM. La trasmissione radio e effettuabile anche se l unità è posta all interno del pozzetto per valvole. Non è necessario aprirlo. Altezza: 13,0 cm Larghezza: 9,5 cm Profondità: 5,3 cm Interfaccia RADIO TBOS TM qualità (Varta o equivalenti) tipo 6AM6 (standard internazionale) oppure 6L6RI (standard eurpeo). Batterie non incluse. all acqua tappo di chiusura con doppia guarnizione di controllo incapsulato esternamente laccio elastico assicura la connessione tra l unità e l interfaccia radio. Non si necessita di alcun utensile Batteria da 9V Alcalina MODULO RADIO VRM-1 + Questo modulo radio appartiene alla serie TBOS TM. Viene utilizzato per l irrigazione automatica di piccoli siti dove non si ha disponibilità di alimentazione elettrica a 230V. - 1 unitá di controllo TBOS TM - 1 interfaccia radio - 1 solenoide bistabile TBOS TM è assicurata mediante un incastro al solenoide DV,PGA,PEB,BPES Altezza: 6,0 cm Larghezza: 11,0 cm Profonditá: 10,5 cm Nota: L antenna aumenta l altezza di 17 cm VRM-1+ MODULO RADIO: 1 stazione Per la programmazione è necessario il Trasmettitore Universale Portatile TBOS TM Codice di identificazione a 2 cifre Pressione di esercizio massima: 10 bar Non esporre a temperature superiori a 55 C Ciascun VRM-1+ necessita di 2 batterie alcaline 9V alta qualitá (Varta o equivalenti) tipo 6AM6 (standard internazionale) oppure 6L6RI (standard eurpeo). Durata batterie: 1anno. Batterie non incluse. Batteria da 9V Alcalina 114
28 PROGRAMMATORI ALIMENTATI A BATTERIA ACCESSORI DOC 9V Dispositivo di Controllo per i Programmatori Alimentati a Batteria - Verifica ed individua velocemente le anomalie dei programmatori a 9V. Il DOC 9V è un dispositivo di controllo per i programmatori alimentati a batteria.vi permette di conoscere e risolvere velocemente problemi al sistema d irrigazione con un programmatore a batteria. Il DOC 9V può essere utilizzato per eseguire delle prove alle valvole,ai solenoidi bistabili, alle stazioni del programmatore alla trasmissione (infrarossi o radio)e agli stessi programmatori alimentati a batteria (TBOS, Serie WP) seguenti test: - Test di programma: Il dispositivo controllerà se il programmatore è acceso ON, se ogni valvola ha una partenza un tempo e un giorno irriguo,se il Water Budget è diverso da 0%, se la batteria è carica a sufficienza. - Test della Valvola : ogni valvola sarà testate per 2 minuti. Questo test permette di controllare se tutte le valvole possono aprirsi e chiudersi normalmente. - Test di trasmissione: Il dispositivo controllerà se la trasmissione via radio e la trasmissione ad infrarossi vengono eseguite correttamente. - Test del Solenoide: Il dispositivo invierà un impulso acceso (ON) e spento(off) per controllare se il solenoide bistabile sta funzionando correttamente. - Test della Batteria: Il dispositivo controllerà il livello di carica della batteria ed il consumo di questa da parte dei programmatori. Altezza: 18,3 cm Larghezza: 15,6 cm Profondità: 5,6 cm 9V DOC: dispositivo di Controllo per Programmatori a Batteria ELETTRICHE Funziona con 2 batterie alcaline da 9V. Compatibile con i programmatori Rain Bird a batteria ed i solenoidi bistabili. SOLENOIDE BISTABILE TBOS TM attiva il solenoide per permettere l apertura e la chiusura della valvola 60 cm Serie JTV, DV, PGA,PEB,BPE solenoide di ¼ di giro Solenoide bistabile TBOS TM
29 PROGRAMMATORI ALIMENTATI A BATTERIA ACCESSORI RELE DI CONTROLLO REMOTO TBOS Questo relè TBOS TM é stato studiato per attivare apparecchiature elettriche utilizzando l unità di controllo TBOS TM oppure la serie dei programmatori alimentati a 9V TM oppure ad un programmatore della serie a 9V stagna Larghezza: 10,7 cm Altezza: 10,7 cm Profondità: 6,0 cm TBOS TM relè di controllo remoto INTERFACCIA DEL SENSORE PIOGGIA TBOS L interfaccia del sensore pioggia TBOS TM permette l utilizzo del sensore pioggia RSD-Bex con il sistema TBOS TM. Questa interfaccia TBOS viene connessa tra un unità di controllo TBOS TM (versione precedente) ed il sensore pioggia Rain Bird al fine di prevenire irrigazione non necessaria. Il ciclo irriguo memorizzato nell unità di controllo TBOS TM viene automaticamente sospeso in caso di pioggia. Il ripristino automatico del programma irriguo avverrà nel momento in cui il sensore pioggia fornirà il consenso. RSD-BEX Sensore Pioggia Il Sensore Pioggia Serie RSD è un dispositivo di arresto in caso di pioggia utile in tutti i sistemi di irrigazione di aree verdi residenziali e di piccole aree verdi commerciali. Consente un risparmio idrico e prolunga la durata del sistema di irrigazione misurando automaticamente le precipitazioni piovose ed evitando che il sistema funzioni quando piove. con i prodotti TBOS TM equipaggiati con un interfaccia per Sensore Pioggia TBOS TM 3,2 a 20 mm possono essere regolate con facilità e rapidamente ruotando un selettore il tempo di asciugatura e quindi il ripristino dell irrigazione. raggi UV fino a 15,2 cm facile connessione ai programmatori per l irrigazione Viene utilizzato con il sensore pioggia Rain Bird (RSD-BEx) Semplice da installare ed utilizzare Semplice connessione grazie ai 4 connettori stagni King inclusi con l interfaccia Fornito con 50 cm di cavo a due conduttori Impedisce il riavvio del programma fino a che il sensore pioggia RSD-Bex non fornisce il consenso Lunghezza massima cavo connessione tra interfaccia TBOS TM e sensore pioggia Rain Bird: 10 m Si sconsiglia l utilizzo con dispositivi o circuiti ad alta tensione. Tensione elettrica: 125/250 Vca Potenza: tensione elettrica adeguata per un utilizzo fino a 3 valvole 24 Vca, 7 VA per stazione, più un valvola principale Fornito con 7,6 m di cavo (2 x 0,5mm 2 ) Lunghezza: 16,5 cm Altezza: 13,7 cm RSD-BEx Può funzionare esclusivamente con elettrovalvole equipaggiate con solenoide bistabile TBOS TM TBOS TM interfaccia sensore pioggia BAT9RE Batteria Ricaricabile 9V BATTERIE ALKALINE BAT9AL BAT1,5AL 116
PROGRAMMATORI A BATTERIA
PROGRAMMATORI A BATTERIA p.10 PROGRAMMATORI A BATTERIA WP1 KIT PROGRAMMATORE A BATTERIA WP1 CON ELETTROVALVOLA p.11 PROGRAMMATORI A BATTERIA WP 2-4-6-8 ELETTROVALVOLE PER SISTEMI A BATTERIA p.12 SISTEMA
24 Vac Solenoide Bistabile TBOS 9V
O Vedete lo schema elettrico. 24 Vac Solenoide Bistabile TBOS 9V Programmatore monostazione funzionante con un solenoide bistabile Rain Bird TBOS. Assicurarsi che tutti i cavi che collegano il programmatore
Guide e manuali IRRIGARDEN
Guide e manuali RRGARDEN Manuale di istruzioni programmatore irrigazione RAN BRD WP1 Puoi trovare questo prodotto in vendita da: RRGARDEN S.N.C. VA ACHLLE GRAND 3-40055 VLLANOVA D CASTENASO (BO) TEL. 051.782013
PROGRAMMATORI A BATTERIA
PROGRAMMATORI A BATTERIA irrigatori statici irrigatori DINAMICI Elettrovalvole A BATTERIA ELETTRONICI Sensori Accessori Raccordi Microirrigazione Pompe E laghetti Microirrigazione BLISTER Modello LED Programmatore
Guida per l installazione, la programmazione e il funzionamento
Benvenuto Programmatore STPi, a programmazione semplice Guida per l installazione, la programmazione e il funzionamento Grazie per aver acquistato il programmatore STPi Rain Bird di facile programmazione.
P R O G R A M M A T O R I V
PROGRAMMATORI 230V p.4 PROGRAMMATORI ELETTRONICI SERIE STP PROGRAMMATORI ELETTRONICI ESP MS p.5 PROGRAMMATORI ELETTRONICI ESP LX PROGRAMMATORI ELETTRONICI IMAGE-D p.6 PROGRAMMATORI ELETTRONICI SI-RR PLUS
Technotes WP SERIES WP 2 / WP 4 / WP 6 / WP 8
Technotes WP SERIES WP 2 / WP 4 / WP 6 / WP 8 09/2004 COLLEGAMENTI ELETTRICI DELL ELETTROVALVOLA Capacità del Programmatore La capacità è di un solenoide bistabile Rain Bird da 9V per stazione ed è possibile
WP 2 / WP 4 / WP 6 / WP 8 WP SERIES. Technotes 09/2004
Technotes WP SERIES WP 2 / WP 4 / WP 6 / WP 8 09/2004 1 18 35 52 69 86 103 120 137 COLLEGAMENTI ELETTRICI DELL ELETTROVALVOLA Capacità del Programmatore La capacità è di un solenoide bistabile Rain Bird
WP 2 / WP 4 / WP 6 / WP 8 WP SERIES. Technotes 09/2004
Technotes WP SERIES WP 2 / WP 4 / WP 6 / WP 8 09/2004 1 18 35 52 69 86 103 120 137 COLLEGAMENTI ELETTRICI DELL ELETTROVALVOLA Capacità del Programmatore La capacità è di un solenoide bistabile Rain Bird
MANUALE D INSTALLAZIONE. Termostato ambiente EKRTW
MANUALE D INSTALLAZIONE 1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 Indice Prima di mettere in funzione l unità, leggere attentamente il presente manuale. Non gettarlo via e riporlo in un luogo sicuro in modo
Programmatore Serie PRO
Programmatore Serie PRO Manuale d uso e di programmazione Grazie per aver scelto il programmatore Rpe serie PRO a batteria. Il programmatore serie PRO è dotato della tecnologia di programmazione più moderna
ARCHILEDE. Fornitura di apparecchio illuminante a LED tipo GUZZINI ARCHILEDE EVOLUTION. manodopera per assistenza impianti
NP.ELE.V.016.01 Fornitura di apparecchio illuminante a LED tipo GUZZINI ARCHILEDE Fornitura di apparecchio illuminante a LED tipo GUZZINI ARCHILEDE EVOLUTION, completo di accessori per dare l'opera finita
/ /
i-mat Sistema a velocità variabile 1. Caratteristiche Calpeda presenta i-mat, l evoluzione dei sistemi a velocità variabile pilotati da variatori di frequenza per il controllo della pressione negli impianti
CPC004/CPC006/CPC008
CPC004/CPC006/CPC008 EN - Controller For outdoor installation Operating and instalation instructions AC Irrigation ES - Controlador de irrigación de CA para instalación en exteriores Instrucciones de instalación
ACQUEDOTTICA IRRIGAZIONE
CENTRALINE PER, MONOSTAZIONE Con elettrovalvola a membrana. A batteria. Programmazione settimanale facile ed intuitiva con minimo di 1 irrigazione settimanale ed un massimo di 2 irrigazioni giornaliere.
HARVIA GRIFFIN INFRA. Centralina di controllo
HARVIA GRIFFIN INFRA Centralina di controllo 31032009 Le presenti istruzioni per l installazione e l utilizzo sono dirette ai proprietari e agli incaricati della gestione di cabine a infrarossi, radiatori
Serie WP. opzionale. opzionale
Serie WP o o 1 2 3 opzionale 6 4 5 45 opzionale Caratteristiche del programmatore: 1 Elettrovalvola principale equipaggiata con un solenoide bistabile TBOS Rain Bird, per il sistema, più un solenoide bistabile
No. ARTICOLO tipo articolo fr./pz fr./pz stazioni trasformatore esterno HT/XC-201 i
PREFABBRICATI GIARDINO - PIETRA NATURALE - IRRIGAZIONE - ULTRAFLEX - IRRIGAZIONE PROGRAMMATORE XC Serie residenziale con orologio-24 ore, opzione AM e PM e calendario 365 giorni. Tre programmi con quattro
TIMER DI IRRIGAZIONE ELETTRONICO
TIMER DI IRRIGAZIONE ELETTRONICO Manuale d uso www.rainbird.eu 33 1. INTRODUZIONE: TIMER DI IRRIGAZIONE RAIN BIRD WTA 2875 Grazie per aver scelto Rain Bird. Si raccomanda di leggere attentamente le istruzioni
Evolution TH. Regolatore preprogrammato con display, orologio e comunicazione. Evolution. Aree di applicazione. Versione TH.
Regolatore preprogrammato con display, orologio e comunicazione Regolatore ambiente per applicazioni di termoregolazione, equipaggiato con tasti di accesso rapido per le funzioni più comuni. Comunicazione
INTELLICOMFORT CH180WIFI CRONOTERMOSTATO TOUCHSCREEN CON CONNESSIONE WIFI
CRONOTERMOSTATI, TERMOSTATI E TERMOREGOLAZIONE INTELLICOMFORT CH180WIFI CRONOTERMOSTATO TOUCHSCREEN CON CONNESSIONE WIFI Programmazione settimanale Per il comando di impianti di riscaldamento, raffrescamento
CM701. I Manuale dell utente PO Manual do Utilizador E Guía Del Usuario F Mode d emploi
OFFMANAUTO CM701 I Manuale dell utente... 2-6 PO Manual do Utilizador... 7-11 E Guía Del Usuario... 12-16 F Mode d emploi... 17-21 D Benutzerhandbuch... 22-26 NL Gebruikershandleiding... 27-31 1 I Descrizione
WP1-AG. LA MODALITA P Vi permette di programmare un singolo programma A o 2 programmi indipendenti A e B. Vedi 6 per la programmazione dettagliata.
WP1-AG Il Programmatore WP1-AG multifunzione è un programmatore monostazione alimentato da una batteria alcalina da 9V. Avete la possibilità di programmarlo in due modi: in modalità P con 2 programmi indipendenti
MANUALE D USO MINI TOP CARATTERISTICHE GENERALI
INTELLIGENTE CARATTERISTICHE GENERALI Il programmatore di pulizia Lama è progettato per funzionare con un numero di filtri fino a 6, ed è collegato a solenoidi che operano a 24 VAC, 12VDC o PULSE (a impulso
CSM 7,5 20 hp. Compressori a vite a iniezione d olio Trasmissione a cinghia. La soluzione ideale per le piccole imprese. TECHNOLOGY YOU CAN TRUST
CSM 7,5 20 hp Compressori a vite a iniezione d olio Trasmissione a cinghia La soluzione ideale per le piccole imprese. GRANDI VANTAGGI TECNICI UNA SOLUZIONE COMPLETA Risparmiate spazio e denaro con le
INTELLICOMFORT CH180WIFI LITE CRONOTERMOSTATO TOUCHSCREEN CON CONNESSIONE WIFI
CRONOTERMOSTATI, TERMOSTATI E TERMOREGOLAZIONE INTELLICOMFORT CH180WIFI LITE CRONOTERMOSTATO TOUCHSCREEN CON CONNESSIONE WIFI Programmazione settimanale Per il comando di impianti di riscaldamento, raffrescamento
FUNZIONALITÀ I sistemi SOCCORRER sono completamente automatici perchè gestiti da un microprocessore ad alte prestazioni in grado di controllare:
DATI TECNICI Tensione di alimentazione: Monofase 230 V ± 10 % 50 Hz Tensione di uscita: Monofase 230 V ± 10 % 50 Hz Frequenza di uscita: 50 Hz ± 0,005 % Temperatura di esercizio: 20 C + 60 C Umidità: 90
INSTALLAZIONE I. SCELTA DEL PUNTO DI INSTALLAZIONE. 19,2 cm. 27,2 cm FISSAGGIO AD UNA PARETE ESTERNA
INSTALLAZIONE I. SCELTA DEL PUNTO DI INSTALLAZIONE INTRODUZIONE Il programmatore ESP Modulare è un dispositivo per l'irrigazione automatica temporizzata ideale per impianti di irrigazione residenziali
Freezer verticale 86 C Thermo Scientific Forma Modello 995
Freezer verticale 86 C Thermo Scientific Forma Modello 995 La serie 900 rappresenta la soluzione ideale per lo stoccaggio di campioni a - 80 C in condizioni di totale sicurezza. All elevato standard costruttivo,
DISPLAY A LED MONOCROMATICO
DISPLAY A LED MONOCROMATICO DISPLAY A LED MONORIGA CON SCRITTE SCORREVOLI SERIE A (16 cm) SERIE D (25 cm) SERIE K (25 cm) SERIE M (48 cm) GARANZIA 36 MESI Operazionale con tastiera USB Il cambio delle
Regolatore di pressione elettropneumatico. Attacco G ½. Catalogo 8684/IT G ½"
Regolatore di pressione elettropneumatico Attacco G ½ Catalogo 8684/IT G ½" Catalogo 8684/IT La soluzione ECONOMICA che soddisfa le esigenze del mercato. Il design compatto e il peso ridotto garantiscono
Gruppo di continuità UPS stand-alone. PowerValue 31/11 T da 10 a 20 kva UPS monofase per applicazioni critiche
Gruppo di continuità UPS stand-alone PowerValue 31/11 T da 10 a 20 kva UPS monofase per applicazioni critiche Un efficiente gruppo di continuità (UPS) con autonomia scalabile Un alimentazione elettrica
ISTRUZIONI A. BATTERIE B. INSTALLAZIONE COLLEGAMENTI AVVERTENZE CARATTERISTICHE BATTERY BATTERY BATTERY PAG. 1
COLLEGAMENTI ISTRUZIONI IT A. BATTERIE Vite l indicatore di chiusura del coperchio deve essere posizionato in alto. Vite - - - - Le batterie devono essere installate nel vano accessibile svitando le due
Modulo apriporta. SEzione 6. Scaricabile dal sito nell area Manuali Tecnici. sez. 6. installazione 2.
SEzione 6 Modulo apriporta con tastiera Scaricabile dal sito www.urmet.com nell area Manuali Tecnici. Caratteristiche tecniche 2 installazione 2 descrizione dei morsetti...3 programmazione 3 impostazione
Cronotermostati Serie Milux, Milux Star, Milux RF e Milux Star RF
Cronotermostati Serie Milux, Milux Star, Milux RF e Milux Star RF Caratteristiche principali - Cronotermostato digitale programmabile - Comunicazione wireless al modulo ricevitore (versione RF) - Programmazione
LOGIC SP - STP - TP. Made in Italy
Made in Italy LOGIC SP - STP - TP INVERTER A PASSAGGIO D ACQUA PER IL CONTROLLO E LA PROTEZIONE DELLA POMPA Varia il numero di giri del motore dell elettropompa in funzione del prelievo d acqua dall impianto
PROGRAMMATORE TIMER ONE 2 MANUALE D USO E DI PROGRAMMAZIONE
PROGRAMMATORE TIMER ONE 2 MANUALE D USO E DI PROGRAMMAZIONE Grazie per aver scelto il programmatore IRRIDEA serie TIMER ONE a batteria. Il programmatore serie TIMER ONE 2 è dotato della tecnologia di programmazione
Programmatore orario digitale
5 243 Programmatore orario digitale SEH62.1 Programmatore orario digitale utilizzato per l inserzione e disinserzione d impianti o per la commutazione periodica dei setpoint (ad es. giorno/notte) dei regolatori
T-300S Unità Integrata di telemetria GSM/GPRS dotata di pannello solare
T-300S Unità Integrata di telemetria GSM/GPRS dotata di pannello solare Dispositivo autonomo di acquisizione dati, monitoraggio e automazione remoti provvisto di batterie ricaricabili e di pannello solare
Intellitouch CH191-CH193
Intellitouch CH191-CH193 Cronotermostati settimanali ultrapiatti e touch screen, a batterie e a 230V-50Hz Cronotermostati elettronici a microprocessore, con display LCD negativo e retroilluminazione bianca,
Lampada fluorescente compatta
SSensor da parete PIR IP55 MSA10 Descrizione Dispositivo di controllo e comando dotato di sensore di luminosità e movimento per la gestione dell illuminazione. Il dispositivo ha un grado di protezione
CONTROLLORI DA INCASSO PER SISTEMI DI ASPIRAZIONE PROFESSIONALI E INDUSTRIALI
CONTROLLORI DA INCASSO PER SISTEMI DI ASPIRAZIONE PROFESSIONALI E INDUSTRIALI CONTROLLORI DA INCASSO PER SISTEMI DI ASPIRAZIONE PROFESSIONALI E INDUSTRIALI Destinati al settore dell aspirazione professionale
IMIT CONTROL SYSTEM TERMOSTATI E CRONOTERMOSTATI
IMIT CONTROL SYSTEM TERMOSTATI E CRONOTERMOSTATI RT TECHNO DPT TERMOSTATO DIGITALE Visualizza sul display temperatura ambiente, ora o temperatura impostata e icone di stato. È possibile impostare due livelli
Termostato con display per visualizzazione temperatura bollitore Scatola relè scambio a tre contatti. Funzione. Gamma prodotti
www.caleffi.com Termostato con display per visualizzazione temperatura bollitore Scatola relè scambio a tre contatti Funzione 28134 cod. 265001 cod. F29525 Il termostato cod. 265001 consente la gestione
2000 s.r.l. REFRIGERAZIONE - INDUSTRIALE - COSTRUZIONE - APPARECCHIATURE -
REFRIGERAZIONE - INDUSTRIALE - COSTRUZIONE - APPARECCHIATURE - RICA chiller (RiCh2k - V1.5) Manuale di Montaggio e Funzionamento Indice 1 Caratteristiche... 3 2 Funzionamento... 3 2.1 Pannello... 3 2.1.1
Serie MILUX, MILUX STAR, MILUX RF, MILUX STAR RF
Serie MILUX, MILUX STAR, MILUX RF, MILUX STAR RF Cronotermostati Technical Data Sheet WattsIndustries.com Descrizione I cronotermostati Serie Milux sono regolatori elettronici di temperatura ambiente dotati
Controllo dell irrigazione senza fili
Introduzione Oggi è possibile sostituire il comando delle valvole di irrigazione effettuato via cavo con un comando via radio ottenendo una serie indiscutibile di vantaggi: È molto improbabile il verificarsi
NIGHT ONE DAY KIT Automazione universale per persiane
Automazione universale per persiane Vantaggi per l utilizzatore 1 7 8 9 Possibilità di azionare le persiane comodamente dall interno dell abitazione Notevole risparmio energetico Permette di operare le
Programmatore Serie LED 100 VR
Programmatore Serie LED 100 VR Manuale d uso e di programmazione Grazie per aver scelto il programmatore Rpe serie LED a batteria. Il programmatore serie LED è dotato della tecnologia di programmazione
Termostati ambiente per ventilconvettori (fan-coil), 3 velocità + automatico
CH130ARR-CH130ARFR Termostati ambiente per ventilconvettori (fan-coil), 3 velocità + automatico L apparecchio CH130A è un termostato per fan coil a 2 o 4 tubi che, composto in KIT, consente di regolare
ISTRUZIONI PER L'USO DEI DISPOSITIVI DI MOVIMENTAZIONE DELLA SERIE 45, 55, 59, 64 M
Dati tecnici I dispositivi di movimentazione di tipo M sono destinati alla gestione automatica delle tapparelle e delle porte carrabili avvolgibili. Sono provvisti di una testata per l apertura di emergenza,
Barriere lame d aria. Harmony Vertical. Vantaggi
Harmony Vertical barriera calda verticale per settore terziario Vantaggi Silenziosità Gittata fino a 7,5 m Nuovo design Installazione verticale Griglia di mandata orientabile Gamma Altezza: 2457 mm 3 versioni:
MANUALE D USO E INSTALLAZIONE. LC 200 Limitatore di carico digitale. Versione Software 0.1
MANUALE D USO E INSTALLAZIONE LC 200 Limitatore di carico digitale Versione Software 0.1 INDICE CARATTERISTICHE DELLO STRUMENTO CARATTERISTICHE TECNICHE Pag. 2 SIMBOLOGIA Pag. 3 AVVERTENZE Pag. 3 TARGA
Controllo tensione Monofase ( V):
Serie - Relè di controllo tensione SERIE Caratteristiche Relè di controllo tensione per reti monofase o trisafe Modelli multifunzione che permettono il controllo di sottotensione e sovratensioni, sequenza
Smarty. Cronotermostati e Termostati elettronici touch-screen retroilluminati. Termoidraulica. Scheda tecnica 54 IT 02
Smarty Cronotermostati e Termostati elettronici touch-screen retroilluminati Termoidraulica Scheda tecnica 54 IT 0 Indice Impieghi Cronotermostato settimanale 3 Termostato giornaliero 4 Termostato base
Switch Sensor da incasso con doppia tecnologia
Switch Sensor da incasso con doppia tecnologia Descrizione Dispositivo di controllo e comando dotato di differenti sensori che grazie alla combinazione dei quali è in grado di gestire l illuminazione ambiente
Il tuo manuale d'uso. HONEYWELL CM901
Può anche leggere le raccomandazioni fatte nel manuale d uso, nel manuale tecnico o nella guida di installazione di HONEYWELL CM901. Troverà le risposte a tutte sue domande sul manuale d'uso (informazioni,
TERMOREGOLAZIONE VIA FILO DA PARETE CRONOTERMOSTATI ZEFIRO
TERMOREGOLAZIONE VIA FILO DA PARETE CRONOTERMOSTATI ZEFIRO CODICE DESCRIZIONE CONFEZIONE PZ PREZZO P 1CR CR022A Cronotermostato digitale settimanale 3V serie ZEFIRO colore antracite 10 125,26 1CR CR022B
CONTROLLI SISTEMA VRF MW HYBRID CONTROLLI INDIVIDUALI TELECOMANDO A RAGGI INFRAROSSI CARATTERISTICHE FUNZIONI MODALITÀ M-V-CI-NB1-G
CONTROLLI SISTEMA VRF CONTROLLI INDIVIDUALI TELECOMANDO A RAGGI INFRAROSSI M-V-CI-NB1-G CARATTERISTICHE FUNZIONI MODALITÀ Orologio. Timer. 4 livelli di velocità del ventilatore + funzione Turbo. Distribuzione
MANUALE D'INSTALLAZIONE. Termostato ambiente EKRTWA
MANUALE D'INSTALLAZIONE 1 1 2 2 60 mm/2.36 inch 87 mm/3.43 inch ±1.5 m ±60 inch >0.2 m >8 inch 3 34 mm/1.34 inch 125 mm/4.92 inch 3 Il testo in inglese corrisponde alle istruzioni originali. Le altre lingue
CENTRALE DI GESTIONE PER CANCELLI SCORREVOLI 12/24V
CENTRALE DI GESTIONE PER CANCELLI SCORREVOLI Manuale di installazione e uso Q26 12/24V dc Centrale di gestione per cancello scorrevole 12Vdc - 24Vdc Programmazione semplificata del ciclo di funzionamento
CENTRALE DI GESTIONE PER CANCELLI SCORREVOLI 12/24V
CENTRALE DI GESTIONE PER CANCELLI SCORREVOLI Manuale di installazione e uso Q26 12/24V dc Centrale di gestione per cancello scorrevole 12Vdc - 24Vdc Programmazione semplificata del ciclo di funzionamento
Manuale d uso. Manuale d uso. Regolatore di carica MPPT TRACER 2210RN 2215RN con crepuscolare e timer
Manuale d uso Manuale d uso Regolatore di carica MPPT TRACER 2210RN 2215RN con crepuscolare e timer Regolatore di carica MPPT TRACER 2210RN 2215RN con crepuscolare e timer Per abitazioni, baite, camper,
Lampada fluorescente compatta
SSensor da soffitto PIR+US IP0 BMSA0 Descrizione Dispositivo di controllo e comando dotato di sensore di luminosità e presenza per la gestione dell illuminazione. Il dispositivo ha un grado di protezione
ORLANDO srl. Chiavari (Ge) Italia Tel: Italia Fax: Italia
Tel: Italia + 0185 + 38.50.10 Fax: Italia + 0185 + 38.50.11 Kit per isolamento di giunzioni di cavi comprendente resina polyuretanica a due componenti. Lo stampo, molto rigido e robusto ha un eccellente
Camar Elettronica s.r.l. Via Mulini Esterna n CARPI (Modena) ITALY. 2 Temperature Pt100 - Collegamento 3 fili
CM88-2R Microprocessore con 2 ingressi a Pt100 Il CM88-2R è uno strumento a microprocessore multicanale che accetta al suo ingresso 2 sonde a Pt100. La logica di funzionamento dello strumento è personalizzabile
Smarty. Cronotermostati e Termostati elettronici touch-screen. Termoidraulica. Scheda tecnica 54 IT 01
Smarty Cronotermostati e Termostati elettronici touch-screen Termoidraulica Scheda tecnica 54 IT 01 Indice Impieghi Cronotermostato settimanale 3 Termostato giornaliero 4 Termostato base 5 Dati tecnici
ChronoRiello Termostati e cronotermostati. Complementi di Impianto. Energy For Life
27007622 - rev. 0 09/2013 Complementi di Impianto ChronoRiello Termostati e cronotermostati I ChronoRiello sono cronotermostati digitali per la programmazione della temperatura sia giornaliera sia settimanale,
Camar Elettronica s.r.l. Via Mulini Esterna n CARPI (Modena) ITALY. 8 Temperature Pt100 - Collegamento 3 fili
Camar s.r.l. CM88-8R Microprocessore con 8 ingressi a Pt100 Il CM88-8R è uno strumento a microprocessore multicanale che accetta al suo ingresso 8 sonde a Pt100. La logica di funzionamento dello strumento
Centralina HDC Manuale d uso 4 O 6 ZONE
RainPro Intelligent Irrigation Solutions Centralina HDC Manuale d uso 4 O 6 ZONE Hit Products Corporation P. O. Box 929 - Lindsay, CA 93247 Phone 559 562 5975 Leggere il manuale prima dell installazione
Sensore da soffitto con infrarosso passivo
Sensore da soffitto con infrarosso passivo Descrizione Dispositivo di controllo e comando, alimentato da Bus SCS, dotato di due differenti sensori che grazie alla combinazione dei quali è in grado di gestire
LOGICWALL. Made in Italy
Made in Italy LOGICWALL INVERTER PER IL CONTROLLO E LA PROTEZIONE DELLA POMPA Logicwall M può comandare indifferentemente pompe monofase fino a 2 HP oppure pompe trifase 230V fino a 3 HP. Logicwall T può
Edizione 07/11/2008 DG502U/M ISTRUZIONI DI MONTAGGIO E D UTILIZZO. Centrale a 2 porte 500 Codici Utente 12 3 ST1 M A G N E T
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO E D UTILIZZO Collegamenti Schema elettrico della scheda elettronica Avvertenza Non utilizzare alimentatori «switched» (a bobina) a causa di radiazioni parassite che potrebbero perturbare
Interruttori orari PROGRAMMAZIONE. Introduzione. Interruttori orari modulari. Interruttori. orari da parete. Contaore.
PROGRAMMAZIONE orari Introduzione orari modulari Pag. 130 Introduzione Pag. 133 orari analogici modulari orari da parete Pag. 134 orari analogici da parete Contaore Pag. 143 Contaore Tabella di scelta
Indicatori digitali per montaggio a pannello Modello DI25, con ingresso multifunzione
Accessori Indicatori digitali per montaggio a pannello Modello DI25, con ingresso multifunzione Scheda tecnica WIKA AC 80.02 Applicazioni Costruzione di impianti Macchine utensili Tecnologia e lavorazione
I sistemi di controllo e regolazione Chaffoteaux sono stati sviluppati per consentire il risparmio energetico e garantire un maggiore comfort
254 Guida I sistemi di controllo e regolazione Chaffoteaux sono stati sviluppati per consentire il risparmio energetico e garantire un maggiore comfort nell'ambiente. Expert Control è compatibile con il
CRONORIELLO EASY E1 CRONORIELLO RF1
CRONORIELLO EASY E1 SINTETICO È un cronotermostato digitale per la programmazione della temperatura sia giornaliera sia settimanale, in riscaldamento ed in raffreddamento. Il cronotermostato digitale giornaliero
Sistema SRT - Unita centrale di raccolta dati
Sistema SRT - Unita centrale di raccolta dati L unità di ricezione dati da antenne remote permette di raccogliere i dati letti da tali antenne. È possibile collegare fino 16 antenne poste ad una distanza
LIMITATORE DI CARICO DIGITALE
LIMITATORE DI CARICO DIGITALE WIN6 MANUALE D'INSTALLAZIONE Rev. 1.0 INDICE CARATTERISTICHE DELLO STRUMENTO CARATTERISTICHE TECNICHE Pag. 2 SIMBOLOGIA Pag. 3 AVVERTENZE Pag. 4 TARGA IDENTIFICATIVA DELLO
Base e accessori per Rivelatori Analogici
Sistemi Analogici Base e accessori per Rivelatori Analogici Doppi morsetti separati per ogni terminale (IN/OUT) Ingresso cavi laterale o sul fondo Funzione di bloccaggio del rivelatore selezionabile Distanziatore
