Italiano. Istruzioni di montaggio: Tiger Explorer A , A , A e A di 11. Ricambi forniti per A :

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Italiano. Istruzioni di montaggio: Tiger Explorer A , A , A e A di 11. Ricambi forniti per A :"

Transcript

1 Italiano Istruzioni di montaggio: Tiger Explorer A988000, A98808, A98807 e A La ringraziamo per aver scelto un kit accessorio originale Triumph. Il presente kit accessorio è stato progettato e costruito da Triumph avvalendosi di una comprovata esperienza tecnica, di un rigoroso programma di prove e di una continua politica all'insegna dell'affidabilità, sicurezza e prestazioni superiori. Preghiamo di leggere a fondo tutte le istruzioni prima di iniziare il montaggio del kit accessorio in modo da familiarizzarsi con tutte le caratteristiche del kit e con la procedura di montaggio. Queste istruzioni fanno parte integrale del kit accessorio con il quale devono restare anche se la motocicletta dotata di accessorio viene in seguito venduta. Ricambi forniti per A968086:. Morsetto pompa frizione. Vite M6 x 5 mm N. di catalogo pubblicazione A990065, edizione 4, DC 6676 Triumph Designs Ltd. 04 di

2 Ricambi forniti A988000, A98808 e A98807:. Staffa di fissaggio destra. Rondella M5 4. Staffa di fissaggio sinistra. Fascia elastica 4. Rondella rettangolare. Vite M6 x mm 4. Faro antinebbia 4. Interruttore fari antinebbia 5. Riparo faro antinebbia sinistro 5. Staffa interruttore 6. Riparo faro antinebbia destro 6. Vite M4 x 5 mm 7. Sottocablaggio fari antinebbia 7. Vite M4 x 8 mm 8. Relè 8. Vite M5 x 0 mm 4 9. Vite M5 x 4 mm 4 9. Manicotto flangiato 4 0. Vite M5 x mm 4 0. Fascetta di

3 Questo kit accessorio è stato progettato per impiego solo sulle motociclette Triumph Tiger Explorer e non deve essere montato su nessun altro modello Triumph né su motociclette di altra marca. Il montaggio di questo kit accessorio su qualsiasi altro modello Triumph o su motociclette di qualsiasi altra marca potrebbe influire negativamente sulle prestazioni, stabilità o manovrabilità della motocicletta e sull'abilità del pilota di controllare il mezzo e potrebbe causare un incidente. Far sempre montare ricambi, accessori e conversioni originali Triumph da parte di un meccanico opportunamente addestrato appartenente a un Concessionario Triumph autorizzato. Il montaggio di ricambi, accessori e conversioni da parte di un meccanico che non appartiene a un Concessionario Triumph autorizzato, può compromettere la manovrabilità, la stabilità o altri aspetti del funzionamento della motocicletta con conseguente perdita di controllo e un incidente. Verificare sempre che il cablaggio appena installato non sfreghi contro altre parti della motocicletta in modo da non usurarsi e causare guasti elettrici. Accertarsi inoltre che il cablaggio appena installato non limiti il movimento dello sterzo. Le due situazioni appena citate sono rischiose e potrebbero rendere pericolosa la guida causando un incendio, la perdita di controllo della motocicletta e un incidente. Montaggio dell'interruttore. Smontare la sella del pilota come descritto nel manuale d uso.. Smontare il parabrezza come descritto nel manuale di assistenza.. Scollegare la batteria iniziando dal cavo negativo (nero). 4. Smontare il serbatoio del carburante come descritto nel manuale di assistenza. 5. Allineare il commutatore dei fari antinebbia alla relativa staffa e fissarlo con le due viti M4 x 5 mm. Serrare a Nm.. Interruttore. Staffa interruttore. Vite M4 x 5 mm 6. Sorreggere la leva della frizione e svitare le due viti. Conservare il morsetto e i due bulloni se la motocicletta deve essere ripristinata allo stato originale. 7. Appoggiare il cablaggio del commutatore del faro antinebbia tra la pompa freni e il blocchetto interruttori. Nel corso della procedura, accertarsi che la motocicletta sia ben stabilizzata e sorretta in modo adeguato per evitare il rischio di lesioni causate da un'eventuale caduta. Per il montaggio di questo kit accessorio è necessario usare una chiave torsiometrica opportunamente calibrata. Il mancato serraggio alla coppia corretta di qualsiasi elemento della bulloneria, potrebbe influire su prestazioni, manovrabilità e stabilità della motocicletta, causando la perdita di controllo e un incidente. di

4 8. Montare il morsetto della leva della frizione, preso dal kit di montaggio dell'interruttore, con la sporgenza sul lato del morsetto verso il blocchetto interruttori. Fissare con le viti M6 x 5 mm prese dal kit.. Montare la staffa dell'interruttore sul morsetto e fissarla con la vite M4 x 8 mm presa dal kit. Serrare la vite a Nm.. Morsetto leva frizione. Vite M6 x 5 mm 9. Allineare il taglio della leva della frizione con il segno "+" sulla superficie superiore del manubrio, quindi serrare le viti del morsetto, a partire da quella superiore, a Nm. 0. Svitare la vite di riferimento dalla superficie superiore del morsetto della leva della frizione. Conservare la vite di riferimento se la motocicletta deve essere ripristinata allo stato originale.. Staffa commutatore faro antinebbia. Commutatore faro antinebbia. Vite M4 x 8 mm. Svitare i due rivetti a vite da entrambi i lati del pannello di chiusura del cannotto e staccare quest'ultimo dal telaio.. Pannello di chiusura (lato sinistro in figura). Rivetto a vite. Morsetto leva frizione. Vite di riferimento 4 di

5 . Far passare il cablaggio dell'interruttore attraverso la guida seguendo il tubo flessibile della frizione. Fissare il cablaggio sul tubo flessibile della frizione usando la fascia in gomma come illustrato qui sotto: Montaggio del sottocablaggio. Individuare il connettore sul cablaggio principale e rimuovere il tappo di chiusura. Conservare il tappo di chiusura se la motocicletta deve essere ripristinata allo stato originale. 4. Fascia in gomma. Guida. Tubo flessibile frizione 4. Cablaggio interruttore 4. Stendere il cablaggio dell'interruttore sulla sinistra del cannotto, attraverso il foro nel telaio e verso l'area sul retro del cannotto come illustrato qui sotto:. Connettore. Tappo di chiusura. Prendere il sottocablaggio dal kit.. Collegare il corrispondente connettore del sottocablaggio a quello del cablaggio principale.. Cablaggio interruttore. Connettore cablaggio interruttore. Connettore cablaggio principale. Connettore sottocablaggio Spostare il manubrio verso il fondo sterzo di sinistra e di destra controllando al tempo stesso che cavi e cablaggio non si inceppino. Un cavo o un cablaggio che si inceppano limitano il movimento dello sterzo e potrebbero la perdita di controllo e un incidente. 5 di

6 4. Collegare il cablaggio dell'interruttore al corrispondente connettore sul sottocablaggio. 6. Prendere il relè dal kit e montarlo sul connettore più arretrato nella scatola della batteria.. Connettore sottocablaggio. Connettore cablaggio interruttore 5. Far passare il sottocablaggio, il connettore dell'interruttore delle luci e i due connettori dei fari antinebbia nel foro nell'area del telaio sul retro del cannotto.. Relè faro antinebbia. Connettore cablaggio principale. Connettore cablaggio interruttore. Connettori fari antinebbia 6 di

7 Montaggio della staffa del faro antinebbia. Svitare le quattro viti dal cupolino per poter consentire il montaggio della staffa e dei manicotti flangiati. Conservare le viti, se la motocicletta deve essere ripristinata allo stato originale, e i controdadi per il riutilizzo. 4. Far scorrere la staffa di fissaggio destra sopra quella sinistra come illustrato qui sotto.. Pannello cupolino (lato sinistro in figura). Viti Nota: I controdadi possono essere riutilizzati sempre che si avverta una certa resistenza quando la parte che fa presa passa sopra il filetto del bullone o del prigioniero. Usare sempre il corretto controdado di ricambio come raccomandato nel Catalogo dei ricambi Triumph.. Posizionare sul cupolino la staffa del faro antinebbia sinistro e i manicotti flangiati presi dal kit.. Fissare usando le due viti M5 x 0 mm prese dal kit e i controdadi svitati in precedenza.. Staffa di fissaggio (sinistra). Staffa di fissaggio (destra) 5. Fissare la staffa destra e i manicotti flangiati usando due viti M5 x 0 mm prese dal kit e i controdadi svitati in precedenza.. Vite M5 x 0 mm. Manicotto flangiato. Staffa 6. Serrare le quattro viti a 5 Nm.. Vite M5 x 0 mm. Manicotto flangiato. Staffa 7 di

8 7. Montare la rondella rettangolare e la vite M6 x mm prese dal kit. Serrare la vite a 8 Nm. 9. Regolare il riparo in modo che il bordo inferiore sia diritto rispetto al bordo inferiore della staffa. Serrare le viti a 6 Nm.. Rondella rettangolare. Vite M6 x mm Montaggio del faro antinebbia Attenzione Non lasciare che il faro antinebbia penzoli liberamente dal cablaggio durante il montaggio. Il faro antinebbia subisce danni se si lascia che penzoli liberamente dal cablaggio. 8. Fissare il riparo sulla staffa del faro antinebbia destro usando le viti M5 x 4 mm. Non serrare ancora le viti.. Riparo. Vite M5 x 4 mm. Staffa di fissaggio 0. Montare il faro antinebbia destro sul riparo usando due viti M5 x mm e le rondelle M5 prese dal kit. Non serrare ancora le viti.. Vite M5 x mm. Riparo. Faro antinebbia. Riparo. Vite M5 x 4 mm. Staffa di fissaggio 8 di

9 . Stendere il cablaggio del faro antinebbia seguendo la staffa di fissaggio e fissarlo usando le fasce in gomma prese dal kit. 5. Fissare il sottocablaggio al cablaggio principale usando la fascetta presa dal kit, come illustrato qui sotto.. Fasce in gomma. Cablaggio. Seguire i punti dal 8 al per il lato sinistro.. Stendere i cablaggi del faro sinistro e di quello destro verso l'alto, in modo che escano dalla parte anteriore del telaio del cupolino. 4. Cablaggio principale. Fascetta. Sottotelaio proiettore 4. Connettore sottocablaggio 6. Rimontare il pannello di chiusura del cupolino, facendo attenzione che i cablaggi siano situati nelle due aperture, come illustrato qui sotto.. Connettore faro antinebbia. Connettore sottocablaggio. Telaio cupolino 4. Collegare i fari antinebbia ai corrispondenti connettori del sottocablaggio.. Pannello di chiusura (lato sinistro in figura). Cablaggio interruttore 7. Rimontare il serbatoio del carburante come descritto nel manuale di assistenza. 8. Rimontare il parabrezza come descritto nel manuale di assistenza. 9. Ricollegare la batteria iniziando dal cavo positivo (rosso). 0. Rimontare la sella del pilota come descritto nel manuale d uso. 9 di

10 Controllo dell'impianto dei fari antinebbia Nota: Il fusibile n. 6 del portafusibili destro protegge il circuito dei fari antinebbia. Per rilevare l'amperaggio del fusibile, consultare l'etichetta nel coperchio del portafusibili.. Far funzionare il motore per evitare di scaricare la batteria.. Azionare il commutatore e controllare che i fari antinebbia si accendano quando il commutatore è illuminato.. Regolare i fari antinebbia sulla posizione desiderata e serrare le viti a Nm. Controllare che i fari antinebbia siano regolati in modo tale da non venire a contatto del riparo durante il funzionamento. Funzionamento Sostituzione della lampadina (solo A988000) Durante l'uso le lampadine si riscaldano. Lasciarla sempre raffreddare a sufficienza prima di toccarla. Evitare di toccare la parte in vetro della lampadina. Se il vetro viene toccato o se si sporca, pulirlo con alcool prima del riutilizzo. Attenzione Non lasciare che il faro antinebbia penzoli liberamente dal cablaggio durante la sostituzione della lampadina. Il faro antinebbia subisce danni se si lascia che penzoli liberamente dal cablaggio.. Estrarre il faro antinebbia dal riparo.. Svitare le due viti dalla parte posteriore del faro.. Il commutatore dei fari antinebbia ha due modalità operative e cambia colore come descritto qui sotto: Spento - bianco; Acceso - verde.. L'interruttore ritorna automaticamente su spento quando il motore è acceso o spento.. Faro antinebbia. Viti. Estrarre il trasparente dall'alloggiamento. 4. Scollegare il connettore a incastro all'interno del faro. 0 di

11 5. Svitare le due viti di fissaggio del fermo della lampadina ed estrarre la lampadina. Non guidare mai una motocicletta dotata di accessori a velocità superiori a 0 km/h. La presenza di accessori può provocare variazioni nella stabilità e nella manovrabilità della motocicletta. Se non si prendono in considerazione queste variazioni nella stabilità della motocicletta, si può provocare la perdita di controllo o un incidente. Ricordare che il limite di 0 km/h deve essere ridotto nelle seguenti condizioni: quando si aggiungono accessori non approvati, se il carico è eccessivo, se i pneumatici sono consunti, se le condizioni generali della motocicletta sono insoddisfacenti, se il manto stradale è dissestato o in cattive condizioni atmosferiche.. Connettore. Fermo lampadina. Viti 6. Il montaggio deve essere eseguito in ordine inverso alla procedura di smontaggio. Attenzione Usare lampadine originali Triumph come prescritto nel Catalogo ricambi Triumph. Far sempre montare le lampadine di ricambio da un concessionario autorizzato Triumph. Se dopo il montaggio del kit accessorio si nutrono dei dubbi su qualsiasi aspetto delle prestazioni della motocicletta, rivolgersi a un Concessionario Triumph autorizzato e non guidare la motocicletta fino a quando non è stata dichiarata idonea all'impiego dal Concessionario stesso. La guida della motocicletta quando si hanno dei dubbi su qualsiasi aspetto delle prestazioni può causare la perdita di controllo e un incidente. La motocicletta non deve essere guidata a velocità superiori al limite di velocità legale ad eccezione di quando si trova in condizioni di gara su percorso autorizzato e delimitato. Guidare questa motocicletta Triumph ad alta velocità solo su percorsi di gara adeguatamente delimitati o su circuiti di gara appositi. La guida ad alta velocità può essere effettuata solo dai piloti che sono stati opportunamente addestrati nelle tecniche necessarie per tale tipo di guida e che conoscono a fondo le caratteristiche tecniche della motocicletta in tutte le condizioni di guida. La guida ad alta velocità in qualsiasi altra circostanza è pericolosa e causa la perdita di controllo della motocicletta e un incidente. di

Avvertenza. Avvertenza

Avvertenza. Avvertenza Istruzioni di montaggio: Street Triple Kit copri radiatore - A970839 La ringraziamo per aver scelto un kit accessorio originale Triumph. Il presente kit accessorio è stato progettato e costruito avvalendosi

Dettagli

Italiano. 1 di 6 A Ricambi forniti: A Ricambi forniti:

Italiano. 1 di 6 A Ricambi forniti: A Ricambi forniti: Italiano Istruzioni di montaggio: Daytona 675, Speed Triple dal n. di telaio 4633, Speed Triple R 050. Sprint GT 050, Street Triple, Tiger 800 e Tiger 800XC A9830046 e A9830047 La ringraziamo per aver

Dettagli

Istruzioni di montaggio: Tiger 800 e Tiger 800XC A9838003 e A9838011 fino al n. di telaio 611411 e dal n. di telaio 629457 al 630723 A9838017

Istruzioni di montaggio: Tiger 800 e Tiger 800XC A9838003 e A9838011 fino al n. di telaio 611411 e dal n. di telaio 629457 al 630723 A9838017 Italiano Istruzioni di montaggio: Tiger 800 e Tiger 800XC A98800 e A9880 fino al n. di telaio 64 e dal n. di telaio 69457 al 607 A98807 La ringraziamo per aver scelto un kit accessorio originale Triumph.

Dettagli

Avvertenza. Avvertenza

Avvertenza. Avvertenza Istruzioni di montaggio: Speed Triple 1050 Kit maniglione - A9758119 La ringraziamo per aver scelto un kit accessorio originale Triumph. Il presente kit accessorio è stato progettato e costruito da Triumph,

Dettagli

Istruzioni per il montaggio degli accessori

Istruzioni per il montaggio degli accessori Istruzioni per il montaggio degli accessori Kit cavalletto centrale Numero kit A977800 A9778005 A97780 A977806 Modelli interessati Tiger 800 e Tiger XR Tiger 800XC Tiger 800XC and Tiger XC Tiger 800 e

Dettagli

Istruzioni di montaggio: Street Triple Silenziatori infilabili Arrow - A Avvertenza. 1 di 5. Ricambi forniti:

Istruzioni di montaggio: Street Triple Silenziatori infilabili Arrow - A Avvertenza. 1 di 5. Ricambi forniti: Istruzioni di montaggio: Street Triple Silenziatori infilabili Arrow - A9600200 La ringraziamo per aver scelto un kit accessorio originale Triumph. Il presente kit accessorio è stato progettato e costruito

Dettagli

Italiano. 1 di 8. N. di catalogo pubblicazione A , edizione 3 Triumph Designs Ltd. 2016

Italiano. 1 di 8. N. di catalogo pubblicazione A , edizione 3 Triumph Designs Ltd. 2016 Italiano Istruzioni di montaggio: Speed Triple fino al VIN 77, Speed Triple R fino al VIN 776 Speed 94 fino al VIN 7009, Speed 94 R fino al VIN 7 A960087 Speed Triple S dal VIN 7548, Speed Triple R dal

Dettagli

Italiano. Istruzioni di montaggio: Tiger 800 e Tiger 800XC A , A di 8. Ricambi forniti:

Italiano. Istruzioni di montaggio: Tiger 800 e Tiger 800XC A , A di 8. Ricambi forniti: Italiano Istruzioni di montaggio: Tiger 800 e Tiger 800XC A9680, A9686 La ringraziamo per aver scelto un kit accessorio originale Triumph. Il presente kit accessorio è stato progettato e costruito da Triumph

Dettagli

Italiano. Istruzioni di montaggio: Bonneville e Bonneville T100 A , A , A , A di 8. Ricambi forniti:

Italiano. Istruzioni di montaggio: Bonneville e Bonneville T100 A , A , A , A di 8. Ricambi forniti: Italiano Istruzioni di montaggio: Bonneville e Bonneville T100 A9708204, A9708205, A9708220, A9708221 La ringraziamo per aver scelto un kit accessorio originale Triumph. Il presente kit accessorio è stato

Dettagli

Istruzioni di montaggio: Sprint ST (1.050 cc) e Tiger (1.050 cc) Kit bauletto - A e A

Istruzioni di montaggio: Sprint ST (1.050 cc) e Tiger (1.050 cc) Kit bauletto - A e A Istruzioni di montaggio: Sprint ST (.050 cc) e Tiger (.050 cc) Kit bauletto - A9508066 e A9508067 Nel corso della procedura, accertarsi che la motocicletta sia ben stabilizzata e sorretta in modo adeguato

Dettagli

Italiano. Istruzioni di montaggio: Bonneville e Bonneville T100 A di 8

Italiano. Istruzioni di montaggio: Bonneville e Bonneville T100 A di 8 Italiano Istruzioni di montaggio: Bonneville e Bonneville T00 A95808 La ringraziamo per aver scelto un kit accessorio originale Triumph. Il presente kit accessorio è stato progettato e costruito da Triumph

Dettagli

Thunderbird Storm. Thunderbird Storm. Indice

Thunderbird Storm. Thunderbird Storm. Indice Thunderbird Storm Thunderbird Storm Indice Introduzione................................................................. Prefazione La sicurezza al primo posto..........................................

Dettagli

Istruzioni di montaggio degli accessori

Istruzioni di montaggio degli accessori Istruzioni di montaggio degli accessori La ringraziamo per aver scelto un kit accessorio originale Triumph. Il presente kit accessorio è stato progettato e costruito da Triumph avvalendosi di una comprovata

Dettagli

Istruzioni di montaggio: Street Triple Antifurto/immobilizzatore S4- A

Istruzioni di montaggio: Street Triple Antifurto/immobilizzatore S4- A Istruzioni di montaggio: Street Triple Antifurto/immobilizzatore S4- A9808083 La ringraziamo per aver scelto un kit accessorio originale Triumph. Il presente kit accessorio è stato progettato e costruito

Dettagli

Avvertenza. Avvertenza

Avvertenza. Avvertenza Istruzioni di montaggio: Modelli Bonneville, Bonneville T00, Thruxton, Speedmaster, America e Scrambler a iniezione Kit limitatore di potenza da 5 kw - A968077 e A968078 La ringraziamo per aver scelto

Dettagli

800XC A9508148, T2350294, T2353172, T2351090, T2351055, T2351047

800XC A9508148, T2350294, T2353172, T2351090, T2351055, T2351047 Italiano Istruzioni di montaggio: Tiger XR, Tiger XRT, Tiger XRX, Tiger XC, Tiger XCA, Tiger XCX, Tiger 800, Tiger 800XC A950848, T5094, T57, T5090, T5055, T5047 e T5689 La ringraziamo per aver scelto

Dettagli

Italiano. Istruzioni di montaggio: Thunderbird A di 8. Ricambi forniti:

Italiano. Istruzioni di montaggio: Thunderbird A di 8. Ricambi forniti: Italiano Istruzioni di montaggio: Thunderbird A980808 La ringraziamo per aver scelto un kit accessorio originale Triumph. Il presente kit accessorio è stato progettato e costruito da Triumph avvalendosi

Dettagli

Istruzioni di montaggio degli accessori

Istruzioni di montaggio degli accessori Istruzioni di montaggio degli accessori La ringraziamo per aver scelto un kit accessorio originale Triumph. Il presente kit accessorio è stato progettato e costruito da Triumph avvalendosi di una comprovata

Dettagli

Installazione del Trip Master per CRF1000L Africa Twin

Installazione del Trip Master per CRF1000L Africa Twin Contenuto del kit Gruppo strumentazione Trip Master Sensore ruota anteriore Magnete disco del freno Comando interruttore SX 2 x morsetti per strumentazione 2 x bulloni da 6 mm 2 x dadi di bloccaggio da

Dettagli

Italiano. Istruzioni di Montaggio: Daytona 675 A di 14. Ricambi forniti:

Italiano. Istruzioni di Montaggio: Daytona 675 A di 14. Ricambi forniti: Italiano Istruzioni di Montaggio: Daytona 675 A975059 La ringraziamo per aver scelto un kit accessorio originale Triumph. Il presente kit accessorio è stato progettato e costruito da Triumph avvalendosi

Dettagli

Istruzioni di Installazione. Lista delle Parti. Harley Davidson modelli V-Rod L iniezione DEVE essere. all installazione

Istruzioni di Installazione. Lista delle Parti. Harley Davidson modelli V-Rod L iniezione DEVE essere. all installazione Lista delle Parti Harley Davidson modelli V-Rod 08-11 Istruzioni di Installazione 1 Power Commander 1 Cavo USB 1 CD-Rom 1 Guida Installazione 2 Adesivi Power Commander 2 Adesivi Dynojet 2 Striscia di Velcro

Dettagli

LEGGERE TUTTE LE INDICAZIONI PRIMA DI AVVIARSI ALL INSTALLAZIONE

LEGGERE TUTTE LE INDICAZIONI PRIMA DI AVVIARSI ALL INSTALLAZIONE LISTA DELLE PARTI Yamaha T-Max 530 2012 Istruzioni di Installazione 1 Power Commander 1 Cavo USB 1 CD-Rom 1 Guida Installazione 2 Adesivi Power Commander 2 Adesivi Dynojet 2 Striscia di Velcro 1 Salvietta

Dettagli

1 Power Commander 1 Cavo USB 1 CD-Rom 1 Guida Installazione 2 Adesivi Power Commander 2 Adesivi Dynojet 1 Striscia di Velcro 1 Salvietta con Alcool

1 Power Commander 1 Cavo USB 1 CD-Rom 1 Guida Installazione 2 Adesivi Power Commander 2 Adesivi Dynojet 1 Striscia di Velcro 1 Salvietta con Alcool Lista delle Parti Kawasaki ER6F 06-11 Istruzioni di Installazione 1 Power Commander 1 Cavo USB 1 CD-Rom 1 Guida Installazione 2 Adesivi Power Commander 2 Adesivi Dynojet 1 Striscia di Velcro 1 Salvietta

Dettagli

Istruzioni per aggiornare il cablaggio ROTAX DD2 evo

Istruzioni per aggiornare il cablaggio ROTAX DD2 evo Istruzioni per aggiornare il cablaggio ROTAX DD2 evo Motore DD2 versione 19/01/2016 rotaxmaxkart.it pagina 1 di 19 Informazione importante Con il cablaggio Rotax evo, non è più necessario staccare il polo

Dettagli

Sostituzione dello scambiatore di calore con sistema idraulico

Sostituzione dello scambiatore di calore con sistema idraulico Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Sostituzione dello scambiatore di calore con sistema idraulico per Vitodens 200-W, tipo B2HA, da 125 a 150 kw Avvertenze sulla sicurezza

Dettagli

Allarme antifurto numero di telaio:

Allarme antifurto numero di telaio: Istruzioni No Versione Part. No. 31359408 1.0 31373000, 31373001 Allarme antifurto numero di telaio: 615814- Pagina 1 / 9 Attrezzatura IMG-242205 IMG-345497 IMG-239664 IMG-239660 IMG-239940 IMG-361457

Dettagli

Saab Monteringsanvisning MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE.

Saab Monteringsanvisning MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SCdefault 9-5 Monteringsanvisning SITdefault MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE Cablaggio per l'apparecchiatura di navigazione Accessories Part No. Group

Dettagli

Luci supplementari, kit di montaggio

Luci supplementari, kit di montaggio Installation instructions, accessories Istruzioni No 8641051 Versione 1.0 Part. No. 9487111 Luci supplementari, kit di montaggio IMG-235751 Volvo Car Corporation Luci supplementari, kit di montaggio- 8641051

Dettagli

Smontaggio della cabina. Attrezzi. Intervento. Esempi di attrezzi idonei forniti da Scania: Codice componente. Descrizione

Smontaggio della cabina. Attrezzi. Intervento. Esempi di attrezzi idonei forniti da Scania: Codice componente. Descrizione Attrezzi Attrezzi Esempi di attrezzi idonei forniti da Scania: Codice componente Descrizione 99 242 Attrezzo di sollevamento 99 431 Asta di supporto cabina 1. Aprire lo sportello frontale ed estrarre la

Dettagli

distributori automatici di popcorn ed accessori

distributori automatici di popcorn ed accessori distributori automatici di popcorn ed accessori TWISTER STAR PLUS MULTIGUSTO manuale di riparazione INDICE SOSTITUZIONE RESISTENZA Pag. 3 1. RIMUOVERE LA CARCASSA 2. RIMUOVERE IL SERBATOIO DEL MAIS 3.

Dettagli

1 Power Commander 1 Cavo USB 1 CD-Rom 1 Guida Installazione 2 Adesivi Power Commander 2 Adesivi Dynojet 2 Striscia di Velcro 1 Salvietta con Alcool

1 Power Commander 1 Cavo USB 1 CD-Rom 1 Guida Installazione 2 Adesivi Power Commander 2 Adesivi Dynojet 2 Striscia di Velcro 1 Salvietta con Alcool Lista delle Parti Kawasaki ZX10 2011-2012 Istruzioni di Installazione 1 Power Commander 1 Cavo USB 1 CD-Rom 1 Guida Installazione 2 Adesivi Power Commander 2 Adesivi Dynojet 2 Striscia di Velcro 1 Salvietta

Dettagli

Ricambi e accessori Istruzioni di montaggio

Ricambi e accessori Istruzioni di montaggio Ricambi e accessori Istruzioni di montaggio F 46 63 Fari fendinebbia BMW Serie 3 berlina (E 46/4), BMW Serie 3 touring (E 46/3), BMW Serie 3 Compact (E 46/5) Sono premesse cognizioni tecniche. Per il montaggio

Dettagli

2009 Yamaha R1. Lista delle Parti

2009 Yamaha R1. Lista delle Parti Lista delle Parti 2009 Yamaha R1 Istruzioni di Installazione 1 Power Commander 1 Cavo USB 1 CD-ROM 1 Guida Installazione 2 Adesivi Power Commander 2 Adesivi Dynojet 2 Striscia di Velcro 1 Salvietta con

Dettagli

Istruzioni di Installazione. Lista delle Parti. Victory Vegas / Kingpin 2009 2010. L iniezione DEVE essere. all installazione

Istruzioni di Installazione. Lista delle Parti. Victory Vegas / Kingpin 2009 2010. L iniezione DEVE essere. all installazione Lista delle Parti Victory Vegas / Kingpin 2009 2010 Istruzioni di Installazione 1 Power Commander 1 Cavo USB 1 CD-Rom 1 Guida Installazione 2 Adesivi Power Commander 2 Adesivi Dynojet 1 Striscia di Velcro

Dettagli

Istruzioni di Installazione. Lista delle Parti. Honda VFR L iniezione DEVE essere. all installazione. E Possibile scaricare il software

Istruzioni di Installazione. Lista delle Parti. Honda VFR L iniezione DEVE essere. all installazione. E Possibile scaricare il software Lista delle Parti Honda VFR 1200 10-11 Istruzioni di Installazione 1 Power Commander 1 Cavo USB 1 CD-Rom 1 Guida Installazione 2 Adesivi Power Commander 2 Adesivi Dynojet 2 Striscia di Velcro 1 Salvietta

Dettagli

Accessori Originali BMW. Istruzioni di montaggio.

Accessori Originali BMW. Istruzioni di montaggio. Accessori Originali BMW. Istruzioni di montaggio. Postmontaggio del filtro antiparticolato diesel BMW X3 (E83) con M57 Kit di postmontaggio n.: 8 0 0 48 86 Filtro antiparticolato diesel 8 0 0 4 00 Kit

Dettagli

Yamaha R6. Lista delle Parti

Yamaha R6. Lista delle Parti Lista delle Parti Yamaha R6 Istruzioni di Installazione 1 Power Commander 1 Cavo USB 1 CD-ROM 1 Guida Installazione 2 Adesivi Power Commander 2 Adesivi Dynojet 1 Striscia di Velcro 1 Salvietta con Alcool

Dettagli

Installation instructions, accessories. Alcoguard. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Pagina 1 / 25 IMG

Installation instructions, accessories. Alcoguard. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Pagina 1 / 25 IMG Installation instructions, accessories Istruzioni No 30758073 Versione 1.2 Part. No. 30758207 Alcoguard IMG-335486 Volvo Car Corporation Alcoguard- 30758073 - V1.2 Pagina 1 / 25 Attrezzatura IMG-242205

Dettagli

Collegamento di luci di posizione laterali. Descrizione. Attivazione

Collegamento di luci di posizione laterali. Descrizione. Attivazione Descrizione Descrizione Le luci di posizione laterali possono essere collegati in diversi modi, a seconda se il veicolo è stato predisposto o meno dalla fabbrica: Tutti i veicoli possono essere forniti

Dettagli

KTM SUPERDUKE 950 05-07

KTM SUPERDUKE 950 05-07 KTM SUPERDUKE 950 05-07 Istruzioni di Installazione Parts List 1 Power Commander 1 Cavo USB 1 CD-ROM 1 Guida Installazione 1 Alimentatore 2 Adesivi Power Commander 2 Adesivi Dynojet 2 Striscia di Velcro

Dettagli

LEGGERE TUTTE LE INDICAZIONI PRIMA DI AVVIARSI ALL INSTALLAZIONE

LEGGERE TUTTE LE INDICAZIONI PRIMA DI AVVIARSI ALL INSTALLAZIONE LISTA DELLE PARTI BMW G450X 2009-2011 Istruzioni di Installazione 1 Power Commander 1 Cavo USB 1 CD-ROM 1 Guida Installazione 2 Adesivi Power Commander 2 Adesivi Dynojet 3 Fascette in plastica 1 Morsetto

Dettagli

1 Power Commander 1 Cavo USB 1 CD-Rom 1 Guida Installazione 2 Adesivi Power Commander 2 Adesivi Dynojet 1 Striscia di Velcro 1 Salvietta con Alcool

1 Power Commander 1 Cavo USB 1 CD-Rom 1 Guida Installazione 2 Adesivi Power Commander 2 Adesivi Dynojet 1 Striscia di Velcro 1 Salvietta con Alcool Lista delle Parti Honda CBR600RR 2003-2006 Istruzioni di Installazione 1 Power Commander 1 Cavo USB 1 CD-Rom 1 Guida Installazione 2 Adesivi Power Commander 2 Adesivi Dynojet 1 Striscia di Velcro 1 Salvietta

Dettagli

Smontaggio del cambio manuale. Informazioni generali. Sicurezza. Applicabile ai cambi GR801, GR900, GRS890, GRS900 e GRS920.

Smontaggio del cambio manuale. Informazioni generali. Sicurezza. Applicabile ai cambi GR801, GR900, GRS890, GRS900 e GRS920. Informazioni generali Informazioni generali Applicabile ai cambi GR801, GR900, GRS890, GRS900 e GRS920. Sicurezza IMPORTANTE Non lavorare mai sotto un veicolo che è sorretto soltanto dai martinetti. Collocare

Dettagli

Smontaggio del cambio. Informazioni generali. Attrezzi. Applicabile ai cambi GR/S/O 875/895/9105/R. Esempi di attrezzi idonei forniti da Scania:

Smontaggio del cambio. Informazioni generali. Attrezzi. Applicabile ai cambi GR/S/O 875/895/9105/R. Esempi di attrezzi idonei forniti da Scania: Informazioni generali Informazioni generali Applicabile ai cambi GR/S/O 875/895/9105/R. Attrezzi Esempi di attrezzi idonei forniti da Scania: Codice componente Descrizione 99 309 Attrezzo di rotazione

Dettagli

Guida all'aggiornamento, manutenzione e riparazione. Printed in

Guida all'aggiornamento, manutenzione e riparazione. Printed in Guida all'aggiornamento, manutenzione e riparazione Printed in Rimozione e sostituzione dell'unità disco rigido Le caratteristiche possono variare a seconda del modello. Rimozione e sostituzione dell'unità

Dettagli

Saab 9-3 4/5 Porte M pagina 3 Saab 9-5 M pagina 17

Saab 9-3 4/5 Porte M pagina 3 Saab 9-5 M pagina 17 SCdefault 900 Istruzioni di montaggio SITdefault MONTERINGSNVISNING INSTLLTION INSTRUCTIONS MONTGENLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTGE Saab 9-3 4/5 Porte M03-.......................... pagina 3.................................

Dettagli

Smontaggio. 3 Togliere la gomma di protezione dei cavi. 4 Svitare la vite (3) e dividere l interruttore interno in 3 parti ((4), (5) e (6)).

Smontaggio. 3 Togliere la gomma di protezione dei cavi. 4 Svitare la vite (3) e dividere l interruttore interno in 3 parti ((4), (5) e (6)). 0 0 Utensili particolari Punte Torx con foro guida centrale 0 necessari Disco d estrazione 0 Punte Torx TX0 00 Cacciavite TX0 00 Importante! Prima di iniziare una qualunque operazione di manutenzione,

Dettagli

Kawasaki Z Lista delle Parti. L iniezione DEVE essere. all installazione. mappature dal sito internet:

Kawasaki Z Lista delle Parti. L iniezione DEVE essere. all installazione. mappature dal sito internet: Lista delle Parti Kawasaki Z1000 2009 I s t r u z i o n i d i I n s t a l l a z i o n e 1 Power Commander 1 Cavo USB 1 CD-Rom 1 Guida Installazione 2 Adesivi Power Commander 2 Adesivi Dynojet 2 Striscia

Dettagli

Uscita liquido di raffreddamento per riscaldamento esterno

Uscita liquido di raffreddamento per riscaldamento esterno Informazioni generali Informazioni generali Il liquido di raffreddamento del motore può essere usato per riscaldare gli elementi esterni. Questi possono essere ad esempio cassoni, cabine gru e cassette

Dettagli

Manuale d uso SML/SMA-30 SML/SMA-40 SML/SMA-48 SML/SMA-58. Manuale d uso

Manuale d uso SML/SMA-30 SML/SMA-40 SML/SMA-48 SML/SMA-58. Manuale d uso Manuale d uso SML/SMA-30 SML/SMA-40 SML/SMA-48 SML/SMA-58 Manuale d uso Si prega di leggere e conservare questo manuale prima di utilizzare il motore elettrico. Manuale del motore elettrico INFORMAZIONI

Dettagli

ISTRUZIONI PER IL CORRETTO MONTAGGIO DEI FILTRI

ISTRUZIONI PER IL CORRETTO MONTAGGIO DEI FILTRI Filtration automobile ISTRUZIONI PER IL CORRETTO MONTAGGIO DEI FILTRI Fornitore OE dei principali costruttori di automobili. ISTRUZIONI PER IL CORRETTO MONTAGGIO DEI FILTRI 1. FILTRO OLIO AVVITABILE (SPIN-ON)

Dettagli

ISTRUZIONI PER IL CORRETTO MONTAGGIO DEI FILTRI

ISTRUZIONI PER IL CORRETTO MONTAGGIO DEI FILTRI Filtration automobile ISTRUZIONI PER IL CORRETTO MONTAGGIO DEI FILTRI Fornitore OE dei principali costruttori di automobili. ISTRUZIONI PER IL CORRETTO MONTAGGIO DEI FILTRI 1. FILTRO OLIO AVVITABILE (SPIN-ON)

Dettagli

Ausilio al parcheggio, telecamera, anteriore. Per Sensus Connect. Ausilio al parcheggio, telecamera, anteriore. Per Sensus Connect V1.

Ausilio al parcheggio, telecamera, anteriore. Per Sensus Connect. Ausilio al parcheggio, telecamera, anteriore. Per Sensus Connect V1. Installation instructions, accessories Istruzioni No 31399091 Versione 1.0 Part. No. 31339994 Ausilio al parcheggio, telecamera, anteriore. Per Sensus Connect. IMG-374543 Volvo Car Corporation Ausilio

Dettagli

BMW G650X Istruzioni di Installazione. Lista delle Parti. L iniezione DEVE essere. all installazione

BMW G650X Istruzioni di Installazione. Lista delle Parti. L iniezione DEVE essere. all installazione Lista delle Parti BMW G650X 2007-2009 Istruzioni di Installazione 1 Power Commander 1 Cavo USB 1 CD-Rom 1 Guida Installazione 2 Adesivi Power Commander 2 Adesivi Dynojet 2 Striscia di Velcro 1 Salvietta

Dettagli

OFFICINA TUTTE LE IMMAGINI SONO STATE PRESE E RIPORTATE DA JIANGO70 DAL REPROM BMW. Smontaggio del cambio per sostituzione frizione

OFFICINA  TUTTE LE IMMAGINI SONO STATE PRESE E RIPORTATE DA JIANGO70 DAL REPROM BMW. Smontaggio del cambio per sostituzione frizione TUTTE LE IMMAGINI SONO STATE PRESE E RIPORTATE DA JIANGO70 DAL REPROM BMW Smontaggio del cambio per sostituzione frizione Per prima cosa, smontiamo la sella. Girare la chiave nella serratura della sella

Dettagli

Gancio di traino, fissato

Gancio di traino, fissato Istruzioni No Versione Part. No. 31265459 1.4 31265663, 31265673, 31265668 Gancio di traino, fissato J8903199 Pagina 1 / 11 Attrezzatura A0000162 IMG-281883 IMG-239664 IMG-240693 IMG-261183 Pagina 2 /

Dettagli

LEGGERE TUTTE LE INDICAZIONI PRIMA DI AVVIARSI ALL INSTALLAZIONE

LEGGERE TUTTE LE INDICAZIONI PRIMA DI AVVIARSI ALL INSTALLAZIONE LISTA DELLE PARTI 2011-2012 Suzuki GSR750 Istruzioni di Installazione 1 Power Commander 1 Cavo USB 1 CD-ROM 1 Guida Installazione 2 Adesivi Power Commander 2 Adesivi Dynojet 2 Striscia di Velcro 1 Salvietta

Dettagli

14. GUIDA ALL'INSTALLAZIONE E AL COLLEGAMENTO DEI CAVI

14. GUIDA ALL'INSTALLAZIONE E AL COLLEGAMENTO DEI CAVI 14. GUIDA ALL'INSTALLAZIONE E AL COLLEGAMENTO DEI CAVI INDICE 1. Prima di iniziare... 92 2. Contenuto della confezione... 92 3. Avvertenze generali... 92 4. Avvertenze per l'... 93 5. Avvertenze per il

Dettagli

LEGGERE TUTTE LE INDICAZIONI PRIMA DI AVVIARSI ALL INSTALLAZIONE

LEGGERE TUTTE LE INDICAZIONI PRIMA DI AVVIARSI ALL INSTALLAZIONE LISTA DELLE PARTI 2006-2016 Kawasaki VN900 Istruzioni di Installazione 1 Power Commander 1 Cavo USB 1 Guida Installazione 2 Adesivi Power Commander 2 Adesivi Dynojet 2 Striscia di Velcro 1 Salvietta con

Dettagli

Titolo: Smontaggio completo minicross husqvarna 65cc.

Titolo: Smontaggio completo minicross husqvarna 65cc. Titolo: Smontaggio completo minicross husqvarna 65cc. Attrezzi utilizzati: -Set chiavi fisse -Set chiavi poligonali doppie -Set chiavi a snodo -Set giraviti -Set chiavi a bussola -Pinza universale -Tronchesino

Dettagli

Gancio di traino, rimovibile

Gancio di traino, rimovibile Installation instructions, accessories Istruzioni No 31269488 Versione 1.5 Part. No. 31269508, 31269514, 31269512, 31269510, 31269516, 31269539 Gancio di traino, rimovibile IMG-260235 Volvo Car Corporation

Dettagli

MUSA 1.3 JTD 16v FILTRO COMBUSTIBILE

MUSA 1.3 JTD 16v FILTRO COMBUSTIBILE MUSA 1.3 JTD 16v FILTRO COMBUSTIBILE Stacco ( Riattacco ) Accertarsi che la chiave di accensione sia in posizione "STOP", quindi scollegare il morsetto (-) della batteria. - Batteria A1B 1. Scollegare

Dettagli

Scheda tecnica DOCCIA ELETTRONICO DA INCASSO

Scheda tecnica DOCCIA ELETTRONICO DA INCASSO CARATTERISTICHE TECNICHE: Scheda tecnica DOCCIA ELETTRONICO DA INCASSO -PRESSIONE DI COLLAUDO 5 BAR LIMITI DI IMPIEGO SECONDO LA NORMA EUROPEA EN 11080 PRESSIONE DINAMICA MIN =0.5 BAR PRESSIONE STATICA

Dettagli

Cablaggio barra di traino a 7 vie

Cablaggio barra di traino a 7 vie Istruzioni No Versione Part. No. 9172261 1.0 Cablaggio barra di traino a 7 vie A3601865 Pagina 1 / 7 Attrezzatura A0000162 A0000163 A3601814 Pagina 2 / 7 INTRODUZIONE Leggere attentamente tutte le istruzioni

Dettagli

Istruzioni di Installazione. Lista delle Parti. Yamaha TMax L iniezione DEVE essere. all installazione.

Istruzioni di Installazione. Lista delle Parti. Yamaha TMax L iniezione DEVE essere. all installazione. Lista delle Parti Yamaha TMax 500 2008-2012 Istruzioni di Installazione 1 Power Commander 1 Cavo USB 1 CD-Rom 1 Guida Installazione 2 Adesivi Power Commander 2 Adesivi Dynojet 2 Striscia di Velcro 1 Salvietta

Dettagli

Istruzioni di montaggio: Speed Triple dal n. di telaio 461332 e Speed Triple 1050 R A9808090

Istruzioni di montaggio: Speed Triple dal n. di telaio 461332 e Speed Triple 1050 R A9808090 Italiano Istruzioni di montaggio: Speed Triple dal n. di telaio 4633 e Speed Triple 050 R A9808090 La ringraziamo per aver scelto un kit accessorio originale Triumph. Il presente kit accessorio è stato

Dettagli

LeGGere tutte Le indicazioni Prima di avviarsi all installazione

LeGGere tutte Le indicazioni Prima di avviarsi all installazione Lista delle Parti Yamaha FZ1 2010 i s truzioni di i n stallazione 1 Power Commander 1 Cavo USB 1 CD-Rom 1 Guida Installazione 2 Adesivi Power Commander 2 Adesivi Dynojet 2 Striscia di Velcro 1 Salvietta

Dettagli

RILEVATORE DI MOVIMENTO Art

RILEVATORE DI MOVIMENTO Art RILEVATORE DI MOVIMENTO Art. 0981 950 316 Specifiche: 1. Tensione 220-240V/50Hz 2. Carico luminoso: 1000 W ad incandescenza 3. Range di lettura: regolabile da 6 a 12 metri 4. Angolo di rilevamento: 240

Dettagli

Ricambi e accessori Istruzioni di montaggio

Ricambi e accessori Istruzioni di montaggio Ricambi e accessori Istruzioni di montaggio 46 83 V Accessorio griglia divisoria per BMW Serie 3 touring (E 46/3) Sono premesse cognizioni tecniche. Per il montaggio occorrono,5 ore, secondo le condizioni

Dettagli

Lettore multimediale 7"

Lettore multimediale 7 Installation instructions, accessories Istruzioni No 31659053 Versione 1.2 Part. No. 31659996, 31659052 Lettore multimediale 7" Volvo Car Corporation Lettore multimediale 7"- 31659053 - V1.2 Pagina 1 /

Dettagli

Luci COMANDO DELLE LUCI FENDINEBBIA POSTERIORI. Interruttore principale delle luci. Abbaglianti

Luci COMANDO DELLE LUCI FENDINEBBIA POSTERIORI. Interruttore principale delle luci. Abbaglianti Luci COMANDO DELLE LUCI Interruttore principale delle luci Nota: non usare i fari abbaglianti nelle situazioni in cui possono abbagliare altri automobilisti. FENDINEBBIA POSTERIORI E8595. Fari/luci di

Dettagli

Collegamento per mantenitore di carica TMax by Massi34

Collegamento per mantenitore di carica TMax by Massi34 Collegamento per mantenitore di carica TMax 530 2015 by Massi34 In questa guida, vedremo come fare per collegare il connettore del mantenitore di carica alla batteria del TMax 530 2015. Questa guida può

Dettagli

REGGISELLA TELESCOPICI MANUALE UTENTE

REGGISELLA TELESCOPICI MANUALE UTENTE REGGISELLA TELESCOPICI MANUALE UTENTE Questo manuale è valido per I seguenti modelli: Supernatural Remote, Dropzone Remote, Dropzone, ETen Remote, e ETen. LEGGERE ATTENTAMENTE Grazie per aver acquistato

Dettagli

LEGGERE TUTTE LE INDICAZIONI PRIMA DI AVVIARSI ALL INSTALLAZIONE

LEGGERE TUTTE LE INDICAZIONI PRIMA DI AVVIARSI ALL INSTALLAZIONE 2003-2006 Honda CBR600RR Istruzioni di Installazione LISTA DELLE PARTI 1 Modulo Accensione 1 Guida Installazione 2 Striscia di Velcro 1 Salvietta con Alcool 1 Cavo CAN 1 Cavo USB L INIEZIONE DEVE ESSERE

Dettagli

STIGA VILLA 92 M 107 M

STIGA VILLA 92 M 107 M STIGA VILLA 92 M 107 M 8211-3037-04 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 9. R 10. L Z X Y W 11. 12. V L+R IT ITALIANO SIMBOLI I seguenti simboli vengono utilizzati sulla macchina per ricordare l attenzione

Dettagli

Service Information 13800_127_SI_

Service Information 13800_127_SI_ Pulizia sistema diesel con micrologic PREMIUM 127 pulitore iniettori diesel TUNAP 13800 Kit regolatore di pressione TUNAP 13850 Kit accessori diesel TUNAP 13859 Pompa elettrica Introduzione Il sistema

Dettagli

Harley Davidson Sportster

Harley Davidson Sportster Lista delle Parti Harley Davidson Sportster 883 2009 Istruzioni di Installazione 1 Power Commander 1 Cavo USB 1 CD-ROM 1 Guida Installazione 2 Adesivi Power Commander 2 Adesivi Dynojet 2 Striscia di Velcro

Dettagli

LeGGere tutte Le indicazioni Prima di avviarsi all installazione

LeGGere tutte Le indicazioni Prima di avviarsi all installazione Lista delle Parti Kawasaki Z750 07-10 i struzioni di installazione 1 Power Commander 1 Cavo USB 1 CD-Rom 1 Guida Installazione 2 Adesivi Power Commander 2 Adesivi Dynojet 2 Striscia di Velcro 1 Salvietta

Dettagli

ELEC SISTEMA DI ACCENSIONE

ELEC SISTEMA DI ACCENSIONE SISTEMA DI ACCENSIONE EAS00754 2. Cablaggio Controllare il cablaggio dell intero sistema dell accensione. Vedere la sezione SCHEMA DEL CIRCUI- TO. Le connessioni del cablaggio del sistema dell accensione

Dettagli

Ricambi e accessori Istruzioni dimontaggio Postmontaggio funzione TV BMW Serie 3 (E 46/C) Cabrio solo con optional 609 a partire dal 09/01

Ricambi e accessori Istruzioni dimontaggio Postmontaggio funzione TV BMW Serie 3 (E 46/C) Cabrio solo con optional 609 a partire dal 09/01 Ricambi e accessori Istruzioni dimontaggio 68 46 639 Z Postmontaggio funzione TV BMW Serie 3 (E 46/C) Cabrio solo con optional 69 a partire dal 9/1 Per il montaggio occorrono circa 2,5 ore, secondo le

Dettagli

TIPO VEICOLO: SKODA OCTAVIA 1.6 TIPO INIEZIONE: Multipoint Bosch Simons SIGLA MOTORE: AEH - AHL - AKL ANNO DI FABBRICAZIONE: 9/98

TIPO VEICOLO: SKODA OCTAVIA 1.6 TIPO INIEZIONE: Multipoint Bosch Simons SIGLA MOTORE: AEH - AHL - AKL ANNO DI FABBRICAZIONE: 9/98 MATERIALE OCCORRENTE: Kit IGS 4 cilindri (Cod. 604702000) File: Octavia_16_98_74kW_G_006.s19 Emulatore LR 25 (Cod. 628071000) Serbatoi consigliati (toroidale lt.57 Ø 220 x 650 - cilindrico lt. 80 Ø 360

Dettagli

Montaggio. Disimballare la macchina. Pneumatici Montare le ruote motrici posteriori utilizzando i dadi ad aggetto installati sui mozzi.

Montaggio. Disimballare la macchina. Pneumatici Montare le ruote motrici posteriori utilizzando i dadi ad aggetto installati sui mozzi. Istruzioni per il montaggio 9689995/BZ7C e 9689996/BZ4C Equipaggiati con uno dei seguenti gruppi di taglio: 96899945 TRD6B Gruppo di taglio Tunnel Ram 96899946 TRD7B Gruppo di taglio Tunnel Ram 96899950

Dettagli

LeGGere tutte Le indicazioni Prima di avviarsi all installazione

LeGGere tutte Le indicazioni Prima di avviarsi all installazione Lista delle Parti Ducati 848 09-10 i struzioni di installazione 1 Power Commander 1 Cavo USB 1 CD-Rom 1 Guida Installazione 2 Adesivi Power Commander 2 Adesivi Dynojet 1 Striscia di Velcro 1 Salvietta

Dettagli

Kit CE per irroratrici per tappeto erboso Multi-Pro 1200 e 1250 dal 2005 Nº del modello

Kit CE per irroratrici per tappeto erboso Multi-Pro 1200 e 1250 dal 2005 Nº del modello Sicurezza Form No. 3368-878 Rev A Kit CE per irroratrici per tappeto erboso Multi-Pro 1200 e 1250 dal 2005 Nº del modello 106-4840 Istruzioni di installazione Adesivi di sicurezza e informativi Gli adesivi

Dettagli

HR2020 Tassellatore 20mm SDS-Plus 710W

HR2020 Tassellatore 20mm SDS-Plus 710W INFORMAZIONI TECNICHE Modello Descrizione HR2020 Tassellatore 20mm SDS-Plus 710W 352 204 72 Riparazione < 1 > Lubrificazione Applicare del grasso sulle parti indicate dalle frecce, per prevenire l'usura.

Dettagli

MONTAGGIO FARI SUPPLEMENTARI HELLA MICRO DE CON AUTOSWITCH E PRESA DI CORRENTE AGGIUNTIVA su BMW R 1150 GS di Massimo Adami

MONTAGGIO FARI SUPPLEMENTARI HELLA MICRO DE CON AUTOSWITCH E PRESA DI CORRENTE AGGIUNTIVA su BMW R 1150 GS di Massimo Adami PREMESSA MONTAGGIO FARI SUPPLEMENTARI HELLA MICRO DE CON AUTOSWITCH E PRESA DI CORRENTE AGGIUNTIVA su BMW R 1150 GS di Massimo Adami www.pascolimukkosi.com Sulla mia BMW R1150 GS avevo la necessità di

Dettagli

LEGGERE TUTTE LE INDICAZIONI PRIMA DI AVVIARSI ALL INSTALLAZIONE

LEGGERE TUTTE LE INDICAZIONI PRIMA DI AVVIARSI ALL INSTALLAZIONE LISTA DELLE PARTI 2009-2011 Ducati 1198 Istruzioni di Installazione 1 Power Commander 1 Cavo USB 1 CD-ROM 1 Guida Installazione 2 Adesivi Power Commander 2 Adesivi Dynojet 2 Striscia di Velcro 1 Salvietta

Dettagli

MONTAGGIO FARETTI AGGIUNTIVI ORIGINALI BMW

MONTAGGIO FARETTI AGGIUNTIVI ORIGINALI BMW MONTAGGIO FARETTI AGGIUNTIVI ORIGINALI BMW 1- Per montare i faretti originali la prima cosa da fare è togliere la sella del passeggero e quella del pilota 2- Bisogna poi smontare i fianchetti laterali,

Dettagli

Telecamere anteriore e della retromarcia. Sommario. Telecamera anteriore Orlaco

Telecamere anteriore e della retromarcia. Sommario. Telecamera anteriore Orlaco Il presente documento descrive le predisposizioni disponibili per le telecamere anteriore e della retromarcia. Telecamera anteriore Orlaco Sistema di telecamera anteriore a sostituzione dello specchio

Dettagli

Mensola, vano bagagliaio

Mensola, vano bagagliaio Installation instructions, accessories Istruzioni No 31350128 Versione 1.0 Part. No. 31346138 Mensola, vano bagagliaio Volvo Car Corporation Mensola, vano bagagliaio- 31350128 - V1.0 Pagina 1 / 15 Attrezzatura

Dettagli

Chevrolet Aveo 1.2i 62kW E4

Chevrolet Aveo 1.2i 62kW E4 M.T.M. s.r.l. Via La Morra, 1 12062 - Cherasco (Cn) - Italy Tel. +39 0172 4860140 Fax +39 0172 488237 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO SISTEMA SEQUENT PLUG&DRIVE GPL Chevrolet Aveo 1.2i 62 kw cod. istruzione cod.

Dettagli

Manuale di installazione Per freno a correnti parassite

Manuale di installazione Per freno a correnti parassite Manuale di installazione Per freno a correnti parassite Per Banchi prova Dynojet modelli 150 e 200 Dynojet Research Inc. Distribuito da: Fast By Ferracci Europe s.r.l. Via Ungheri 3/c 40012 Lippo di Calderara

Dettagli

Accessori Original BMW. Istruzioni di montaggio.

Accessori Original BMW. Istruzioni di montaggio. Accessori Original BMW. Istruzioni di montaggio. Postmontaggio parasole posteriore avvolgibile BMW Serie 3 Berlina (E 90) BMW Serie 3 Coupé (E 92) Nr. kit di postmontaggio: 51 95 0 033 344 Kit di postmontaggio

Dettagli

BMW R1150GS/ADV

BMW R1150GS/ADV BMW R1150GS/ADV 1998-2004 Lista delle Parti 1 Power Commander 1 Cavo USB 1 CD-ROM 1 Guida Installazione 1 Alimentatore 2 Adesivi Power Commander 2 Adesivi Dynojet 2 Striscia di Velcro 1 Salvietta in Alcool

Dettagli

Informazioni generali sulla console allestimento e i connettori

Informazioni generali sulla console allestimento e i connettori Console allestimento e connettori Console allestimento e connettori La console dell'allestimento è una sezione del cruscotto che funge da staffa per i connettori destinati alle funzioni dell'allestimento.

Dettagli

AIRBAG -> SMONTAGGIO - RIMONTAGGIO. Dati Procedura. Dati Veicolo. Dettagli Procedura

AIRBAG -> SMONTAGGIO - RIMONTAGGIO. Dati Procedura. Dati Veicolo. Dettagli Procedura AIRBAG -> SMONTAGGIO - RIMONTAGGIO Dati Procedura Descrizione: SMONTAGGIO/RIMONTAGGIO CRUSCOTTO Mese/Anno: dal 7/2007 al 0/0 Dati Veicolo Veicolo: FIAT - NUOVA 500 (150) - 1.2 Ber 3p/b/1242cc Mese/Anno:

Dettagli

Kit protezione cinghia Tosaerba rider commerciale Serie Z Master 2000

Kit protezione cinghia Tosaerba rider commerciale Serie Z Master 2000 Kit protezione cinghia Tosaerba rider commerciale Serie Z Master 2000 Nº del modello 119-9925 Form No. 3375-946 Rev A Istruzioni di installazione Parti sciolte Verificate che sia stata spedita tutta la

Dettagli

Integrazione libretto uso e manutenzione Blog 125 /160 ie euro3 con kit Tettuccio.

Integrazione libretto uso e manutenzione Blog 125 /160 ie euro3 con kit Tettuccio. Integrazione libretto uso e manutenzione Blog 125 /160 ie euro3 con kit Tettuccio. Indice: Introduzione e avvertenze d uso.. pag.2 Posizione serbatoio liquido di raffreddamento. pag.3 Posizionamento fusibile

Dettagli

Smontaggio. 4 Ruotare verso destra la boccola (4) in direzione dell indicazione «OFF». La boccola (4) ha filetto sinistrorso.

Smontaggio. 4 Ruotare verso destra la boccola (4) in direzione dell indicazione «OFF». La boccola (4) ha filetto sinistrorso. 0 0 Utensili particolari Boccola con filetto interno 0 necessari Chiave per dado 0 Chiave esagonale da /" 000 Dischi d estrazione 0 Importante! Prima di iniziare una qualunque operazione di manutenzione,

Dettagli

Istruzioni di Installazione. Lista delle Parti. Kawasaki Ninja 250R 08-11. L iniezione DEVE essere. all installazione

Istruzioni di Installazione. Lista delle Parti. Kawasaki Ninja 250R 08-11. L iniezione DEVE essere. all installazione Lista delle Parti Iniezione + Accensione Kawasaki Ninja 250R 08-11 Istruzioni di Installazione 1 Power Commander 1 Cavo USB 1 CD-Rom 1 Guida Installazione 2 Adesivi Power Commander 2 Adesivi Dynojet 2

Dettagli