MANUALE DI ISTRUZIONI EASY VENTIL
|
|
|
- Giuliano Filippi
- 9 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 MANUALE DI ISTRUZIONI EASY VENTIL
2 1. ASPETTI GENERALI QUESTO APPARECCHIO È COSTRUITO SECONDO LE INDICAZIONI CE, E DEVE ESSERE UTILIZZATO NEL RIGOROSO RISPETTO DI QUANTO CONTENUTO IN QUESTO MANUALE. Assicurarsi sempre che ci sia un facile accesso per la manutenzione dei componenti. L installazione e la manutenzione del prodotto deve essere effettuata da tecnici qualificati. In caso guasto o mal funzionamento rivolgersi sempre a personale di servizio autorizzato. In caso di spostamento o rimozione dell apparecchio rivolgersi sempre a personale autorizzato. Non esporre il recuperatore a getti d acqua Non avviare il recuperatore privo del sportello di ispezione. Verificare le condizioni di installazione per individuare eventuali danni. I contaminanti trattenuti dai filtri possono avere effetti dannosi sulla salute in caso di contatto con la pelle. Misure precauzionali sono necessario maneggiando i filtri sporchi. L uso di guanti di protezione ed eventuale schermo protettivo per la faccia, sono raccomandati durante le pulizia. Assicuratevi che l apparecchio sia collegato a terra prima della messa in funzione. Ciò è indispensabile per un corretto e sicuro funzionamento. Questo apparecchio è stato scrupolosamente collaudato presso il nostro stabilimento ed è garantito per il periodo indicato nel certificato di garanzia. Per un impiego ottimale dell apparecchiatura da voi acquistata, vi invitiamo a leggere attentamente questo libretto istruzioni dove troverete indicazioni fondamentali circa le caratteristiche del prodotto, l uso corretto e la manutenzione. 2. SCHEMA DI FUNZIONAMENTO La macchina è composta da uno scambiatore di calore e 2 ventilatori che muovono due flussi d aria: uno dall esterno all interno del locale (aria di rinnovo), uno dall interno all esterno del locale ( aria di espulsione).
3 2.1 PRINCIPIO DI FUNZIONAMENTO All interno del recuperatore i flussi d aria uscente ed entrante si incrociano senza mischiarsi, mentre il calore dell aria ambiente viziata viene trasferito all aria esterna fredda di rinnovo. Il rendimento del pacco di scambio in alluminio, in condizioni standard (esterno -5 C, interno 20 C con 50% di u.r.] risulta sempre superiore al 50%. Il raccordo circolare con i canali di mandata e ripresa può essere montato indifferentemente su ogni lato del recuperatore in fase d opera, per facilitare l installazione. 2.2 CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE Involucro esterno in lamiera di acciaio zincato. Bacinella di raccolta condensa con scarico condensa. Isolante con materassino fonoassorbente posto sul pannello inferiore. Attacchi circolari di ingresso e uscita aria. Filtri piani o pieghettati a celle filtranti in fibra sintetica efficienza G3 Am B5%, con rete do protezione in filo di acciaio zincato elettrosaldato. Pacco di scambio in alluminio trattato, per consentire il recupero anche se parziale di calore latente. Ventilatori a statore rotante con girante a pale rovesce (modelli RCA ], monofase, regolabile. 1 INVOLUCRO 2 SCATOLA MORSETTIERA 3 ATTACCHIENTRATA/USCITA 4 VENTILATORE CENTRIFUGO 5 PACCO DI SCAMBIOTERMICO 6 PANNELLO FERMA PACCO 7 FILTRO SINTETICO 8 COPERCHIO INVOLUCRO 9 BACINELLA DI RACCOLTA CONDENSA 10 ATTACCHI CIECHI 11 STAFFE DI FISSAGGIO
4 2.3 DIMENSIONI E PESI A B C F E D E E E G B G
5 3 ACCESSORI OPZIONALI Modulo filtro F6 - F7 - F8 - F9 Batteria ad acqua calda/fredda Nel EASY VENTIL è possibile installare come opzione batteria di post trattamento ad acqua. Questi accessori possono essere collegati all interno del circuito delle canalizzazioni.
6 4. CONFIGURAZIONI PUO ESSERE VARIATA LA DISPOSIZIONE DEI BOCCHETTONI DI IMMISSIONE/ESPULSIONE IN MODO DA VENIRE INCONTRO ALLE ESIGENZE OPERATIVE DI INSTALLAZIONE.
7 5. INSTALLAZIONE 5.1 INSTALLAZIONE E MESSA IN SERVIZIO Definizioni: UTENTE - L utente è la persona, l ente o la società, che ha acquistato la macchina e che intende usarla per gli scopi concepiti. UTILIZZATORE / OPERATORE - L utilizzatore o operatore, è la persona fisica che è stata autorizzata dall utente a operare con la macchina. PERSONALE SPECIALIZZATO - Come tali, si intendono quelle persone fisiche che hanno conseguito uno studio specifico e che sono quindi in grado di riconoscere i pericoli derivati dall utilizzo di questa macchina e possono essere in grado di evitarli. Norme di sicurezza La Ditta Costruttrice declina qualsiasi responsabilità per la mancata osservanza delle norme di sicurezza e di prevenzione di seguito descritte. Declina inoltre ogni responsabilità per danni causati da un uso improprio delle unità e/o da modifiche eseguite senza autorizzazione. L installazione deve essere effettuata da personale specializzato. Nelle operazioni di installazione, usare un abbigliamento idoneo e antinfortunistico, ad esempio: occhiali, guanti, ecc. come indicato da norma 686/89/CEE e successive. Durante l installazione operare in assoluta sicurezza, ambiente pulito e libero da impedimenti. Rispettare le leggi in vigore nel Paese in cui viene installata la macchina, relativamente all uso e allo smaltimento dell imballo e dei prodotti impiegati per la pulizia e la manutenzione della macchina, nonché osservare quanto raccomanda il produttore di tali prodotti. Prima di mettere in funzione l unità controllare la perfetta integrità dei vari componenti e dell intero impianto. Evitare assolutamente di toccare le parti in movimento o di interporsi tra le stesse. Non procedere con i lavori di manutenzione e di pulizia, se prima non è stata disinserita la linea elettrica. La manutenzione e la sostituzione delle parti danneggiate o usurate deve essere effettuata solamente da personale specializzato e seguendo le indicazioni riportate in questo manuale. Le parti di ricambio devono corrispondere alle esigenze definite dal Costruttore. In caso di smantellamento delle unità, attenersi alle normative antinquinamento previste. N.B. L installatore e l utilizzatore nell uso dell unità devono tenere conto e porre rimedio a tutti gli altri tipi di rischio connessi con l impianto. Ad esempio rischi derivanti da ingresso di corpi estranei, oppure rischi dovuti al convogliamento di gas pericolosi infiammabili o tossici ad alta temperatura. 5.2 OPERAZIONI PRELIMINARI Verificare la perfetta integrità dei vari componenti dell unità. Accertarsi di avere gli accessori per l installazione, e la documentazione. Trasportare la sezione imballata il più vicino possibile al luogo di installazione. Non sovrapporre attrezzi o pesi sull unità imballata.
8 5.3 SCELTA DELL ISTALLAZIONE Posizionare l unità su di una struttura solida che non causi vibrazioni e che sia in grado di sopportare il peso della macchina. Posizionarla in un punto in cui lo scarico della condensa possa avvenire facilmente. Non posizionare l unità in locali in cui sono presenti gas infiammabili, sostanze acide, aggressive e corrosive che possono danneggiare i vari componenti in maniera irreparabile. Prevedere uno spazio libero minimo tale per poter collegare raccordi, canali ed accessori ed al fine di rendere possibile l installazione e la manutenzione ordinaria e straordinaria. Prevedere contro-soffitti 5.4 POSIZIONAMENTO DELLA MACCHINA Le unità sono corredate di piastre di supporto. Posizionare correttamente la macchina in base alla posizione delle piastre. Allo scopo di favorire in regolare flusso della condensa si consiglia di montare la macchina inclinata di 3 mm verso lo scarico condensa. IMPORTANTE: SI FA DIVIETO DI METTERE IN FUNZIONE L UNITA SE LE BOCCHE DEI VENTILATORI NON SONO CANALIZZATE O PROTETTE CON RETE ANTI INFORTUNISTICA A NORMA UNI 9219 E SUCCESSIVE. I canali devono essere dimensionati in funzione dell impianto e delle caratteristiche aerauliche dei ventilatori dell unità. Un errato calcolo delle canalizzazioni causa perdite di potenza o l intervento di eventuali dispositivi presenti sull impianto. Per evitare di trasmettere le eventuali vibrazioni della macchina in ambiente, è consigliato interporre un giunto antivibrante fra le bocche ventilanti e i canali. Deve comunque essere garantita la continuità elettrica fra canale e macchina tramite un cavo di terra.
9 5.5 COLLEGAMENTI IDRAULICI 1 INVOLUCRO 2 SCATOLA MORSETTIERA 3 ATTACCHIENTRATA/USCITA 4 VENTILATORE CENTRIFUGO 5 PACCO DI SCAMBIOTERMICO 6 PANNELLO FERMA PACCO 7 FILTRO SINTETICO 8 COPERCHIO INVOLUCRO 9 BACINELLA DI RACCOLTA CONDENSA 10 ATTACCHI CIECHI 11 STAFFE DI FISSAGGIO Le operazioni di installazione e collegamento delle tubazioni sono operazioni che possono compromettere il buon funzionamento dell impianto o peggio, causare danni irreversibili alla macchina. Queste operazioni sono da effettuarsi da personale specializzato. Collegamento scarico condensa La vasca di raccolta condensa è provvista di scarico II percorso del tubo di scarico condensa deve avere sempre un pendenza verso l esterno. Assicurarsi che il tubo per il deflusso della condensa non solleciti l attacco di scarico dell unità. Collegamento eventuale batteria di post-riscaldamento ad acqua L eventuale batteria di post-riscaldamento ad acqua è fornita di attacchi maschio con filettatura gas. Le operazioni di serraggio vanno effettuate con cautela per evitare danneggiamenti dei collettori in rame della batteria. II percorso dei tubi deve essere studiato in modo da non creare ostacoli in caso di estrazione della batteria dell unità. Entrata e uscita acqua devono essere tali da consentire lo scambio termico in controcorrente: seguire quindi le indicazioni delle targhette ENTRATA ACQUA e USCITA ACQUA. Prevedere una valvola di sfiato in alto ed una di scarico in basso. Staffare adeguatamente i tubi all esterno della unità per evitare di scaricarne il peso sulla batteria. A collegamento effettuato spingere bene la guarnizione esterna in gomma contro il pannello per evitare trafilamenti d aria. La coibentazione deve giungere a filo pannello per evitare pericolo di scottature. Prevedere, a livello di regolazione, l intercettazione della batteria lato tubi a ventilatore spento perevitare surriscaldamento dell interno della centrale con possibile danneggiamento di alcuni componenti. Prevedere dispositivo antigelo. Prevedere valvole di intercettazione per isolare la batteria dal resto dei circuito in caso di manutenzione straordinaria. Nel caso di installazione in zone con climi particolarmente freddi, svuotare l impianto in previsione di lunghi periodi di ferma dell impianto.
10 6. MANUTENZIONE ORDINARIA PRIMA DI INTRAPRENDERE QUALSIASI OPERAZIONE MANUTENTIVA ACCERTARSI CHE LA MACCHINA NON SIA E NON POSSA CASUALMENTE O ACCIDENTALMENTE ESSERE ALIMENTATA ELETTRICAMENTE. E QUINDI NECESSARIO TOGLIERE L ALIMENTAZIONE ELETTRICA AD OGNI MANUTENZIONE. - E obbligatorio eseguire sull unità tutte le operazioni di manutenzione. - Solo personale addetto, precedentemente addestrato e qualificato può eseguire le operazioni di manutenzioni. - Se l unità deve essere smontata, proteggere le mani con dei guanti da lavoro. 6.1 ISPEZIONE E MANUTENZIONE FILTRI Per estrarre il filtro smontare il pannello di ispezione e sfilare il filtro. Per la pulizia utilizzare un aspirapolvere o lavare con detergente comune in acqua tiepida, lasciando asciugare in modo accurato. Ricordarsi sempre di rimontare il filtro prima dell avviamento dell unità. Manutenzione periodica
11 6.2 MANUTENZIONE DEL RECUPERATORE Verificare che lo scambiatore sia libero da ogni tipo di impurità che potrebbero abbassare sensibilmente la sua efficienza. E possibile smontare il pacco recuperatore dal basso, togliendo la vasca di raccolta condensa. I recuperatori non hanno parti in movimento, quindi non è necessaria la manutenzione meccanica. In presenza di polvere o di sostanze inquinanti è necessario prevedere dei filtri adeguati a monte del recuperatore. E possibile pulire gli apparecchi con aria compressa (nel caso di deposito di polveri) facendo attenzione a non danneggiare i fogli in polistirene, o spruzzando con una soluzione detergente. 7. ANOMALIE DI FUNZIONAMENTO SINTOMI CAUSE RIMEDI Tensione d'alimentazione ridotta. Verificare i dati di targa del motore. Avviamento difficoltoso Coppia di spunto del motore insufficiente. Chiudere le serrande fino al raggiungimento della piena velocità. Nel caso provvedere alla sostituzione del motore. Tubazioni intasate e/o punti aspirazione occlusi. Pulizia tubazioni e aspirazioni. Pressione insufficiente Girante intasata. Pulizia girante. Portata d'aria insufficiente Filtro sovraccaricato. Pulire o sostituire il filtro Velocità di rotazione insufficiente Verifica della tensione di alimentazione; nel caso correggere. Pacco di scambio occluso. Pulizia pacco di scambio. Calo di prestazioni dopo Perdita nel circuito a monte e/o a valle del ventilatore. Verifica del circuito e ripristino delle condizioni originali. Un periodo di funzionamento Girante danneggiata. Verificare la girante e nel caso accettabile sostituire con ricambio originale. Temperatura aria di Aria esterna inferiore -5 C. Inserimento dispositivi di post rinnovo troppo fredda riscaldamento. Rendimento insufficiente Fogli in polistirene dello scambiatore intasate Pulizia pacco di scambio scambiatore Formazione di brina Aria esterna inferiore -5 C. Inserimento dispositivi di Sullo scambiatore Pre-riscaldamento (antighiaccio). Pulsazioni d'aria Ventilatore che lavora in prossimità di condizioni di Modifica del circuito e/o sostituzione del ventilatore. portata nulla. Pulizia e/o ripristino canalizzazione in aspirazione. Instabilità del flusso, ostruzione o cattiva connessione. Intervenire nel regolatore elettronico aumentando la velocità minima (voltaggio insufficiente). Vibrazioni eccessive Squilibri delle parti rotanti. Verificare l'equilibratura della girante; nel caso ripristinarla o sostituirla.
12 EHT ITALIA srl Loc. Lacaioli, Sanfatucchio, Castiglione del Lago (PG) - Italia Tel Fax web: ehtitalia.it - [email protected] VENTIL Manuale di istruzioni - Rev 0.0 del 24/01/2013
RECUPERATORI DI CALORE RCA / RCA-V / RCA-VT / RCA-DC
RECUPERATORI DI CALORE RCA / RCA-V / RCA-VT / RCA-DC IMPIEGO Questi recuperatori, la cui serie è costituita da 14 grandezze, sono adatti per il recupero di calore in ambienti pubblici come bar, sale riunioni,
UNITA DI RECUPERO CALORE
UNITA DI RECUPERO CALORE Serie HR-T DP MANUALE DI INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE Istruzioni originali 1 /29 NORME DI SICUREZZA E MARCHIATURA "CE" I nostri tecnici sono impegnati quotidianamente nella
UNITA DI VENTILAZIONE
UNITA DI VENTILAZIONE Serie FVD, FVDE, FVTR, SILENS'AIR MANUALE DI INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE 1/7 NORME DI SICUREZZA E MARCHIATURA "CE" I nostri tecnici sono impegnati quotidianamente nella ricerca
Scheda tecnica DOCCIA ELETTRONICO DA INCASSO
CARATTERISTICHE TECNICHE: Scheda tecnica DOCCIA ELETTRONICO DA INCASSO -PRESSIONE DI COLLAUDO 5 BAR LIMITI DI IMPIEGO SECONDO LA NORMA EUROPEA EN 11080 PRESSIONE DINAMICA MIN =0.5 BAR PRESSIONE STATICA
Manuale APPARECCHI DI ILLUMINAZIONE PORTATILE SERIE 89610(230V 11W) (24V 11W) (48V 11W) (230V 36W) 98882(24V 18W) (48V 18W)
Manuale APPARECCHI DI ILLUMINAZIONE PORTATILE SERIE 89610(230V 11W) 889612(24V 11W) 89614 (48V 11W) 98880 (230V 36W) 98882(24V 18W) 98884 (48V 18W) 98830(24V 36W) 98832(24V 36W) 98834(48V 36W) Company:
PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA
PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA Dopo aver tolto l imballaggio assicurarsi dell integrità dell apparecchio. In caso di dubbio non utilizzare l apparecchio e rivolgersi al centro
FILTRO DEFANGATORE Serie 9064
FILTRO DEFANGATORE Serie 9064 Filtro defangatore completamente in ottone; PN 10; Cartuccia filtrante defangatrice in acciaio inox 3/8"; Attacco per valvola sfiato aria automatica; Massima temperatura di
Ventilconvettori a cassetta CSW. Ventilconvettori a cassetta CSW
Ventilconvettori a cassetta CSW Prodotti in 6 modelli ad 1 batteria e 4 modelli a 2 batterie i ventilconvettori a cassetta serie CSW sono caratterizzati dalla modularità 600x600 e 900x900 che si adatta
KEYSTONE. OM2 - EPI 2 Attuatore elettrico a quarto di giro: batteria di emergenza al litio (9V) Manuale di istruzione.
KEYSTONE Indice 1 Modulo Opzionale 2: batteria di emergenza al litio (9V) 1 1.1 Funzione del modulo Batteria di emergenza al litio 1.2 Costruttore 2 Installazione 2 3 Schema elettrico della scheda OM2
CANALE DA FUMO PER IMPIANTI DI RISCALDAMENTO ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE
20027816-20025920 rev. 05-2010 CANALE DA FUMO PER IMPIANTI DI RISCALDAMENTO ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE Verifiche tecniche 9101102931 XCAM01K ITALIANO Preparazione e pianificazione Prima di procedere
LIBRETTO D ISTRUZIONE Filtro protettivo Helvetia MHF ½ - 1-¼ (mv)
LIBRETTO D ISTRUZIONE Filtro protettivo Helvetia MHF ½ - 1-¼ (mv) Attenzione: Per l installazione e l avviamento leggere e osservare attentamente le istruzioni. Conservare con cura i manuali d istruzione
FHE FHE. Deumidificatori con recupero di calore ad altissima efficienza VERSIONI ACCESSORI
Deumidificatori con recupero di calore ad altissima efficienza I deumidificatori con recupero di calore ad altissima efficienza della serie sono stati progettati per garantire la deumidificazione ed il
Manuale di installazione, uso e manutenzione per cassonetti ventilanti CVZ / CVE.
Pag. 1 di 8 CASSONETTI VENTILANTI Serie CVZ / CVE MANUALE DI INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE Pag. 2 di 8 NORME DI SICUREZZA E MARCHIATURA "CE" I nostri tecnici sono impegnati quotidianamente nella ricerca
Service Information 13800_127_SI_
Pulizia sistema diesel con micrologic PREMIUM 127 pulitore iniettori diesel TUNAP 13800 Kit regolatore di pressione TUNAP 13850 Kit accessori diesel TUNAP 13859 Pompa elettrica Introduzione Il sistema
Codice Descrizione u.m. Prezzo %m.d'o.
M.10 UNITA DI TRATTAMENTO M.10.10 UNITA' DI TRATTAMENTO ARIA M.10.10.10 Centrale di trattamento aria primaria a settori compatibili realizzati con struttura portante in profilati in alluminio, collegati
Istruzioni D Uso Tau Steril 2000 automatic
TAU STERIL 2000 Rev. 0 Pag. 1 di 5 Istruzioni D Uso Tau Steril 2000 Emissione: Approvazione: Ufficio Tecnico Direttore Generale TAU STERIL 2000 Rev. 0 Pag. 2 di 5 INDICE Numero Titolo Pagina 1 Avvertenze
Pulizia degli iniettori Diesel
Pulizia degli iniettori Diesel con TUNAP microflex 938 - Pulitore diretto iniettori Diesel TUNAP Injecto Clean System 16 13310 1 Introduzione Il sistema TUNAP consente di utilizzare tecnologie avanzate,
RIELLO SC SUN SOLARE TERMICO PLUS DI PRODOTTO VANTAGGI PER L INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE. gruppo di scambio termico solare
SOLARE TERMICO 9.14 11.2006 RIELLO SC SUN gruppo di scambio termico solare Riello offre soluzioni complete, di veloce installazione, a servizio dell accumulo solare, sul lato circuito primario solare,
URPX UNITA DI RECUPERO AD ALTISSIMA EFFICIENZA 90% 3 grandezze per portate d aria programmabili da 1000 a 5000 m3/h
URPX UNITA DI RECUPERO AD ALTISSIMA EFFICIENZA 90% 3 grandezze per portate d aria programmabili da 1000 a 5000 m3/h Le unità di recupero di calore ad altissima efficienza URPX sono state studiate per effettuare
Istruzioni di montaggio Bollitore solare SEM-1 Pagina 17-24
IT Istruzioni di montaggio Bollitore solare SEM-1 Pagina 17-24 Wolf GmbH Postfach 1380 84048 Mainburg Tel. 08751/74-0 Fax 08751/741600 Internet: www.wolf-heiztechnik.de Art.-Nr.: 3043754_0310 SEM-1 Dati
MANUALE USO E MANUTENZIONE Aspiratore per trucioli TURBODUST
MANUALE USO E MANUTENZIONE Aspiratore per trucioli TURBODUST TURBODUST SOMMARIO CAPITOLO 1 - INFORMAZIONI GENERALI 1.1 - NOME DELLA MACCHINA 1.2 - INTRODUZIONE 1.3 - RICHIESTA RICAMBI 1.3.1 RICAMBI PRINCIPALI
tecnosystems Recuperatori di calore Zehnder ComfoAir Principio di funzionamento del ComfoAir
Recuperatori di calore Zehnder ComfoAir 800 1500 2200 3000 4000 Modello ComfoAir 800 B Modello ComfoAir 1500 B Modello ComfoAir 2200 B Modello ComfoAir 3000 B Modello ComfoAir 4000 B Principio di funzionamento
Kit Balkon turbomag exclusiv
Per il tecnico abilitato Istruzioni per l installazione Kit Balkon turbomag exclusiv Scaldabagno istantaneo a gas turbomag 11-2/0 turbomag 14-2/0 IT Indice 1 Avvertenze sulla documentazione......... 3
Sostituzione dello scambiatore di calore con sistema idraulico
Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Sostituzione dello scambiatore di calore con sistema idraulico per Vitodens 200-W, tipo B2HA, da 125 a 150 kw Avvertenze sulla sicurezza
LINEE GUIDA PER L UTILIZZO DELLE APPARECCHIATURE DELL OFFICINA MECCANICA
LINEE GUIDA PER L UTILIZZO DELLE APPARECCHIATURE DELL OFFICINA MECCANICA Il Presente documento ha lo scopo di riassumere alcune linee guida relative all utilizzo delle apparecchiature presenti nell Officina
Istruzioni di montaggio
Istruzioni di montaggio Accessori Tubazione per cascata Logano plus GB32 (Caldaia doppia) Per i tecnici specializzati Leggere attentamente prima del montaggio e della manutenzione. 6 720 68 303-03/2008
VENTILCONVETTORI CENTRIFUGHI DI SPESSORE RIDOTTO SLIM
VENTILCONVETTORI CENTRIFUGHI DI SPESSORE RIDOTTO SLIM 0,7 kw 5,2 kw 1,6 kw 10,2 kw 130 m 3 /h 830 m 3 /h SLIM SLIMxx0 verticale con mobile inferiore superiore disponibile anche nella versione con zoccoli
Kit Balkon turbomag exclusiv
Per il tecnico abilitato Istruzioni per l installazione Kit Balkon turbomag exclusiv Scaldabagno istantaneo a gas IT turbomag 11-2/0 turbomag 14-2/0 Indice 1 Avvertenze sulla documentazione 2 Descrizione
BOX DOCCIA IDROMASSAGGIO
LIBRETTO INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE BOX DOCCIA IDROMASSAGGIO Note importanti: L installazione deve eseguita da personale qualificato, la ditta importatrice declina ogni responsabilità in merito
RECUPERATORE DI CALORE A FLUSSI INCROCIATI ISTRUZIONI D USO E MANUTENZIONE INFORMAZIONI GENERALI
RECUPERATORE DI CALORE A FLUSSI INCROCIATI INFORMAZIONI GENERALI Costruttore Systemair S.r.l. Via XXV Aprile, 29 Barlassina (MB) Tel. +39 0362 680 1 Fax. +39 0362 680 791 Descrizione dei prodotti Modelli:
Unità di trattamento aria. deuclima-vmc. senza compressore. deuclima-vmc. con compressore
IT Unità di trattamento aria senza compressore con compressore Unità VMC con recuperatore d aria ad alta efficienza Ventilatori ad inverter ad alta efficienza e a portata costante. Recuperatore di calore
SlimCool - Manuale d uso. Manuale d uso
I Manuale d uso 1 Introduzione Grazie per aver scelto l erogatore d acqua SlimCool. Per un corretto utilizzo Vi consigliamo di leggere attentamente il presente manuale prima di procedere all installazione
PROGETTO IMPIANTO DI CLIMATIZZAZIONE
PROGETTAZIONE DEI LAVORI NECESSARI PER LA REALIZZAZIONE DI UN LABORATORIO C.Q.R.C. (controllo qualità e rischio chimico) PROGETTO IMPIANTO DI CLIMATIZZAZIONE Palermo lì (Ing. Ferdinando Di Giorgi) 1 RELAZIONE
Pulizia Sistema GPL con micrologic PREMIUM 136 Pulitore rail e iniettori GPL TUNAP Kit regolatore di pressione TUNAP Kit accessori GPL
Pulizia Sistema GPL con micrologic PREMIUM 136 Pulitore rail e iniettori GPL TUNAP 138 00 Kit regolatore di pressione TUNAP 138 60 Kit accessori GPL Introduzione Il sistema TUNAP consente di utilizzare
Pompa di calore Euro Cube HP &
Euro Cube HP Pompe di calore aria/acqua per installazione splittata Gamma disponibile Tipologia di unità IP Pompa di calore (reversibile lato refrigerante) Versioni VB Versione Base Allestimenti acustici
REFRIGERATORI D ACQUA E POMPE DI CALORE aria-acqua da esterno - ventilatori assiali da 6 a 41 kw - Gas R410A
aria-acqua da esterno - ventilatori assiali da 6 a 41 kw - Gas R410A CARATTERISTICHE PRINCIPALE I refrigeratori d acqua e pompe di calore aria acqua con ventilatori assiali Eca Technology sono progettati
Carisma CRR. e 1 versione, a parete in vista, dotata di batteria di scambio termico a 2 ranghi.
Carisma CRR Ventilconvettore Tangenziale con Motore Elettrico Asincrono Prevede 4 grandezze (da 110 a 500 m 3 /h) e 1 versione, a parete in vista, dotata di batteria di scambio termico a 2 ranghi. La serie
CE-5700A Manuale d uso
CE-5700A Manuale d uso 0 Indice Pag 2 Introduzione Pag 2 Avvertenze Pag 3 Descrizione Pag 4 Istruzioni per l uso Pag 4 Specifiche Pag 5 Processi di pulizia Pag 6 Cura e manutenzione Pag 6 Smaltimento dei
Recuperatori di calore
Recuperatori di calore URC-DOMO ECO UNITA DI RECUPERO CALORE AD ALTA EFFICIENZA Air Control Srl via Luigi Biraghi 33-20159 Milano Tel +39 0245482147 Fax +39 0245482981 P.Iva 04805320969 Recuperatori di
TS low profile UNITA DI TRATTAMENTO ARIA A BASSO PROFILO. Portate d aria programmabili da 1300 a 3500 m3/h
TS low profile UNITA DI TRATTAMENTO ARIA A BASSO PROFILO Portate d aria programmabili da 1300 a 3500 m3/h Le unità di trattamento dell aria serie TS basso profilo sono state studiate per effettuare tutte
REC-AE 350-90 O E L E T T R O N I C A M E N T E C O N T R O L L A T A C O N R E C U P E R O D I C A L O R E > 9 0 % SCHEDA DESCRITTIVA
REC-AE 350-90 O U N I T A D I V E N T I L A Z I O N E E L E T T R O N I C A M E N T E C O N T R O L L A T A C O N R E C U P E R O D I C A L O R E > 9 0 % SCHEDA DESCRITTIVA France Air Italia s.r.l. Via
Taratura valvole di sicurezza bar bar bar bar
INFORMAZIONI TECNICHE Valvole di sicurezza Le pompe della serie sono equipaggiate con due valvole di sicurezza per prevenire eccessi di pressione sui due rami del circuito chiuso. In caso di possibili
MANUALE D USO PER TRASFORMATORI DI CORRENTE PER MISURA IN MEDIA TENSIONE
MANUALE D USO PER TRASFORMATORI DI CORRENTE PER MISURA IN MEDIA F.T.M. S.r.l. Fabbrica trasformatori di misura Via Po, 3 20090 Opera MI Tel : +39 (0)2 576814 Fax : +39 (0)2 57605296 E-mail: [email protected]
VENTILCONVETTORI TANGENZIALI VTE
VENTILCONVETTORI TANGENZIALI VTE 0,7 kw 4,7 kw 1,1 kw 5,6 kw 185 m 3 /h 870 m 3 /h VTE STRUTTURA PORTANTE Lamiera zincata (8/10 mm) e coibentata in tutte le parti a contatto indiretto con il fluido termovettore.
VENTILATORI CENTRIFUGHI IN LINEA PER CONDOTTI CIRCOLARI Serie VENT-VN
Ventilatori centrifughi in linea per condotti circolari, per installazione a parete. Costruiti in lamiera di acciaio zincato con elevato grado di resistenza alla corrosione e dotati di ventilatore centrifugo
VIESMANN. Istruzioni di montaggio. Sensore pellet Tubo flessibile per pellet Turbina di aspirazione. Avvertenze sulla sicurezza
Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Sensore pellet Tubo flessibile per pellet Turbina di aspirazione per Vitoligno 300-C, 8 e 12 kw Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi
Istruzioni d installazione e assemblaggio HeatMaster 201 Booster
Istruzioni d installazione e assemblaggio HeatMaster 201 Booster IT 1 SOMMARIO INTRODUZIONE 3 Destinatari Simboli Avvertenze generali Normative vigenti Avvertenze Utilizzo Imballaggio DESCRIZIONE 5 Caratteristiche
Piastra di cottura elettrica
Piastra di cottura elettrica 997-998 A C B Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 IT AVVERTENZE IMPORTANTI LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL USO. USANDO GLI APPARECCHI ELETTRICI È NECESSARIO PRENDERE LE OPPORTUNE
Protezione ognitempo Scarico aria orizzontale o verticale Installazione su copertura Motori a singola o doppia velocità
progettazione, produzione, soluzione EFFC centrifugo per tetto Protezione ognitempo Scarico aria orizzontale o verticale Installazione su copertura Motori a singola o doppia velocità Evacuazione forzata
VANTAGGI PER L INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE
BOLLITORI 3.1.3 5.2005 Bollitori ad accumulo in acciaio vetrificato abbinabili ai modelli solo riscaldamento Condexa, Residence e Family Cond I bollitori Pianeta sono produttori di acqua calda a terra
VIESMANN. Istruzioni di montaggio VITOFLAME 300. per il personale specializzato
Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Vitoflame 300 Tipo VHG Bruciatore a gasolio a fiamma blu con preriscaldatore gasolio per Vitoladens 300-T, Vitola 200, tipo VX2A e Vitorondens
Installazione della sezione di ricircolo dell'aria TCBR/TCBRS GOLD/SILVER C, misure
Installazione della sezione di ricircolo dell'aria TCBR/TCBRS GOLD/SILVER C, misure 11-120 1. Generalità La sezione di ricircolo dell'aria viene utilizzata per due condizioni di funzionamento distinte.
Recuperatori di calore
Recuperatori di calore URC+ RECUPERATORE A FLUSSI INCROCIATI EFFICIENZA % Air Control Srl via Luigi Biraghi 33-2159 Milano Tel +39 2482147 Fax +39 2482981 P.Iva 48532969 RECUPERATORE A FLUSSI INCROCIATI
FAI-UTA Recuperatore di calore controcorrente per grandi portate d aria, efficienza >90%.
Serie per terziario/industriale - Alta Efficienza FAI-UTA Recuperatore di calore controcorrente per grandi portate d aria, efficienza >90%. VANTAGGI Facile e rapida connessione meccanica ed elettrica dei
FLESSIBILI ESTENSIBILI STORM
22 FLESSIBILI ESTENSIBILI STORM 381 22 FLESSIBILI ESTENSIBILI TUBI FLESSIBILI 382 Tubo gas per uso domestico conforme alla UNI EN 14800 Caratteristiche tecniche I tubi sono ondulati di acciaio inossidabile
KEYSTONE. OM4 - EPI 2 Modulo interfaccia Bluetooth Manuale di istruzioni.
KEYSTONE Indice 1 Modulo opzionale OM44: interfaccia Bluetooth 1 2 Installazione 2 3 Descrizione dell interfaccia Bluetooth OM4 4 4 Schema elettrico del modulo OM4 5 1. Modulo opzionale 4: interfaccia
REC 7 CARATTERISTICHE TECNICHE VOCE DI CAPITOLATO
CODICE m³/h mm kw C kw C mm n n Potenza termica ΔT Potenza REC 7 Batterie ad acqua REC 7 RECUPERATORI DI CALORE CON STRUTTURA A DOPPIA PARETE, VENTILATORI DIRETTAMENTE ACCOPPIATI, FILTRAZIONE F7, SCAMBIATORE
VENTILCONVETTORI FJ DESCRIZIONE PER CAPITOLATO COMPONENTI PRINCIPALI
DESCRIZIONE PER CAPITOLATO Il ventilconvettore FJ è un terminale per il trattamento dell aria ambiente sia nella stagione estiva che in quella invernale (alimentazione della batteria con acqua fredda o
REGISTRAZIONE FORCHE TIPO 675
VIA QUINZANESE snc 25020 DELLO (BS) - ITALIA tel: (+39) 030/9771711 - fax: (+39) 030/9719432 web: www.atib.com - e.mail: [email protected] REGISTRAZIONE FORCHE TIPO 675 MANUALE D ISTRUZIONE PER L USO in conformita
CATALOGO qualità dell aria salubrità dell ambiente risparmio energetico VMC VENTILAZIONE MECCANICA CONTROLLATA
CATALOGO 2015 qualità dell aria salubrità dell ambiente risparmio energetico VMC VENTILAZIONE MECCANICA CONTROLLATA VMC VENTILAZIONE MECCANICA CONTROLLATA CAMBIAMO ARIA IL PIACERE DI VIVERE IN UN AMBIENTE
SUR UNITA DI RECUPERO DI CALORE ALTA EFFICIENZA DA 50% A 70%
SUR UNITA DI RECUPERO DI CALORE ALTA EICIENZA DA 50% A 70% SuR o Unità di ventilazione con recupero di calore a configurazione modificabile in cantiere con scambiatore statico a flussi incrociati in alluminio
Pompa di calore Euro Quadra HP &
Euro Quadra HP Pompe di calore aria/acqua per installazione splittata Gamma disponibile Tipologia di unità IP Pompa di calore (reversibile lato refrigerante) Versioni VB Versione Base Allestimenti acustici
VIVERE IN UN CLIMA IDEALE VALVOLE EQUIPERCENTUALI VALVOLE DI REGOLAZIONE A GLOBO A 3 VIE GUIDA. Installazione
VIVERE IN UN CLIMA IDEALE VALVOLE EQUIPERCENTUALI VALVOLE DI REGOLAZIONE A GLOBO A 3 VIE Installazione GUIDA GUIDA VALVOLE EQUIPERCENTUALI VALVOLE DI REGOLAZIONE A GLOBO A 3 VIE pag. 3 4 5 6 7 8 9 INDICE
MEC MEC C Generatori d aria calda pensili assiali e centrifughi a gas da interno
Caratteristiche tecniche e costruttive mod. MEC I MEC - MEC C sono generatori di aria calda pensili dove il mantello di copertura è realizzato in lamiera di acciaio verniciata a polveri epossidiche, a
Dati tecnici. Condensazione. Peso. 1 Recuperatore di calore aria/aria 6 Condensatore a piastre freon/acqua
Dati tecnici DATI TECNICI Condensazione ad acqua Alimentazione elettrica 230 V 50 hz KDVRWY300 Descrizione Le macchine KDV sono unità monoblocco per installazione a controsoffitto da abbinare a sistemi
Marchio di G20 ENGINEERING LIBRETTO DI INSTALLAZIONE, PRIMA ACCENSIONE, USO E MANUTENZIONE ITALIAN DESIGN
Marchio di G20 ENGINEERING LIBRETTO DI INSTALLAZIONE, PRIMA ACCENSIONE, USO E MANUTENZIONE ITALIAN DESIGN MANUALE INCASSO VERS. 10/2016 - REV.1 INDICE Norme Generali 2 Leggi e norme di riferimento 2 Installazione
something new in the air Accessori speciali per l installazione
something new in the air ccessori speciali per l installazione italiano ccessori speciali per l installazione Piedini estetici LB0157 Piedini estetici colore bianco RL9010 L0158 Piedini estetici colore
Termostato di sicurezza a riarmo manuale con modulo di comando
Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Termostato di sicurezza a riarmo manuale con modulo di comando Per Vitocal 161-A Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi scrupolosamente
MVF S.r.l. Via San Giovanni Bosco, Alessandria Tel Fax Web:
MVF S.r.l. Via San Giovanni Bosco, 12-15121 Alessandria Tel. +39 131 68.73 - Fax +39 131 56.334 Web: www.mvf.it E-mail: [email protected] Casse ventilanti a tenuta, costruite in lamiera di acciaio zincato, doppia
Pianeta. Complementi. Generatori Murali. Energy For Life
27010938 - rev. 0 10/2015 Generatori Murali Pianeta Complementi Bollitori ad accumulo in acciaio vetrificato Abbinabile alle caldaie murali solo riscaldamento www.riello.it Energy For Life GENERATORI MURALI
BOLLITORE ORIZZONTALE WHPF BO
BOLLITORE ORIZZONTALE WHPF BO ACCOPPIAMENTO CON CALDAIE IST 03 C 180-02 ELBA DUAL, ELBA DUAL LINE, BALI R, CAPRI R, MALDIVES DUAL ITES Signori, ringraziandovi per la preferenza accordataci nello scegliere
RAK.C/PC. Caratteristiche. Accessori. 01C1m - 12C1 POMPE DI CALORE ARIA/ACQUA. Capacità Frigorifera 5,7-32,3 kw Capacità Termica 6,9-39,5 kw
RAK.C/PC 01C1m 12C1 POMPE DI CALORE ARIA/ACQUA u Soluzioni B Base I Integrata u Versioni ST Standard LN Silenziata u Allestimenti AS Allestimento Standard DS Desurriscaldatore Capacità Frigorifera 5,7
Valvole di regolazione a globo a 2 e 3 vie Serie V2BM, V3BM
Valvole di regolazione a globo a 2 e 3 vie Serie V2BM, V3BM Caratteristiche principali Disponibili nelle versioni a 2 e 3 vie Filettate da DN: 1/2-2 FF Caratteristica di regolazione equi percentuale Conforme
MANUALE D USO versione 2.0
MINI CHIC LED White Proiettore LED IP67 calpestabile MANUALE D USO versione 2.0 Questo manuale è da considerarsi parte integrante del proiettore. PRIMA DI CONNETTERE E METTERE IN FUNZIONE IL PROIETTORE,
Manuale d Uso e Manutenzione
Pompa proporzionale Manuale d Uso e Manutenzione 33 Manuale d uso MixRite è azionato dal flusso dell acqua, con una minima perdita di carico. Non sono richieste sorgenti esterne di energia. L unità inietta
Torrino di estrazione centrifugo
Componenti 0 Girante centrifuga. 0 Mozzo bisporgente. 0 Base di fissaggio. 0 Piedini di sostegno. 0 Rete di protezione. 0 Piastra porta motore. 0 Squadretta per fissaggio cupola. 0 Cupola parapioggia in
KIT ANELLO primario con scambiatore
KIT ANELLO primario con scambiatore Questo manuale integra quello dell'apparecchio al quale viene abbinato il KIT. A tale manuale si rimanda per i DIVIETI, le AVVERTENZE e REOLE DI SICUREZZA, la CONFORMITÀ
Istruzioni di installazione e di manutenzione
Istruzioni di installazione e di manutenzione Bollitori bivalenti HRB-S 800 L - 1000 L Leggere attentamente prima dell installazione e della manutenzione 1. Misure di ingombro e montaggio Uscita ACS (anodo)
Uscita liquido di raffreddamento per riscaldamento esterno
Informazioni generali Informazioni generali Il liquido di raffreddamento del motore può essere usato per riscaldare gli elementi esterni. Questi possono essere ad esempio cassoni, cabine gru e cassette
PARATIA VASCA. ARTCOD x68x140h cm Vetro Piumato
L PARATIA VASCA ARTCOD 321 130x68x140h cm Vetro Piumato Indice 1. INSTALLAZIONE 1.1 Dimensioni 1.2 Accessori per il montaggio 1.3 Istruzioni di montaggio 1.3.1 Montaggio della paratia vasca 2. MANUTENZIONE
PALL GASKLEEN FILTRO PRECONDIZIONATO PER GAS ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE /SOSTITUZIONE
PALL GASKLEEN FILTRO PRECONDIZIONATO PER GAS ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE /SOSTITUZIONE 1. INSTALLAZIONE SUGGERITA Figure 1 2. INSTALLAZIONE E SOSTITUZIONE DEL FILTRO È raccomandata la seguente procedura
Valvole elettromagnetiche per gas
7 634 VGS1... con connettore AGA67 VGS2... con connettore AGA67 Valvole elettromagnetiche per gas VGS Valvole elettromagnetiche per gas idonee come Valvole primarie gas Valvole di pilotaggio gas su bruciatori
UNITA DI VENTILAZIONE MECCANICA CONTROLLATA CON RECUPERO DI CALORE PER EDIFICI RESIDENZIALI (η= min. 75% max. >90%)
(η= min. 75% max. >9%) REVERSUS file temporaneo: Dic. 22 (η= min. 75% max >9%) REVERSUS Unità di Ventilazione Meccanica Controllata con recupero di calore ad alta efficienza (>9%) Installazione verticale
LIBRETTO DI INSTALLAZIONE, PRIMA ACCENSIONE, USO E MANUTENZIONE CAMPO DI UTILIZZO DELL APPARECCHIO BOXER
boxer LIBRETTO DI INSTALLAZIONE, PRIMA ACCENSIONE, USO E MANUTENZIONE CAMPO DI UTILIZZO DELL APPARECCHIO 10.01 rev.0 La barriera d aria, posizionata nella parte superiore di una porta o di un portone,
CONTROLLO E MANUTENZIONE IMPIANTI A GASOLIO OLTRE 35 kw (da UNI 8364) {PRIVATE } {PRIVATE }Scheda indicativa del rapporto di controllo
CONTROLLO E MANUTENZIONE IMPIANTI A GASOLIO OLTRE 35 kw (da UNI 8364) {PRIVATE } {PRIVATE }Scheda indicativa del rapporto di controllo Centrale termica Città Via N Proprietà Documentazione tecnica di centrale
METODICHE DI RICERCA GUASTI LA RICERCA DEL GUASTO È UNA DELLE FASI DI INTERVENTO MANUTENTIVO E OCCORRE AGIRE IN MODO SISTEMATICO E DETERMINISTICO.
RICERCA GUASTI METODICHE DI RICERCA GUASTI LA RICERCA DEL GUASTO È UNA DELLE FASI DI INTERVENTO MANUTENTIVO E OCCORRE AGIRE IN MODO SISTEMATICO E DETERMINISTICO. PER EFFETTUARE UNA RICERCA DEL GUASTO COMPLETA
STUFA AL CARBONIO CON TIMER 1200 Watt. mod. CH 1204T
STUFA AL CARBONIO CON TIMER 1200 Watt mod. CH 1204T manuale d istruzioni European Standard Quality Consigliamo di leggere attentamente il presente manuale d istruzioni prima di procedere nell utilizzo
REV.01/2013 MANUALE D USO POMPA SORRISO COD
MANUALE D USO REV.01/2013 POMPA SORRISO COD. 12170100-12170101 COMPOSIZIONE 8 6 8 5 10 7 1 9 4 3 2 LEGENDA 1 Pompa Sorriso. 2 Sportellino ispezione. 3 Serbatoio trasparente ispezionabile e lavabile. 4
Serie F15. Riduttore di pressione flangiato ad azione diretta a pistone. Campi di applicazione. Regolazione.
Riduttore di pressione flangiato ad azione diretta a pistone Campi di applicazione ACQUA ACQUA POTABILE INDUSTRIA 236 www.brandoni.it I riduttori di pressione flangiati serie F1 sono adatti alla riduzione
LATO BOX. ARTCOD x195h cm Vetro parte centrale satinata. ARTCOD x195h cm Vetro parte centrale satinata
L LATO BOX ARTCOD 398 100x195h cm Vetro parte centrale satinata ARTCOD 399 90x195h cm Vetro parte centrale satinata ARTCOD 400 80x195h cm Vetro parte centrale satinata ARTCOD 401 70x195h cm Vetro parte
RIB. UNITA DI VENTILAZIONE CON RECUPERO DI CALORE PER SETTORE TERZIARIO (efficienza da 50% a 70%)
RIB UNITA DI VENTILAZIONE CON RECUPERO DI CALORE PER SETTORE TERZIARIO (efficienza da % a 70%) UNITA DI VENTILAZIONE CON RECUPERO DI CALORE (efficienza da % a 70%) RIB Unità di ventilazione con recupero
ELETTROVALVOLA EGM-04
ELETTROVALVOLA EGM-04 APPLICAZIONI GPL PRESCRIZIONI INSTALLAZIONE & AVVERTENZE Rev.01.01 BIGAS INTERNATIONAL AUTOGAS SYSTEMS S.r.l. Via di Le Prata, 62/66-50041 Calenzano Firenze ITALY Tel. 0554211275-
SERIE AU Manuale d uso
SERIE AU Manuale d uso 0 Indice Pag 2 Introduzione Pag 2 Avvertenze Pag 3 Descrizione Pag 3 Istruzioni per l uso Pag 4 Applicazioni Pag 5 Specifiche Pag 5 Processi di pulizia Pag 6 Cura e manutenzione
HPX. Unità di recupero calore. da a m³/h >50 % R407C CON CIRCUITO FRIGORIFERO INTEGRATO
88 HPX Unità di recupero calore CON CIRCUITO FRIGORIFERO INTEGRATO da 2.000 a 14.000 m³/h Struttura portante in profili di alluminio estruso e pannelli di tamponamento (sp. 42 mm) di tipo sandwich con
Ventilconvettori con ventilazione degli ambienti e recupero del calore
Non è un sogno. Aria fresca in vani ben temperati Riscaldare, raffreddare, ventilare e recuperare il calore con un unica apparecchiatura! ROOS Riscaldare, raffreddare, ventilare Ventilconvettori con ventilazione
OFFICINE OROBICHE S.p.A. 1/5 MANUALE ISTRUZIONI PER FLUSSIMETRI SERIE FBB
OFFICINE OROBICHE S.p.A. 1/5 1. DESCRIZIONE STRUMENTO Misuratori di portata a diaframma del tipo a flangia tarata, con flussimetro in derivazione per grandi portate. 2. IDENTIFICAZIONE DEL MODELLO L identificazione
SEZIONE 10 Bollitori a doppio serpentino TANK N BV
SEZIONE Bollitori a doppio serpentino TANK N BV 100-2000.1 Guida al capitolato bollitore ad accumulo verticale in acciaio vetrificato accumulo con scambiatore di calore a doppio serpentino ideale per impianti
