WMZ-G1 * * Calorimetro Manuale per il tecnico qualificato. Montaggio Collegamento Comando

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "WMZ-G1 * * Calorimetro Manuale per il tecnico qualificato. Montaggio Collegamento Comando"

Transcript

1 WMZ-G1 Calorimetro Manuale per il tecnico qualificato Montaggio Collegamento Comando * * Grazie di aver acquistato questo apparecchio. Leggere attentamente queste istruzioni per poter usufruire in maniera ottima della funzionalà di questo apparecchio. Conservare le istruzioni per riferimenti futuri. Manuale

2 Avvertenze per la sicurezza Osservare queste avvertenze per la sicurezza per escludere pericoli e danni a persone e materiali. Prescrizioni In caso di interventi sull impianto, osservare le prescrizioni, norme e direttive vigenti! Indicazioni relative all apparecchio Uso conforme allo scopo previsto Il WMZ-G1 è progettato per la misura e l indicazione dei dati dell impianto mediante sonde Grundfos Direct Sensors in considerazione dei dati tecnici enunciati nel presente manuale. L uso non conforme all uso previsto comporta l esclusione di qualsiasi garanzia. Dichiarazione di conformà CE Il prodotto è conforme alle direttive rilevanti ed è muno della marcatura CE. La dichiarazione di conformà può essere richiesta dal fabbricante. Forti campi elettromagnetici possono compromettere il funzionamento della centralina. Assicurarsi che la centralina e l impianto non siano sottoposti a forti campi elettromagnetici. Con riserva di errori e modifiche tecniche. Destinatari Queste istruzioni si rivolgono esclusivamente a personale qualificato e autorizzato. I lavori elettrici devono essere esegui esclusivamente da un elettricista specializzato. La prima messa in funzione deve essere esegua dal costruttore dell impianto o da una persona qualificata da lui autorizzata. Spiegazione dei simboli AVVERTENZA! Le avvertenze sono contrassegnate da un triangolo di avvertimento. Indicano come evare il pericolo incombente! Le parole di segnalazione indicano la gravà del pericolo che può verificarsi se non viene evato questo pericolo. Avvertenza significa che possono verificarsi danni a persone e lesioni mortali Attenzione significa che possono verificarsi danni materiali Le note sono contrassegnate da un simbolo di informazione. I testi contrassegnati da una freccia indicano delle operazioni da eseguire. Smaltimento Smaltire il materiale di imballaggio dell apparecchio nel rispetto dell ambiente. Smaltire gli apparecchi usati trame un organo autorizzato. Su richiesta prendiamo indietro gli apparecchi usati comprati da noi e garantiamo uno smaltimento nel rispetto dell ambiente _ _WMZ-G1.mon 2

3 Calorimetro WMZ-G1 Il WMZ-G1 è un'unà di misura e visualizzazione per l'uso in impianti termosolari e di riscaldamento convenzionale. Il WMZ-G1 ammette il collegamento di due sonde Grundfos Direct Sensors per misurare la temperatura e altre grandezze la portata, la pressione relativa o la pressione differenziale. Il WMZ-G1 consente di calcolare la quantà di calore recuperata quando viene utilizzata almeno una delle sonde per misurare la portata. Inoltre, permette di controllare lo stato di funzionamento dell'impianto indicando eventuali malfuzionamenti e differenze tra i valori di temperatura e di pressione reali e i valori nominali. Indice 1 Installazione Montaggio Collegamento elettrico Comunicazione dati / bus Comando e funzione Tasti Struttura del menu Messa in funzione Spia di controllo del funzionamento Valori misurati Valori di bilancio Valori di impostazione Rapporto Esempi di collegamento Scheda del bus

4 6.1" / 155 mm Panoramica Misura e indicazioni dei seguenti elementi: Temperatura mandata Temperatura rorno Rendimento Quantà di calore Portata Pressione Pressione differenziale Errori sistema Specialmente ideato per le sonde Grundfos Direct Sensors VFS, RPS e DPS Semplice collegamento Display Dot-Matrix Controllo di funzionamento Parametri di controllo regolabili Caratteristiche tecniche Involucro: in plastica, PC-ABS e PMMA Tipo di protezione: IP 20 / EN Temperatura ambiente: 0 40 C Indicazione: display grafico ed una spia LED bicolore Alimentazione: V~ Potenza assorba: circa 2 VA Area di misura: C Ingressi: 2 sonde Grundfos Direct Sensors TM VFS, RPS o DPS Interfaccia: RESOL VBus 1.1" 28 mm 2.6" 66 mm sospensione 6.8" 172 mm 130 mm " 110 mm 104 mm 4.1" 0.4" / 11 mm 0.5" / 13 mm 1.9" / 49 mm attacco 4

5 1 Installazione 1.1 Montaggio AVVERTENZA! Rischio di scosse elettriche! Quando l involucro è aperto, i componenti attraverso cui passa la corrente sono scoperti! Prima di aprire l involucro, scollegare l apparecchio dalla rete di alimentazione disattivando l interruttore onnipolare! Forti campi elettromagnetici possono compromettere il funzionamento della centralina. Assicurarsi che la centralina e l impianto non siano sottoposti a forti campi elettromagnetici. Il montaggio dell apparecchio deve essere effettuato esclusivamente in ambienti chiusi ed asciutti. L apparecchio deve poter essere separato dalla rete elettrica mediante un disposivo supplementare (con una distanza minima di distacco su tutti i poli di 3 mm) oppure mediante un disposivo di distacco (fusibile) conforme alle norme vigenti. In fase d installazione prestare attenzione che il cavo di collegamento alla rete elettrica ed i cavi delle sonde rimangano separati. Per fissare l apparecchio al muro, procedere come segue: Svare la ve a croce della mascherina e staccare quest ultima dal resto dell involucro estraendola verso il basso. Segnare il punto di sospensione, eseguire il relativo foro ed inserirci il tassello e la ve corrispondenti compresi nella fornura. Agganciare l involucro al punto di sospensione, segnare il punto di fissaggio inferiore (distanza tra i fori 130 mm). Inserire il tassello inferiore. Agganciare l involucro in alto e fissarlo con la ve di fissaggio inferiore. Provvedere ai collegamenti elettrici in base allo schema di allacciamento dei morsetti (vedi capolo 1.2). Rimettere in posizione la mascherina. Bloccare l involucro mediante la ve di fissaggio. passaggio cavi con scarico della trazione mascherina 1.2 Collegamento elettrico AVVERTENZA! AVVERTENZA! tasti fusibile T0,8A display Scariche elettrostatiche! Le scariche elettrostatiche possono danneggiare i componenti elettronici! Prima di toccare le parti interne dell'involucro eliminare le cariche elettrostatiche! Rischio di scosse elettriche! Mentre è aperto l involucro sono accessibili le parti sotto corrente! Prima di aprire l involucro, scollegare l apparecchio dalla rete di alimentazione disattivando l interruttore onnipolare! Il collegamento dell apparecchio alla tensione di rete è sempre l ultima operazione da eseguire! Per garantire un funzionamento regolare, l apparecchio deve essere messo a terra. Mettere l apparecchio a terra correttamente. 5

6 Il WMZ-G1 viene alimentato da rete elettrica con un interruttore di alimentazione esterno (ultima operazione dell installazione!). La tensione elettrica deve essere di V~ (50 60 Hz). I cablaggi flessibili devono essere fissati all involucro della centralina con le appose staffe e vi per permettere lo scarico di trazioni. Il WMZ-G1 è dotato di 1 relè al quale si può collegare un consumatore: Relè 1 R1 = Conduttore R1 N = Conduttore neutro N 12, 13, 14 = Morsetti terra Le sonde (S1, S2) vengono collegate ai seguenti morsetti: Il collegamento elettrico avviene trame i morsetti (vedi figura): N = Conduttore neutro N L = Conduttore L 12, 13, 14 = Morsetti terra T-1 Q-1 S1 GND +5V T-2 Q-2 S2 GND +5V VBus Fusibile 14 T4A Netz / Mains V~ 2 (1)A ( ) V~ N R1 N L T-1 Q-1 S1 GND +5V T-2 Q-2 S2 GND +5V VBus T4A Netz / Mains V~ 2 (1)A ( ) V~ N R1 N L T-1 / T-2 Q-1 / Q-2 GND +5V Giallo Bianco Verde Marrone Segnale di temperatura 1 / 2 Segnale di portata 1 / 2 (o segnale di pressione relativa o di pressione differenziale a seconda del tipo di sonda scelto) Massa Alimentazione 1.3 Comunicazione dati / bus VBus 910 Morsetti per sonde Morsetti VBus Morsetti terra Morsetti dei consumatori Morsetti di collegamento alla rete Morsetti VBus L apparecchio è provvisto del VBus con il quale comunicare con moduli esterni e alimentarli, in parte, con energia elettrica. Il collegamento avviene con polarà indifferente ai morsetti segnati con VBus. Questo bus dati consente l allacciamento di uno o più moduli VBus alla centralina. 6

7 2 Comando e funzione 2.1 Tasti indietro (-) avanti (+) 2 3 OK (selezione/ impostazione) La centralina viene comandata trame i tre tasti disposti sotto il display. Il tasto 1 serve per scorrere in avanti nel menu o per aumentare valori di impostazione. Il tasto 2 serve per scorrere indietro nel menu o per ridurre valori di impostazione. Il tasto 3 serve per selezionare e confermare voci di menu. Selezionare il sottomenu desiderato con i tasti 1 e 2. Per passare al sottomenu selezionato, premere brevemente il tasto 3. Si apre il sottomenu selezionato. Per tornare al menu di livello superiore, premere il tasto 2. Premere i tasti 1, 2 e 3 fino a raggiungere la voce di menu desiderata. Per modificare valori nella voce di menu selezionata, premere brevemente il tasto 3 sul display appare il messaggio Modifica valore ed impostare il valore desiderato con i tasti 1 e 2. Premere brevemente il tasto 3 per confermare l impostazione. Confermare la domanda di sicurezza Memorizzare? con Sì o con No (tasto 1 e 2) e premere il tasto 3. Per attivare o disattivare una funzione, selezionare Sì o No. 1 Se viene premuto per due secondi il tasto 3, viene visualizzato il menu principale. 2.2 Struttura del menu Menu principale 1. Valore misurato 2. Rapporto 3. Valori di bilancio 4. Valori impost. Il display indica solo 4 righe del menu selezionato. Nella prima riga di ogni sottomenu viene visualizzata la scrta indietro (salve nel menu Valore misurato). Selezionando questa riga si torna alla visualizzazione precedente. Poco tempo dopo si torna al menu Valore misurato, il quale viene visualizzato durante il funzionamento normale dell apparecchio. 2.3 Messa in funzione Valori impost. Lingua Tedesco Data Ora 00:00 Stabilire l alimentazione elettrica dell apparecchio. Effettuare le impostazioni descrte qui sotto nel menu Valori impost. Per maggiori informazioni sulle funzioni dell impianto, vedi capolo 5. Lingua: Impostare la lingua desiderata. Selezione: tedesco (deutsch), inglese (english), spagnolo (castellano), francese (français), aliano (aliano). Impostazione di fabbrica: Deutsch (tedesco). Data: Impostare la data attuale. Prima impostare l anno, poi il mese ed il giorno. Ora: Impostare l ora attuale. Prima impostare le ore e poi i minuti. 7

8 2.4 Spia di controllo del funzionamento Il WMZ-G1 è provvisto di una spia di controllo del funzionamento rossa/verde. La spia indica i seguenti stati di funzionamento: Luce fissa verde: funzionamento normale Lampeggiamento verde: valore rilevato fuori dall area autorizzata Lampeggiamento rosso: sonda difettosa Luce spenta: mancanza di corrente elettrica 3 Valori misurati S1: T1: 74,8 c P1: 0,14 bar P: 9 W 8 S2: T2: 23,9 C Q2: 5,55 l/min W: Wh Il sottomenu Valore misurato indica vari valori di misura (in base al tipo di sonda impiegato): : T1 (temperatura in C o F) p1 (pressione in bar) Q1 (portata in l/min, m³/h o galloni/h) P: (in W) i valori maggiori di W non possono essere elaborati. In questo caso, il valore W viene visualizzato ed emesso mediante il VBus. Sonda 2: T2 (temperatura in C o F) p2 (pressione in bar) Q2 (portata in l/min, m³/h o galloni/h) W: (in Wh, kwh, MWh, kj, MJ o GJ.) Se la temperatura mandata è inferiore alla temperatura rorno, non viene effettuato alcun bilancio termico. Il rendimento indicato è 0. Il rendimento e la quantà di calore vengono visualizzati solo se è collegata almeno una sonda VFS all apparecchio e se l opzione Calorimetro è stata impostata su Sì nel sottomenu Valori impost. S1 misura la temperatura mandata, S2 la temperatura rorno. 4 Valori di bilancio Questo menu indica i valori di bilancio delle sonde 1 e 2 ed altri valori. Se l opzione Calorimetro è impostata su Sì nel sottomenu Valori impost., vengono indicati anche i valori di bilancio corrispondenti. I valori di bilancio si riferiscono al tempo di utilizzo del WMZ-G1. Se detti dati vengono resettati, inizia un nuovo periodo di funzionamento. I valori di bilancio visualizzati variano a seconda del tipo di sonda precedentemente selezionato. Indicazione dei valori di bilancio / Sonda 2: Temperatura: Min 23,8 C Sonda 2 Temperatura: Min Max 172,0 C Max 0,0 C 23,9 C Temperatura: Min: Temperatura minima rilevata dalla sonda 1 / 2 in C o F Max: Temperatura massima rilevata dalla sonda 1 / 2 in C o F Pressione: Min Max 0,14 bar 0,14 bar Pressione: Min: Pressione minima rilevata dalla sonda 1 / 2 in bar Max: Pressione massima rilevata dalla sonda 1 / 2 in bar Diff-Pressione: Min Max 0,14 bar 0,14 bar Diff-Pressione: Min: Pressione minima differenziale rilevata dalla sonda 1 / 2 in bar Max: Pressione massima differenziale rilevata dalla sonda 1 / 2 in bar

9 Portata: Min 5,55 Max 6,11 Akk 4322,7 l/min L/min l Portata Min: Portata minima rilevata dalla sonda 1 / 2 l/min, m³/h o galloni/h Max: Portata massima rilevata dalla sonda 1 / 2 l/min, m³/h o galloni/h Akk: Volume totale rilevato dall ultima messa in funzione / dall ultimo reset in l, m³ o galloni Indicazione dei valori di bilancio dell opzione Calorimetro Valori di bilancio Calorimetro Quantà di calore Wh Quantà di calore: Quantà di calore in Wh, kwh, MWh, kj, MJ o GJ. Indicazione dei valori di bilancio dell opzione Altri Valori di bilancio Altri Giorni operativi 0 Giorni operativi: Numero di giorni di esercizio. 5 Valori di impostazione In questo menu si possono selezionare ed impostare i parametri e valori desiderati per le sonda 1 e 2, per il bilancio termico e per la modalà bus. Nello stesso menu vanno impostate la data e l ora, vedi capolo 2.3. Ogni sonda emette due segnali. Il primo segnale si riferisce alla temperatura. Il secondo segnale varia a seconda del tipo di sonda selezionato: portata per VFS, pressione relativa per RPS o pressione differenziale per DPS. e 2 Auto-detect Tipo Area di misura RPS 0-0,6 bar Selezionare ed impostare i parametri e i valori per la sonda scelta: Auto-detect Lanciare l identificazione automatica delle sonde. Se viene selezionata la funzione Auto-detect, la sonda viene identificata automaticamente: il relativo tipo di sonda e l area di misura vengono comunicati al WMZ-G1. Se non è possibile effettuare un identificazione automatica, il tipo di sonda e l area di misura corrispondenti si possono impostare manualmente: Tipo: Scegliere un tipo di sonda tra i seguenti: Dis: Nessun tipo di sonda selezionato VFS: Portata RPS: Pressione relativa DPS: Sonda pressione differenziale Area di misura: Selezionare l area di misura della sonda. L area di misura varia in base al tipo di sonda precedentemente selezionato. Area di misura VFS: Regolaz. man.: Min: 1-19,99 l/min, Max: 1,01-600,00 l/min Area di misura RPS: Regolaz. man.: Min: 0,00-39,99 bar, Max: 0,01-40,00 bar Area di misura DPS: Regolaz. man.: Min: 0,00-15,99 bar, Max: 0,00-16,00 bar 9

10 Segnale 1 Impostare il parametro temperatura (segnale 1): Valori impost.: Temperatura Unà C Taratura 0,0 C Unà: Selezionare l unà di misura della temperatura. Si può scegliere tra C e F. Taratura: Si può impostare una taratura per le sonde. Area di impostazione: -99,9 +99,9 C o F Min allarme Sì Min 0,0 C Max allarme Sì Max 100,0 C Min allarme: Al raggiungimento della temperatura minima viene insero il relè, il simbolo appare sul display, la spia di controllo del funzionamento lampeggia di verde e nel sottomenu Rapporto appare un messaggio. Se viene attivata questa funzione si deve impostare il valore minimo per l allarme. Area di impostazione: -888,8 +999,9 C o F. Max allarme: Al raggiungimento della temperatura massima viene insero il relè, il simbolo appare sul display, la spia di controllo del funzionamento lampeggia di verde e nel sottomenu Rapporto appare un messaggio. Se viene attivata questa funzione si deve impostare il valore massimo per l allarme. Area di impostazione: -888,8 +999,9 C o F. I parametri si devono selezionare ed impostare anche per la sonda 2. Per fare ciò, attenersi alle indicazioni riportate per la sonda 1! Segnale 2 Impostare i parametri e i valori per il secondo segnale della sonda. Il secondo segnale varia a seconda del tipo di sonda selezionato: per ciò anche i seguenti parametri variano a seconda del tipo di sonda selezionato (portata per VFS, pressione per RPS, pressione differenziale per DPS) Impostare il parametro relativo alla portata (segnale 2) se viene usata una sonda VFS: Valori impost.: Portata Unà l/min Taratura 0,0 L/min Unà: Selezionare l unà di misura della portata. Si può scegliere tra l/min, m³/h e galloni/h. Taratura: Si può effettuare una taratura. L area di impostazione dipende dall unà precedentemente selezionata. Min allarme Sì Min 0,0 l/min Max allarme Sì Max 100,0 L/MIN Min allarme: Al raggiungimento della portata minima viene insero il relè, il simbolo appare sul display, la spia di controllo del funzionamento lampeggia di verde e nel sottomenu Rapporto appare un messaggio. Se viene attivata questa funzione si deve impostare il valore minimo per l allarme. L area di impostazione dipende dall unà precedentemente selezionata. Max allarme: Al raggiungimento della portata massima viene insero il relè, il simbolo appare sul display, la spia di controllo del funzionamento lampeggia di verde e nel sottomenu Rapporto appare un messaggio. Se viene attivata questa funzione si deve impostare il valore massimo per l allarme. L area di impostazione dipende dall unà precedentemente selezionata. 10

11 Impostare il parametro relativo alla pressione relativa (segnale 2) se viene usata una sonda RPS: Valori impost.: Pressione Taratura 0,00 BAR Min allarme no Taratura: Si può effettuare una taratura. Area di impostazione: 0 99,99 bar Min allarme Min Max allarme Max Sì 0,0 BAR Sì 12,0 BAR Min allarme: Al raggiungimento della pressione minima relativa viene insero il relè, il simbolo appare sul display, la spia di controllo del funzionamento lampeggia di verde e nel sottomenu Rapporto appare un messaggio. Se viene attivata questa funzione si deve impostare il valore minimo per l allarme. Area di impostazione: 0 99,99 bar Max allarme: Al raggiungimento della pressione massima relativa viene insero il relè, il simbolo appare sul display, la spia di controllo del funzionamento lampeggia di verde e nel sottomenu Rapporto appare un messaggio. Se viene attivata questa funzione si deve impostare il valore massimo per l allarme. Area di impostazione: 0 99,99 bar Impostare il parametro relativo alla pressione differenziale (segnale 2) se viene usata una sonda DPS: Valori impost.: Diff-Pressione Min allarme no Max allarme no Min allarme: Al raggiungimento della pressione minima differenziale viene insero il relè, il simbolo appare sul display, la spia di controllo del funzionamento lampeggia di verde e nel sottomenu Rapporto appare un messaggio. Se viene attivata questa funzione si deve impostare il valore minimo per l allarme. Area di impostazione: 0 99,99 bar Min allarme Sì Min 0,0 BAR Max allarme Sì Max 12,0 BAR Max allarme: Al raggiungimento della pressione massima differenziale viene insero il relè, il simbolo appare sul display, la spia di controllo del funzionamento lampeggia di verde e nel sottomenu Rapporto appare un messaggio. Se viene attivata questa funzione si deve impostare il valore massimo per l allarme. Area di impostazione: 0 99,99 bar Bilancio termico Il bilancio viene defino includendo la differenza di temperatura tra la mandata e il rorno e la portata rilevata. Se è attivata la funzione (impostazione di fabbrica), effettuare le impostazioni seguenti: Effettuare le impostazioni necessarie per il bilancio termico. 11

12 Valori impost.: Calorimetro Unà Tipo Sì Wh Acqua Calorimetro Attivare o disattivare il bilancio termico. Selezione: Sì, No Valori impost.: Unà Wh Tipo Propilene Antigelo 38% Unà: Selezionare l unà di misura della quantà di calore. Selezione: Wh, kj Tipo: Impostare il fluido termovettore impiegato. Selezione: acqua, propilene, etilene o Tyfocor LS Antigelo: Impostare la percentuale antigelo del fluido termovettore impiegato. Questo canale di impostazione viene visualizzato solo nel caso di aver selezionato l antigelo propilene o etilene. Area di impostazione: %. Impostazoni VBus Effettuare le impostazioni per il VBus. Valori impost.: VBus Sottoindirizzo 0 Modalà bus attiva Sottoindirizzo: Questo canale consente l impostazione del sottoindirizzo del WMZ-G1. Esiste la possibilà di impostare un indirizzo individuale per ogni WMZ G1 impiegato. Ciò permette di comandare vari calorimetri con indirizzo proprio nello stesso sistema. Se si collegano vari WMZ-G1 a un PC o a un datalogger (massimo 16), occorre numerarli in ordine crescente, cominciando da 0. I WMZ-G1 possono essere collegati al VBus in qualsiasi ordine. Area di impostazione: Modalà bus: Impostare la modalà bus. Non modificare le impostazioni di fabbrica se il WMZ-G1 è connesso a una centralina RESOL dotata di usca VBus (modalà bus passiva). Impostare la modalà bus su attiva se il WMZ-G1 non è connesso a una centralina e i dati vengono registrati su un PC o su un datalogger. Impostare la modalà bus su cascata se vari WMZ-G1 sono collegati a un PC o a un datalogger. I moduli WMZ-G1 devono essere numerati in ordine crescente, cominciando da 0. Area di impostazione: attiva, passiva, in cascata. Per ulteriori esempi di collegamento, vedi anche capolo 7 pagina 14. Se viene selezionato il sottoindirizzo 0 e la modalà bus cascata, effettuare le impostazioni necessarie per il master bus: Valori impost.: Sottoindirizzo 0 Modalà bus in cascata Master bus Sì Master bus: Impostare il master bus. Impostare il master bus su No in caso di collegamento in cascata di più WMZ G1 con una centralina. Impostare il master bus su Sì in caso di collegamento in cascata di più WMZ G1 senza centralina. 12

13 6 Rapporto Indietro Tutto ok Versione Il sottomenu Rapporto indica vari messaggi. Durante il funzionamento normale, il display indica i messaggi riportati a sinistra. I messaggi di errore visualizzati variano a seconda del tipo di errore e della sonda precedentemente selezionata!!segnale 1 fall.!min temp allarm La temperatura rilevata dalla sonda 1 è scesa sotto il valore minimo immesso!!max flusso all. La portata rilevata dalla sonda 1 ha superato il valore massimo immesso!!min flusso all. Errore di segnale della sonda 1, segnale 1 (temperatura).!segnale 2 fall. La portata rilevata dalla sonda 1 è scesa sotto il valore minimo immesso!!max press. all. Errore di segnale della sonda 1, segnale 2 (si può trattare della portata, della pressione relativa o della pressione differenziale a seconda del tipo di sonda impiegato).!max temp allarm La temperatura rilevata dalla sonda 1 ha superato il valore massimo immesso! La pressione relativa rilevata dalla sonda 1 ha superato il valore massimo immesso!!min press. all. La pressione minima relativa rilevata dalla sonda 1 è scesa sotto il valore minimo immesso! 13

14 !Max d.p. allarm Collegamento in cascata con centralina La pressione massima differenziale rilevata dalla sonda 1 ha superato il valore massimo immesso! Questi messaggi di errore possono essere emessi anche per la sonda 2. 7 Esempi di collegamento Uso individuale del WMZ-G1 WMZ-G1: Piastra madre Sottoindirizzo: 0 Modalà bus: attiva Collegamento del WMZ-G1 a una centralina Centralina: Attivare il modulo WMZ-G1 WMZ-G1: Piastra slave Sottoindirizzo: 0 Modalà bus: passiva Collegamento in cascata senza centralina Centralina WMZ-G1 0 Centralina: Non deve essere effettuata alcun impostazione (il modulo WMZ-G1 non si deve attivare!) WMZ-G1 0: Piastra slave Sottoindirizzo: 0 Modalà bus: in cascata Master bus: no WMZ-G1 1 15: Piastra slave Sottoindirizzo: 1 15* Modalà bus: in cascata Gli apparecchi possono essere collegati al VBus in qualsiasi ordine. * Si possono collegare complessivamente 16 moduli WMZ-G1 in cascata. La possibilà di collegare questo numero massimo di moduli dipende dalle caratteristiche costruttive dell edificio dove è installato l impianto solare. Possibili fattori che possono alterare il funzionamento regolare: distanza tra i moduli, cavi sotto tensione ecc. WMZ-G1 0: Piastra madre Sottoindirizzo: 0 Modalà bus: in cascata Master bus: Sì WMZ-G1 1 15: Piastra slave Sottoindirizzo: 1 15* Modalà bus: in cascata Gli apparecchi possono essere collegati al VBus in qualsiasi ordine. 14

15 8 Scheda del bus Se il WMZ-G1 viene collegato a una centralina, la piastra madre VBus deve essere sostua con la piastra slave VBus! In caso di collegamento in cascata di più WMZ G1 a un datalogger o a un PC, sostuire solo le piastre madre VBus del WMZ-G1 avente un sottoindirizzo maggiore o uguale a 1 con le piastre slave VBus! La piastra madre VBus si trova sul circuo stampato, nella parte superiore destra, ed è contrassegnata con una B, la piastra slave VBus è contrassegnata con una J. Sostuzione della piastra VBus AVVERTENZA! Scariche elettrostatiche! Le scariche elettrostatiche possono danneggiare i componenti elettronici! Prima di toccare le parti interne dell involucro eliminare le cariche elettrostatiche. ATTENZIONE! Rischio di scosse elettriche! Mentre è aperto l involucro sono accessibili le parti sotto corrente! Prima di aprire l involucro, scollegare l apparecchio dalla rete di alimentazione disattivando l interruttore onnipolare! Svare la ve a croce della mascherina (1) e staccare quest ultima dal resto dell involucro estraendola verso il basso. Svare entrambe le vi laterali della parte trasparente superiore (2) dell involucro e staccare quest ultima dalla scatola. Togliere accuratamente la piastra da sostuire (3). Inserire la nuova scheda. Effettuare le operazioni nel senso contrario per montare nuovamente l apparecchio. 15

16 La dta rappresentante: RESOL Elektronische Regelungen GmbH Heiskampstraße Hattingen / Germany Tel.: +49 (0) / Fax: +49 (0) 2324 / info@resol.de importante I testi ed i grafici in questo manuale sono stati realizzati con la maggior cura e conoscenza possibile Dato che non è comunque possibile escludere tutti gli errori, vorremmo fare le seguenti annotazioni: La base dei vostri progetti dovrebbe essere costua esclusivamente da calcoli e progettazioni in base alle leggi e norme tecniche vigenti. Escludiamo qualsiasi responsabilà per tutti i testi ed illustrazioni pubblicati in questo manuale, in quanto sono di carattere puramente esemplificativo. Se saranno usati contenuti tratti da questo manuale, sarà espressamente a rischio dell utente. È esclusa per principio qualsiasi responsabilà del redattore per affermazioni incompetenti, incomplete o inesatte, nonché per ogni danno da esse derivante. Note Il design e le specifiche possono variare senza preavviso. Le illustrazioni possono variare leggermente rispetto al modello prodotto. Sigla edoriale Queste istruzioni di uso e di montaggio sono protette dal dirto d autore in tutte le loro parti. Un qualsiasi uso non coperto dal dirto d'autore richiede il consenso della dta RESOL Elektronische Regelungen GmbH. Ciò vale in particolar modo per copie / riproduzioni, traduzioni, riprese su microfilm e memorizzazione in sistemi elettronici. RESOL Elektronische Regelungen GmbH

Sonda centralizzata

Sonda centralizzata Sonda centralizzata 161020 Manuale per il tecnico qualificato Installazione Comando Funzione Ricerca guasti *11211956* 11211956 Grazie di aver acquistato questo apparecchio. Leggere attentamente queste

Dettagli

TT2 * * Manuale per il tecnico qualificato. Centralina termostatica con temporizzatore. Installazione Comando Funzioni e opzioni Ricerca guasti

TT2 * * Manuale per il tecnico qualificato. Centralina termostatica con temporizzatore. Installazione Comando Funzioni e opzioni Ricerca guasti T Centralina termostatica con temporizzatore Manuale per il tecnico qualificato Installazione Comando Funzioni e opzioni Ricerca guasti *11208937* 11208937 Grazie di aver acquistato questo apparecchio

Dettagli

Regolatore differenziale di temperatura per sistemi solari, di riscaldamento, di climatizzazione

Regolatore differenziale di temperatura per sistemi solari, di riscaldamento, di climatizzazione DeltaSol A Regolatore differenziale di temperatura per sistemi solari, di riscaldamento, di climatizzazione Manuale per il tecnico qualificato Montaggio Allacciamento elettrico Uso Esempi di applicazione

Dettagli

WMZ * * Calorimetro Manuale per il tecnico qualificato. Montaggio Allacciamento Uso

WMZ * * Calorimetro Manuale per il tecnico qualificato. Montaggio Allacciamento Uso WMZ Calorimetro Manuale per il tecnico qualificato Montaggio Allacciamento Uso *11205048* 11205048 Grazie di aver acquistato questo apparecchio. Leggere attentamente queste istruzioni per poter usufruire

Dettagli

WMZ RESOL WMZ * * Montaggio Allacciamento Uso. Manuale

WMZ RESOL WMZ * * Montaggio Allacciamento Uso. Manuale RESOL WMZ Montaggio Allacciamento Uso *48002741* 48002741 WMZ Grazie per aver comprato questo impianto. Leggere attentamente il presente manuale per poter utilizzare in modo ottimale l impianto. Manuale

Dettagli

DeltaSol AX * * Regolatore differenziale di temperatura Manuale per il tecnico qualificato

DeltaSol AX * * Regolatore differenziale di temperatura Manuale per il tecnico qualificato DeltaSol X Regolatore differenziale di temperatura Manuale per il tecnico qualificato Installazione Comando Funzioni e opzioni Ricerca guasti *4800080* 4800080 Grazie di aver acquistato questo apparecchio

Dettagli

STA RESOL STA * * Montaggio Collegamento Uso. Manuale

STA RESOL STA * * Montaggio Collegamento Uso. Manuale RESOL Montaggio Collegamento Uso *48004230* 48004230 Grazie per aver acquistato questo apparecchio RESOL. Leggere attentamente il presente manuale, per poter sfruttare al meglio le prestazioni di questo

Dettagli

WMZ. Manuale. Montaggio Allacciamento Uso. Manuale

WMZ. Manuale. Montaggio Allacciamento Uso. Manuale Manuale Montaggio Allacciamento Uso WMZ Grazie per aver comprato questo impianto Citrin. Leggere attentamente il presente manuale per poter utilizzare in modo ottimale l impianto. 12.12.2007 Manuale CitrinSolar

Dettagli

DeltaSol BX * * Centralina solare Manuale per il tecnico qualificato. Installazione Comando Funzioni e opzioni Ricerca guasti

DeltaSol BX * * Centralina solare Manuale per il tecnico qualificato. Installazione Comando Funzioni e opzioni Ricerca guasti DeltaSol BX Versione 3.01 o superiore Centralina solare Manuale per il tecnico qualificato Installazione Comando Funzioni e opzioni Ricerca guasti *11209194* 11209194 Il portale Internet per un accesso

Dettagli

DeltaSol AX HE * * Regolatore differenziale di temperatura Manuale per il tecnico qualificato

DeltaSol AX HE * * Regolatore differenziale di temperatura Manuale per il tecnico qualificato DeltaSol X HE Regolatore differenziale di temperatura Manuale per il tecnico qualificato Installazione Comando Funzioni e opzioni Ricerca guasti *1107806* 1107806 Grazie di aver acquistato questo apparecchio

Dettagli

DeltaSol SL * * Centralina solare Manuale per il tecnico qualificato. Installazione Comando Funzioni e opzioni Ricerca guasti

DeltaSol SL * * Centralina solare Manuale per il tecnico qualificato. Installazione Comando Funzioni e opzioni Ricerca guasti DeltaSol SL Centralina solare Manuale per il tecnico qualificato Installazione Comando Funzioni e opzioni Ricerca guasti *11204737* 11204737 Il portale Internet per un accesso semplice e sicuro ai dati

Dettagli

DFA comfort. RESOL DFA comfort * * Montaggio Allacciamento Comando. manuale Handbuch

DFA comfort. RESOL DFA comfort * * Montaggio Allacciamento Comando. manuale Handbuch RESOL Montaggio Allacciamento Comando F lo w C o n A www.resol.de *48004550* 48004550 Grazie per aver acquistato questo prodotto RESOL. Leggere attentamente il presente manuale per poter utilizzare in

Dettagli

Centralina solare S1. Istruzioni di montaggio ed esercizio

Centralina solare S1. Istruzioni di montaggio ed esercizio Centralina solare S1 Istruzioni di montaggio ed esercizio Indice Note per la sicurezza... 2 Dati tecnici e volume di consegna... 2 1. Installazione... 3 1.1 Montaggio... 3 1.2 Allacciamento elettrico...

Dettagli

* * Centralina di riscaldamento Manuale per il tecnico qualificato. Regolatore digitale con sinottico

* * Centralina di riscaldamento Manuale per il tecnico qualificato. Regolatore digitale con sinottico Regolatore digitale con sinottico 161010 Centralina di riscaldamento Manuale per il tecnico qualificato Installazione Comando Ricerca guasti *11211921* 11211921 Grazie di aver acquistato questo apparecchio.

Dettagli

Centralina per caldaie a combustibile solido DeltaTherm FK

Centralina per caldaie a combustibile solido DeltaTherm FK Centralina per caldaie a combustibile solido DeltaTherm FK Manuale per il tecnico qualificato Montaggio Collegamento elettrico Esempi di sistemi Comando Ricerca degli errori *11204769* 11204769 Grazie

Dettagli

TERMOSTATO AMBIENTE PROGRAMMABILE Cronocomando ebus. Istruzioni per l installazione, la regolazione e la manutenzione

TERMOSTATO AMBIENTE PROGRAMMABILE Cronocomando ebus. Istruzioni per l installazione, la regolazione e la manutenzione TERMOSTATO AMBIENTE PROGRAMMABILE Cronocomando ebus Istruzioni per l installazione, la regolazione e la manutenzione INDICE 1 Avvertenze sulla documentazione...2 2 Descrizione dell apparecchio...2 2.1

Dettagli

Centronic EasyControl EC315

Centronic EasyControl EC315 Centronic EasyControl EC315 it Istruzioni per il montaggio e l impiego Trasmettitore da parete a 5 canali Informazioni importanti per: il montatore / l elettricista specializzato / l utilizzatore Consegnare

Dettagli

Istruzioni per il montaggio e l impiego della centralina protezione vento Wind-Automatic

Istruzioni per il montaggio e l impiego della centralina protezione vento Wind-Automatic Wind-Automatic WA10 it Istruzioni per il montaggio e l impiego della centralina protezione vento Wind-Automatic Informazioni importanti per: il montatore / l elettricista specializzato / l utilizzatore

Dettagli

Regolatore per gruppo compatto di collegamento e gestione energia

Regolatore per gruppo compatto di collegamento e gestione energia Regolatore per gruppo compatto di collegamento e gestione energia Serie 2850.. Manuale di installazione e messa in servizio Grazie per aver acquistato questo apparecchio. Leggere attentamente queste istruzioni

Dettagli

DeltaTherm PV * * Centralina Power-to-Heat per il comando diretto di un riscaldatore elettrico Manuale per il tecnico qualificato

DeltaTherm PV * * Centralina Power-to-Heat per il comando diretto di un riscaldatore elettrico Manuale per il tecnico qualificato DeltaTherm PV Centralina Power-to-Heat per il comando diretto di un riscaldatore elettrico Manuale per il tecnico qualificato Installazione Comando Funzioni e opzioni Ricerca guasti * 11212036* 11212036

Dettagli

HARVIA GRIFFIN INFRA. Centralina di controllo

HARVIA GRIFFIN INFRA. Centralina di controllo HARVIA GRIFFIN INFRA Centralina di controllo 31032009 Le presenti istruzioni per l installazione e l utilizzo sono dirette ai proprietari e agli incaricati della gestione di cabine a infrarossi, radiatori

Dettagli

Datalogger DL1. RESOL Datalogger DL1. Montaggio Allacciamento elettrico Uso Localizzazione di guasti

Datalogger DL1. RESOL Datalogger DL1. Montaggio Allacciamento elettrico Uso Localizzazione di guasti RESOL Datalogger DL1 Montaggio Allacciamento elettrico Uso Localizzazione di guasti Datalogger DL1 Grazie per avere comprato questo apparecchio RESOL. Leggere attentamente questo manuale per potere sfruttare

Dettagli

Manuale per il tecnico qualificato

Manuale per il tecnico qualificato Per le versioni firmware 2.00 o superiori Manuale per il tecnico qualificato Installazione Comando Funzioni e opzioni Ricerca guasti Cod. 20099630 - Rev. 2 (05/2017) Leggere attentamente queste istruzioni

Dettagli

VIESMANN. Istruzioni d'uso VITOSOLIC 100. per il conduttore dell'impianto. Regolazione per impianti solari IT 10/2009 Da conservare!

VIESMANN. Istruzioni d'uso VITOSOLIC 100. per il conduttore dell'impianto. Regolazione per impianti solari IT 10/2009 Da conservare! Istruzioni d'uso per il conduttore dell'impianto VIESMANN Regolazione per impianti solari VITOSOLIC 100 10/2009 Da conservare! Avvertenze sulla sicurezza Per la Vostra sicurezza Si prega di attenersi scrupolosamente

Dettagli

Centronic EasyControl EC5410-II

Centronic EasyControl EC5410-II Centronic EasyControl EC5410-II it Istruzioni per il montaggio e l impiego Trasmettitore portatile a 10 canali Informazioni importanti per: il montatore / l elettricista specializzato / l utilizzatore

Dettagli

CRONOTERMOSTATO PLIKC MODELLO NEVE - COD.PLK267610

CRONOTERMOSTATO PLIKC MODELLO NEVE - COD.PLK267610 CRONOTERMOSTATO PLIKC MODELLO NEVE - COD.PLK267610 Dati tecnici Alimentazione: 2x batterie stilo (AA) 1.5V Portata contatto: 3A Accuratezza: ±0.5ºC Range di regolazione: 5ºC - 60ºC Temperatura min. e max.

Dettagli

Indice. Italiano Manuale d Uso - ANRET M-90A-BUS

Indice. Italiano Manuale d Uso - ANRET M-90A-BUS Indice Avvertenze di sicurezza pag. 16 Caratteristiche tecniche pag. 17 Descrizione pag. 19 Dimensioni pag. 20 Installazione pag. 20 Impostazione parametri di programmazione pag. 21 Visualizzazione grandezze

Dettagli

VIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio. Resistenza elettrica. per il personale specializzato

VIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio. Resistenza elettrica. per il personale specializzato Istruzioni di montaggio e di servizio per il personale specializzato VIESMANN Resistenza elettrica Tipo EHE, 6 kw e 12 kw per l'installazione nel bollitore Avvertenze sulla validità all'ultima pagina Resistenza

Dettagli

ACCESSORIO PANNELLO CONTROLLO REMOTO

ACCESSORIO PANNELLO CONTROLLO REMOTO ACCESSORIO PANNELLO CONTROLLO REMOTO Questa istruzione è parte integrante del libretto dell'apparecchio sul quale viene installato l'accessorio. A tale libretto si rimanda per le AVVERTENZE GENERALI e

Dettagli

Manuale di installazione

Manuale di installazione Cod 49.6935.31 Istruzioni per l'installazione e uso Termostato digitale programmabile Manuale di installazione Installazione: E consigliabile fare eseguire il lavoro da personale specializzato. Questo

Dettagli

TT1 RESOL TT1 * * Montaggio Collegamento Comando. Manuale

TT1 RESOL TT1 * * Montaggio Collegamento Comando. Manuale RESOL TT1 Montaggio Collegamento Comando *48006140* 48006140 TT1 Grazie di aver acquistato questo apparecchio RESOL. Leggere attentamente queste istruzioni per poter usufruire in maniera ottima della funzionalità

Dettagli

Regolatore di temperatura Termostato di sicurezza a riarmo manuale

Regolatore di temperatura Termostato di sicurezza a riarmo manuale Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Regolatore di temperatura Termostato di sicurezza a riarmo manuale Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi scrupolosamente alle

Dettagli

DeltaSol MX * * Centralina di sistema per l'uso in impianti solari e di riscaldamento complessi Manuale per il tecnico qualificato

DeltaSol MX * * Centralina di sistema per l'uso in impianti solari e di riscaldamento complessi Manuale per il tecnico qualificato DeltaSol MX per le versioni firmware 2.02 o superiori Centralina di sistema per l'uso in impianti solari e di riscaldamento complessi Manuale per il tecnico qualificato Installazione Comando Funzioni e

Dettagli

MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod Manuale di utilizzo

MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod Manuale di utilizzo MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod. 559591002 Manuale di utilizzo Leggere attentamente il Manuale di Utilizzo, prima dell installazione 1 ATTENZIONE PERICOLO DI SCOSSE

Dettagli

kit concentratore dati art manuale d istruzione semplificato

kit concentratore dati art manuale d istruzione semplificato kit concentratore dati art. 2343 020 manuale d istruzione semplificato Descrizione del componente: 5 1 2 3 4 6 7 8 E C 1. Led verde. Quando è acceso indica che l unità è alimentata e pronta all uso. 2.

Dettagli

Istruzioni di montaggio

Istruzioni di montaggio 6303 365 03/003 IT Per i tecnici specializzati Istruzioni di montaggio Moduli funzione xm10 per montaggio in caldaie murali, a basamento o a parete Si prega di leggere attentamente prima del montaggio

Dettagli

IT Relè differenziale di protezione a toroide separato Foglio istruzioni

IT Relè differenziale di protezione a toroide separato Foglio istruzioni English Italian IT Relè differenziale di protezione a toroide separato Foglio istruzioni HR525 IT - Descrizione generale Dispositivo con 2 sistemi di rilevamento indipendenti e programmabili, uno per l

Dettagli

Wilo-Digital timer Ed.01/

Wilo-Digital timer Ed.01/ Wilo-Digital timer D Bedienungsanleitung E Instrucciones de uso GB Operating manual P Manual de instruções F Mode d emploi NL Bedieningshandleiding I Istruzioni per l uso CZ Návod k obsluze 4 148 573 Ed.01/

Dettagli

nemux HE * * Manuale per il tecnico qualificato Installazione Comando Messa in funzione

nemux HE * * Manuale per il tecnico qualificato Installazione Comando Messa in funzione nemux HE armaturen Manuale per il tecnico qualificato Installazione Comando Messa in funzione *11211079* 11211079 Grazie di aver acquistato questo apparecchio. Leggere attentamente queste istruzioni per

Dettagli

MANUALE ISTRUZIONI. TERMOSTATO PROGRAMMABILE con TELECOMANDO. JH Heater E2000EE

MANUALE ISTRUZIONI. TERMOSTATO PROGRAMMABILE con TELECOMANDO. JH Heater E2000EE MANUALE ISTRUZIONI TERMOSTATO PROGRAMMABILE con TELECOMANDO JH Heater E2000EE Il termostato programmabile digitale JH è utilizzato principalmente nel controllo della temperatura di apparecchiature di riscaldamento

Dettagli

C R O N O T E R M O S T A T O G I O R N A L I E R O C76 A

C R O N O T E R M O S T A T O G I O R N A L I E R O C76 A C R O N O T E R M O S T A T O G I O R N A L I E R O C76 A ESEGUIRE COLLEGAMENTI I ELETTRICI Collegare con fili i morsetti - all impianto di riscaldamento, sostituendo il termostato tradizionale in qualsiasi

Dettagli

Prodotto Descrizione Codice RDC-20A-10K regolatore digitale con display e tasti funzione con possibilità di compensazione

Prodotto Descrizione Codice RDC-20A-10K regolatore digitale con display e tasti funzione con possibilità di compensazione RDC-20A-10K Regolatore digitale con possibilità di compensazione estiva ed invernale Il regolatore digitale serie RDC-20A-10K, consente di avere 2 uscite proporzionali 0.10V configurabili indipendentemente

Dettagli

MANUALE D INSTALLAZIONE. Termostato ambiente EKRTW

MANUALE D INSTALLAZIONE. Termostato ambiente EKRTW MANUALE D INSTALLAZIONE 1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 Indice Prima di mettere in funzione l unità, leggere attentamente il presente manuale. Non gettarlo via e riporlo in un luogo sicuro in modo

Dettagli

FRISTA HE * * Manuale per il tecnico qualificato. Installazione Comando Messa in funzione

FRISTA HE * * Manuale per il tecnico qualificato. Installazione Comando Messa in funzione FRISTA HE armaturen Manuale per il tecnico qualificato Installazione Comando Messa in funzione *11211078* 11211078 Grazie di aver acquistato questo apparecchio. Leggere attentamente queste istruzioni per

Dettagli

ACCESSORIO PANNELLO CONTROLLO REMOTO

ACCESSORIO PANNELLO CONTROLLO REMOTO ACCESSORIO PANNELLO CONTROLLO REMOTO Questa istruzione è parte integrante del libretto dell'apparecchio sul quale viene installato l'accessorio. A tale libretto si rimanda per le AVVERTENZE GENERALI e

Dettagli

Sicurezza. Istruzioni d uso Unità di comando OCU PERICOLO. Indice AVVERTENZA ATTENZIONE. Leggere e conservare

Sicurezza. Istruzioni d uso Unità di comando OCU PERICOLO. Indice AVVERTENZA ATTENZIONE. Leggere e conservare 03251275 Edition 09.12 D GB F NL I E DK S N P GR TR CZ PL RUS H www.docuthek.com Istruzioni d uso Unità di comando OCU Traduzione dal tedesco 2012 Elster GmbH Indice Unità di comando OCU...1 Indice....1

Dettagli

Caratteristiche tecniche LE06123AA-01-WR-12W47 F68N1

Caratteristiche tecniche LE06123AA-01-WR-12W47 F68N1 ! IT Istruzioni di sicurezza Questo prodotto deve essere installato in conformità con le regole d installazione e di preferenza da un elettricista qualificato. L eventuale installazione e utilizzo improprio

Dettagli

ISO 9001 : 2000 CERTIFIED COMPANY. MEM - Multi Energy Manager ISTRUZIONI PER L USO

ISO 9001 : 2000 CERTIFIED COMPANY. MEM - Multi Energy Manager ISTRUZIONI PER L USO ISO 9001 : 2000 CERTIFIED COMPANY MEM - Multi Energy Manager 500 1000 ISTRUZIONI PER L USO RELEASE DOCUMENTO Ver. Descrizione Redattore Data ISTRUZIONI ORIGINALI. In qualsiasi caso il testo di riferimento

Dettagli

CENTRALINA ELETTRONICA FAR Art Nuova versione

CENTRALINA ELETTRONICA FAR Art Nuova versione CENTRALINA ELETTRONICA FAR Art. 9600-9612 - Nuova versione MANUALE D ISTRUZIONE SEMPLIFICATO La centralina elettronica FAR art.9612 è adatta all utilizzo su impianti di riscaldamento dotati di valvola

Dettagli

elero MemoTec Istruzioni d uso Conservare le presenti istruzioni d uso!

elero MemoTec Istruzioni d uso Conservare le presenti istruzioni d uso! MemoTec elero Istruzioni d uso Conservare le presenti istruzioni d uso! elero Italia S.r.l. Via A. Volta, 7 20090 Buccinasco (MI) info@elero.it www.elero.com 309020 Nr. 18 100.3001/0204 Indice Norme di

Dettagli

DIMMER DMX 6 CANALI (20 A)

DIMMER DMX 6 CANALI (20 A) DIMMER DMX 6 CANALI (20 A) (cod. ) 1. INTRODUZIONE E CARATTERISTICHE Informazioni ambientali relative al presente prodotto Questo simbolo riportato sul prodotto o sull imballaggio, indica che è vietato

Dettagli

1. Indicazioni di sicurezza fondamentali

1. Indicazioni di sicurezza fondamentali 309691 01 IT Sensore di movimento theluxa S150 WH 500 theluxa S150 BK 501 theluxa S180 WH 505 theluxa S180 BK 506 1. Indicazioni di sicurezza fondamentali AVVERTENZA Pericolo di morte per scosse elettriche

Dettagli

Dispositivo di controllo motore IMSG-UC-2H

Dispositivo di controllo motore IMSG-UC-2H Dispositivo di controllo motore IMSG-UC-2H Dati tecnici Elsner Elektronik GmbH Steuerungs- und Automatisierungstechnik Sohlengrund 16 D-75395 Ostelsheim Germania Tel.: +49 (0) 70 33 / 30 945-0 Fax: +49

Dettagli

Telaio per scrivania con altezza regolabile elettricamente per lavorare in piedi o stando seduti

Telaio per scrivania con altezza regolabile elettricamente per lavorare in piedi o stando seduti Telaio per scrivania con altezza regolabile elettricamente per lavorare in piedi o stando seduti MANUALE DELL'UTENTE DA-90387 Tensione nominale: 100-240 V Lasciare riposare per almeno 18 minuti dopo 2

Dettagli

UNITA DI TERMOREGOLAZIONE E COMANDO POMPA CIRCUITO PRIMARIO PER SCAMBIATORI DI CALORE

UNITA DI TERMOREGOLAZIONE E COMANDO POMPA CIRCUITO PRIMARIO PER SCAMBIATORI DI CALORE MANUALE D USO C.P.A. S.R.L. UNITA DI TERMOREGOLAZIONE E COMANDO POMPA CIRCUITO PRIMARIO PER SCAMBIATORI DI CALORE Ver.00 2015-12-14 MANUALE D USO UNITA CONTROL LINE pag. 2 di 5 DESCRIZIONE Questo quadro

Dettagli

Istruzioni per l installazione e l uso DT 10 DT 20. prog. set? WO. Modelli e brevetti depositati Ref. : IT (2008/06) OSW

Istruzioni per l installazione e l uso DT 10 DT 20. prog. set? WO. Modelli e brevetti depositati Ref. : IT (2008/06) OSW prog Istruzioni per l installazione e l uso DT 10 DT 20 auto 1 2 3 4 5 6 7 auto set? OK 6720611791-00.1WO Istruzioni per l installazione e l uso Modelli e brevetti depositati Ref. : OSW Indice Indice 1

Dettagli

Isolamento galvanico. Temperatura

Isolamento galvanico. Temperatura SVA 200 Captatore di velocità / portata Scale da 0-1 m/s a 0-20 m/s (configurabile) e 0-50 C Scale intermedie configurabili Funzione portata Visualizzazione alfa-numerica simultanea di 2 parametri 2 uscite

Dettagli

HS/S4.2.1 Sensore di luminosità D GB F I E NL 2CDG120044R0011. Istruzioni di montaggio e d'uso HS/S4.2.1 SELV MENU HS/S 4.2.1

HS/S4.2.1 Sensore di luminosità D GB F I E NL 2CDG120044R0011. Istruzioni di montaggio e d'uso HS/S4.2.1 SELV MENU HS/S 4.2.1 309597 HS/S4.2.1 Sensore di luminosità 2CDG120044R0011 I SELV DATA Istruzioni di montaggio e d'uso D GB F C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 Sensorwerte L1 Sensor Ost L2 Sensor Süd L3 Sensor West 528 lx 505 lx 883

Dettagli

Intellitouch CH191-CH193

Intellitouch CH191-CH193 Intellitouch CH191-CH193 Cronotermostati settimanali ultrapiatti e touch screen, a batterie e a 230V-50Hz Cronotermostati elettronici a microprocessore, con display LCD negativo e retroilluminazione bianca,

Dettagli

Terminale FISSO/TRASPORTABILE L OTTOEMEZZO GSM. GUIDA OPERATIVA VER 2 Gennaio Adattatore 220V > 5V cc L OTTOEMEZZO plug and play

Terminale FISSO/TRASPORTABILE L OTTOEMEZZO GSM. GUIDA OPERATIVA VER 2 Gennaio Adattatore 220V > 5V cc L OTTOEMEZZO plug and play electronics machines Terminale FISSO/TRASPORTABILE L OTTOEMEZZO GSM GUIDA OPERATIVA VER 2 Gennaio 2012 Scaricabile all indirizzo: http://www.akinnovation.it/download.asp CONTENUTO DELLA CONFEZIONE Terminale

Dettagli

ISTRUZIONI D USO PANNELLO REMOTO AMBIENTIKA ADVANCED / WIRELESS

ISTRUZIONI D USO PANNELLO REMOTO AMBIENTIKA ADVANCED / WIRELESS ISTRUZIONI D USO PANNELLO REMOTO AMBIENTIKA ADVANCED / WIRELESS INSTALLAZIONE VERSIONE ADVANCED Attenersi scrupolosamente alle avvertenze di sicurezza fornite all interno del prodotto. 1) Prima di eseguire

Dettagli

Data Logger. Manuale di installazione ed uso. Leggere attentamente prima dell installazione e della messa in funzione.

Data Logger. Manuale di installazione ed uso. Leggere attentamente prima dell installazione e della messa in funzione. Data Logger Manuale di installazione ed uso SOREL Connect Leggere attentamente prima dell installazione e della messa in funzione 1.1. - Specifiche tecniche Descrizione del data logger Specifiche elettriche:

Dettagli

ABB. Termostato digitale da incasso TERMOSTATO ELETTRONICO 2CSY1202XC / 2CSY1202XS TERMOSTATO MYLOS HOME AUTOMATION 2CSYE1202C / 2CSYE1202S

ABB. Termostato digitale da incasso TERMOSTATO ELETTRONICO 2CSY1202XC / 2CSY1202XS TERMOSTATO MYLOS HOME AUTOMATION 2CSYE1202C / 2CSYE1202S TERMOSTATO ELETTRONICO 2CSY1202XC / 2CSY1202XS TERMOSTATO MYLOS HOME AUTOMATION 2CSYE1202C / 2CSYE1202S Termostato digitale da incasso Istruzioni di installazione, uso e manutenzione 2CSW600012D0901 Rev.

Dettagli

TRZ (01.08) OSW

TRZ (01.08) OSW OSW Indice 1 Dati relativi all apparecchio 28 2 Installazione 29 3 Comandi 30 Istruzioni di sicurezza Leggete molto attentamente le seguenti istruzioni per assicurare un funzionamento ineccepibile. Il

Dettagli

Centronic SensorControl SC711

Centronic SensorControl SC711 Centronic SensorControl SC711 it Istruzioni per il montaggio e l'impiego Sensore vento radio Informazioni importanti per: il montatore / l'elettricista specializzato / l'utilizzatore Consegnare la presente

Dettagli

MANUALE D USO. Rev.00/2014 CRONOTERMOSTATO AMBIENTE TOUCH SCREEN PROGRAMMABILE SMART-TOUCH PLUS COD

MANUALE D USO. Rev.00/2014 CRONOTERMOSTATO AMBIENTE TOUCH SCREEN PROGRAMMABILE SMART-TOUCH PLUS COD MANUALE D USO Rev.00/2014 CRONOTERMOSTATO AMBIENTE TOUCH SCREEN PROGRAMMABILE SMART-TOUCH PLUS COD. 27650070 LAYOUT CRONOTERMOSTATO 7 12 8 14 11 9 6 10 5 4 3 2 1 1- Tasto ON-OFF 2- Tasto Modalità di funzionamento

Dettagli

Centronic EasyControl EC311

Centronic EasyControl EC311 Centronic EasyControl EC311 it Istruzioni per il montaggio e l impiego Trasmettitore a parete Informazioni importanti per: il montatore l elettricista specializzato l utilizzatore Consegnare la presente

Dettagli

Kit di completamento per circuito di riscaldamento con miscelatore

Kit di completamento per circuito di riscaldamento con miscelatore Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Kit di completamento per circuito di riscaldamento con miscelatore per Vitodens 100-E, tipo AB1B Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi

Dettagli

C R O N O T E R M O S T A T O S E T T I M A N A L E C75A

C R O N O T E R M O S T A T O S E T T I M A N A L E C75A C R O N O T E R M O S T A T O S E T T I M A N A L E C75A 1 2 ESEGUIRE COLLEGAMENTI I ELETTRICI Collegare con 2 fili i morsetti 1-2 all impianto di riscaldamento, sostituendo il termostato tradizionale

Dettagli

Centraline Solari Installazione Comando Funzioni e opzioni Ricerca guasti

Centraline Solari Installazione Comando Funzioni e opzioni Ricerca guasti DeltaSol BS Plus (Versioni 2) Centraline Solari Manuale per il tecnico qualificato Installazione Comando Funzioni e opzioni Ricerca guasti La certificazione ctuvus attesta che la centralina è conforme

Dettagli

1. Principali indicazioni di sicurezza 3 2. Uso conforme 3

1. Principali indicazioni di sicurezza 3 2. Uso conforme 3 307146 03 IT Rilevatore di presenza thepiccola P360-100 DE WH 2090200 1. Principali indicazioni di sicurezza 3 2. Uso conforme 3 Smaltimento 3 3. Descrizione dell apparecchio 4 4. Installazione e collegamento

Dettagli

Manuale di installazione e uso

Manuale di installazione e uso Manuale di installazione e uso Joystick III Stato: V1.20130717 3032258305-02-IT Leggere il presente manuale d'uso ed osservare le indicazioni in esso contenute. Conservare il manuale per la consultazione

Dettagli

4. Installazione e collegamento. 1. Principali indicazioni di sicurezza. 2. Uso conforme. 3. Descrizione dell apparecchio

4. Installazione e collegamento. 1. Principali indicazioni di sicurezza. 2. Uso conforme. 3. Descrizione dell apparecchio 307146 03 4. Installazione e collegamento IT Rilevatore di presenza thepiccola P360-100 DE WH 09000 1. Principali indicazioni di sicurezza AVVERTENZA Pericolo di morte per scosse elettriche o incendio!

Dettagli

FREQUENZIMETRO 2,4 GHz

FREQUENZIMETRO 2,4 GHz FREQUENZIMETRO 2,4 GHz AD ALTA RISOLUZIONE (cod. ) 1 1. INTRODUZIONE E CARATTERISTICHE A tutti i residenti dell Unione Europea Importanti informazioni ambientali relative a questo prodotto Questo simbolo

Dettagli

harvia griffin Centralina di controllo

harvia griffin Centralina di controllo harvia griffin Centralina di controllo 09032009 Le presenti istruzioni per l installazione e l utilizzo sono dirette ai proprietari e agli incaricati della gestione di saune, stufe e centraline e agli

Dettagli

Serie 7. The Future Starts Now. Termometri digitali Temp7. Temp7 PT100. Temp7 NTC. Temp7 K/T

Serie 7. The Future Starts Now. Termometri digitali Temp7. Temp7 PT100. Temp7 NTC. Temp7 K/T Serie 7 Termometri digitali PT100 NTC K/T Per sonde Pt100 RTD 0,1 C da -99,9 a +199,9 C / 1 C da -200 a +999 C Per sonde NTC 30K 0,1 C da -50,0 a +150,0 C Per sonde a termocoppia K e T K: 0,1 C da -99,9

Dettagli

ACCESSORIO REMOTAZIONE REC10

ACCESSORIO REMOTAZIONE REC10 ACCESSORIO REMOTAZIONE REC10 Questa istruzione è parte integrante del libretto dell'apparecchio sul quale viene installato l'accessorio. A tale libretto si rimanda per le AVVERTENZE GENERALI e per le REGOLE

Dettagli

MANUALE UTENTE TELECOMANDO FOCOLARE CHIUSO A GAS

MANUALE UTENTE TELECOMANDO FOCOLARE CHIUSO A GAS MANUALE UTENTE TELECOMANDO FOCOLARE CHIUSO A GAS 1 DISPLAY E TASTI DISPLAY TASTO SU TASTO GIU STOP/STAND BY TASTO MENU 2 OPERAZIONE MANUALE TIMER IMPOSTATO IMPOSTAZIONE PERIODO ATTIVA FOCOLARE CHIUSO (SX)

Dettagli

ISTRUZIONI PROGRAMMAZIONE 14445

ISTRUZIONI PROGRAMMAZIONE 14445 ISTRUZIONI PROGRAMMAZIONE 14445 Per impostare il crontermostato elettronico, dalla videata base del display, premere uno qualsiasi dei quattro tasti frontali. Vengono visualizzate le icone: - Esc (tasto

Dettagli

Next MANUALE DI INSTALLAZIONE ED USO MANUAL PROGRAM DMX 512 OUT AUTO PROGRAM SPEED MIRROR POSITION 12V-DC IN IRIS COLOUR GOBO SHUTTER

Next MANUALE DI INSTALLAZIONE ED USO MANUAL PROGRAM DMX 512 OUT AUTO PROGRAM SPEED MIRROR POSITION 12V-DC IN IRIS COLOUR GOBO SHUTTER Next 1 2 3 4 5 6 MANUAL Next DMX 512 OUT BLK AUTO SEL RND SPEED 255 255 255 255 128 128 128 128 0 0 0 0 IRIS COLOUR GOBO SHUTTER MIRROR POSITION 12V-DC IN I MANUALE DI INSTALLAZIONE ED USO INDICE Complimenti

Dettagli

1. Caratteristiche del prodotto 5 2. Sicurezza 6 3. Utilizzo conforme 6 4. Funzionamento 7 5. Range di rilevamento 7 6.

1. Caratteristiche del prodotto 5 2. Sicurezza 6 3. Utilizzo conforme 6 4. Funzionamento 7 5. Range di rilevamento 7 6. 307246 1103105101 IT Segnalatore di presenza theronda P360 Slave UP WH 2080030 theronda P360 Slave UP GR 2080031 1. Caratteristiche del prodotto 5 2. Sicurezza 6 3. Utilizzo conforme 6 4. Funzionamento

Dettagli

The energy you need. Safety Instructions. Solar pump unit GHS 70

The energy you need. Safety Instructions. Solar pump unit GHS 70 The energy you need Safety Instructions Solar pump un GHS 70 Avvertenze di sicurezza Per il tecnico qualificato Avvertenze di sicurezza GHS 70 Solar pump un 15 a 1 Sicurezza a 1 Sicurezza 1.1 Avvertenze

Dettagli

* * Manuale per il tecnico qualificato. Installazione Comando Messa in funzione

* * Manuale per il tecnico qualificato. Installazione Comando Messa in funzione F lo w S o l S Manuale per il tecnico qualificato Installazione Comando Messa in funzione *48006590* 48006590 Grazie di aver acquistato questo apparecchio RESOL. Leggere attentamente queste istruzioni

Dettagli

ISTRUZIONI D IMPIEGO DELLA CENTRALINA OCVP1

ISTRUZIONI D IMPIEGO DELLA CENTRALINA OCVP1 FANTINI COSMI S.p.A.: VIA DELL OSIO 6 20090 CALEPPIO DI SETTALA MI Tel. 02956821 fax 0295307006 E-mail: info@fantinicosmi.it Supporto tecnico: supportotecnico@fantinicosmi.it ISTRUZIONI D IMPIEGO DELLA

Dettagli

H22. Manuale utente Veltamat 4D Software H22

H22. Manuale utente Veltamat 4D Software H22 H22 Manuale utente Veltamat 4D Software H22 Contenuto del manuale Sezioni Introduzione 1 Il display 2 Tasto selezione modalità di funzionamento 3 Regolazione temperatura ambiente 4 Programma orario 5 Vantaggi

Dettagli

ANALIZZATORE DI RETE TRIFASE 90A

ANALIZZATORE DI RETE TRIFASE 90A ANALIZZATORE DI RETE TRIFASE 90A ADR-D 400 D90 Manuale d Uso User Manual THREE-PHASE NETWORK ANALYSER 90A Indice Avvertenze di sicurezza pag. 2 Caratteristiche tecniche pag. 3 Descrizione pag. 5 Dimensioni

Dettagli

1 Indicazioni di sicurezza

1 Indicazioni di sicurezza , illuminazione a LED bianco N. ordine : 1161 66, illuminazione a LED bianco N. ordine : 1161 67, illuminazione a LED bianco N. ordine : 1161 65, illuminazione a LED blu N. ordine : 1162 66, illuminazione

Dettagli

Termostato con display per visualizzazione temperatura bollitore Scatola relè scambio a tre contatti. Funzione. Gamma prodotti

Termostato con display per visualizzazione temperatura bollitore Scatola relè scambio a tre contatti. Funzione. Gamma prodotti www.caleffi.com Termostato con display per visualizzazione temperatura bollitore Scatola relè scambio a tre contatti Funzione 28134 cod. 265001 cod. F29525 Il termostato cod. 265001 consente la gestione

Dettagli

MANUALE TECNICO Termocamino ad Aria Ventilata 1 Ventilatore LZ027P1. Fig. 1 - Aspetto Esterno. Fig. 2 - Schema di collegamento

MANUALE TECNICO Termocamino ad Aria Ventilata 1 Ventilatore LZ027P1. Fig. 1 - Aspetto Esterno. Fig. 2 - Schema di collegamento MANUALE TECNICO Termocamino ad Aria Ventilata 1 Ventilatore LZ027P1 Display 7 Segmenti Pulsante ON/OFF Ricevitore Fig. 1 - Aspetto Esterno Fig. 2 - Schema di collegamento Alimentazione 230 Vac ± 10% 50Hz

Dettagli

PULSE PIR Vers. IV con MFT

PULSE PIR Vers. IV con MFT Istruzioni di comando Sistema di comando per apparecchi d illuminazione PULSE PIR Vers. IV con MFT Gentilissimo Cliente! Oltre alle istruzioni per l uso dell apparecchio, vanno osservate anche le presenti

Dettagli

Istruzioni di montaggio e per l'uso. Gong sopra intonaco

Istruzioni di montaggio e per l'uso. Gong sopra intonaco Istruzioni di montaggio e per l'uso Gong sopra intonaco 1200.. Descrizione dell'apparecchio Il gong sopra intonaco è un'unità preconfezionata e fa parte del sistema di intercomunicazione Gira. È un elemento

Dettagli

modello MICROMAV CENTRALINA ELETTRONICA PER TERMOCAMINO

modello MICROMAV CENTRALINA ELETTRONICA PER TERMOCAMINO via cappella,11-81040 PIETRAVAIRANO (CE) tel. (39)0823 984276 fax (39) 0823 982777 e-mail: info@mavelettronica.it web: www.mavelettronica.it modello MICROMAV CENTRALINA ELETTRONICA PER TERMOCAMINO Figura

Dettagli

eigo Fornitura b a b g h Indicatore di altezza Limiti di sollevamento

eigo Fornitura b a b g h Indicatore di altezza Limiti di sollevamento eigo Fornitura c a b f g e h b c a a) lift elettrici b) coperture piedi in acciaio inox c) 5mm raccordi testa con fori svasati d) 5mm raccordi a piede con fori svasati e) centralina di comando con piastre

Dettagli

MANUALE INSTALLATORE REV. 1.1

MANUALE INSTALLATORE REV. 1.1 Mind Systems srl unipersonale P. Galimberti, 11 12100 Cuneo CN Tel. 0171 681371 Fax. 0171 605533 email: info@mindsystems-srl.com Website: www.mindsystems-srl.com MANUALE INSTALLATORE REV. 1.1 Manuale Installatore

Dettagli

Manuale d'istruzioni Tester per Resistenza di Terra a 4 fili Modello GRT300

Manuale d'istruzioni Tester per Resistenza di Terra a 4 fili Modello GRT300 Manuale d'istruzioni Tester per Resistenza di Terra a 4 fili Modello GRT300 Ulteriori traduzioni del manuale utente sono disponibili sul sito www.extech.com Introduzione Congratulazioni per aver acquistato

Dettagli

VR 34 DE, AT, CHDE, FR, GB, NL, IT, ES

VR 34 DE, AT, CHDE, FR, GB, NL, IT, ES VR 34 DE, AT, CHDE, FR, GB, NL, IT, ES Per il tecnico abilitato Istruzioni per l'installazione Interfaccia 0-10 V --> ebus VR 34 IT Indice Indice 1 Avvertenze per la documentazione...3 1.1 Conservazione

Dettagli