Controllo degli impianti di combustione alimentati con olio e gas nel Cantone dei Grigioni. LW001i. Direttiva
|
|
- Leonzio Spada
- 7 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 Controllo degli impianti di combustione alimentati con olio e gas nel Cantone dei Grigioni LW001i Direttiva
2 1 Sommario 1 Sommario 1 2 Obiettivo 1 3 Basi legali 1 4 Campo di validità della Direttiva 2 5 Ciclo di controllo e mandato di controllo 2 6 Termini per il risanamento 2 7 Strumenti di misura 3 8 Questioni concernenti il personale 3 9 Amministrazione 4 Allegato 1 Diagramma per controlli con contestazioni 5 Allegato 2 Tabella dei termini concessi per il risanamento 6 2 Obiettivo La Direttiva concretizza lo svolgimento del controllo degli impianti a combustione nell ottica amministrativa, tecnica e del personale addetto. Il controllo degli impianti a combustione si propone di garantire la gestione esente da sostanze nocive ed economica degli impianti alimentati con olio combustibile extra leggero oppure con gas e quindi serve alla lotta contro l inquinamento atmosferico e alla riduzione del consumo energetico. 3 Basi legali 1) Legge federale sulla protezione dell ambiente (LPAmb) del 7 ottobre 1983 (RS ) 2) Ordinanza contro l inquinamento atmosferico (OIAt) del 16 dicembre 1985 (RS ) 3) Legge cantonale sulla protezione dell ambiente (LCPAmb) del 2 dicembre 2001 (RS ) 4) Ordinanza cantonale sulla protezione dell ambiente (OCPAmb) del 13 agosto 2002 (RS ) 5) Raccomandazioni del 1 settembre 2005 dell UFAM (ex UFAFP) per la misurazione dei gas di scarico degli impianti a combustione alimentati con olio extra leggero o con gas ( 6) Raccomandazioni del 15 dicembre 1989 dell UFAM (ex UFAFP) concernenti l altezza minima dei camini sui tetti ( 7) Ordinanza del DFGP del 22 aprile 2011 sugli strumenti di misurazione dei gas di scarico degli impianti a combustione (OMGC) (RS ) 1.15 / 4584
3 4 Campo di validità della Direttiva Gli impianti a combustione alimentati con olio extra leggero oppure con gas e aventi una potenza termica fino a 1'000 kv, sono assoggettati all obbligo di controllo ai sensi dell art. 13 cpv. 3 OIAt 2). Gli impianti la cui combustione presenta una potenza termica di oltre 350 kw, sono inoltre assoggettati a una misurazione di collaudo da parte dell UNA. Detti impianti devono essere segnalati all UNA prima della loro installazione tramite il modulo dichiarazione delle emissioni (art. 12 OIAt, art. 13 LCPAmb). 5 Ciclo di controllo e mandato di controllo 5.1 Gli impianti a combustione giusta l art. 13 cpv. 3 OIAt di regola devono essere esaminati per lo meno ogni due anni ad opera di un controllore ufficiale (CU). I Comuni hanno il diritto di introdurre un ciclo di controllo più breve. 5.2 Il controllo ufficiale degli impianti a combustione può essere effettuato soltanto durante il periodo di riscaldamento. In casi eccezionali gli impianti che producono acqua calda (acqua industriale) possono essere esaminati anche al di fuori di tale periodo. 5.3 Le misurazioni degli impianti di combustione devono attenersi alle Raccomandazioni dell UFAM sulle misurazioni dei gas di scarico degli impianti a combustione alimentati con olio extra leggero oppure con gas. 5) 5.4 Per la valutazione dei dati di misura ricavati in sede di controllo degli impianti alimentati con olio extra leggero sono determinanti i valori limite indicati nell Allegato 3 dalle cifre 411 fino a 414 OIAt e quelli degli impianti alimentati con gas giusta l Allegato 3 cifre da 61 a 63 OIAt. 6 Termini di risanamento 6.1 Tutti gli impianti a combustione contestati devono essere risistemati. A tal fine si devono osservare i termini di risanamento stabiliti nell Allegato 2 della presente Direttiva. 6.2 Dopo che siano stati eliminati i guasti oppure risulti portato a termine il risanamento, occorre effettuare un esame supplementare. Se tale controllo viene eseguito da uno specialista, il CU assume i risultati della misura e non effettua ulteriori controlli. Il CU deve inoltrare i risultati all UNA. Se entro il termine di regolazione stabilito i risultati ottenuti dallo specialista d assistenza tecnica non sono disponibili, il CU ha l obbligo di effettuare i rispettivi accertamenti e di eseguire di persona il controllo supplementare o di stabilire un termine di risanamento. Detto modo di procedere vale per i controlli supplementari degli impianti a combustione contestati con una potenza termica fino a 1'000 kw, i quali sono assoggettati al controllo periodico della combustione. Esso non fa stato invece per i controlli supplementari degli impianti a combustione nuovi con una potenza termica superiore ai 350 kw che non hanno superato il collaudo ufficiale. L UNA effettuerà una nuova misurazione di collaudo di tali impianti, dopo che questi saranno stati sistemati adeguatamente. pagina 2
4 6.3 L annullamento dei termini di risanamento è in via di massima possibile soltanto in seguito a misurazioni effettuate dal CU. Se un impianto durante diversi anni rispetta o non rispetta alternativamente i valori limite preventivi delle emissioni, l autorità decide sul caso singolo. Se si dovesse stabilire un nuovo termine di risanamento i termini fissati in precedenza dovranno essere considerati debitamente. 7 Strumenti di misura 7.1 Sono ammessi soltanto gli strumenti di misura che rispondono alle riconosciute regole della tecnica di misurazione. Sono considerati tali: gli strumenti di misura la cui concezione è stata esaminata dall Ufficio federale di metrologia (METAS) e che sono ammessi per le entità di misura da definire (computer di misurazione). 7.2 Altri strumenti di misura che non rispondono alle esigenze di cui alla cifra 7.1, non possono essere impiegati per il controllo ufficiale delle combustioni. 7.3 Ogni strumento di misura rispondente alla cifra 7.1 deve essere revisionato entro gli intervalli d esame prescritti e in seguito controllato (tarato) da un laboratorio riconosciuto dal METAS. 7.4 L UNA esamina tramite i gas di riferimento prescritti dalla OMGC 7) gli strumenti di misura impiegati dal CU durante il periodo di riscaldamento. I CU come gli specialisti d assistenza tecnica, capaci di effettuare i controlli supplementari, hanno l obbligo di assistere a detti esami periodici. 7.5 Gli strumenti di misura che non hanno superato il controllo ufficiale dell UNA, non possono più essere usati per il controllo ufficiale e anche per i controlli supplementari delle combustioni. Essi devono essere sostituiti o revisionati. L UNA deve essere informato in merito alla scelta definitiva. 8 Questioni concernenti il personale 8.1 I Comuni scelgono il CU d intesa e su proposta dell UNA. 8.2 Il CU deve essere una persona indipendente dall industria dei bruciatori e delle caldaie. 8.3 Il CU dovrebbe aver superato l apposito esame professionale di CU riconosciuto dall Ufficio federale della formazione professionale e della tecnologia (UFFT) conseguendo l apposito diploma federale. 8.4 Viene ammesso come CU soltanto uno specialista in possesso di un attestato comprovante la sua formazione tecnica o artigianale e che s impegna a sostenere entro due anni l esame professionale di CU riconosciuto dall UFFT (Allegato 2 Racomandazioni per la misurazione degli impianti a combustione). 5) 8.5 Ogni CU ha l obbligo di frequentare le giornate d informazione oppure i corsi riconosciuti d introduzione o di ulteriore formazione organizzati o proposti dall UNA. 8.6 Il CU è sottoposto alla vigilanza dell UNA. La mancata osservanza della presente Direttiva da parte del CU verrebbe segnalata al Comune interessato. In caso di recidiva verrà proposto di disdire il relativo contratto. 8.7 Gli intervalli tra una misurazione e l altra, in particolare l inizio e la fine dell attività nel periodo corrente, vengono comunicati dal CU all UNA per iscritto sotto forma di un biglietto d avviso oppure per . pagina 3
5 8.8 Il mancato inizio di controllo degli impianti di combustione oppure la sua prolungata interruzione devono essere segnalati all UNA (p.es. causa malattia / incidente). 8.9 L impiego di persone ausiliari per svolgere il controllo della combustione è subordinata al consenso dell UNA. 9 Amministrazione 9.1 Il Comune d intesa con il CU fissa bilateralmente la tariffa per le tasse e l incasso dell importo da versare per il controllo degli impianti a combustione. 9.2 Il controllo degli impianti a combustione deve essere organizzato ed effettuato in conformità alle prescrizioni dell UNA. 9.3 I filtri in carta e i dati di misura stampati devono essere custoditi fino alla prossima misurazione (presso l impianto o il CU). 9.4 I dati delle misure degli impianti controllati devono essere registrati dal CU nel giro di una settimana nel programma interattivo dell UNA Vulcanus. I CU che amministrano questi dati in un altro programma elettronico li devono inserire nel Vulcanus almeno una volta al mese (possibilmente entro la fine di un mese). Altri programmi elettronici devono rispettare le esigenze del programma ANU. 9.5 Per il resoconto finale annuo tutti i dati degli impianti misurati devono essere registrati nel programma Vulcanus entro la fine del periodo di riscaldamento. Entro il 30 giugno di ogni anno si esegue la memorizzazione di tutti i dati relativi alla stagione interessata. 9.6 Per ogni impianto a combustione si deve compilare una cartella di controllo da appendere nel locale di riscaldamento in modo ben visibile. I dati delle misurazioni ufficiali, vale a dire le due misurazioni singole per ogni regime d esercizio, devono essere registrati ogni volta nella cartella di controllo. (Raccomandazioni per la misurazione dei gas di scarico degli impianti a combustione alimentati con olio extra leggero o con gas dell UFAM, cifra 42 Numero delle singole misurazioni; per ogni regime d'esercizio da controllare devono essere effettuate almeno due misurazioni). 9.7 L UNA redige il resoconto annuale sul controllo della combustione. La presente e riveduta Direttiva sostituisce quella del settembre Ufficio per la natura e l ambiente Capoufficio: R. Fehr pagina 4
6 Allegato 1 Diagramma per controlli con contestazioni Controllo ufficiale degli impianti a combustione (ogni 2 anni) Contestazione e consulenza da parte del controllore ufficiale (CU) No Sì, a lungo temine Sì, 30 giorni Sistemazione possibile solo con notevoli investimenti Regolazione possibile entro 30 giorni senza notevoli investimenti In caso di particelle d olio non combuste completamente, regolazione entro 30 giorni, evtl. con 2 o 3 controlli supplementari Nessuna notifica al CU Richiesta da parte CU, risposta Sì Notifica al CU da parte della ditta specializzata (carta blu). Regolazione riuscita: Controllo supplementare i. O. No Regolazione non riuscita CU stabilisce il termine di risanamento necessario Lettera d esecuzione al proprietario da parte del CU. Copia all UNA. Annullare il termine di risanamento in seguito al cambiamento del bruciatore, nuovo impianto o modifica combustibile (olio ecologico) Dopo la regolazione i valori misurati devono essere plausibili Lettera d esecuzione al proprietario da parte del CU. Copia all UNA. pagina 5
7 Allegato 2 Tabella dei termini concessi per il risanamento pagina 6
8 Editore Amt für Natur und Umwelt Uffi zi per la natira e l ambient Uffi cio per la natura e l ambiente Indirizzo d ordinazione Uffi cio per la natura e l ambiente Gürtelstrasse Coira Telefono: Telefax: info@anu.gr.ch Data settembre 2012 Controllo degli impianti di combustione alimentati con olio e gas nel Cantone dei Grigioni Direttiva
Promemoria. Norme ambientali per le aziende che lavorano prodotti lattiferi / caseifici
Amt für Natur und Umwelt Uffizi per la natira e l ambient BM025i Norme ambientali per le aziende che lavorano prodotti lattiferi / caseifici Promemoria 1 Sommario 1 Sommario 1 2 Obiettivo 1 3 Basi legali,
DettagliRegolamento di applicazione dell Ordinanza contro l inquinamento atmosferico (ROIAt)
9.2.1.1.4 Scopo e campo di applicazione Dipartimento SPAAS Regolamento di applicazione dell Ordinanza contro l inquinamento atmosferico (ROIAt) (del 12 luglio 2005) IL CONSIGLIO DI STATO DELLA REPUBBLICA
DettagliORDINANZA MUNICIPALE CONCERNENTE IL CONTROLLO DEGLI IMPIANTI A COMBUSTIONE
ORDINANZA MUNICIPALE CONCERNENTE IL CONTROLLO DEGLI IMPIANTI A COMBUSTIONE del 25 agosto 2015 Il Municipio di Locarno, richiamati: la Legge federale sulla protezione dell ambiente (LPAmb) del 7 ottobre
DettagliOrdinanza Municipale CONTROLLO IMPIANTI COMBUSTIONE
Ordinanza Municipale CONTROLLO IMPIANTI COMBUSTIONE a partire dal 17 ciclo concernente il controllo degli impianti a combustione degli impianti alimentati con elio EL (extra leggero) o gas e potenza termica
Dettagli(Ris.mun. no. 682 del )
ORDINANZA MUNICIPALE A PARTIRE DAL 17 CICLO CONCERNENTE IL CONTROLLO DEGLI IMPIANTI A COMBUSTIONE, DEGLI IMPIANTI ALIMENTATI CON OLIO EL O GAS E POTENZA TERMICA PARI OD INFERIORE AD 1 MW (Ris.mun. no.
DettagliORDINANZA MUNICIPALE CONCERNENTE IL CONTROLLO DEGLI IMPIANTI DI COMBUSTIONE
COMUNE DI SERRAVALLE ORDINANZA MUNICIPALE CONCERNENTE IL CONTROLLO DEGLI IMPIANTI DI COMBUSTIONE del 31 agosto 2015 Il Municipio di Serravalle, richiamati: - la Legge federale sulla protezione dell ambiente
Dettagli6855 Stabio, 25 settembre Risoluzione n del 15 settembre 2015 ha deciso:
6855 Stabio, 25 settembre 2015 Ordinanza municipale che fissa le tariffe per i controlli degli impianti a combustione degli impianti alimentati con olio EL o gas e potenza termica pari od inferiore ad
DettagliTABELLE DIPARTIMENTALI
TABELLE DIPARTIMENTALI PER L'ESECUZIONE DEI CONTROLLI DELLA COMBUSTIONE (secondo decisione dipartimentale n 2311 del 2 giugno 2005) Campo di applicazione: Il presente documento è applicabile per impianti
DettagliCONTROLLO DEGLI IMPIANTI DI COMBUSTIONE ALIMENTATI CON OLIO EL O GAS E POTENZA TERMICA PARI O INFERIORE AD 1 MW
Ordinanza municipale n. 135/2016 Lodrino, 17 febbraio 2016 CONTROLLO DEGLI IMPIANTI DI COMBUSTIONE ALIMENTATI CON OLIO EL O GAS E POTENZA TERMICA PARI O INFERIORE AD 1 MW Il Municipio di Lodrino richiamati:
DettagliORDINANZA MUNICIPALE CONTROLLO DEGLI IMPIANTI A COMBUSTIONE ALIMENTATI CON OLIO (extra leggero) O GAS E POTENZA TERMICA PARI OD INFERIORE AD 1 MW
ORDINANZA MUNICIPALE CONTROLLO DEGLI IMPIANTI A COMBUSTIONE ALIMENTATI CON OLIO (extra leggero) O GAS E POTENZA TERMICA PARI OD INFERIORE AD 1 MW Il Municipio di Porza, richiamati: la Legge federale sulla
DettagliNuove Raccomandazioni per la misurazione delle emissioni degli impianti a combustione ad olio EL, gas o legna
Nuove Raccomandazioni per la misurazione delle emissioni degli impianti a combustione ad olio EL, gas o legna Qui di seguito sono presentati unicamente i cambiamenti principali, tra l edizione del 2005
DettagliImpianti a combustione a olio el e/o gas di potenza termica superiore a 1 MW Delega delle misurazioni delle emissioni
Sezione della protezione dell aria, dell acqua e del suolo Impianti a combustione a olio el e/o gas di potenza termica superiore a 1 MW Delega delle misurazioni delle emissioni Corso di aggiornamento controllori
DettagliDirettiva. Controllo di combustione degli impianti di riscaldamento centralizzati alimentati con legna fino a 70 kw
Amt für Natur und Umwelt Uffizi per la natira e l'ambient Ufficio per la natura e l'ambiente LW004i Controllo di combustione degli impianti di riscaldamento centralizzati alimentati con legna fino a 70
DettagliIL MUNICIPIO DI BRISSAGO
_fl COMUNE DI BRISSAGO ~04,~g 1521 ORDINANZA MUNICIPALE CONCERNENTE IL CONTROLLO DEGLI IMPIANTI A COMBUSTIONE DEGLI IMPIANTI ALIMENTATI CON OLIO EL O GAS E POTENZA TERMICA PARI OD INFERIORE AD 1 MW (del
DettagliORDINANZA MUNICIPALE
ORDINANZA MUNICIPALE per i cicli di controllo degli impianti a combustione degli impianti alimentati con olio EL o gas e potenza termica pari od inferiore a 1 MW Il DI ARBEDO-CASTIONE con risoluzione n.
DettagliORDINANZA CONTROLLO IMPIANTI COMBUSTIONE
Comune di Massagno ORDINANZA CONTROLLO IMPIANTI COMBUSTIONE a partire dal 17 ciclo concernente il controllo degli impianti a combustione degli impianti alimentati con olio extra leggero o gas e potenza
DettagliPromemoria. Lavori edili nelle zone di protezione dell'acqua freatica (Zone S)
Amt für Natur und Umwelt Uffizi per la natira e l'ambient Ufficio per la natura e l'ambiente UM012 Lavori edili nelle zone di protezione dell'acqua freatica (Zone S) Promemoria Sommario pagina 1 Situazione
DettagliRegolamento di applicazione dell Ordinanza contro l inquinamento atmosferico (ROIAt) (del 12 luglio 2005)
Regolamento di applicazione dell Ordinanza contro l inquinamento atmosferico (ROIAt) (del 12 luglio 2005) 9.2.1.1.4 IL CONSIGLIO DI STATO DELLA REPUBBLICA E CANTONE TICINO Richiamati: - la legge federale
DettagliRegolamento di applicazione dell OIAt (ROIAt) modifiche 2012
Sezione della protezione dell aria, dell acqua e del suolo Regolamento di applicazione dell OIAt (ROIAt) modifiche 2012 Corso di aggiornamento controllori Biasca, 28 ottobre 2012 Ufficio dell aria, del
DettagliBase legale e principio
ORDINANZA MUNICIPALE concernente il controllo degli impianti a combustione alimentati con olio EL o gas e potenza termica pari o inferiore ad 1 MW (a partire dal 17 ciclo) (del 25.08.2015 ) art. 1 Base
Dettaglicontrolli sugli impianti a combustione alimentati con olio o gas (TCC);
comune IdiVezia Ordinanza municipale valida a partire dal 18 ciclo concernente il controllo degli impianti a combustione degli impianti alimentati con olio "" o gas e potenza termica pari od inferiore
DettagliCorso di aggiornamento per controllori della combustione e addetti alla fatturazione nei comuni
Corso di aggiornamento per controllori della combustione e addetti alla fatturazione nei comuni Controlli sugli impianti a legna fino a 70 kw di potenza termica Raccomandazioni di misura e strumenti Ing.
DettagliTABELLE per la valutazione ed il giudizio dei controlli sugli impianti a combustione alimentati ad olio EL, a gas ed a biogas
TABELLE per la valutazione ed il giudizio dei controlli sugli impianti a combustione alimentati ad olio EL, a gas ed a biogas La SPAAS del Dipartimento del territorio giusta l Art. 7 delle Direttive per
DettagliCOMUNE DI VERNATE Municipio
COMUNE DI VERNATE Municipio ORDINANZA PER IL CONTROLLO DEGLI IMPIANTI A COMBUSTIONE alimentati con olio o gas e potenza termica pari o inferiore a 1 MW, legna con potenza termica pari o inferiore a 70
DettagliOrdinanza del DFGP sugli strumenti di misurazione dei gas di scarico degli impianti a combustione
Ordinanza del DFGP sugli strumenti di misurazione dei gas di scarico degli impianti (OMGC) del 22 aprile 2011 Il Dipartimento federale di giustizia e polizia (DFGP), visto l articolo 9 capoverso 2 della
DettagliOM controllo impianti a combustione
ORDINANZA PER IL CONTROLLO DEGLI IMPIANTI A COMBUSTIONE alimentati con olio o gas e potenza termica pari o inferiore a 1 MW, legna con potenza termica pari o inferiore a 70 kw (OMCoImp) (del 19 agosto
DettagliOfferta modulo Per l ottenimento dell attestato professionale federale di Controllore / Controllora di impianti a combustione
Verband Schweizerischer Feuerungskontrolleurinnen und Feuerungskontrolleure Offerta modulo 2018 Per l ottenimento dell attestato professionale federale di Controllore / Controllora di impianti a combustione
DettagliACCSI Associazione controllori della combustione della Svizzera italiana. Sezione protezione aria, acqua e suolo
ACCSI Associazione controllori della combustione della Svizzera italiana Sezione protezione aria, acqua e suolo Corso per la misurazione di un impianto a cogenerazione Giornata di studio e pratica Corso
DettagliIL MUNICIPIO DI LAVERTEZZO
ORDINANZA MUNICIPALE CONCERNENTE IL CONTROLLO DEGLI IMPIANTI A COMBUSTIONE ALIMENTATI CON OLIO O GAS E POTENZA TERMICA PARI O INFERIORE A MW, LEGNA CON POTENZA TERMICA PARI O INFERIORE A 70 KW Richiamati:
DettagliOrdinanza del DFGP sull adeguamento di ordinanze alle nuove basi legali in materia di metrologia
Ordinanza del DFGP sull adeguamento di ordinanze alle nuove basi legali in materia di metrologia del 7 dicembre 2012 Il Dipartimento federale di giustizia e polizia (DFGP) ordina: I Le ordinanze qui appresso
DettagliRegolamento 09 Imposta sugli oli minerali
Dipartimento federale delle finanze DFF Amministrazione federale delle dogane AFD Direzione generale delle dogane Sezione Imposta sugli oli minerali 1 gennaio 2019 Regolamento 09 Imposta sugli oli minerali
DettagliPromemoria. Smaltimento delle acque di scarico provenienti dai cantieri
Uffizi per la natira e l'ambient Ufficio per la natura e l'ambiente BM006i Smaltimento delle acque di scarico provenienti dai cantieri Promemoria Sommario Pagina 1 Introduzione 1 2 Esigenze per il trattamento
DettagliORDINANZA MUNICIPALE CONTROLLO IMPIANTI A COMBUSTIONE
Comune di Blenio Cancelleria Comunale Ufficio Tecnico 6718 Olivone 6718 Olivone tel.: 091 872 11 39 tel.: 091 872 11 17 fax: 091 872 23 50 fax: 091 872 23 40 cancelleria@comuneblenio.ch utc@comuneblenio.ch
DettagliTABELLE. per la valutazione ed il giudizio dei controlli sugli impianti a combustione ad olio EL, a gas ed a biogas
TABELLE per la valutazione ed il giudizio dei controlli sugli impianti a combustione ad olio EL, a gas ed a biogas Il presente documento è applicabile per la valutazione ed il giudizio di impianti a combustione
DettagliTABELLE per la valutazione ed il giudizio dei controlli sugli impianti a combustione alimentati ad olio EL, a gas ed a biogas
30 marzo 205 aggiornamento TABELLE per la valutazione ed il giudizio dei controlli sugli impianti a combustione alimentati ad olio EL, a gas ed a biogas La SPAAS del Dipartimento del territorio giusta
DettagliDirettiva. Obbligo di autorizzazione per pompe termiche. Amt für Natur und Umwelt Uffizi per la natira e l ambient Ufficio per la natura e l ambiente
Amt für Natur und Umwelt Uffizi per la natira e l ambient Ufficio per la natura e l ambiente BW003i Obbligo di autorizzazione per pompe termiche Direttiva Indice Seite 1 Basi legali 2 2 Pompe termiche
DettagliOrdinanza del DFGP sugli strumenti di misurazione dei gas di scarico degli impianti a combustione
Ordinanza del DFGP sugli strumenti di misurazione dei gas di scarico degli impianti a combustione (OMGC) Modifica del 13 febbraio 2019 Il Dipartimento federale di giustizia e polizia (DFGP) ordina: I L
DettagliConteggio individuale delle spese di riscaldamento e acqua calda (CISR) Edizione gennaio 2010
Aiuto all applicazione EN-14 Conteggio individuale delle spese di riscaldamento e acqua calda (CISR) Contenuti e scopo La presente scheda d aiuto all applicazione si occupa delle esigenze per il conteggio
DettagliORDINANZA MUNICIPALE SULLE TASSE PER IL CONTROLLO DEGLI IMPIANTI DI COMBUSTIONE
3.8.1 ORDINANZA MUNICIPALE SULLE TASSE PER IL CONTROLLO DEGLI IMPIANTI DI COMBUSTIONE del 3 settembre 2015 Il Municipio di Lugano, richiamati: la Legge federale sulla protezione dell'ambiente (LPAmb),
DettagliProtocollo di misurazione del radon per le posti di lavoro
Dipartimento federale dell interno DFI Ufficio federale della sanità pubblica UFSP Unità di direzione protezione dei consumatori Protocollo di del radon per le posti di lavoro Il presente protocollo di
DettagliProtocollo di misurazione del radon per le scuole/scuole dell infanzia
Dipartimento federale dell interno DFI Ufficio federale della sanità pubblica UFSP Unità di direzione protezione dei consumatori Protocollo di del radon per le scuole/scuole dell infanzia Il presente protocollo
Dettagli[Signature] Modifica del
[Signature] [QR Code] Questo testo è una versione provvisoria. Fa stato unicamente la versione pubblicata nella Raccolta ufficiale. Ordinanza contro l inquinamento atmosferico (OIAt) Modifica del Il Consiglio
DettagliOrdinanza del DATEC sulla manutenzione e il controllo successivo degli autoveicoli per quanto concerne le emissioni dei gas di scarico e di fumo
Ordinanza del DATEC sulla manutenzione e il controllo successivo degli autoveicoli per quanto concerne le emissioni dei gas di scarico e di fumo Modifica del 30 novembre 2012 Il Dipartimento federale dell
DettagliCancelleria comunale Via Municipio Mendrisio
Cancelleria comunale Via Municipio 13 6850 Mendrisio 058 688 31 10 cancelleria@mendrisio.ch mendrisio.ch 6.5.90.02 24 settembre 2019 con potenza termica pari o inferiore a 70 kw Il Municipio di Mendrisio
DettagliOrdinanza contro l'inquinamento atmosferico (OIAt)
Ordinanza contro l'inquinamento atmosferico (OIAt) Modifica del 2008 Il Consiglio federale svizzero ordina: I L'ordinanza del 16 dicembre 1985 1 è modificata come segue : Art. 3 cpv. 2 lett. c 2 Per i
DettagliDIRETTIVE per i controlli della combustione degli impianti alimentati con olio EL o gas e potenza termica pari od inferiore ad 1 MW
16 novembre 2015 aggiornamento DIRETTIVE per i controlli della combustione degli impianti alimentati con olio EL o gas e potenza termica pari od inferiore ad 1 MW La Sezione per la protezione dell aria,
DettagliComune di Perugia. D.L.gs. 152/2006 Norme in materia ambientale. Impianti Termici Civili. TITOLO II D.Lgs. 152/06 IMPIANTI TERMICI CIVILI
D.L.gs. 152/2006 Norme in materia ambientale. Impianti Termici Civili In data 29 aprile 2006 è entrato in vigore il Decreto Legislativo del 03.04.2006, n. 152 recante Norme in materia ambientale,pubblicato
DettagliRegolamento di applicazione dell ordinanza contro l inquinamento atmosferico (ROIAt) (del 6 maggio 2015)
9.2.1.1.4 Regolamento di applicazione dell ordinanza contro l inquinamento atmosferico (ROIAt) (del 6 maggio 2015) IL CONSIGLIO DI STATO DELLA REPUBBLICA E CANTONE TICINO viste: la legge federale sulla
DettagliGuida di applicazione
Guida di applicazione Guida che spiega l applicazione della cifra 2.1 delle Raccomandazioni sull altezza minima dei camini sui tetti (RAltCAm) Tipologie di cappelli applicabili sugli sbocchi dei camini
DettagliOrdinanza contro l inquinamento fonico
Ordinanza contro l inquinamento fonico (OIF) Modifica del 1 settembre 2004 Il Consiglio federale svizzero ordina: I L ordinanza contro l inquinamento fonico del 15 dicembre 1986 1 è modificata come segue:
DettagliOrdinanza del DFGP sugli strumenti di misurazione delle quantità di gas
Ordinanza del DFGP sugli strumenti di misurazione delle quantità di gas 941.241 del 19 marzo 2006 (Stato 1 gennaio 2013) Il Dipartimento federale di giustizia e polizia (DFGP), visto l articolo 9 capoverso
DettagliBollettino ufficiale delle leggi e degli atti esecutivi
Repubblica e Cantone 385 Ticino Bollettino ufficiale delle leggi e degli atti esecutivi Volume 139 Bellinzona, 13 settembre 48/2013 Decreto del Consiglio di Stato concernente il contratto normale di lavoro
DettagliDipartimento federale dell ambiente, dei trasporti, dell energia e delle comunicazioni DATEC
Fakf Dipartimento federale dell ambiente, dei trasporti, dell energia e delle comunicazioni DATEC Ufficio federale dell ambiente UFAM Divisione Protezione dell aria e RNI Tel.: 031 322 93 12 Fax: 031 324
DettagliAccordo. Traduzione 1
Traduzione 1 Accordo recante modifica dell Accordo del 29 gennaio 2010 relativo al Trattato tra la Confederazione Svizzera e il Principato del Liechtenstein concernente le tasse ecologiche nel Principato
DettagliOrdinanza contro l inquinamento atmosferico
[Signature] [QR Code] Ordinanza contro l inquinamento atmosferico (OIAt) Questo testo è una versione provvisoria. Fa stato unicamente la versione pubblicata nella Raccolta ufficiale. Modifica del Il Consiglio
DettagliAmt für Energie und Verkehr Graubünden Uffizi d'energia e da traffic dal Grischun Ufficio dell'energia e dei trasporti dei Grigioni
Amt für Energie und Verkehr Graubünden Uffizi d'energia e da traffic dal Grischun Ufficio dell'energia e dei trasporti dei Grigioni Abteilung Energieeffizienz Rohanstrasse 5, 7001 Chur Tel: 081 257 36
DettagliOrdinanza contro l inquinamento fonico
Ordinanza contro l inquinamento fonico (OIF) Modifica del Il Consiglio federale svizzero ordina: I L ordinanza contro l inquinamento fonico del 15 dicembre 1986 1 viene modificata come segue: Art. 17 cpv.
DettagliOrdinanza del DATEC concernente l autorizzazione speciale per l utilizzazione di prodotti refrigeranti
Ordinanza del DATEC concernente l autorizzazione speciale per l utilizzazione di prodotti refrigeranti (OASPR) del 28 giugno 2005 Il Dipartimento federale dell ambiente, dei trasporti, dell energia e delle
DettagliDiritto vigente. Legge sull'energia del Cantone dei Grigioni (Legge grigione sull'energia, LGE) 1)
Legge sull energia del Cantone dei Grigioni (diritto vigente) Pagina di 6 30.06.009 APPENDICE 4 80.00 Diritto vigente Legge sull'energia del Cantone dei Grigioni (Legge grigione sull'energia, LGE) ) accettata
DettagliAUTOBUS E BATTELLI DELLE
Fakf Dipartimento federale dell ambiente, dei trasporti, dell energia e delle comunicazioni DATEC Ufficio federale dell ambiente UFAM Servizio media Tel.: 031 322 90 00 Fax: 031 322 70 54 mediendienst@bafu.admin.ch
DettagliPromemoria. Norme ambientali per le aziende che lavorano prodotti lattiferi / caseifici
Amt für Natur und Umwelt Uffizi per la natira e l ambient Ufficio per la natura e l ambiente BM025i Norme ambientali per le aziende che lavorano prodotti lattiferi / caseifici Promemoria 1 Sommario 1 Sommario
DettagliDirettiva. Controllo della combustione degli impianti per il riscaldamento d ambiente locale alimentati con legna
Amt für Natur und Umwelt Uffizi per la natira e l'ambient Ufficio per la natura e l'ambiente LW003i Controllo della combustione degli impianti per il riscaldamento d ambiente locale alimentati con legna
DettagliOrdinanza del DATEC concernente l autorizzazione speciale per l utilizzazione di prodotti refrigeranti
Ordinanza del DATEC concernente l autorizzazione speciale per l utilizzazione di prodotti refrigeranti (OASPR) del 28 giugno 2005 (Stato 13 febbraio 2007) Il Dipartimento federale dell ambiente, dei trasporti,
DettagliLIBRETTO DI IMPIANTO
Premiata assistenza a caldaie via centrale, Roma LIBRETTO DI IMPIANTO OBBLIGATORIO PER GLI IMPIANTI TERMICI CON POTENZA TERMICA DEL FOCOLARE NOMINALE INFERIORE A 35 kw (ART. 11, COMMA 9, DPR 26 AGOSTO
Dettagli1.2 Quali requisiti si applicano alle macchine di cantiere e ai loro filtri antiparticolato?
Dipartimento federale dell'ambiente, dei trasporti, dell'energia e delle comunicazioni DATEC Ufficio federale dell'ambiente UFAM Divisione Protezione dell'aria e RNI Riferimento/numero d'incarto: H361-1204
DettagliConforme al modello pubblicato sul supplemento ordinario della Gazzetta Ufficiale del
LIBRETTO DI IMPIANTO OBBLIGATORIO PER GLI IMPIANTI TERMICI CON POTENZA TERMICA DEL FOCOLARE NOMINALE INFERIORE A 35 KW Conforme al modello pubblicato sul supplemento ordinario della Gazzetta Ufficiale
DettagliMCA2 Modello contabile armonizzato 2 per i comuni grigionesi
Amt für Gemeinden Graubünden Uffizi da vischnancas dal Grischun Ufficio per i comuni dei Grigioni MCA2 Modello contabile armonizzato 2 per i comuni grigionesi Raccomandazione per la prassi n. 25 Presentazione
Dettaglidel 27 novembre 2000 (Stato 7 novembre 2006) Sezione 1: Messa in commercio di prodotti da costruzione
Ordinanza sui prodotti da costruzione (OProdC) del 27 novembre 2000 (Stato 7 novembre 2006) Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 17 della legge sui prodotti da costruzione dell 8 ottobre 1999
DettagliScheda Esenzione dalla tassa degli impianti di cogenerazione senza impegno di riduzione né partecipazione al SSQE
Dipartimento federale dell'ambiente, dei trasporti, dell'energia e delle comunicazioni DATEC Ufficio federale dell'ambiente UFAM Divisione Clima Scheda Esenzione dalla tassa degli impianti di cogenerazione
DettagliOrdinanza della SEFRI 1 sulla formazione professionale di base Assistente d ufficio con certificato federale di formazione pratica (CFP)
Ordinanza della SEFRI 1 sulla formazione professionale di base Assistente d ufficio con certificato federale di formazione pratica (CFP) dell 11 luglio 2007 (Stato 1 gennaio 2019) 68103 Assistente d ufficio
DettagliIl servizio crea sicurezza I contratti di manutenzione per il riscaldamento a gasolio e a gas
Il servizio crea sicurezza I contratti di manutenzione per il riscaldamento a gasolio e a gas Il servizio professionale per il marchio e numerosi altri marchi di produzione. Godersi il calore senza preoccupazioni:
DettagliDisposizioni esecutive relative al campo di qualificazione «Esame parziale» (AMTP i)
Disposizioni esecutive relative al campo di qualificazione «Esame parziale» (AMTP i) Automatikmonteurin EFZ / Automatikmonteur EFZ Monteuse-automaticienne CFC / Monteur-automaticien CFC Montatrice in automaticienne
DettagliConvenzione per garantire la sicurezza e la tutela della salute dei lavoratori durante l esecuzione di trattamenti anticorrosivi su oggetti all aperto
Convenzione per garantire la sicurezza e la tutela della salute dei lavoratori durante l esecuzione di trattamenti anticorrosivi su oggetti all aperto tra la ditta esecutrice dei trattamenti anticorrosivi:
Dettaglisulla promozione degli investimenti privati nel settore dell energia
Ordinanza sulla promozione degli investimenti privati nel settore dell energia (Ordinanza sugli investimenti nell energia) 730.111 del 2 giugno 1997 (Stato il 24 giugno 1997) Il Consiglio federale svizzero,
DettagliOrdinanza del DFGP sugli strumenti di misurazione dei gas di scarico degli impianti a combustione
Ordinanza del DFGP sugli strumenti di misurazione dei gas di scarico degli impianti a combustione (OMGC) del 22 aprile 2011 (Stato 15 marzo 2019) Il Dipartimento federale di giustizia e polizia (DFGP),
DettagliDIRETTIVE per i controlli della combustione degli impianti alimentati con olio EL o gas e potenza termica pari od inferiore ad 1 MW
16 novembre 2015 aggiornamento DIRETTIVE per i controlli della combustione degli impianti alimentati con olio EL o gas e potenza termica pari od inferiore ad 1 MW La Sezione per la protezione dell aria,
DettagliDitte specializzate per impianti sprinkler REGOLAMENTO
Vereinigung Kantonaler Feuerversicherungen Association des établissements cantonaux d assurance incendie Associazione degli istituti cantonali di assicurazione antincendio Ditte specializzate per impianti
DettagliCorso di aggiornamento per controllori della combustione e addetti alla fatturazione nei comuni
Corso di aggiornamento per controllori della combustione e addetti alla fatturazione nei comuni Termine del subappalto nell esecuzione dei controlli Numero massimo di impianti per controllore Mirco Moser
DettagliOrdinanza sulla formazione professionale di base
Ordinanza sulla formazione professionale di base con certificato federale di formazione pratica (CFP) del 25 luglio 2007 21415 Addetta alimentarista CFP/Addetto alimentarista CFP Lebensmittelpraktikerin
DettagliCaldaia: quando non è a norma e quali sanzioni
Caldaia: quando non è a norma e quali sanzioni Autore : Carlos Arija Garcia Data: 21/02/2019 In che cosa consiste la manutenzione dell impianto, ogni quanto va fatto e che cosa si rischia per il mancato
DettagliSezione 1: Oggetto, specializzazioni e durata. del 12 dicembre 2007 (Stato 1 gennaio 2018)
Ordinanza della SEFRI sulla formazione professionale di base Addetta alla tecnica della costruzione/ addetto alla tecnica della costruzione con certificato federale di formazione pratica (CFP) del 12 dicembre
DettagliRegione Liguria Disposizioni e criteri per l esercizio, il controllo, la manutenzione e l ispezione degli impianti termici
Febbraio 2016 1. Con che periodicità si devono effettuare i controlli di manutenzione sugli impianti termici? L art. 7 del DPR 16/04/2013 n. 74 ha disposto che le operazioni di controllo ed eventuale manutenzione
Dettaglidel 31 ottobre 2000 (Stato 12 dicembre 2000)
Ordinanza concernente la sperimentazione di un modulo speciale di insegnamento e di esame per il corso di studi in Scienze farmaceutiche del dipartimento di farmacia dell Università di Basilea e per il
DettagliProtocollo di misurazione del radon per i locali abitativi
Dipartimento federale dell interno DFI Ufficio federale della sanità pubblica UFSP Unità di direzione protezione dei consumatori Protocollo di del radon per i locali abitativi Il presente protocollo di
DettagliOrdinanza concernente le esigenze per l efficienza energetica di impianti, veicoli e apparecchi prodotti in serie
Ordinanza concernente le esigenze per l efficienza energetica di impianti, veicoli e apparecchi prodotti in serie (Ordinanza sull efficienza energetica, OEEne) Modifica dell 11 aprile 2018 Il Consiglio
DettagliOrdinanza concernente il risanamento fonico delle ferrovie
Ordinanza concernente il risanamento fonico delle ferrovie (ORFF) del 4 dicembre 2015 (Stato 1 gennaio 2016) Il Consiglio federale svizzero, visti gli articoli 4 capoversi 2 5, 7 capoverso 4, 7a capoverso
DettagliOrdinanza della SEFRI 1 sulla formazione professionale di base Ortopedica/Ortopedico con attestato federale di capacità (AFC)
Ordinanza della SEFRI 1 sulla formazione professionale di base Ortopedica/Ortopedico con attestato federale di capacità (AFC) 412.101.220.84 del 12 giugno 2008 (Stato 1 gennaio 2013) 54005 Ortopedica AFC/Ortopedico
DettagliOrdinanza sulla formazione professionale di base
Ordinanza sulla formazione professionale di base con certificato federale di formazione pratica (CFP) del 14 settembre 2010 47116 Addetta all informatica CFP/Addetto all informatica CFP Informatikpraktikerin
DettagliOrdinanza della SEFRI sulla formazione professionale di base
Ordinanza della SEFRI sulla formazione professionale di base Coltellinaia/Coltellinaio con attestato federale di capacità (AFC) del 18 luglio 2012 43813 Coltellinaia AFC/Coltellinaio AFC Messerschmiedin
DettagliOrdinanza sulla formazione professionale di base
Ordinanza sulla formazione professionale di base Costruttrice di impianti di ventilazione/costruttore di impianti di ventilazione con attestato federale di capacità (AFC) del 12 dicembre 2007 47906 Costruttrice
DettagliDecreto Dirigenziale n. 839 del 17/06/2014
Decreto Dirigenziale n. 839 del 17/06/2014 Dipartimento 52 - Dipartimento della Salute e delle Risorse Naturali Direzione Generale 5 - Direzione Generale per l'ambiente e l'ecosistema U.O.D. 17 - UOD Autorizzazioni
DettagliRapporto 2017 «Qualità dell aria in Ticino» Piano di risanamento dell aria 2017 Credito quadro per promozione della mobilità elettrica
Rapporto 2017 «Qualità dell aria in Ticino» Piano di risanamento dell aria 2017 Credito quadro per promozione della mobilità elettrica Conferenza stampa Bellinzona, 7 giugno 2018 Repubblica e Cantone Ticino
DettagliManutenzione impianti termici Martedì 20 Novembre :00 - Ultimo aggiornamento Martedì 20 Novembre :42
In attesa dell'uscita del nuovo DPR 412 in materia di esercizio, conduzione, controllo, manutenzione e ispezione degli impianti termici ricordiamo cosa prevede la legge attuale: IMPIANTI CON POTENZA INFERIORE
Dettagli