Manuale. Installazione e uso SCALDA-SALVIETTE A FLUIDO TERMOCONDUTTORE
|
|
- Giustino Villa
- 6 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 Manuale Installazione e uso Tornado Electric SCALDA-SALVIETTE A FLUIDO TERMOCONDUTTORE ISTR_TND Rev. 18/05/2012
2 QUESTE ISTRUZIONI DEVONO ESSERE LETTE ATTENTAMENTE PER GARANTIRE IL FUNZIONAMENTO IN SICUREZZA DEL PRODOTTO. PERTANTO SI RACCOMANDA FORTEMENTE DI LEGGERLE PRIMA DI PROCEDERE CON L INSTALLAZIONE E DI CONSERVARLE PER POTERLE CONSULTARE IN FUTURO. IN CASO DI DUBBI CIRCA LE MODALITÀ DI INSTALLAZIONE DEL PRODOTTO, CHIEDERE ASSISTENZA A UN TECNICO QUALIFICATO. Presentazione Il radiatore TORNADO, sviluppa una potenza termica molto elevata ed è caratterizzato da linee dinamiche e molto eleganti. Potenza: 500 W sola resistenza scalda-salviette; 1500 W resistenza massima con termo-ventilatore e resistenza. Termostato elettronico con filo pilota a 6 comandi: Stop, Antigelo, Confort, Eco. Caratteristiche dell apparecchio: (riportate sull etichetta identificativa dell apparecchio) IP 24: Apparecchio protetto con gli spruzzi d acqua. Classe II: Apparecchio con doppio isolamento (senza collegamento alla terra). Apparecchio conforme alla Direttiva europea 2002/96/CE (DEEE). Vantaggi Spessore ridotto: Si è provveduto a minimizzare la distanza tra lo scalda-salviette e la parete per poter installare l apparecchio anche nei bagni più piccoli. Lo spessore totale risulta pertanto di soli 12 cm. Sicurezza e ottimizzazione del flusso d aria calda: Entrando l aria esterna nella parte posteriore ed uscendone frontalmente, sotto lo scalda-salviette, si riduce la possibilità di ostruzione del flusso dell aria. Inoltre, la direzione di uscita dell aria calda può essere ottimizzata grazie all orientamento delle alette frontali. La sicurezza è garantita anche dalla resistenza PTC, la quale assicura la riduzione dei consumi elettrici in caso di guasto accidentale. Filtro facilmente accessibile. Funzionamento silenzioso: Il livello acustico, espresso in decibel, rimane costante nel tempo, grazie al ventilatore tangenziale montato su tamponi elastici. - - Filtro facilmente accessibile: Il filtro è facilmente accessibile della parte frontale dello scalda-salviette. Un semplice gesto consente di rimuoverlo e, all occorrenza, sostituirlo. 2
3 Funzionamento Quadro sinottico Manopola rotativa per la selezione della modalità Termostato di comando Tasto di attivazione Boost Modalità Comfort Modalità Auto Manopola per la regolazione della temperatura Modalità Antigelo Modalità Eco Termo-ventilatore Spia luminosa Boost Spia luminosa di presenza tensione Spia luminosa di segnalazione sostituzione filtro Spia luminosa di riscaldamento Accensione/Arresto Accensione: All atto del primo utilizzo, premere l interruttore posto sotto la soffiante per mettere in funzione lo scalda-salviette. La spia si accende: Presenza alimentazione di rete. La spia si accende: Riscaldamento dell apparecchio. Arresto del riscaldamento: Premere l interruttore. 3
4 Funzionamento Selezione della Modalità operativa La manopola rotativa per la selezione della modalità operativa consente di adattare il funzionamento dello scalda-salviette in funzione delle stagioni e dei periodi di utilizzo. Ruotando la manopola si selezione la modalità desiderata. Modalità Auto Se lo scalda-salviette è collegato ad un sistema di gestione energetica o ad un programmatore tramite il filo pilota, funzionerà automaticamente in base ai programmi stabiliti e alla modalità impostata (Confort, Eco, Antigelo). Nota: In assenza di comando sul conduttore pilota, l apparecchio funzionerà sempre in modalità Confort. Modalità Confort Lo scalda-salviette funzionerà 24h/24h in base alla temperatura impostata (ad esempio, 20 C). Il livello della temperatura Confort può essere regolata dall utente agendo sull apposita manopola. Modalità Eco Corrisponde alla temperatura Confort, diminuita di 3,5 C. Questo consente di ottenere una riduzione termica, senza peraltro alterare la regolazione della temperatura Confort (ad esempio, se Confort = 20 C, Eco = 16,5 C). Modalità Antigelo Consente di salvaguardare gli impianti di un abitazione dal gelo, mantenendo una temperatura permanente di 7 C. Boost Per attivare questa funzione, premere il tasto Boost; il setpoint di temperatura aumenta al massimo durante il lasso di tempo impostato: trenta minuti o un ora. Prima pressione: Boost per 30 minuti. La spia luminosa Boost lampeggia velocemente. Seconda pressione: Boost per 1 ora. La spia luminosa Boost lampeggia lentamente. Osservazione: La funzione Boost può essere attivata da qualunque modalità operativa. Terza pressione: Annullamento della funzione Boost. Ripristino della modalità precedentemente attiva. 4
5 Funzionamento ÎÎLa funzione Boost può interrompersi per tre diverse ragioni: 1 Quando la temperatura dell ambiente raggiunge la temperatura massima della funzione Boost durante il conto alla rovescia del tempo impostato. Il termo-ventilatore si ferma. Le spie luminose e Boost lampeggeranno e quando la temperatura tornerà ad essere inferiore alla temperatura massima (39 C), riprenderà a funzionare fino allo scadere del tempo di Boost impostato. 2 Quando il sistema di gestione energetica ha impartito un comando arresto del riscaldamento tramite il filo pilota. Il termo-ventilatore si ferma. La spia luminosa Boost lampeggerà e quando verrà emesso il comando Confort, la riprenderà a funzionare fino allo scadere del tempo impostato. 3 Quando il filtro è intasato. Il termo-ventilatore si ferma. Le spie luminose filtro e Boost lampeggeranno. In questo caso occorre verificare che nulla ostruisca la griglia di ventilazione, per non bloccare il flusso dell aria. Il filtro può essere intasato a causa della polvere; in questo caso, deve essere pulito (vedere pagina 7). Osservazione: Se il filtro è intasato o se la griglia si ritrova involontariamente ostruita, uno speciale sensore spegnerà l apparecchio. Il suo normale funzionamento riprenderà al momento della successiva accensione, a condizione che il filtro e la griglia non siano occlusi. 5
6 Funzionamento Regolazione della temperatura Le regolazione della temperatura avviene ruotando la manopola (da a ). Il campo di regolazione della temperatura è compreso tra 10 C e 30 C, con visualizzazione della temperatura Confort (circa 21 C). Sicurezza bambini Una pressione lunga sul tasto Boost, superiore a 10 secondi, blocca i comandi e impedisce la modifica dei parametri ai bambini. Premendolo nuovamente, per più di 10 secondi, i comandi vengono sbloccati e il tasto Boost viene riattivato. 10 sec. In caso di interruzione dell alimentazione elettrica In caso di interruzioni di breve durata, lo scalda-asciugamani ripartirà, automaticamente, senza alcun intervento da parte dell utente. Tutti i parametri di regolazione e il Boost saranno mantenuti. Una volta ripristinata la corrente, lo scalda-salviette avrà tutte le regolazioni compiute prima dell interruzione (septpoint di temperatura, modalità operativa, Boost, ecc). Riprenderà quindi a funzionare nella modalità che era attiva al momento dell interruzione di corrente. Se anche il Boost era inserito, la soffiante verrà riattivata fino al termine del restante periodo impostato. Comando tramite conduttore pilota Lo scalda-asciugamani può essere comandato da una centralina di programmazione, tramite un conduttore pilota. In questo caso, le varie modalità operative saranno attivate a distanza dal programmatore. Il comando tramite conduttore pilota è attivabile solo dalla modalità Auto. Nelle altre modalità, i segnali trasmessi dal conduttore pilota non vengono presi in considerazione. Esclusione temporanea di un comando tramite conduttore pilota Nel caso di un abbassamento di temperatura comandato tramite il conduttore pilota, è comunque possibile escludere temporaneamente il programma. Esempio: La centralina di programmazione invia un comando Eco a 16,5 C. Ruotando la manopola verso è possibile aumentare il setpoint di temperatura. Questa moifica verrà automaticamente annullata in occasione del successivo comando inviato dalla centralina. 6
7 Manutenzione e pulizia del filtro anti-polvere Il termo-ventilatore è provvisto di un filtro anti-polvere smontabile, destinato a trattenere le impurità aspirate insieme all aria. Quando il filtro è saturo, l accumularsi della polvere può provocare l arresto dell apparecchio. Spia luminosa di segnalazione sostituzione filtro lampeggia Prima di rimuovere il filtro, spegnere l apparecchio premendo l interruttore posto sotto la soffiante. Per pulire o sostituire il filtro, procedere nel seguente modo: 1 Premere la linguetta del filtro. 2 Tirare il filtro verso il basso, quindi estrarlo dal suo alloggiamento. 3 Utilizzare un aspiratore per eliminare la polvere presente sul filtro. Se è il filtro è molto sporco, lavarlo con una spugna umida, quindi lasciare che asciughi perfettamente. Si raccomanda di pulire il filtro almeno una volta al mese. 4 Una volta pulito o sostituito, rimontare il filtro nel suo alloggiamento, inserendolo nelle guide di scorrimento. Manutenzione e pulizia del radiatore L apparecchio deve essere lavato con l ausilio di un panno umido (utilizzare eventualmente un detergente con ph neutro). Evitare l impiego di alcool, solventi o altri prodotti abrasivi, per non danneggiare le parti metalliche e il materiale plastico. 7
8 Prescrizioni di sicurezza Qualunque danno derivante dalla mancata osservanza di queste prescrizioni determinerà l annullamento della garanzia del fabbricante. Non utilizzare l apparecchio all esterno. Questo apparecchio è destinato ad un uso domestico e non deve essere impiegato per altri scopi. Se l apparecchio cade, è danneggiato o non funziona, evitare di rimetterlo in funzione e verificare che la sua alimentazione elettrica sia interrotta (fusibile o disgiuntore). Non smontare in nessun caso l apparecchio. Un apparecchio non correttamente riparato può esporre l utente a vari rischi. Per qualunque problema, rivolgersi al proprio rivenditore di fiducia. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal fabbricante, dal suo servizio assistenziale o da un tecnico professionista, onde evitare qualsiasi pericolo. Questo apparecchio non è stato studiato per essere utilizzato da persone (compresi i bambini) le cui capacità fisiche, sensoriali o mentali siano menomate, né da persone inesperte o prive di conoscenze, a meno che non siano poste sotto la sorveglianza di una persona responsabile della loro sicurezza o non siano state preventivamente istruite in merito all utilizzo dell apparecchio. È opportuno sorvegliare i bambini, per evitare che giochino con questo apparecchio. Attenzione: Al fine di evitare qualunque pericolo per i bambini in tenera età, si raccomanda di installare l apparecchio in maniera tale che la barra radiante più bassa si trovi ad almeno 500 mm da terra. Operazioni preliminari Prima di collegare lo scalda-salviette, disinserire l alimentazione generale. Essendo un apparecchio di classe II, può essere installato in tutte le stanze della casa, compresi i volumi di protezione 2/3 di un bagno. L apparecchio di riscaldamento deve essere installato in maniera tale che gli interruttori e gli altri dispositivi di comando non possano essere toccati da una persona presente nella vasca da bagno o sotto la doccia (secondo la norma NF C15-100). Lo scalda-salviette non deve essere installato al di sotto di una presa elettrica. Lo scalda-salviette deve essere installato ad una distanza minima di 15 cm da qualunque ostacolo (scaffale, tendaggi, mobili, ecc.). L impianto di alimentazione dell apparecchio deve prevedere un dispositivo di interruzione omnipolare (secondo la norma NF C15-100). Volume 3 Volume 2 60 cm 225 cm Volume 1 60 cm 60 cm 300 cm Pannello di comando 8
9 Alimentazione e collegamento elettrico L alimentazione elettrica deve essere realizzata da un tecnico professionista qualificato. L alimentazione elettrica deve essere realizzata da un tecnico professionista qualificato. Conformemente alle norme in vigore, l alimentazione dello scalda-asciugamani deve essere protetta mediante un interruttore differenziale di 30 ma e un dispositivo di protezione contro le sovracorrenti, adeguato alle caratteristiche della linea di collegamento. Precedentemente al primo utilizzo, verificare che la tensione di rete corrisponda effettivamente a quella riportata sull apparecchio. Questo scalda-asciugamani è un apparecchio di classe II (doppio isolamento elettrico). È vietato il collegamento alla terra. L allacciamento dei tre fili deve essere effettuato in una scatola di collegamento elettrico conforme alle norme in vigore o utilizzando una spina adatta per il collegamento ad una presa. Se inutilizzato, occorre isolare il filo pilota. Alimentazione monofase 230 V~ 50Hz ±10%: Filo blu: Neutro Filo marrone: Fase Filo nero: filo pilota Fissaggio dello scaldasalviette Importante: Rispettare una quota minima di 400 mm tra la parte inferiore dello scalda-salviette ed il pavimento. Références A H L L1 BDEOL092050FB 700 mm 660 mm 360 mm 250 mm L 400 mm min. L1 A H 9
10 Descrizione dei fissaggi Ø 10 A 3 A NOTA: Le viti e i tasselli non sono forniti in dotazione. 10
11 Soluzioni in caso di problemi Nessuna delle spie luminose è accesa. Verificare che l interruttore si trovi in posizione I. Verificare la posizione del disgiuntore/fusibile di protezione dell alimentazione sul quadro elettrico. La temperatura ambiente non è sufficiente e l apparecchio non scalda abbastanza. È possibile che l apparecchio sia impostato in modalità Eco, Antigelo o Auto con un abbassamento della temperatura imposto dal sistema di gestione energetica. Passare alla modalità Confort permanente o aumentare il setpoint di temperatura. La spia luminosa del filtro lampeggia. Il filtro è intasato dalla polvere. Occorre pulirlo o sostituirlo. L apparecchio scalda in maniera continua. Verificare che l apparecchio non si trovi nelle immediate vicinanze di una presa d aria. Verificare che la temperatura impostata non sia stata modificata. La soffiante si blocca. Verificare che il filtro non sia intasato dalla polvere e all occorrenza, pulirlo oppure sostituirlo. Verificare che la temperatura della stanza non sia eccessiva. In questo caso, la soffiante si ferma automaticamente. Verificare che il blocco per la sicurezza dei bambini non sia attivo (cfr. pag. 6). Se il problema permane, contattare il proprio installatore di fiducia. Gamma e dimensioni Modelli Potenza Potenza con termoventilatore Altezza con termoventilatore Larghezza Profondità Numero tubi Numero spazi porta-salviette BDEOL092050FB 500 W 1000 W 1124 mm 500 mm 122 mm 18 2 Altezza con termo-ventilatore Profondità Larghezza 11
12 Caratteristiche tecniche Tensione di esercizio: 230V ±10% 50Hz CA Interruttore ON/OFF: cicli omologati Consumi elettrici con l interruttore in posizione OFF: 0W. Turbina e resistenza soffiante integrate: Protezione anti-surriscaldamento integrata. Potenza massima 1000W. Relè. Uscita 2 riscaldatore ad immersione classe II: Potenza massima 500W, carico resistivo. Relè + triac dispositivo di comando con tensione 0. Protezione anti-surriscaldamento tramite TCO bimetallo. Sicurezza: EN (sicurezza elettrica interna del prodotto) EN EN Condizioni ambientali: Classe II, IP24. Temperatura di funzionamento: da 0 C a +50 C. Regolazione della temperatura di setpoint: da +10 a +30 C ca. Temperatura di stoccaggio: da -20 C a +70 C. Regolazione elettronica PID con microprocessore. Sensore di temperatura elettrico NTC. Salvataggio dei parametri in caso di interruzione dell alimentazione di rete. Conduttore pilota a 6 comandi Auto Confort Eco -3,5 C Eco -1 C Eco -2 C Antigelo +7 C (±3K) Selezione modalità: Auto, Confort, Eco, Antigelo. Funzione Boost regolabile 30 min o 1 h (protezione anti-surriscaldamento, temperatura ambiente limitata a +39 C max). Fabbricante: DELTACALOR Il simbolo apposto sul prodotto, segnala l obbligo di consegnare l apparecchio da smaltire presso un punto di raccolta specializzato, conformemente alla Direttiva 2002/96/CE. In caso di sostituzione, l apparecchio può anche essere restituito al rivenditore. Questo prodotto non rientra nella categoria dei rifiuti domestici ordinari. Una corretta gestione del suo smaltimento consente di salvaguardare l ambiente e di limitare lo sfruttamento delle risorse naturali. Dichiarazione di conformità: Il fabbricante dichiara, sotto la propria esclusiva responsabilità, che il prodotto oggetto del presente manuale soddisfa i requisiti essenziali delle Direttive Bassa Tensione 2006/95/CE, CEM 2004/108/CE e RoHS 2002/95/CE. 12
Manuale. Installazione e uso SCALDA-SALVIETTE A FLUIDO TERMOCONDUTTORE
Manuale Installazione e uso Electro 2 SCALDA-SALVIETTE A FLUIDO TERMOCONDUTTORE ISTR_ELECTRO2 Rev. 09/04/2013 QUESTE ISTRUZIONI DEVONO ESSERE LETTE ATTENTAMENTE PER GARANTIRE IL FUNZIONAMENTO IN SICUREZZA
DettagliManuale. Installazione e uso. Dinamic Electric SCALDA-SALVIETTE E STENDIBIANCHERIA A FLUIDO TERMOCONDUTTORE. stendibiancheria.
Manuale Installazione e uso Dinamic Electric SCALDA-SALVIETTE E STENDIBIANCHERIA A FLUIDO TERMOCONDUTTORE stendibiancheria scalda-salviette Dinamic Electric XXX Rev. 01/08/2012 QUESTE ISTRUZIONI DEVONO
DettagliManuale ELECTRO PLUS. Installazione e uso SCALDA-SALVIETTE ELETTRICO
Manuale Installazione e uso ELECTRO PLUS SCALDA-SALVIETTE ELETTRICO ISTR_BAEPLS Rev. /0/0 QUESTE ISTRUZIONI DEVONO ESSERE LETTE ATTENTAMENTE PER GARANTIRE IL FUNZIONAMENTO IN SICUREZZA DEL RADIATORE. PERTANTO
DettagliMANUALE D'ISTRUZIONI SPECCHIERA MARV
MANUALE D'ISTRUZIONI SPECCHIERA MARV Questo apparecchio è conforme alle direttive europee: 2004/108/CE sulla compatibilità elettromagnetica. 2006/95/CE sulla bassa tensione. 2002/95/CE sulle limitazioni
DettagliRICEVITORI WIRELESS BT-PR02 RF BT-FR-02 BT-WR02 RF BT-WR02 H&C RF
RICEVITORI WIRELESS BT-PR02 RF BT-FR-02 BT-WR02 RF BT-WR02 H&C RF 1 2 ISTRUZIONI D USO IT Ricevitore con presa 4-5 GUIDE D UTILISATION FR Récepteur enfichable 6-7 BEDIENUNGSANLEITUNG D steckdosenempfänger
DettagliHARVIA GRIFFIN INFRA. Centralina di controllo
HARVIA GRIFFIN INFRA Centralina di controllo 31032009 Le presenti istruzioni per l installazione e l utilizzo sono dirette ai proprietari e agli incaricati della gestione di cabine a infrarossi, radiatori
DettagliVia Boscalto 40-31023 Resana (TV) - Italy - +39 0423 7174 www.antrax.it SERIE T. 230 Volt 50 Hz - Potenza 100 Watt - 1000 Watt IPX4
Via Boscalto 40-0 Resana (TV) - Italy - +9 04 774 www.antrax.it SERIE T 0 Volt 50 Hz - Potenza 00 Watt - 000 Watt IPX4 SERIE T Elettrico Serie T è un radiatore elettrico per il riscaldamento domestico
DettagliIstruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI. ASCIUGACAPELLI IT pagina. Type L1101
Istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI IT pagina 1 Type L1101 1 GUIDA ILLUSTRATIVA 6B 6 6A 5 5A 4 3C 3 3B 1 3A 2 DATI TECNICI 7 Type L1101 220-240 V 50/60 Hz 1680-2000 W Manuale di istruzioni
Dettagliistruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI IT pagina Type G indd 1 26/07/
istruzioni per l uso Asciugacapelli ASCIUGACAPELLI IT pagina 1 Type G5601 00727.indd 1 26/07/11 11.0 [A] 3 1-1A 2 DATI TECNICI TYPE G5601 220-240 V 50/60Hz 700 W 00727.indd 1 26/07/11 11.0 Manuale di istruzioni
DettagliTERMOSTATO AMBIENTE PROGRAMMABILE Cronocomando ebus. Istruzioni per l installazione, la regolazione e la manutenzione
TERMOSTATO AMBIENTE PROGRAMMABILE Cronocomando ebus Istruzioni per l installazione, la regolazione e la manutenzione INDICE 1 Avvertenze sulla documentazione...2 2 Descrizione dell apparecchio...2 2.1
DettagliIstruzioni D Uso Tau Steril 2000 automatic
TAU STERIL 2000 Rev. 0 Pag. 1 di 5 Istruzioni D Uso Tau Steril 2000 Emissione: Approvazione: Ufficio Tecnico Direttore Generale TAU STERIL 2000 Rev. 0 Pag. 2 di 5 INDICE Numero Titolo Pagina 1 Avvertenze
DettagliBarriere lame d aria. Harmony Vertical. Vantaggi
Harmony Vertical barriera calda verticale per settore terziario Vantaggi Silenziosità Gittata fino a 7,5 m Nuovo design Installazione verticale Griglia di mandata orientabile Gamma Altezza: 2457 mm 3 versioni:
DettagliSTUFA ALOGENA 1800 Watt MANUALE D USO
STUFA ALOGENA 1800 Watt Modello SA1806 MANUALE D USO European Standard Quality MANUALE D USO 1. CORPO DELL APPARECCHIO 2. BASE 3. VITI DI MONTAGGIO 4. DISPOSITIVO PROTEZIONE ANTI-RIBALTAMENTO 5. GUIDA
Dettagliistruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI IT pagina 1 Type G indd 1 24/05/
istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI IT pagina 1 Type G8002 1 00602.indd 1 24/05/11 14.2 [A] 5B 5 5A 4 3C 1 3 3B 3A 2 6 6A Type G8002 220-240 V 50/60 Hz 1400 W 00602.indd 1 24/05/11 14.2
DettagliISTRUZIONI PER L USO SPILLATORI A SECCO A N T A
ISTRUZIONI PER L USO SPILLATORI A SECCO A N T A 1 ANTA DATI TECNICI Alimentazione: 230V/50Hz Modello Numero vie di spillatura Potenza installata [W] Capacità di spillatura [lt/ora] Peso [kg] Dimensioni
DettagliISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE 10/2015
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE 1 10/2015 SICUREZZA E CORRETTO UTILIZZO Attenersi scrupolosamente alle istruzioni allegate al fine di garantire la sicurezza e la lunga durata del prodotto. L'inosservanza
DettagliIstruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI. ASCIUGACAPELLI IT pagina. Type L _L1103.indd 1 17/05/
Istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI IT pagina 1 Type L1103 1 01217_L1103.indd 1 17/05/13 15.1 GUIDA ILLUSTRATIVA 5B 5 5A 4 3C 3 3B 1 3A 2 6 DATI TECNICI I 01217_L1103.indd 1 17/05/13 15.1
DettagliVia Boscalto Resana (TV) - Italy Saturn & Moon. 230 Volt 50 Hz - Potenza 750 Watt IPX4
Via Boscalto 40-31023 Resana (TV) - Italy - +39 0423 7174 www.antrax.it Saturn & Moon 230 Volt 50 Hz - Potenza 750 Watt IPX4 Saturn & Moon Elettrico Saturn & Moon è un radiatore elettrico per il riscaldamento
DettagliTermostato con display per visualizzazione temperatura bollitore Scatola relè scambio a tre contatti. Funzione. Gamma prodotti
www.caleffi.com Termostato con display per visualizzazione temperatura bollitore Scatola relè scambio a tre contatti Funzione 28134 cod. 265001 cod. F29525 Il termostato cod. 265001 consente la gestione
Dettagliharvia griffin Centralina di controllo
harvia griffin Centralina di controllo 09032009 Le presenti istruzioni per l installazione e l utilizzo sono dirette ai proprietari e agli incaricati della gestione di saune, stufe e centraline e agli
DettagliTERMOSTATO DIGITALE Mod.HD-310 Cod
TERMOSTATO DIGITALE Mod.HD-310 Cod. 493933759 MANUALE D USO Leggere attentamente questo manuale prima di utilizzare il prodotto. Conservarlo per possibili esigenze future CONGRATULAZIONI Avete acquistato
Dettaglicodici: Il prodotto non deve essere smaltito come rifiuto urbano generico, bensì conferito per la raccolta differenziata.
BARRIERE D ARIA M a n u a l e d u s o e d i i n s t a l l a z i o n e A T T E N Z I O N E grazie di aver acquistato il nostro condizionatore. prima di usarlo, leggere il manuale d uso accuratamente e conservarlo
DettagliS T A R 4 REGOLATORE DI POTENZA
S T A R 4 REGOLATORE DI POTENZA Riscaldatori elettrici a raggi infrarossi Istruzioni di utilizzo REGOLATORE DI POTENZA MOD. STAR 4 Vi ringraziamo per aver acquistato il REGOLATORE DI POTENZA STAR 4. Il
DettagliProgrammatore elettronico a 2 canali
Serie Programmatore elettronico a canali GW 30 4 ATTENZIONE - IMPORTANTE Ci congratuliamo con Lei per la scelta di prodotti Gewiss. I prodotti Gewiss sono costruiti con attente cure dei dettagli impiegando
DettagliScheda tecnica DOCCIA ELETTRONICO DA INCASSO
CARATTERISTICHE TECNICHE: Scheda tecnica DOCCIA ELETTRONICO DA INCASSO -PRESSIONE DI COLLAUDO 5 BAR LIMITI DI IMPIEGO SECONDO LA NORMA EUROPEA EN 11080 PRESSIONE DINAMICA MIN =0.5 BAR PRESSIONE STATICA
DettagliSTUFA AL CARBONIO CON TIMER 1200 Watt. mod. CH 1204T
STUFA AL CARBONIO CON TIMER 1200 Watt mod. CH 1204T manuale d istruzioni European Standard Quality Consigliamo di leggere attentamente il presente manuale d istruzioni prima di procedere nell utilizzo
DettagliSlimCool - Manuale d uso. Manuale d uso
I Manuale d uso 1 Introduzione Grazie per aver scelto l erogatore d acqua SlimCool. Per un corretto utilizzo Vi consigliamo di leggere attentamente il presente manuale prima di procedere all installazione
DettagliTERMOVENTILATORE TRENDY MANUALE DI ISTRUZIONI
TERMOVENTILATORE TRENDY MANUALE DI ISTRUZIONI AVVERTENZE GENERALI LEGGERE QUESTE ISTRUZIONI PRIMA DI USARE L APPARECCHIO. Prima e durante l uso dell apparecchio è necessario seguire alcune precauzioni
DettagliCLIMATIZZATORE PORTATILE IA09PTCE
MANUALE D ISTRUZIONI CLIMATIZZATORE PORTATILE IA09PTCE Leggere attentamente le istruzioni e le regole relative alla sicurezza d uso. INDICE 1. REGOLE RELATIVE ALLA SICUREZZA....3 2. DENOMINAZIONE DEI COMPONENTI.
DettagliRILEVATORE DI MOVIMENTO Art
RILEVATORE DI MOVIMENTO Art. 0981 950 316 Specifiche: 1. Tensione 220-240V/50Hz 2. Carico luminoso: 1000 W ad incandescenza 3. Range di lettura: regolabile da 6 a 12 metri 4. Angolo di rilevamento: 240
DettagliTermostato programmabile radio
Termostato programmabile radio Dispositivo conforme ai requisiti delle Direttive R&TTE 1999/5/CE A causa dell evoluzione costante delle normative e del materiale, le caratteristiche indicate nel testo
DettagliISTRUZIONI PER L'USO. delle presse per trasferibili. Secabo TC M
ISTRUZIONI PER L'USO delle presse per trasferibili Secabo TC M Complimenti per aver acquistato una pressa per trasferibili Secabo! Si prega di leggere attentamente queste istruzioni per l uso, allo scopo
DettagliManuale d utilizzo Riscaldatore elettrico da esterno
Manuale d utilizzo Riscaldatore elettrico da esterno ZHQ1821H-MI Disimballare il riscaldatore alogeno accertandosi che tutti gli articoli siano presenti, che non ci siano elementi rimasti all interno della
DettagliCaldaie murali CLIMIT 24 BF MANUALE PER L'USO
Cod. Caldaie murali CLIMIT 24 BF MANUALE PER L'USO IT Gentile Cliente, La ringraziamo per aver acquistato una caldaia Climit Climit BF, un apparecchio modulante a bassa temperatura, di ultima generazione,
DettagliSommario CONDIZIONATORE COMANDO REMOTO A FILO MANUALE D USO. Modello KJR-12B
Sommario CONDIZIONATORE COMANDO REMOTO A FILO MANUALE D USO Modello KJR-12B Vi ringraziamo per aver acquistato un condizionatore MIDEA. Vi suggeriamo, prima di utilizzarlo, di leggere attentamente il presente
DettagliSTUFA AL CARBONIO 1200 Watt con timer
STUFA AL CARBONIO 1200 Watt con timer Mod. CH 1205T manuale d uso European Standard Quality DESCRIZIONE DELLE PARTI 1. Pannello di controllo 2. Corpo della Stufa 3. Griglia di protezione 4. Base ASSEMBLAGGIO
DettagliIstruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI. ASCIUGACAPELLI IT pagina. Type I6501
Istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI IT pagina 1 Type I6501 1 GUIDA ILLUSTRATIVA 5 4 1 3 2 6B 6A 6 DATI TECNICI Manuale di istruzioni per l uso dell asciugacapelli IT Gentile cliente, IMETEC
DettagliGW : ATTUATORE DIMMER RESISTIVO CAPACITIVO (400W)
FUNZIONE L attuatore dimmer GW 90 757 serve ad attenuare le lampade ad incandescenza e le lampade alogene (tramite trasformatori elettronici attenuabili a comando in anticipo di fase) con una potenza massima
DettagliProgrammatore Serie PRO
Programmatore Serie PRO Manuale d uso e di programmazione Grazie per aver scelto il programmatore Rpe serie PRO a batteria. Il programmatore serie PRO è dotato della tecnologia di programmazione più moderna
DettagliBT-M6Z02-RF 230V/24V
BT-M6Z02-RF 230V/24V USER GUIDE GB MASTER 6 ZONES RF 3-9 BEDIENUNGSANLEITUNG DE Regelverteiler Funkline 10-16 ISTRUZIONI D USO IT MASTER A 6 ZONE - RF 17-23 BRUKSANVISNING SE MASTER 6 ZONES RF 24-30 GEBRUIKERSHANDLEIDING
DettagliMONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod Manuale di utilizzo
MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod. 559591002 Manuale di utilizzo Leggere attentamente il Manuale di Utilizzo, prima dell installazione 1 ATTENZIONE PERICOLO DI SCOSSE
DettagliVia Boscalto Resana (TV) - Italy Tavola MO MO IPX4
Via Boscalto 40-0 Resana (TV) - Italy - +9 04 774 www.antrax.it Tavola MO MO-750-000 - 500 IPX4 Tavola Mo Elettrico Tavola MO è un radiatore elettrico per il riscaldamento domestico con un livello di potenza
DettagliCENTRALINA ELETTRONICA FAR Art Nuova versione
CENTRALINA ELETTRONICA FAR Art. 9600-9612 - Nuova versione MANUALE D ISTRUZIONE SEMPLIFICATO La centralina elettronica FAR art.9612 è adatta all utilizzo su impianti di riscaldamento dotati di valvola
DettagliISTRUZIONI PER L USO SPILLATORI A SECCO A N T A
ISTRUZIONI PER L USO SPILLATORI A SECCO A N T A 1 ANTA DATI TECNICI Modello Potenza installata [W] N. rubinetti Compr essore Capacità di raffreddamento [l/ora] Peso [kg] Dimensioni largh./prof./ alt. [mm]
DettagliHairdryer. Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Manuale utente
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8183 HP8182 HP8181 HP8180 IT Manuale utente Italiano Congratulazioni per l acquisto e benvenuti in Philips! Per trarre il massimo
DettagliMANUALE D ISTRUZIONI
MANUALE D ISTRUZIONI SA9829 STUFA AL CARBONIO CLIMA Principali caratteristiche tecniche: Stufa al carbonio Tensione: AC 220, 50 Hz Potenza: 1200 W (Max) Regolazioni: 2 livelli Angolazione di oscillazione
DettagliPiastra di cottura elettrica
Piastra di cottura elettrica 997-998 A C B Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 IT AVVERTENZE IMPORTANTI LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL USO. USANDO GLI APPARECCHI ELETTRICI È NECESSARIO PRENDERE LE OPPORTUNE
DettagliContatto presenza o programma a tempo: Il contatto aperto indica la presenza in ambiente (locale occupato) ed attiva il set point del modo Comfort.
Regolatore digitale P+I per fan coil a 2 o 4 tubi RTA05 Descrizione Il regolatore RTA05 è progettato per controllare impianti di riscaldamento e raffreddamento con fan coil. RTA05 controlla le valvole
Dettagliistruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI IT pagina Type indd 1 15/09/
istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI IT pagina 1 Type 41008 00755.indd 1 15/09/11 14.2 [Z] 2A 2B 7 2 1 6 5 5A 5B 4 3 DATI TECNICI TYPE 41008 230-240 V 50 Hz 1750-1900 W 00755.indd 1 15/09/11
DettagliStaightener. Register your product and get support at HP8309/00 HP8310/00. Manuale utente
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Staightener HP8309/00 HP8310/00 IT Manuale utente d e c b a Italiano Congratulazioni per l acquisto e benvenuti in Philips! Per trarre il
DettagliTrasmettitore radio a muro GF25..
Wandsender Wall-mounted radio transmitters Télécommandes murales Trasmettitore radio a muro GF25.. DE EN FR ES Original-Montage- und Betriebsanleitung Original assembly and operating instructions Notice
DettagliAccessori biomassa. Istruzioni di montaggio accensione automatica FORESTA
PARADIGMA Accessori biomassa Istruzioni di montaggio accensione automatica FORESTA Indicazioni tecniche Entità di fornitura 1 Sportello di accensione con cavo, fig. 1 1 Maniglia dello sportello di accensione
DettagliHARVIA XENIO Centralina di controllo
HARVIA XENIO Centralina di controllo 18022016/ZVR-841 Le presenti istruzioni per l installazione e l utilizzo sono dirette ai proprietari e agli incaricati della gestione di saune, stufe e centraline e
Dettagliharvia griffin COMBI Centralina di controllo
harvia griffin COMBI Centralina di controllo 02072015 Le presenti istruzioni per l installazione e l utilizzo sono dirette ai proprietari e agli incaricati della gestione di saune, stufe e centraline e
DettagliRegister your product and get support at Straightener HP8333. Manuale utente
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8333 IT Manuale utente e f d c b a Italiano Congratulazioni per l acquisto e benvenuti in Philips! Per trarre il massimo
Dettagli230V~ 16A 400V2N~ 10A. Istruzioni di installazione Vaporiera combinata con attacco fisso dell acqua Modello J68A
L installazione può essere eseguita solo da personale specializzato. Tutte le sequenze di lavoro devono essere eseguite interamente, una dopo l altra e poi controllate. L apparecchio senza imballaggio
DettagliTermostati e cronotermostati
Termostati e cronotermostati Scheda tecnica per Termostati edizione 0711 Immagine prodotto Dimensioni in mm 1 7795 01 Cronotermostato ambiente elettronico digitale Alimentaz. 4,5 V 8A-250 V AC Regolatori
DettagliMANUALE D'ISTRUZIONI PANNELLO RADIANTE
MANUALE D'ISTRUZIONI PANNELLO RADIANTE Questo apparecchio è conforme alle direttive europee: 2004/108/CE sulla compatibilità elettromagnetica. 2006/95/CE sulla bassa tensione. 2002/95/CE sulle limitazioni
DettagliIstruzioni : Art. WP 310 IAF RUBINETTO ELETTRONICO DA INCASSO PER PASSO RAPIDO WC
Istruzioni : Art. WP 310 IAF RUBINETTO ELETTRONICO DA INCASSO PER PASSO RAPIDO WC CARATTERISTICHE TECNICHE: LIMITI DI IMPIEGO SECONDO LA NORMA EUROPEA EN 11080 PRESSIONE DINAMICA MIN =0.5 bar PRESSIONE
DettagliVIVERE IN UN CLIMA IDEALE ATTUATORI ELETTROTERMICI ON/OFF GUIDA. Installazione
VIVERE IN UN CLIMA IDEALE ATTUATORI ELETTROTERMICI ON/OFF Installazione GUIDA GUIDA ATTUATORI ELETTROTERMICI ON/OFF pag. 3 4 6 7 INDICE 1 Attuatori elettrotermici on/off 1.1 Descrizione 1.2 Utilizzo 2
DettagliMANUALE DI USO E MANUTENZIONE
MANUALE DI USO E MANUTENZIONE Medi Nova S.A.S. FRIGORIFERO 50 L Edizione 2014 /Rev. 00 Indice Capitolo Pagina 1. Introduzione 2 2. Condizioni e limiti d uso 3 3. Dati Tecnici e targhetta CE 3 4. Informazioni
Dettagli820 NOVA mv ALIMENTAZIONE TRAMITE TERMOPILA DISPOSITIVO TERMOELETTRICO DI SICUREZZA REGOLATORE DI PRESSIONE SERVOASSISTITO
SIT Group 820 NOVA mv CONTROLLO MULTIFUNZIONALE PER GAS ALIMENTAZIONE TRAMITE TERMOPILA DISPOSITIVO TERMOELETTRICO DI SICUREZZA REGOLATORE DI PRESSIONE SERVOASSISTITO ELETTROVALVOLA DI INTERCETTAZIONE
DettagliDM-916 ~ STAZIONE DI SALDATURA. Cod
DM-916 ~ STAZIONE DI SALDATURA Cod. 559590252 DM-916 STAZIONE DI SALDATURA DIGIMASTER 1. DESCRIZIONE La stazione di e saldatura è multifunzione ad alte performance per la lavorazione di schede elettroniche.
DettagliC R O N O T E R M O S T A T O G I O R N A L I E R O C76 A
C R O N O T E R M O S T A T O G I O R N A L I E R O C76 A ESEGUIRE COLLEGAMENTI I ELETTRICI Collegare con fili i morsetti - all impianto di riscaldamento, sostituendo il termostato tradizionale in qualsiasi
DettagliManuale d istruzioni Riscaldatore elettrico da esterno
Manuale d istruzioni Riscaldatore elettrico da esterno Modello: ZHQ0888 HD 65 Disimballare il riscaldatore alogeno accertandosi che tutti gli articoli siano presenti, che non ci siano elementi rimasti
DettagliDM-912 ~ STAZIONE DI RILAVORAZIONE. Cod
DM-912 ~ STAZIONE DI RILAVORAZIONE Cod. 559590252 DM-912 STAZIONE DI SALDATURA E RILAVORAZIONE DIGIMASTER 1. DESCRIZIONE La stazione di rilavorazione e saldatura è multifunzione ad alte performance per
DettagliTERMOREGOLAZIONE VIA FILO DA PARETE TERMOSTATI SERIE ZEFIRO 120 X 80
TERMOREGOLAZIONE VIA FILO DA PARETE TERMOSTATI SERIE ZEFIRO 120 X 80 CODICE DESCRIZIONE CONFEZIONE PZ PREZZO P 1TP TE520A Termostato digitale 3V serie ZEFIRO 120x80 colore antracite 10 53,26 1TP TE520B
Dettagliistruzioni installazione centralina automazione docce e phon
Oggetto: istruzioni installazione centralina automazione docce e phon La centralina INFORYOU consente l automazione di dispositivi esterni quali: - Elettrovalvole per docce - Asciugacapelli elettrici -
DettagliTERMOREGOLAZIONE VIA FILO DA PARETE CRONOTERMOSTATI ZEFIRO
TERMOREGOLAZIONE VIA FILO DA PARETE CRONOTERMOSTATI ZEFIRO CODICE DESCRIZIONE CONFEZIONE PZ PREZZO P 1CR CR022A Cronotermostato digitale settimanale 3V serie ZEFIRO colore antracite 10 125,26 1CR CR022B
DettagliIstruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI. ASCIUGACAPELLI IT pagina 1. Type L8301
Istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI IT pagina 1 Type L8301 GUIDA ILLUSTRATIVA [A] 5 4 3C 3 3B 1 3A 2 6 7B 7A 7 DATI TECNICI TYPE L8301 220-240 V 50/60 Hz 1930-2300 W I ITALIANO IT MANUALE
DettagliDEUMIDIFICATORE 413-FDD
Manuale di utilizzo, d installazione e di manutenzione Italiano DEUMIDIFICATORE 413-FDD Indice Istruzione di sicurezza 3 Funzionamento Controlli 3 Come funziona 5 Posizionamento 5 Rimuovere l acqua 6 Cura
DettagliSistemi elettronici. per filtri depolveratori DUST FILTER COMPONENTS
Sistemi elettronici per filtri depolveratori DUST FILTER COMPONENTS SISTEMI ELETTRONICI LA TIPOLOGIE SEQUENZIATORI ECONOMIZZATORI CERTIFICATI ATEX (zona 1,2, 21 E 22) CENTRALINE CON PILOTI PER CONTROLLO
DettagliCentronic EasyControl EC5410-II
Centronic EasyControl EC5410-II it Istruzioni per il montaggio e l impiego Trasmettitore portatile a 10 canali Informazioni importanti per: il montatore / l elettricista specializzato / l utilizzatore
DettagliApparecchi per riscaldamento diretto
Apparecchi per riscaldamento diretto Pannelli radianti a bassa temperatura Convettori murali Convettore libero Riscaldamenti in pietra naturale Termoventilatori rapidi per bagni Scaldasalviette Dimplex
DettagliRIVELATORE OTTICO DI FUMO WIRELESS ART. 45RFU000
RIVELATORE OTTICO DI FUMO WIRELESS ART. 45RFU000 Leggere questo manuale prima dell uso e conservarlo per consultazioni future 1 DESCRIZIONE GENERALE Il sensore di fumo ottico senza fili campiona l aria
DettagliSTUFA AL CARBONIO 1200 Watt. Mod. CH manuale d uso
STUFA AL CARBONIO 1200 Watt Mod. CH 1202 manuale d uso European Standard Quality DESCRIZIONE DELLE PARTI 1. Pannello di controllo 2. Corpo della Stufa 3. Griglia di protezione 4. Base ASSEMBLAGGIO Montare
DettagliHair Styler HP8650 HP8651. Register your product and get support at Manuale utente
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hair Styler HP8650 HP8651 IT Manuale utente Italiano Congratulazioni per l acquisto e benvenuti in Philips! Per trarre il massimo vantaggio
DettagliR PANEL ELETTRICO R PANEL PANNELLO RADIANTE A BASSA TEMPERATURA CLASSE A PANEL
R PANEL ELETTRICO R R PANEL PANNELLO RADIANTE A BASSA TEMPERATURA CLASSE A PANEL 20 LA CLIMATIZZAZIONE RADIANTE R PANEL ANCHE IN VERSIONE ELETTRICA Modello Scaldasalviette da ST2 a ST9 Modello Sottofinestra
DettagliREOVIB REOVIB R6/647 AZIONAMENTI PER SISTEMI DI TRASPORTO A VIBRAZIONE
Informazioni di prodotto REOVIB R6/67 Azionamento a tiristori per convogliatori a vibrazione con feedback dall ampiezza di oscillazione REO ITALIA S.r.l. Via Treponti, 29 I- 25086 Rezzato (BS) Tel. (030)
DettagliIstruzioni di funzionamento. Sensore di livello capacitivo KNM. N. di disegno /00 04/2001
Istruzioni di funzionamento Sensore di livello capacitivo N. di disegno 70642/00 04/200 KNM Indice Pagina Utilizzo conforme all applicazione ------------------------------------ 2 2 Montaggio ----------------------------------------------------------------
Dettagli08/2012. Mod: EPE-5N. Production code: PLANET5CLU
08/2012 Mod: EPE-5N Production code: PLANET5CLU DR. ZANOLLI s.r.l. Via Casa Quindici, 22 37066 Caselle di Sommacampagna (Verona) Italy Tel +39 045 8581500 (r.a.) Fax +39 045 8581455 Web: www.zanolli e-mail:
DettagliEuropean standard quality
FRULLATORE HFR485 European standard quality AVVERTENZE Controllare le condizioni dell apparecchio dopo aver tolto l imballaggio. Prima di collegare l apparecchio verificare che le caratteristiche elettriche
DettagliTIMER DI IRRIGAZIONE ELETTRONICO
TIMER DI IRRIGAZIONE ELETTRONICO Manuale d uso www.rainbird.eu 33 1. INTRODUZIONE: TIMER DI IRRIGAZIONE RAIN BIRD WTA 2875 Grazie per aver scelto Rain Bird. Si raccomanda di leggere attentamente le istruzioni
DettagliLAVORI SOTTO TENSIONE E VIETATO!
Installazione: Installare il sensore verticalmente a parete (vedere Fig. 1, 2, 3) o ad angolo (Figure 4, 5), al riparo dalle intemperie. Verificare che il sensore sia ben avvitato al muro e che non si
DettagliSTUFE A CONVEZIONE NATURALE. Manuale d uso TCN 50 / TCN 115
STUFE A CONVEZIONE NATURALE Manuale d uso TCN 50 / TCN 115 Sommario 1 Garanzia... 1 2 Contenuto della confezione... 2 3 Prima installazione... 2 3.1 Operazioni preliminari... 2 3.2 Parti dello strumento...
DettagliIstruzioni per l'uso del riscaldatore ad infrarossi con elemento riscaldante al carbonio. MODELLO: Blade - BladeS
Istruzioni per l'uso del riscaldatore ad infrarossi con elemento riscaldante al carbonio MODELLO: Blade - BladeS QUESTE ISTRUZIONI DEVONO ESSERE LETTE ATTENTAMENTE E CONSERVATE PER FUTURO RIFERIMENTO.
DettagliRivelatori di fughe gas per abitazioni conformi alla norma UNI-CIG 70028
s 7 680.3 INTELLIGAS Rivelatori di fughe gas per abitazioni conformi alla norma UNI-CIG 70028 LYA15 Rivelatori di fughe di gas ad una soglia a microprocessore per ambienti domestici, elemento sensibile
Dettagli810 ELETTROSIT. По вопросам приобретения продукции сайт тел. +7 (499)
SIT Group 810 ELETTROSIT CONTROLLO MULTIFUNZIONALE PER GAS COMANDO A PULSANTI TUTTE LE REGOLAZIONI ACCESSIBILI DALL ALTO DISPOSITIVO TERMOELETTRICO DI SICUREZZA ELETTROVALVOLA DI INTERCETTAZIONE PIN 63AN7060/3
Dettagli820 NOVA DISPOSITIVO TERMOELETTRICO DI SICUREZZA REGOLATORE DI PRESSIONE SERVOASSISTITO ELETTROVALVOLA DI INTERCETTAZIONE.
SIT Group 820 NOVA CONTROLLO MULTIFUNZIONALE GAS DISPOSITIVO TERMOELETTRICO DI SICUREZZA REGOLATORE DI PRESSIONE SERVOASSISTITO ELETTROVALVOLA DI INTERCETTAZIONE PIN 3AP700/2 CONTROLLO MULTIFUNZIONALE
DettagliMANUALE ISTRUZIONI. Modulo di interfacciamento tra impianti a vaso aperto ed a vaso chiuso
Modulo di interfacciamento tra impianti a vaso aperto ed a vaso chiuso INTRODUZIONE: La ringraziamo per la fiducia che ha voluto riservarci e ci complimentiamo con Lei per aver scelto un nostro prodotto.
DettagliIstruzioni per l'uso WIVAR H
Istruzioni per l'uso WIVAR H Gentile Cliente, ha acquistato un radiatore da bagno dotato della moderna resistenza elettrica WIVAR H. Questa Le consente di scegliere fra due temperature superficiali o di
DettagliHairdryer. Register your product and get support at HP4867/00. Manuale utente
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4867/00 IT Manuale utente b c d e i h g f a Italiano Congratulazioni per l acquisto e benvenuti in Philips! Per trarre il massimo
DettagliCOR-IND 1000 F COR-IND 1000/18 COR-IND 1000/24 COR-IND 1500 F COR-IND 1500/24 COR-IND 1500/36
CORTIS DE IRE IDUSTRIES IDUSTRI IR CURTIS RIDEUX D'IR IDUSTRIE BRRIERE D'RI IDUSTRII CORTIS DE R IDUSTRIIS IDUSTRIEE TOR-UFTSCHEIER IDUSTRIËE UCHTGORDIJE PRZEMYSOWE KURTYY POWIETRZE IPRI ÉGFÜGGÖYÖK BΙΟΜΗΧΑΝΙΚΕΣ
DettagliIstruzioni per l uso. Asciugacapelli IT pagina. Type F indd 1 10/03/
Istruzioni per l uso Asciugacapelli Asciugacapelli IT pagina 1 Type F3702 1 00861.indd 1 10/03/12 10.3 1 [A] 2 7A 7B 7 6-6A 1 5 5B 5A 3 3C 3B 3A 2 4 4B 4A Type F3702 220-240 V 50/60 HZ 1680-2000 W 00861.indd
DettagliMANUALE REGOLATORE PER RECUPERATORE DI CALORE ROTATIVO. MicroMax
MANUALE REGOLATORE PER RECUPERATORE DI CALORE ROTATIVO MicroMax Dichiarazione del fabbricante Dichiarazione da parte del fabbricante della conformità del prodotto ai requisiti contenuti nella direttiva
DettagliBarriere lame d aria. Harmony Finesse barriera d aria calda per settore terziario a incasso. Soluzioni RT - Grenelle
14 a Harmony Finesse barriera d aria calda per settore terziario a incasso Regolazione in Radiofrequenza Vantaggi PRODOTTO A BASSO CONSUMO NOVITA'! La prima "Barriera d'aria Calda"ad incasso con Regolazione
DettagliART. COD. 140 MIXER MATERIALI / MATERIALS OTTONE / BRASS CROMATURA / CHROME PLATING UNI EN 248
SCHEDA TECNICA TECHNICAL FEATURES ART. COD. E100 180 210 140 MIXER 145 Ø 50 MATERIALI / MATERIALS OTTONE / BRASS CROMATURA / CHROME PLATING UNI EN 248 Via L. Galvani 8 25064 Gussago (BS) Italy Tel. +39-030
DettagliTERMOCONVETTORE TURBO. mod.tmv2101 mod.tmv2102p (CON TIMER) manuale d istruzioni
TERMOCONVETTORE TURBO mod.tmv2101 mod.tmv2102p (CON TIMER) manuale d istruzioni EUROPEAN STANDARD QUALITY L uso di apparecchi elettrici comporta il rispetto di alcune regole fondamentali per prevenire
DettagliDispositivo di controllo motore IMSG-UC-2H
Dispositivo di controllo motore IMSG-UC-2H Dati tecnici Elsner Elektronik GmbH Steuerungs- und Automatisierungstechnik Sohlengrund 16 D-75395 Ostelsheim Germania Tel.: +49 (0) 70 33 / 30 945-0 Fax: +49
Dettagli3M Portable Dust Extraction Unit type M. Created by Peter Boen
3M Portable Dust Extraction Unit type M Created by Peter Boen 3M Portable Dust Extraction Unit type M 25L 50L Caratteristiche Potenza (watt) 1400W Utilizzo con utensili elettrici e pneumatici Automatico
Dettagli