PER NEONATI CON PESO MASSIMO DI 13 KG (GRUPPO 0+) A NORMA ECE R

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "PER NEONATI CON PESO MASSIMO DI 13 KG (GRUPPO 0+) A NORMA ECE R"

Transcript

1 Sereno C 804 MANUALE DI ISTRUZIONI SEGGIOLINO AUTO PER BAMBINI PER NEONATI CON PESO MASSIMO DI 13 KG (GRUPPO 0+) A NORMA ECE R 44/04 1

2 OSSERVAZIONI: 1. Questa è un seggiolino auto "Universale", omologato alle normative ECE44.04 per l'uso in auto e si adatta nella maggior parte dei posti auto. 2. Il seggiolino si adatta in vostra automobile se il libro dell auto specifica che si può installare un seggiolino auto universale per i bambini adatti a questo gruppo. 3. Per domande, consultare il produttore o il distributore. Installare il seggiolino solo nei veicoli dotati di cinture di sicurezza a 3 punti, Regolare omologato a norma. ECE. 16 o altre norme equivalenti. MOLTO PERICOLOSO Non usare in posti auto che sono dotate di airbag (SRS). CONSERVARE SEMPRE IL MANUALE D USO PER UN UTILIZZO FUTURO, ALL INTERNO DELLA CUSTODIA IN DOTAZIONE CON IL SEGGIOLINO AUTO QUESTE ISTRUZIONOI SONO IMPORTANTE. CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI PER CONSULTARLE IN FUTURO Un uso corretto e la manutenzione del seggiolino garantirà un uso prolungato e liscio del seggiolino. Se il seggiolino viene utilizzato da altre persone, assicuratevi che sappiano come usarlo e regolarlo in modo corretto. Sicurezza del vostro bambino è la vostra responsabilità 2

3 INDICE Indice...3 Importanti precauzioni di sicurezza...4 Componenti Regolazione spallacci Regolazione altezza imbracatura...6 /7 Lista di controllo...7 Fissaggio del seggiolino...8 Utilizzo del seggiolino nell auto...9 Installazione Posizioni della Maniglia Assemblaggio del tettuccio Fissaggio del seggiolino sul passeggino Cura del prodotto

4 Importanti precauzioni di sicurezza 1. Leggere attentamente le istruzioni prima di installare il seggiolino auto al fine di evitare qualsiasi incidente. 2. I genitori non dovrebbero usare il seggiolino auto sui sedili dotati di airbag. 3. Il seggiolino può essere installato solo in senso inverso di marcia dell automobile. 4. Non utilizzare mai il seggiolino senza fissare correttamente la imbracatura di sicurezza e senza fissare il seggiolino auto come descritto in questo manuale di istruzioni. Se l'altezza degli spallacci non è corretta, reinstallare il seggiolino nell'auto. 5. E 'estremamente importante che la cintura di sicurezza dell auto sia correttamente fissata intorno al seggiolino auto e il seggiolino sia fissato il più strettamente possibile sul sedile per garantire la massima protezione questo manuale è descritto il metodo consigliato. 6. Per la sicurezza del vostro bambino, non modificare il seggiolino auto. 7. Non usare mai il prodotto se è stato coinvolto in un incidente o è seriamente danneggiato. Controllare periodicamente la protezione della imbracatura, prestate attenzione alle parti allegati e regolabili. 8. Non lasciare il bambino incustodito nel seggiolino 9. Assicurarsi che nessuna parte del seggiolino o della cintura di sicurezza non e 'colta nella portiera della macchina o nel sedile ribaltabile. Se l'auto ha un sedile posteriore ribaltabile, assicurarsi che sia adeguatamente fissato in posizione sollevato. 10. Coprire il seggiolino quando non è in uso, perché l'interiore dell'automobile si riscalda quando l'automobile è parcheggiata in sole. Ciò impedisce che i componenti di riscaldare e bruciare il bambino. 11. È importante essere in grado di rilasciare il bambino dal Imbracatura più rapidamente possibile in caso di incidente. Pertanto la fibbia non è inviolabile e quindi dovete insegnare al bambino a non giocare con la fibbia. 12. Assicurarsi che tutti i bagagli e oggetti che possono causare lesioni in caso di incidente siano solidamente ancorati all interno dell autoveicolo. 13. Il seggiolino non può essere usato senza il rivestimento. 14. Non appoggiare mai il seggiolino su un tavolo o su superfici lontane dal pavimento. 15. Il seggiolino auto è per i bambini fino a 13 kg e si utilizza con la cintura di sicurezza centrale e diagonali a 3 punti e posizionato solo contro il senso di marcia della vettura. 16. Quando non si utilizza il seggiolino auto, si dovrebbe stretto fissare nell'auto con la cintura di sicurezza per evitare lesioni in caso di incidente. 17. In caso di emergenza, si può rilasciare rapidamente il bambino premendo il tasto rosso sulla fibbia imbracatura. 18. Tenere il seggiolino auto in un posto sicuro quando non viene utilizzato. Evitare di mettere oggetti pesanti sul seggiolino. 19. Se ci sono dei passeggeri sugli sedili anteriore e posteriori dell'auto, si consiglia ai passeggeri di peso inferiore a sedere sul sedile posteriore, e gli passeggeri che pesano di più sui sedili anteriori. Non permettere il seggiolino auto per entrare in contatto con sostanze corrosive (es. Acido della batteria). 20. Non lasciare i bambini seduti sulla sedia, su una superficie all'altezza, come tavolo, letto o carrelli della spesa, a causa del rischio di caduta. 21. Si consiglia di non usare seggiolini d'occasione, dal momento che non è possibile sapere con certezza qual e lo status del prodotto. 22. Prima di acquistare questo seggiolino auto, controllare che si adatta nell auto. 23. Non utilizzare questo seggiolino auto in casa, non è stato progettato per l'utilizzo in casa, ma solo per l'uso in auto. 4

5 COMPONENTI 1. PULSANTE ROSSO PER REGOLAZIONE DELLA MANIGLIA 2. REGOLAZIONE IMBRACATURA (MARCATO CON PRESS ) 3. CINGHIA REGOLAZIONE PER IMBRACATURA 4. RIVESTIMENTO 5. FIBBIA IMBRACATURA 6. SPALLACCI 7. MANIGLIA PER IL TRANSPORTO 8. FESSURE PER GLI SPALLACCI 9. GUIDA BLU SCURO PER LA CINTURA DIAGONALE 10. GUIDA AZZURRA PER LA CINTURA ADDOMINALE 11. ACCOPPIAMENTO ROSSO 12. ADATTATORE 13. BARRA DI METALLO 14. BARRA DI METALLO 15. TETTUCCIO REGOLAZIONE DEGLI SPALLACCI 1. Aprire la fibbia della imbracatura (premere la fibbia di imbracatura). 2. Mettere il bambino nel seggiolino. 3. Metta gli spallacci sopra le spalle del vostro bambino Attenzione: Non torcere o cambiare le cinghie tra di loro. 5

6 REGOLAZIONE DELLA IMBRACATURA Passo A: Agganciare insieme le due parti in plastica del connettore fibbia (Fig.1). Passo B: Afferrare i due connettori nella fibbia finché siano ben fissati e sentite Click (Fig.2) Attenzione! Agganciare insieme le due linguette della fibbia e fissarle dentro la fibbia di imbracatura, si sentirà il "CLICK Passo C: Controllare sempre che la imbracatura sia correttamente bloccata tirando su e giù la fibbia (la figura 3). Attenzione! Serrare le cinghie fino a quando sono in contatto con il corpo del bambino. La cintura addominale deve essere fissata il piu basso possibile sopra i fianchi del bambino. Passo D: L'imbracatura deve essere regolata più stretto possibile senza disturbare il bambino. Una imbragatura troppo larga è pericolosa e deve essere controllata ogni volta che si utilizza il seggiolino auto. Per stringere l'imbracatura, tirare la cinghia di regolazione verso il basso fino a quando l imbracatura è proprio stretta (Figura 4). Attenzione! Tirare le cinghie regolabile dell'imbracatura fino a quando è tesa ed è in contatto con il corpo del vostro bambino. Tendere la cintura regolabile. Non ci deve 6

7 essere una distanza più di un dita tra le spallacci e le spalle del bambino. Passo E: Per ampliare l'imbracatura, tirare entrambe le cinghie e nello stesso tempo premere il tasto di regolazione dell imbracatura che si trova sulla scocca sotto la parola "Press" scritto sul rivestimento (Fig.5) RILASCIO IMBRACATURA Per rilasciare l'imbracatura, premere il pulsante rosso al centro della fibbia dell'imbracatura. Ora si può prendere il bambino dal seggiolino; assicuratevi che i connettori della fibbia non si aggrappano ai vestiti del bambino. LA REGOLAZIONE IN ATEZZA DELLA IMBRACATURA PRIMA CHE IL SEGGIOLINO E INSTALLATO NELL AUTO L'imbracatura ha 2 posizioni. Le cinture devono essere nelle fessure della stesso livello o al più vicino livello di sopra le spalle del bambino. Per regolare l'imbracatura, rimuovere ciascuna cinghia passandola da davanti a dietro tra le fessure del seggiolino; poi passare le cinghie attraverso le fessure corrispondenti. Se l'altezza della spalla non è corretta, reinstallare il sedile. NO TROPPO STRETTO NO - TROPPO LARO SI- CORRETTO LISTA DI CONTROLLO SE IL BAMBINO E POZITIONATO CORRETTAMENTE SULLA SEDIA 1. Le cinture di sicurezza del seggiolino sono vicini al corpo del bambino, senza stringerlo. 2. Gli spallacci sono regolati correttamente. 3. Le cinghie di sicurezza non siano attorcigliate. 4. La linguetta della cintura di sicurezza del sedile passeggero è fissato nel dispositivo corrispondente nell'auto. 7

8 FISSAGGIO DEL SEGGIOLINO NELL'AUTO ATTENZONE: Questo seggiolino auto può essere fissato solo sul sedile dotato di cinture di sicurezza a 3 ponti è senza airbag. TIPUL CENTURII DE SIGURANTA APROBATA CARE TREBUIE AVUTA Il seggiolino può essere installato solo contro il senso di marcia della vettura, usando cinture diagonali e addominale sui sedili anteriori e posteriori dell'auto. Il seggiolino auto e adatta solo se l'auto è dotata di cinture di sicurezza a 3 punti statici, Le cinture di sicurezza devono essere 3 punti secondo la norma ECE R16 o altro standard simile. 8

9 UTILIZZO DEL SEGGIOLINO NELL AUTO PERICOLO: In caso di incidente agiscono forze molto elevate. Non cercare di assicurare il vostro bambino tra le braccia e solo con la cintura di sicurezza dell'auto. Assicurare il bambino nel seggiolino per ogni viaggio! Assicurare sempre il seggiolino nel sedile dell'auto, nella posizione in senso inverso di marcia. PERICOLO: Un airbag che colpisce il seggiolino può provocare al bambino lesioni gravi, forse anche la morte del bambino. NON usare il seggiolino auto sul sedile anteriore con l'airbag frontale! Per i sedili con air-bag laterale, si prega di seguire le istruzioni contenute nel manuale. 9

10 INSTALLAZIONE Passo 1: Spingere il seggiolino auto, seduto con le spalle al senso di marcia della vettura, verso lo schienale del sedile del passeggero. Passo 2: Ruotare le cinture addominale attraverso le guide della cinghia e serrare cintura di sicurezza addominale della vettura. Passo 3: Fissare la cintura diagonale attraverso la guida della cinghia dietro il seggiolino. Passo 4: Tendere la cintura di sicurezza, assicurandosi che non sia attorcigliato o annodato. 10

11 POSIZIONI DELLA MANIGLIA Per regolare la maniglia nella posizione desiderata, tirare da entrambi i lati della maniglia, girate la maniglia in avanti o indietro a seconda della posizione che si desidera. La maniglia ha cinque posizioni: 1. Di fronte quando è seduto in automobile 2. Alzato per il trasporto 3. Indietro del seggio per posizione dondolo 4. Abbassato per sostenere il bambino quando mangia o gioca 5. Fissa senza dondolo. Prima di utilizzare il seggiolino, assicurarsi sempre che la maniglia è bloccata in una delle posizioni, e la imbracatura e le fibbie siano chiuse correttamente. ASSEMBLAGGIO DEL TETTUCCIO 1. Passare il telaio del tettuccio tra la bordatura Nota: La parte curva del telaio deve essere diretto verso il materiale del tettuccio. 2. Inserire entrambe le estremità del telaio nelle fessure del seggiolino auto. Giri indietro il telaio del tettuccio. SUGGERIMENTO: Si prega di allentare il lato del rivestimento per vedere meglio le fessure dove mettere le estremità del telaio del tettuccio. 11

12 FISSAGGIO DEL SEGGIOLINO SUL PASSEGINO Questo seggiolino può essere fissato su passeggini compatibili che formano un sistema di viaggio 2 in 1 (opzionale). INSTALLAZIONE: Collocare l'adattatore nella fessura del passeggino, premere l'adattatore in posizione fino a quando si sente il " Click ", che significa che l'adattatore è bloccato. Molto importante: assicurarsi che si sente il "Click". Si può cercare di sollevare o spostare il seggiolino per verificare che l'adattatore è bloccato. RIMOZIONE : Tenere il seggiolino auto, sollevare con le dita il accoppiamento rosso del adattatore su entrambi i lati e poi alzare il seggiolino auto. 12

13 CURA DEL PRODOTTO RIMOZIONE DEL RIVESTIMENTO Il rivestimento può essere facilmente rimosso per essere lavato. Allentare l'imbracatura passando facilmente le cinghie attraverso le fessure del seggiolino da davanti a posteriore, compreso il spartigambi e la fibbia deve essere rimossa; Passare la barra in metallo sotto la scocca e farla passare attraverso la scocca fino a quando la cinghia è stata rilasciata. Togliere il rivestimento e lavare nella lavatrice a 30 gradi, lasciare asciugare Per rimettere il rivestimento dovete procedere con le istruzioni di cui sopra ad inversione. PULIZIA DEL SEGGIOLINO La imbracatura e le parti in plastica possono essere lavati con una spugna con detergente molto fine e l'acqua calda. Non usare prodotti chimici, candeggina o sostanze corrosive per pulire il seggiolino auto. 13

SEGGIOLINO AUTO PER BAMBINI C628 SEGGIOLINO ORO

SEGGIOLINO AUTO PER BAMBINI C628 SEGGIOLINO ORO SEGGIOLINO AUTO PER BAMBINI C628 SEGGIOLINO ORO MANUALE DI ISTRUZIONI Pag 1 Grazie per aver acquistato il nostro seggiolino auto. La sicurezza, il comfort e la facilità del uso definiscono questo seggiolino

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONI. SEGGIOLINO AUTO C845 Coccon. Gruppo 0+I (0 18 kg)

MANUALE DI ISTRUZIONI. SEGGIOLINO AUTO C845 Coccon. Gruppo 0+I (0 18 kg) MANUALE DI ISTRUZIONI SEGGIOLINO AUTO C845 Coccon Gruppo 0+I (0 18 kg) Sommario Introduzione Importante Componenti 1. Certificazione 2. Utilizzare nell auto 2.1. Posizione in senso inverso di marcia fino

Dettagli

Passeggino sport per bambini Coccolle Favo C 306

Passeggino sport per bambini Coccolle Favo C 306 Passeggino sport per bambini Coccolle Favo C 306 MANUALE DI MONTAGGIO E UTILIZZO Avvertenze! Leggere attentamente le istruzioni prima dell'uso. La sicurezza del vostro bambino dipende dal uso corretto

Dettagli

Coccolle C 888 SEGGIOLONE SPUNTINO 3 IN 1

Coccolle C 888 SEGGIOLONE SPUNTINO 3 IN 1 Coccolle C 888 SEGGIOLONE SPUNTINO 3 IN 1 IMPORTANTE! Mantenere per riferimento futuro! Sedia progettata in conformità con le norme europee EN 14988. Caratteristiche generali Facile da trasportare; 3 posizioni

Dettagli

Passeggino sport per bambini

Passeggino sport per bambini Passeggino sport per bambini Coccolle Micio C 622 Avvertenze! 1. Leggere attentamente le istruzioni e conservarle per riferimento futuro. La sicurezza del vostro bambino può essere influenzata se non si

Dettagli

Posizione inversa rispetto al senso di marcia. Manuale dell utente. Gruppo Peso Età kg 0-12 m

Posizione inversa rispetto al senso di marcia. Manuale dell utente. Gruppo Peso Età kg 0-12 m Posizione inversa rispetto al senso di marcia Manuale dell utente ECE R44 04 Gruppo Peso Età 0+ 0-13 kg 0-12 m 1 Grazie per aver scelto izi Go ISOfix di BeSafe BeSafe ha sviluppato questo seggiolino con

Dettagli

IN SENSO DI MARCIA MANUALE DELL UTENTE ECE R GRUPPO PESO ETÀ kg 4-12 a

IN SENSO DI MARCIA MANUALE DELL UTENTE ECE R GRUPPO PESO ETÀ kg 4-12 a IN SENSO DI MARCIA MANUALE DELL UTENTE ECE R44 04 GRUPPO PESO ETÀ 2-3 15-36 kg 4-12 a 1 ! Grazie per aver scelto izi Up di BeSafe BeSafe ha sviluppato questo seggiolino con cura e attenzione particolari,

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONI SEGGIOLINO AUTO HYPERION C865. Gruppo 0+I+II (0 25 kg)

MANUALE DI ISTRUZIONI SEGGIOLINO AUTO HYPERION C865. Gruppo 0+I+II (0 25 kg) MANUALE DI ISTRUZIONI SEGGIOLINO AUTO HYPERION C865 Gruppo 0+I+II (0 25 kg) Sommario Introduzione Componenti 1. Certificazione 2. Utilizzare nell'automobile 2.1. Utilizzare con la cintura a 3 punti dell'automobile

Dettagli

DIREZIONE OPPOSTA AL SENSO DI MARCIA ECE R kg 0-12 m

DIREZIONE OPPOSTA AL SENSO DI MARCIA ECE R kg 0-12 m DIREZIONE OPPOSTA AL SENSO DI MARCIA Manuale dell utente ECE R44 04 Gruppo Peso Età 0+ 0-13 kg 0-12 m 1 !! Grazie per aver scelto izi Sleep di BeSafe BeSafe ha sviluppato questo seggiolino con cura e attenzione

Dettagli

Manuale di uso e manutenzione Seggiolino per auto SCHEGGIA. Per informazioni scrivere a consumerbaciuzzi.com

Manuale di uso e manutenzione Seggiolino per auto SCHEGGIA. Per informazioni scrivere a consumerbaciuzzi.com Manuale di uso e manutenzione Seggiolino per auto SCHEGGIA Per informazioni scrivere a consumerbaciuzzi.com Baciuzzi si riserva il diritto di apporre necessari cambiamenti al prodotto, in qualsiasi momento

Dettagli

Mercury. Manuale istruzioni

Mercury. Manuale istruzioni Mercury Manuale istruzioni Posizione del manuale 0 4 7 9 4 5 3 6 3 5 8 7 6 0 9 8 9 3 3. Maniglione. Pulsante per maniglione 3. Cuscinetto spalla 4. Cuscinetto inguinale 5. Fibbia 6. Nastri 7. Regolazione

Dettagli

Manuale di uso e manutenzione Seggiolino per auto FRECCIA. Per informazioni scrivere a

Manuale di uso e manutenzione Seggiolino per auto FRECCIA. Per informazioni scrivere a Manuale di uso e manutenzione Seggiolino per auto FRECCIA Per informazioni scrivere a consumer@baciuzzi.com Baciuzzi si riserva il diritto di apporre necessari cambiamenti al prodotto, in qualsiasi momento

Dettagli

GROUP kg. GROUP kg. GROUP 1 (9-18 Kg) OK! GROUP kg

GROUP kg. GROUP kg. GROUP 1 (9-18 Kg) OK! GROUP kg 1 2 3 GROUP 1 9-18 kg GROUP 2 15-25 kg 4 5 GROUP 1 (9-18 Kg) OK! GROUP 3 22-36 kg 01 6 7 02 8 9 10 11 03 12 13 14 15 OK! OK! 04 16 17 18 19 05 20 21 GROUP 2 (15-25 kg) 22 06 23 24 OK! 25 26 07 27 GROUP

Dettagli

dell utente ECE R kg 0-12 m

dell utente ECE R kg 0-12 m DIREZIONE OPPOSTA AL SENSO DI MARCIA Manuale dell utente ECE R44 04 Gruppo PESO Età 0+ 0-13 kg 0-12 m 1 Grazie per aver scelto izi Go di BeSafe BeSafe ha sviluppato questo seggiolino con cura e attenzione

Dettagli

Passeggino per bambini

Passeggino per bambini Passeggino per bambini C 628 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO IMPORTANTE: LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DI UTILIZZARE IL PRODOTO. LA SICUREZZA DEL VOSTRO BAMBINO DIPENDE DALL USO CORRETTO DEL PRODOTTO.

Dettagli

senso di marcia ECE R44 04 Gruppo Peso Età kg 9m-4a

senso di marcia ECE R44 04 Gruppo Peso Età kg 9m-4a senso di marcia Manuale utente ECE R44 04 Gruppo Peso Età 1 9-18 kg 9m-4a 1 Grazie per aver scelto Be Safe izi Comfort ISOfix. BeSafe ha sviluppato questo seggiolino con molta cura, per proteggere il tuo

Dettagli

Direzione opposta al senso di marcia Manuale utente. Gruppo Peso Età 0+/1/ kg 6m-5a

Direzione opposta al senso di marcia Manuale utente. Gruppo Peso Età 0+/1/ kg 6m-5a 1 20 21 2 5 3 4 Direzione opposta al senso di marcia Manuale utente 7 8 9 6 10 11 12 13 14 22 23 15 16 17 24 25 18 19 ECE R44 04 Gruppo Peso Età 0+/1/2 0-25 kg 6m-5a 26 27 28 29 30 31 35 34 36 32 33 37

Dettagli

click! a b c d g h Manuale utente j k > 25 cm l m Altezza 40-75 cm Peso massimo 13 kg UN regulation no. R129 i-size Età 0-12 m

click! a b c d g h Manuale utente j k > 25 cm l m Altezza 40-75 cm Peso massimo 13 kg UN regulation no. R129 i-size Età 0-12 m 1 3 a b c d e f g h click! Manuale utente 4 i j k l m > 25 cm 2 5 Altezza 40-75 cm Peso massimo 13 kg Età 0-12 m UN regulation no. R129 i-size 8 9 Grazie per aver scelto BeSafe izi Go Modular È importante

Dettagli

WUEWUE. Manuale Istruzioni LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURE CONSULTAZIONI. passeggino leggero

WUEWUE. Manuale Istruzioni LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURE CONSULTAZIONI. passeggino leggero WUEWUE passeggino leggero Manuale Istruzioni LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURE CONSULTAZIONI MANUALE ISTRUZIONI WUEWUE AVVISO IMPORTANTE IMPORTANTE: PRIMA DELL USO LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTO

Dettagli

5 Manuale utente. Senso di marcia e direzione opposta al senso di marcia Gruppo Peso 0-18 kg. Età 6m-4a

5 Manuale utente. Senso di marcia e direzione opposta al senso di marcia Gruppo Peso 0-18 kg. Età 6m-4a 1 26 27 34 35 16 2 4 3 5 Manuale utente 6 8 7 28 29 9 12 13 14 10 11 15 36 31 17 30 37 Senso di marcia e direzione opposta al senso di marcia Gruppo 0+ - 1 19 20 21 23 Peso 0-18 kg 18 22 38 39 Età 6m-4a

Dettagli

Manuale utente. izi Modular: direzione opposta al senso di marcia & senso di marcia. izi Modular RF: Solo in direzione opposta al senso di marcia

Manuale utente. izi Modular: direzione opposta al senso di marcia & senso di marcia. izi Modular RF: Solo in direzione opposta al senso di marcia a f d e b c i Manuale utente g h 4 > 5 cm izi Modular: direzione opposta al senso di marcia & senso di marcia izi Modular RF: Solo in direzione opposta al senso di marcia 5 Direzione opposta al senso di

Dettagli

senso di marcia Manuale utente Gruppo Peso Età kg 9m-4a

senso di marcia Manuale utente Gruppo Peso Età kg 9m-4a senso di marcia Manuale utente ECE R44 04 Gruppo Peso Età 1 9-18 kg 9m-4a 1 Grazie per aver scelto Be Safe izi Comfort. BeSafe ha sviluppato questo seggiolino con molta cura, per proteggere il tuo bambino

Dettagli

anti-senso di marcia Manuale utente Gruppo Peso Età 0+/ kg 6m-4a

anti-senso di marcia Manuale utente Gruppo Peso Età 0+/ kg 6m-4a anti-senso di marcia Manuale utente ECE R44 04 Gruppo Peso Età 0+/1 0-18 kg 6m-4a 1 Grazie per aver scelto Be Safe izi Kid ISOfix. BeSafe ha sviluppato questo seggiolino con molta cura, per proteggere

Dettagli

Solar Manuale istruzioni

Solar Manuale istruzioni Solar Manuale istruzioni ECE R44/04 GROUP: 1 + 2 + 3 (9-36kg) INDICE Prodotto: Seggiolino Auto Solar (circa 9-36 kg) Gruppo 1 (circa 9 kg - 18 kg / 15 mesi a 4 anni) Gruppi 2 e 3 (circa 15 kg - 36 kg

Dettagli

Manuale utente. Direzione opposta al senso di marcia. Altezza cm. Peso massimo 18 kg. UN regulation no. R129 i-size.

Manuale utente. Direzione opposta al senso di marcia. Altezza cm. Peso massimo 18 kg. UN regulation no. R129 i-size. 1 23 2 4 3 Manuale utente 5 6 7 24 26 8 9 10 11 12 13 14 Direzione opposta al senso di marcia Altezza 61-105 cm 16 17 18 20 25 Peso massimo 18 kg 15 19 Età 6m-4a UN regulation no. R129 i-size 21 22 27

Dettagli

ISTRUZIONI XL- Seggiolino auto ISOFIX (con imbracatura superiore) Gruppo 1,2,3

ISTRUZIONI XL- Seggiolino auto ISOFIX (con imbracatura superiore) Gruppo 1,2,3 ISTRUZIONI XL- 518 Seggiolino auto ISOFIX (con imbracatura superiore) Gruppo 1,2,3 ISTRUZIONI: SI PREGA DI LEGGERLO ATTENTAMENTE E DI CONSERVARLO PER RIFERIMENTI FUTURI. LA SICUREZZA DEL BAMBINO POTREBBE

Dettagli

Manuale utente. Direzione opposta al senso di marcia. Altezza cm. Peso massimo 18 kg. UN regulation no. R129 i-size.

Manuale utente. Direzione opposta al senso di marcia. Altezza cm. Peso massimo 18 kg. UN regulation no. R129 i-size. 1 23 2 4 3 Manuale utente 5 6 7 24 25 8 9 10 11 12 13 27 14 26 Direzione opposta al senso di marcia Altezza 61-105 cm 16 17 18 20 Peso massimo 18 kg 15 19 Età 6m-4a UN regulation no. R129 i-size 21 22

Dettagli

Galaxy. Manuale istruzioni

Galaxy. Manuale istruzioni Galaxy Manuale istruzioni INDICE Cari genitori, Congratulazioni per aver scelto il seggiolino auto Galaxy. Vari studi hanno dimostrato che un'elevata percentuale di seggiolini auto non viene installata

Dettagli

Saab Monteringsanvisning MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SITdefault.

Saab Monteringsanvisning MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SITdefault. SCdefault 900 Monteringsanvisning SITdefault Box portapacchi MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE Accessories Part No. Group Date Instruction Part No.

Dettagli

SCdefault. 900 Monteringsanvisning

SCdefault. 900 Monteringsanvisning SCdefault 900 Monteringsanvisning SITdefault Poltroncina per bambini "Saab Child Seat" MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE Accessories Part No. Group

Dettagli

SISTEMI DI PROTEZIONE PER BAMBINI

SISTEMI DI PROTEZIONE PER BAMBINI F I A T P U N T O Il contenuto di questo Supplemento aggiorna quanto riportato sul Libretto di Uso e Manutenzione. Per quanto non trattato occorre fare riferimento al Libretto Uso e Manutenzione al quale

Dettagli

il seggiolino Grab-and-Go

il seggiolino Grab-and-Go il seggiolino Grab-and-Go dai 4 ai 12 anni Gruppo 2/3 (15-36kg) Omologato a ECE R44.04 P/N - 1058 Rev A IT Congratulazioni per l acquisto del seggiolino auto mifold Grab-and-Go. mifold è il seggiolino

Dettagli

il seggiolino Grab-and-Go

il seggiolino Grab-and-Go il seggiolino Grab-and-Go dai 4 ai 12 anni Gruppo 2/3 (15-36kg) Omologato a ECE R44.04 P/N - 1058 Rev A IT Congratulazioni per l acquisto del seggiolino auto mifold Grab-and-Go. mifold è il seggiolino

Dettagli

ALTALENA PORTATILE & SDRAIETTA BOUNCER 2-IN-1 SWEET DREAMS ISTRUZIONI D USO. Distribuita in Italia da:

ALTALENA PORTATILE & SDRAIETTA BOUNCER 2-IN-1 SWEET DREAMS ISTRUZIONI D USO. Distribuita in Italia da: PL ISTRUZIONI D USO Distribuita in Italia da: BABYLOVE2000 36100 Vicenza Tel. 0039 0444 30 11 15 Fax. 0039 0444 50 85 45 www.babylove2000.com Info@babylove2000.com NORM: PN-EN 16232:2014-02; EN 16232:2013;

Dettagli

ALTALENA PORTATILE & SDRAIETTA BOUNCER 2-IN-1 SWEET DREAMS ISTRUZIONI D USO. Distribuita in Italia da:

ALTALENA PORTATILE & SDRAIETTA BOUNCER 2-IN-1 SWEET DREAMS ISTRUZIONI D USO. Distribuita in Italia da: PL ISTRUZIONI D USO Distribuita in Italia da: BABYLOVE2000 36100 Vicenza Tel. 0039 0444 30 11 15 Fax. 0039 0444 50 85 45 www.babylove2000.com Info@babylove2000.com NORM: PN-EN 16232:2014-02; EN 16232:2013;

Dettagli

senso di marcia e anti-senso di marcia ECE R44 04 Gruppo Peso Età 0+/1 0-18 kg 6m-4a

senso di marcia e anti-senso di marcia ECE R44 04 Gruppo Peso Età 0+/1 0-18 kg 6m-4a senso di marcia e anti-senso di marcia Manuale utente ECE R44 04 Gruppo Peso Età 0+/1 0-18 kg 6m-4a 1 Grazie per aver scelto Be Safe izi Combi ISOfix. BeSafe ha sviluppato questo seggiolino con molta cura,

Dettagli

B Navicella Thule Urban Glide Bassinet. Istruzioni

B Navicella Thule Urban Glide Bassinet. Istruzioni B 501-8311-01 Navicella Thule Urban Glide Bassinet Istruzioni B C A D E AVVERTENZA ASTM F2050-16 Non lasciare MAI il bambino incustodito. Pericolo di soffocamento: I porta bebè possono capovolgersi su

Dettagli

Discovery. Manuale istruzioni

Discovery. Manuale istruzioni Discovery Manuale istruzioni IMPORTANTE! CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI PER RIFERIMENTI FUTURI Indice Cosa è incluso? 1 Pagina 3 Cosa è incluso? Pagina 4 Apertura 2 3 Pagina 5 Chiusura Pagina 6 Utilizzo

Dettagli

SISTEMA DI TRASPORTO PEDIATRICO

SISTEMA DI TRASPORTO PEDIATRICO PRIMO MODULO SISTEMA DI TRASPORTO PEDIATRICO RIFERIMENTO : ISTRUZIONE OPERATIVA AREU N. 20 (ultimo aggiornamento) A seconda della situazione (traumatica o no) utilizzare un sistema d immobilizzazione e

Dettagli

Beat Seggiolino auto inclinabile

Beat Seggiolino auto inclinabile eat Seggiolino auto inclinabile Manuale d'istruzione Leggere attentamente e conservare per future referenze Gruppo +0 Per bambini 0- kg (dalla nascita a circa mesi) Gruppo - Per bambini 9- kg (da 9 mesi

Dettagli

BIMBI IN AUTO, LA SICUREZZA NON È UN OPTIONAL. FONDAZIONE ANIA E ARMA DEI CARABINIERI PER INFORMARE E SENSIBILIZZARE SULLA SICUREZZA DEI BIMBI IN

BIMBI IN AUTO, LA SICUREZZA NON È UN OPTIONAL. FONDAZIONE ANIA E ARMA DEI CARABINIERI PER INFORMARE E SENSIBILIZZARE SULLA SICUREZZA DEI BIMBI IN BIMBI IN AUTO, LA SICUREZZA NON È UN OPTIONAL. FONDAZIONE ANIA E ARMA DEI CARABINIERI PER INFORMARE E SENSIBILIZZARE SULLA SICUREZZA DEI BIMBI IN AUTO. ANCHE UN SEMPLICE TAMPONAMENTO PUÒ PROVOCARE LESIONI

Dettagli

Girello Primo Passo C 113 AVVERTENZE

Girello Primo Passo C 113 AVVERTENZE Girello Primo Passo C 113 AVVERTENZE Si prega di leggere attentamente queste istruzioni e conservarle per riferimento futuro. Prendere il conto di queste istruzioni quando si utilizza e si assembla il

Dettagli

anti-senso di marcia Manuale utente Gruppo Peso Età 0+/1 0-18 kg 6m - 4a

anti-senso di marcia Manuale utente Gruppo Peso Età 0+/1 0-18 kg 6m - 4a anti-senso di marcia Manuale utente ECE R44 04 Gruppo Peso Età 0+/1 0-18 kg 6m - 4a 1 !! Grazie per aver scelto Be Safe izi Kid. BeSafe ha sviluppato questo seggiolino con molta cura, per proteggere il

Dettagli

Saab. 900 Monteringsanvisning MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SITdefault.

Saab. 900 Monteringsanvisning MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SITdefault. SCdefault 900 Monteringsanvisning SITdefault Cassa caricatrice MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE Accessories Part No. Group Date Instruction Part No.

Dettagli

Globe. Manuale istruzioni

Globe. Manuale istruzioni Globe Manuale istruzioni Indice Cosa è incluso? 1 Pagina 3 Cosa è incluso Pagina 4 Apertura 2 3 Pagina 5 Chiusura Pagina 6 Utilizzo di freni/barra paraurti 4 6 Pagina 7 Utilizzo di imbracatura/ regolazione

Dettagli

Dispositivi di protezione. Relatore: dott. Balduino SIMONE

Dispositivi di protezione. Relatore: dott. Balduino SIMONE Dispositivi di protezione Relatore: dott. Balduino SIMONE Riferimenti normativi Direttiva 2003/20 CE D. Lgs.. 13/04/2006, nr.150 Trasporto di bambini su autovettura Sono obbligatori due dispositivi: Seggiolini

Dettagli

Packard Bell Easy Repair

Packard Bell Easy Repair Packard Bell Easy Repair Serie EasyNote MZ Istruzioni di riparazione della scheda wireless LAN 7429160006 7429160006 Versione documento: 1.0 - Maggio 2007 www.packardbell.com Istruzioni importanti di verifica

Dettagli

SCdefault. 900 Monteringsanvisning

SCdefault. 900 Monteringsanvisning SCdefault 900 Monteringsanvisning SITdefault Portabicicletta per tetto MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE Accessories Part No. Group Date Instruction

Dettagli

Sedili anteriori SEDILI MANUALI

Sedili anteriori SEDILI MANUALI Sedili an teriori SEDILI MANUALI Non regolare il sedile se il veicolo è in marcia. In questo modo si può perdere il controllo del veicolo e provocare lesioni personali. 1. Regolazione in avanti o all indietro.

Dettagli

Seggiolino auto Jané Exo Gr 1 - Coffee. Seggiolino auto Jané Exo Gr 1 - Coffee. Marchio:Jané Riferimento:4568R63 Punti fedeltà offerto:10

Seggiolino auto Jané Exo Gr 1 - Coffee. Seggiolino auto Jané Exo Gr 1 - Coffee. Marchio:Jané Riferimento:4568R63 Punti fedeltà offerto:10 Seggiolino auto Jané Exo Gr 1 - Coffee Seggiolino auto Jané Exo Gr 1 - Coffee Marchio:Jané Riferimento:4568R63 Punti fedeltà offerto:10 Prezzo:375.95 Opzioni: Collezione : 2014 Criteri associati: Categoria

Dettagli

Thunderbird SE. Thunderbird SE. Indice

Thunderbird SE. Thunderbird SE. Indice Thunderbird SE Thunderbird SE Indice Introduzione................................................................. 2 La motocicletta............................................................... 2 Manutenzione/equipaggiamento................................................

Dettagli

La normativa relativa all'uso dei dispositivi di ritenuta (cinture di sicurezza)

La normativa relativa all'uso dei dispositivi di ritenuta (cinture di sicurezza) La normativa relativa all'uso dei dispositivi di ritenuta (cinture di sicurezza) L' art. 172 del Codice della strada stabilisce che è obbligatorio per tutti, conducenti e passeggeri dei veicoli, sui sedili

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONE SRW 360. Macchina foratrice e rilegatrice manuale. Passo 3:1.

MANUALE DI ISTRUZIONE SRW 360. Macchina foratrice e rilegatrice manuale. Passo 3:1. MANUALE DI ISTRUZIONE SRW 360 Macchina foratrice e rilegatrice manuale Passo 3:1 www.renz.com UTILIZZO Caratteristiche: Foratura max. 22 fogli 70/80 g/m Massimo spessore di carta pari a 1.5 mm. Massimo

Dettagli

Bedienungsanleitung. Baby Seat 0+ ISOFIX Baby Seat 0+ BMW Group

Bedienungsanleitung. Baby Seat 0+ ISOFIX Baby Seat 0+ BMW Group Bedienungsanleitung Baby Seat 0+ ISOFIX Baby Seat 0+ BMW Group Baby Seat 0+ ISOFIX ISOFIX 3-13 kg 2 1 2 1 3-13 kg 2 1 1 2 1 2 0010 373 Z 4 Baby Seat 0+ ISOFIX 1 3 15 16 2 17 6 5 4 21 20 19 18 13 12 11

Dettagli

MANUALE DELL'UTENTE ENGLISH GERMAN FRENCH ITALIAN SPANISH. Prima dell installazione. Installazione. Verificare la presenza di tutti i componenti

MANUALE DELL'UTENTE ENGLISH GERMAN FRENCH ITALIAN SPANISH. Prima dell installazione. Installazione. Verificare la presenza di tutti i componenti Grazie per aver acquistato questo prodotto. Prima di montare e utilizzare il prodotto, leggere attentamente il presente manuale dell'utente. Il non corretto montaggio del prodotto o l uso di parti non

Dettagli

I DISPOSITIVI DI SICUREZZA

I DISPOSITIVI DI SICUREZZA I DISPOSITIVI DI SICUREZZA Questo testo è nato da un progetto di educazione alla sicurezza stradale realizzato nelle scuole primarie di Chioggia dall A.I.F.V.S. (Associazione Italiana Familiari e Vittime

Dettagli

05/ Assicurare il tuo bambino nel Seggiolino auto Doona+...19

05/ Assicurare il tuo bambino nel Seggiolino auto Doona+...19 Manuale d uso ECE R44/04 EN 1888:2012 EN 12790:2009 Group 0+ Fino a 13kg Lingua Italiano 50290871 REV3 Importante Conservare queste istruzioni per referenza futura Contenuti. 01/ Informazioni fondamentali/

Dettagli

I sistemi di ritenuta per bambini: obblighi ed esenzioni

I sistemi di ritenuta per bambini: obblighi ed esenzioni Published on Comunità Montana di Valle Sabbia (http://www.cmvs.it) Home > I sistemi di ritenuta per bambini: obblighi ed esenzioni I sistemi di ritenuta per bambini: obblighi ed esenzioni Pubblicato Mar,

Dettagli

Leggere tutte le istruzioni prima di procedere con il montaggio dell attrezzo. Conservare il manuale.

Leggere tutte le istruzioni prima di procedere con il montaggio dell attrezzo. Conservare il manuale. O 1 IMPORTANTE! Leggere tutte le istruzioni prima di procedere con il montaggio dell attrezzo. Conservare il manuale. IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA Questo attrezzo è stato progettato e costruito per

Dettagli

Regolare sedia e scrivania in modo ottimale

Regolare sedia e scrivania in modo ottimale Braccioli Schienale Supporto lombare Altezza scrivania Altezza della sedia Regolare sedia e scrivania in modo ottimale Altezza della sedia Regolate l altezza della vostra sedia in maniera tale da poter

Dettagli

Cinture di sicurezza USO DELLE CINTURE DI SICUREZZA

Cinture di sicurezza USO DELLE CINTURE DI SICUREZZA Cinture di sicurezza USO DELLE CINTURE DI SICUREZZA 1. Per indossare la cintura di sicurezza: estrarre la cintura con un movimento scorrevole e assicurarsi che l'altezza della cintura, il sedile o la posizione

Dettagli

Istruzioni di montaggio KIT PANDA ZFA312

Istruzioni di montaggio KIT PANDA ZFA312 Composto da: a Cinture di sicurezza posteriori DX+SX D Rivestimento pianale posteriore B C 4 copricerchi Meccanismo alzavetro posteriore DX+SX + Maniglie alzavetro DX+SX E Sedile posteriore di seconda

Dettagli

Leggete questa scheda per regolate la vostra seduta Mirra

Leggete questa scheda per regolate la vostra seduta Mirra Leggete questa scheda per regolate la vostra seduta Mirra Le istruzioni contenute nella presente scheda mostrano tutte le regolazioni possibili. Alcune regolazioni variano a seconda del modello. Per vedere

Dettagli

Bedienungsanleitung. Junior Seat ISOFIX Junior Seat I-II Junior Seat III. BMW Group

Bedienungsanleitung. Junior Seat ISOFIX Junior Seat I-II Junior Seat III. BMW Group Bedienungsanleitung Junior Seat ISOFIX Junior Seat I-II Junior Seat III BMW Group Junior Seat ISOFIX ISOFIX 9-18 kg 9-18 kg 15-25 kg 0010 356 Z 4 Junior Seat ISOFIX 2 21 22 23 1 10 5 3 11 9 13 4 12 Top

Dettagli

BEDIENUNGSANLEITUNG ISTRUZIONI PER L'USO

BEDIENUNGSANLEITUNG ISTRUZIONI PER L'USO ISTRUZIONI PER L'USO Grazie per aver scelto il "ScrubTastic" - la spazzola pulente elettrica. AVVERTENZE E ISTRUZIONI DI SICUREZZA: Questo dispositivo è adatto all'uso da parte di bambini di età superiore

Dettagli

Montaggio. Disimballare la macchina. Pneumatici Montare le ruote motrici posteriori utilizzando i dadi ad aggetto installati sui mozzi.

Montaggio. Disimballare la macchina. Pneumatici Montare le ruote motrici posteriori utilizzando i dadi ad aggetto installati sui mozzi. Istruzioni per il montaggio 9689995/BZ7C e 9689996/BZ4C Equipaggiati con uno dei seguenti gruppi di taglio: 96899945 TRD6B Gruppo di taglio Tunnel Ram 96899946 TRD7B Gruppo di taglio Tunnel Ram 96899950

Dettagli

Smartphone Multi Car Charger Kit TE08

Smartphone Multi Car Charger Kit TE08 Technaxx Manuale dell utente Smartphone Multi Car Charger Kit TE08 Smartphone multicarica kit per auto TE08 Dichiarazione di Conformità può essere trovate: www.technaxx.de/ (sulla barra inferiore Konformitätserklärung

Dettagli

Sedile SCIFIT Manuale utente

Sedile SCIFIT Manuale utente Sedile SCIFIT Manuale utente STANDARD BARIATRIC PREMIUM Prima di usare questo prodotto, leggere questo manuale Before using e seguire this product, tutte le read regole this manual di sicurezza and e follow

Dettagli

K807W. Fitting Kit. Istruzioni di montaggio. x 4 x 4 x 4 x 4. x 1 x 1 x 1 x 1. x 1 x 2 x 2. Revision No: 2B 1

K807W. Fitting Kit. Istruzioni di montaggio. x 4 x 4 x 4 x 4. x 1 x 1 x 1 x 1. x 1 x 2 x 2. Revision No: 2B 1 Istruzioni di montaggio x 4 x 4 x 4 x 4 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 2 x 2 Revision No: 2B 1 MAX kgs (lbs) W/P WHD Citroen C3, 5dr Hatch 09-+ EU 70 kgs (154 lbs) 70 kgs (154 lbs) C3, 5dr Hatch 10-+ NZ 70 kgs

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONE. SRW 360 CompfortPlus. Macchina foratrice elettrica e rilegatrice manuale. Passo 3:1.

MANUALE DI ISTRUZIONE. SRW 360 CompfortPlus. Macchina foratrice elettrica e rilegatrice manuale. Passo 3:1. MANUALE DI ISTRUZIONE SRW 360 CompfortPlus Macchina foratrice elettrica e rilegatrice manuale Passo 3:1 www.renz.com UTILIZZO Caratteristiche: Foratura max. 22 fogli 70/80 g/m Massimo spessore di carta

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONE. ECO 360 ComfortPlus. Macchina foratrice elettrica e rilegatrice manuale. Passo 2:1.

MANUALE DI ISTRUZIONE. ECO 360 ComfortPlus. Macchina foratrice elettrica e rilegatrice manuale. Passo 2:1. MANUALE DI ISTRUZIONE ECO 360 ComfortPlus Macchina foratrice elettrica e rilegatrice manuale Passo 2:1 www.renz.com UTILIZZO Caratteristiche: Foratura max. 30 fogli 70/80 g/m Massimo spessore di carta

Dettagli

7 generazione di ipod Nano casa pulsante sostituzione

7 generazione di ipod Nano casa pulsante sostituzione 7 generazione di ipod Nano casa pulsante sostituzione Sostituire un pulsante difettosa casa in un 7 generazione di ipod nano. Scritto Da: Sam Lionheart ifixit CC BY-NC-SA /Www.ifixit.com Pagina 1 di 16

Dettagli

Guida all'installazione del rack

Guida all'installazione del rack Guida all'installazione del rack Questo documento fornisce importanti informazioni sulla guida di scorrimento senza strumenti e sul kit per la guida di scorrimento senza strumenti con CMA 1U/2U. Ciascun

Dettagli

Triciclo per bambini Coccolle Modi C 102

Triciclo per bambini Coccolle Modi C 102 Triciclo per bambini Coccolle Modi C 102 MANUALE DI MONTAGGIO E UTILIZZO 1 Triciclo Coccolle Modi C102 Leggere attentamente le istruzioni prima dell'uso. L'uso improprio di questo prodotto rende nulla

Dettagli

Mercedes W123 anteriore sedia di ricambio

Mercedes W123 anteriore sedia di ricambio Mercedes W123 anteriore sedia di ricambio Se i fronti posti sono cedevole, strappato, elastico, bloccato, o comunque in cattive condizioni una facile opzione è quella di sostituirli con un buon posto usato.

Dettagli

$% & " '' ( ## $ ')))*!+,-. */001'' *2)" )

$% &  '' ( ## $ ')))*!+,-. */001'' *2) ) ! " # $% & " '' ( ## $ ')))*!+,-. */001'' *2)" ) 3)04*567/8*#904*56758* :" ) 1 2 1) Rimuovere la sella. 2) Rimuovere la Centralina originale togliendo i quattro bulloni (Fig.A). 3) Rimuovere l alloggiamento

Dettagli

Smontaggio HP Photosmart C3180 feed Rimozione gruppo del rullo

Smontaggio HP Photosmart C3180 feed Rimozione gruppo del rullo Smontaggio HP Photosmart C3180 feed Rimozione gruppo del rullo Rimozione del gruppo rullo di alimentazione per arrivare alla scheda logica e il rullo di alimentazione, e per rendere più facile la pulizia

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONE DPT 340 M. Macchina foratrice elettrica.

MANUALE DI ISTRUZIONE DPT 340 M. Macchina foratrice elettrica. MANUALE DI ISTRUZIONE DPT 340 M Macchina foratrice elettrica www.renz.com UTILIZZO Caratteristiche: Foratura max. 22-32 fogli 70/80 g/m Massimo spessore di carta pari a 1.5 mm. Massimo spessore di plastica:

Dettagli

Sicurezza dei bambini

Sicurezza dei bambini SERRATRE PER LA SICREZZA DEI BAMBINI Se si devono trasportare bambini sul sedile posteriore, si raccomanda di disattivare le maniglie interne delle portiere posteriori. Premere l'interruttore per attivare

Dettagli

SCdefault. 9-5 Monteringsanvisning

SCdefault. 9-5 Monteringsanvisning SCdefault 9-5 Monteringsanvisning SITdefault Portapacchi MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE Accessories Part No. Group Date Instruction Part No. Replaces

Dettagli

Manuale d uso Windshield Removal System

Manuale d uso Windshield Removal System Manuale d uso Windshield Removal System Note importanti Prima di iniziare il lavoro, leggere attentamente le istruzioni. Utilizzabile solo da personale qualificato. Indossare dispositivi di protezione

Dettagli

Istruzioni di montaggio KIT PANDA ZFA312

Istruzioni di montaggio KIT PANDA ZFA312 Composto da: a Cinture di sicurezza posteriori DX+SX D Rivestimento pianale posteriore B C 4 copricerchi Meccanismo alzavetro posteriore DX+SX + Maniglie alzavetro DX+SX E Sedile posteriore di seconda

Dettagli

Macchina rilegatrice manuale per spirale a doppio anello.

Macchina rilegatrice manuale per spirale a doppio anello. MANUALE DI ISTRUZIONI WBS 360 Macchina rilegatrice manuale per spirale a doppio anello 1 www.renz.com UTILIZZO Caratteristiche: Macchina rilegatrice manuale per spirali tagliate RENZ RING WIRE in tutti

Dettagli

K707W. Fitting Kit. Istruzioni di montaggio. x 1 x 1 x 1 x 1. x 1 x 1 x 1 x 1. x 1 x 1 x 1 x 1. Revision No: 2A 1

K707W. Fitting Kit. Istruzioni di montaggio. x 1 x 1 x 1 x 1. x 1 x 1 x 1 x 1. x 1 x 1 x 1 x 1. Revision No: 2A 1 Fitting Kit Istruzioni di montaggio x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 Revision No: 2A 1 MAX kgs (lbs) W/P WHD Audi A7 Sportback, 5dr Hatch 11-+ NZ 50 kgs (110 lbs) 50 kgs (110 lbs) A7 Sportback,

Dettagli

Sicurezza Informazioni per il PD

Sicurezza Informazioni per il PD Informazioni per il PD 1/5 Compito Analisi dei dispositivi di sicurezza delle automobili: airbag, cinture di sicurezza e seggiolino. Obiettivo Gli alunni conoscono le norme di sicurezza relative all auto

Dettagli

TIMER DI IRRIGAZIONE ELETTRONICO

TIMER DI IRRIGAZIONE ELETTRONICO TIMER DI IRRIGAZIONE ELETTRONICO Manuale d uso www.rainbird.eu 33 1. INTRODUZIONE: TIMER DI IRRIGAZIONE RAIN BIRD WTA 2875 Grazie per aver scelto Rain Bird. Si raccomanda di leggere attentamente le istruzioni

Dettagli

DEUTSCH EnGliSH français ESpaÑOl italiano português nederlands norsk DanSk SUOmi Norm standard norme norma szabvány

DEUTSCH EnGliSH français ESpaÑOl italiano português nederlands norsk DanSk SUOmi Norm standard norme norma szabvány DEUTSCH 01 ENGLISH 11 FRANÇAIS 21 ESPAÑOL 31 ITALIANO 41 PORTUGUÊS 51 NEDERLANDS 61 NORSK 71 DANSK 81 SUOMI 91 Norm DIN EN 12790:2002 standard DIN EN 12790:2002 norme DIN EN 12790:2002 norma DIN EN 12790:2002

Dettagli

IT... Sistema di binari auto-sostenuto, regolabile. Vers. 4.00

IT... Sistema di binari auto-sostenuto, regolabile. Vers. 4.00 IT... Sistema di binari auto-sostenuto, regolabile Vers. 4.00 Sistemi di binari auto-sostenuti, regolabili Articolo n.: 553000 556000 556297 1.00.... Scopo e utilizzo.... 3 1.01...Produttore...3 1.02...Uso

Dettagli

DEAMBULATORE COMPACT COMPACT ROLLATOR DÉAMBULATEUR COMPACT ANDADOR COMPACT

DEAMBULATORE COMPACT COMPACT ROLLATOR DÉAMBULATEUR COMPACT ANDADOR COMPACT PROFESSIONAL MEDICAL PRODUCTS Gima S.p.A. Via Marconi, 1-20060 Gessate (MI) Italy gima@gimaitaly.com - export@gimaitaly.com www.gimaitaly.com DEAMBULATORE COMPACT COMPACT ROLLATOR DÉAMBULATEUR COMPACT

Dettagli

TUTORIAL PER LO SMONTAGGIO E LO SFODERAMENTO DEI SEDILI REALIZZATO SU POLO 6R 1.6 BIFUEL COMFORTLINE ANNO 2011 a cura di Franciswat per

TUTORIAL PER LO SMONTAGGIO E LO SFODERAMENTO DEI SEDILI REALIZZATO SU POLO 6R 1.6 BIFUEL COMFORTLINE ANNO 2011 a cura di Franciswat per TUTORIAL PER LO SMONTAGGIO E LO SFODERAMENTO DEI SEDILI REALIZZATO SU POLO 6R 1.6 BIFUEL COMFORTLINE ANNO 2011 a cura di Franciswat per www.polovw.it Lo smontaggio dei sedili risulta necessario nel momento

Dettagli

ENJOY ISTRUZIONI PER L USO

ENJOY ISTRUZIONI PER L USO ENJOY ISTRUZIONI PER L USO ENJOY Le poltrone comfort sono dotate di soluzioni tecniche per uso corretto e confortevole. La posizione di seduta standard richiede il mantenimento di angoli di 90 fra tronco

Dettagli

STIGA VILLA 92 M 107 M

STIGA VILLA 92 M 107 M STIGA VILLA 92 M 107 M 8211-3037-04 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 9. R 10. L Z X Y W 11. 12. V L+R IT ITALIANO SIMBOLI I seguenti simboli vengono utilizzati sulla macchina per ricordare l attenzione

Dettagli

DEUTSCH 01 ENGLISH 11 FRANÇAIS 21 ESPAÑOL 31 ITALIANO 41 PORTUGUÊS 51 NEDERLANDS 61 NORSK 71 DANSK 81 SUOMI 91

DEUTSCH 01 ENGLISH 11 FRANÇAIS 21 ESPAÑOL 31 ITALIANO 41 PORTUGUÊS 51 NEDERLANDS 61 NORSK 71 DANSK 81 SUOMI 91 DEUTSCH 01 ENGLISH 11 FRANÇAIS 21 ESPAÑOL 31 ITALIANO 41 PORTUGUÊS 51 NEDERLANDS 61 NORSK 71 DANSK 81 SUOMI 91 Norm / standard / norme / norma EN 16120:2012+A1:2014 01 02 03 04 06 05 07 _ ITALIANO GRAZIE!

Dettagli

Cinture di sicurezza USO DELLE CINTURE DI SICUREZZA

Cinture di sicurezza USO DELLE CINTURE DI SICUREZZA R Cinture di sicurezza USO DELLE CINTURE DI SICUREZZA 1. Posizionamento della cintura di sicurezza: estrarre la cintura con un movimento uniforme assicurandosi che la posizione assunta sul sedile e quella

Dettagli

Installation instructions, accessories. Server media. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , , , ,

Installation instructions, accessories. Server media. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , , , , Installation instructions, accessories Istruzioni No 31470814 Versione 1.0 Part. No. 31408940, 31470197, 31470199, 31470201, 31470720 Server media Volvo Car Corporation Server media- 31470814 - V1.0 Pagina

Dettagli

Samsung Galaxy S5 sostituzione della scheda

Samsung Galaxy S5 sostituzione della scheda Samsung Galaxy S5 sostituzione della scheda madre attiva Utilizzare questa guida per sostituire la scheda madre. Si esporrà la visualizzazione, tasto home, e la vite Phillips. Scritto Da: Nils David Corrales

Dettagli