Istruzioni per l uso. Streamer Pro 1.3A

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Istruzioni per l uso. Streamer Pro 1.3A"

Transcript

1 Istruzioni per l uso Streamer Pro 1.3A

2 Grazie Desideriamo ringraziarla per aver scelto uno dei nostri prodotti per migliorare le sue capacità uditive. A sostegno del suo impegno abbiamo posto grande cura ed attenzione nell offrirle uno Streamer dai massimi standard qualitativi, facile da utilizzare e mantenere. Lo Streamer connette senza fili i suoi apparecchi acustici in modalità wireless a numerose sorgenti sonore, trasformando gli apparecchi acustici in piccole cuffie wireless. Lo Streamer trasmette l'audio direttamente ad entrambi gli apparecchi acustici migliorando in tal modo l esperienza di ascolto. La descrizione completa del sistema è disponibile su Sul sito troverà inoltre presentazioni interattive, video su come fare e sezioni di supporto in cui trovare le risposte alle domande più frequenti. Si consiglia, inoltre, di leggere attentamente queste istruzioni prima di utilizzare il suo nuovo Streamer così da ottenerne i massimi benefici. La guida descrive le funzioni maggiormente utilizzate che è importante acquisire prima di iniziare ad usare lo Streamer. Per qualsiasi ulteriore informazione sull uso e manutenzione del suo Streamer, si rivolga al suo Audioprotesista di fiducia. Destinazione d uso Lo Streamer è destinato ad utenti Oticon per essere utilizzato congiuntamente ai loro apparecchi acustici wireless. Lo Streamer è un interfaccia di comunicazione tra gli apparecchi acustici ed altri dispositivi quali, per esempio, i telefoni cellulari. Lo Streamer può essere collegato ad un'ampia gamma di dispositivi esterni (aggiuntivi) che attraverso gli apparecchi acustici consentano all utente di sentire meglio la TV o di comunicare attraverso dispositivi Bluetooth come cellulari, ecc. Lo Streamer funziona inoltre come un telecomando a distanza che permette di regolare il volume e/o cambiare l impostazione di programma degli apparecchi acustici. Lo Streamer può essere connesso ad un iphone 4S o successivi, consentendo il controllo delle suddette funzioni attraverso la app ConnectLine.

3 per ipod, per iphone e per ipad significa che un dispositivo elettronico è stato progettato per essere utilizzato specificatamente con ipod, iphone o ipad, ed è stato certificato dal produttore per rispondere agli standard prestazionali della Apple. Apple non è responsabile dell operatività del presente dispositivo o della sua conformità agli standard e normative di sicurezza. Nota bene: l utilizzo di questo dispositivo con ipod, iphone, o ipad potrebbe compromettere le prestazioni wireless Apple, il logo Apple, iphone, ipad e ipod touch sono marchi depositati della Apple Inc., registrati in U.S.A. ed altri paesi. App Store è un marchio di servizio della Apple Inc. Android e Google Play sono marchi di Google Inc. Il robot Android è riprodotto o modificato dal lavoro creato e condiviso da Google e utilizzato secondo i termini descritti nella licenza di attribuzione Creative Commons 3.0. AVVERTENZA IMPORTANTE La invitiamo a leggere attentamente ed interamente questa guida prima di utilizzare lo Streamer. La guida contiene una serie di istruzioni, norme di sicurezza e informazioni importanti circa il corretto uso dello Streamer e delle batterie. Indice Contenuto della confezione 8 Presentazione del prodotto 11 Avvertenze 12 Funzioni di base - Primo utilizzo Indossare lo Streamer con il laccio per il collo 16 Utilizzare lo Streamer senza il laccio per il collo 18 Accendere e spegnere lo Streamer (on/off) 20 Carica dello Streamer 22 Indicatore di batteria in esaurimento 24 Controllo a distanza degli apparecchi acustici 28 Associare lo Streamer a un cellulare o altri dispositivi 30 Cancellare le associazioni 32 Continua a pagina seguente

4 Funzioni principali Connettività/Streaming 34 Telefono cellulare 35 Soluzione ConnectLine telefono 42 ConnectLine microfono 44 Soluzione ConnectLine TV 46 Altre funzioni ConnectLine App 48 Connettività/Streaming 49 Cavetto audio/musica 50 Cavetto cuffie 52 Audio/musica in modalità wireless 54 Cuffie computer in modalità wireless 56 Bobina magnetica (integrata) 58 Ricevitore FM (opzionale) 60 Informazioni aggiuntive Evitare il caldo, l'umidità e i prodotti chimici 62 Pulizia e manutenzione 63 Accessori e parti di ricambio 64 Informazioni tecniche 67 Indice alfabetico 70

5 Contenuto della confezione Confezione 2 Questa guida (Istruzioni per l uso) Streamer Pro cosa contiene la scatola La scatola dello Streamer è così composta: Cavetto di ricarica USB (pag. 22) Instructions for use Streamer Pro 1.3A Il suo nuovo Streamer Laccio per il collo - medio (pag. 17) Laccio per il collo - lungo (pag. 17) Cavetto con mini jack stereo da 3,5 mm per MP3/musica (pag. 49) Confezione 1 Confezione 3 Cavetto sdoppiatore da 3,5 mm per cuffie da utilizzare con PC (pag. 52) Caricabatteria (pag. 22) L alimentazione varia da paese a paese. Custodia di protezione (pag. 64) 8 9

6 Presentazione del prodotto Pulsante on/off On/off Laccio per il collo (pag. 16) Attacchi ingr./usc. laccio per il collo Indicatore on/ off per: Associazione Batteria Ingresso microfono Indicatore di stato Telefono (pag. 35 & 42) Controllo volume (su/giù) (pag. 28) Microfono (pag. 44) TV (pag. 46) Alimentazione Ricevitore FM Mini jack Selettore AUX (pag. 49) 11

7 Avvertenze Avvertenze Si assicuri di conoscere bene le seguenti avvertenze e l intero contenuto di questo libretto, prima di usare il suo Streamer. Prodotti collegabili ad apparecchiature esterne La sicurezza d uso dello Streamer con il cavo d'ingresso ausiliario dipende dalla fonte del segnale esterno. Quando il cavo di ingresso viene collegato ad apparecchi alimentati mediante rete elettrica, tali apparecchi devono essere conformi alle norme IEC-60065, IEC-60950, IEC o altri standard di sicurezza equivalenti. La sicurezza di ricarica delle batterie con il connettore USB dipende esclusivamente dai dispositivi esterni. Quando il connettore USB viene collegato a dispositivi alimentati da rete elettrica, tali dispositivi devono essere approvati UL o essere conformi agli standard di sicurezza elettrica IEC-60065, IEC-60950, IEC o altri standard di sicurezza equivalenti. Esplosivi Esiste il rischio che la batteria possa esplodere provocando gravi ferite e danni. Non esporre mai lo Streamer a temperature elevate inserendolo in forni elettrici o a microonde, incendiandolo o lasciandolo in un'auto parcheggiata al sole. Rischi di soffocamento Lo Streamer non è un giocattolo e pertanto deve essere tenuto fuori dalla portata dei bambini e di chiunque possa ingerirne componenti o accessori, provocando lesioni alla propria persona. Prestare particolare attenzione alle piccole parti di cui si compone il dispositivo, per evitare che i bambini possano ingerirle e soffocare. In caso di ingestione di un componente dello Streamer, rivolgersi immediatamente al medico. Interferenze e dispositivi impiantabili Lo Streamer è stato progettato in modo da essere conforme ai più severi standard internazionali di compatibilità elettromagnetica. Tuttavia, lo Streamer può provocare interferenze con altri dispositivi medici come defibrillatori e pacemaker. Si raccomanda di rivolgersi al produttore dei propri eventuali dispositivi impiantabili per ottenere informazioni sui rischi di tali interferenze. Se si sospettano interferenze, togliere immediatamente lo Streamer. Non utilizzarlo e chiedere assistenza. Le interferenze possono essere causate anche da disturbi su linee elettriche, metal detector in uso negli aeroporti, campi elettromagnetici di altri dispositivi medici, segnali radio e scariche elettrostatiche.

8 Avvertenze Avvertenze Uso del laccio per il collo Il laccio è concepito per rompersi qualora dovesse restare accidentalmente impigliato mentre lo si tiene al collo. Pertanto, non tentare mai di accorciarlo o di modificarlo in modi non autorizzati. Il laccio per il collo non deve essere utilizzato da bambini di peso inferiore a 11 kg. Uso a bordo di autovetture L'uso dello Streamer con un cellulare durante la guida può distrarre il conducente. Se le norme del codice della strada e/o le condizioni di guida lo richiedono, accostare l'auto a lato della strada prima di effettuare o di accettare chiamate. Uso a bordo di velivoli Lo Streamer non deve essere utilizzato a bordo di velivoli salvo autorizzazione specifica del personale di volo. Sostituzione della batteria Non tenti di aprire il vano batteria poiché potrebbe danneggiare la batteria. La garanzia decade qualora il dispositivo venga manomesso da personale non autorizzato. Compatibilità con i telefoni cellulari Su è disponibile un elenco dei telefoni cellulari accuratamente testati da Oticon e trovati idonei a soddisfare i requisiti minimi per la compatibilità con ConnectLine al momento dei test. Tuttavia, Oticon non si assume responsabilità per tale compatibilità. Nello specifico, Oticon non sarà resposabile per incompatibilità risultanti da successivi aggiornamenti dei cellulari, né per eventi di incompatibilità non coperti da e/o rilevati durante i test. Oticon non si assume alcuna responsabilità finanziaria in termini di rimborso per i telefoni cellulari che non funzionano come previsto. Prima di acquistare un nuovo modello di cellulare, si consiglia di consultare il suddetto elenco

9 Funzioni di base - Primo utilizzo Indossare lo Streamer con il laccio per il collo Il laccio è parte integrante del sistema Streamer. Viene utilizzato come antenna per trasmettere i suoni ai suoi apparecchi acustici. Per ottenere la miglior qualità sonora possibile e mantenere lo streaming il più a lungo possibile, lo Streamer dovrebbe essere sempre indossato con uno dei lacci per il collo in dotazione. Lo Streamer viene fornito con due lacci per il collo, uno lungo ed uno medio. Inserire il laccio per il collo Il laccio per il collo si inserisce a scatto nei fori posti sull estremità superiore dello Streamer. Si noti che parlando attraverso lo Streamer, è importante che la propria voce venga captata dal microfono incorporato presente sul lato superiore. Microfono La sua voce Con laccio per il collo AVVERTENZA IMPORTANTE Si raccomanda di utilizzare il laccio per il collo con accortezza. Per motivi di sicurezza (evitare rischi di soffocamento) il laccio è stato realizzato in modo da rompersi qualora restasse impigliato da qualche parte. Non accorciare né modificare il laccio in alcun modo, per esempio praticandovi un nodo. Se il laccio si rompe, non può essere riparato ma deve essere sostituito. Per la sostituzione si rivolga al suo Audioprotesista di fiducia. Suono dallo Streamer agli apparecchi acustici 16 17

10 Usare lo Streamer senza il laccio per il collo Quando si utilizza lo Streamer senza il laccio per il collo, è necessario tenerlo a meno di un metro di distanza dagli apparecchi acustici. In tal modo si potrebbero verificare delle perdite di suono, per questo consigliamo sempre di utilizzare il laccio per il collo. L uso dello Streamer senza laccio per il collo assorbe più energia, pertanto la durata massima dello streaming di una carica piena si riduce a 5 ore. Massimo 1 metro Senza laccio per il collo Clip da cintura (opzionale) AVVERTENZA IMPORTANTE Un laccio per il collo difettoso deve essere immediatamente sostituito

11 Accendere e spegnere lo Streamer (on/off) Accensione Tenere premuto il pulsante on/off sulla parte superiore dello Streamer per circa 2 secondi finché tutte le luci frontali e superiori lampeggiano ad indicare l avvenuta accensione. Accensione e spegnimento (on/off) Stato Frontale Descrizione Lo Streamer è spento On/off Rilasciare il pulsante on/off. Ora l indicatore di accensione sulla parte superiore dello Streamer dovrebbe dissolversi sul verde. Se lo Streamer non si accende, assicurarsi che sia carico (pag. 22). Per verificare lo stato dello Streamer, premere brevemente il pulsante on/off. Spegnimento Tenere premuto il pulsante on/off sulla parte superiore dello Streamer per circa 2 secondi fino allo spegnimento dell indicatore verde di accensione. Dopo aver premuto il pulsante on/off per circa 2 secondi, tutte le luci si accenderanno per qualche secondo per indicare che lo Streamer si è acceso. Ora lo Streamer è acceso e pronto all'uso 20 21

12 Carica dello Streamer Lo Streamer utilizza una batteria ricaricabile. Per assicurare le migliori prestazioni possibili si raccomanda di ricaricare lo Streamer ogni giorno. Inserire il cavetto del caricatore accluso nella presa micro USB alla base dello Streamer (A). Ricordare di collegare il caricatore a una presa di corrente. Indicatore on/off Carica Stato Frontale Descrizione Lampeggiante Dissolvenza Durante la ricarica (dispositivo spento), l'indicatore di stato lampeggia in verde Durante la ricarica (dispositivo acceso o in uso), l'indicatore di stato passerà da verde forte a verde tenue. Carica La fase di ricarica con dispositivo acceso, viene indicata da una luce verde lampeggiante sulla parte superiore. A ricarica ultimata, la luce rimarrà accesa fissa sul verde. A La fase di ricarica, con dispositivo spento, viene indicata da una luce verde lampeggiante sulla parte superiore. A ricarica ultimata, la luce verde si spegne

13 Indicatore di batteria in esaurimento Per indicare batteria scarica (ad un'autonomia residua di circa 20 minuti), sullo Streamer si accenderà una luce fissa rossa. Con l'approssimarsi del completo esaurimento (circa 5 minuti di autonomia residua), la luce rossa inizierà a lampeggiare. Indicatore di livello batteria Indicatore di livello batteria Stato Frontale Descrizione Batteria scarica circa 20 minuti di autonomia residua in streaming verso gli apparecchi acustici Batteria quasi completamente esaurita circa 5 minuti di autonomia residua in streaming verso gli apparecchi acustici Batteria Fissa In dissolvenza AVVERTENZA IMPORTANTE Non scaricare mai completamente la batteria. Mantenere la batteria completamente carica ne prolungherà la durata. La batteria non può essere sostituita dall'utente

14 Capacità batteria utilizzando il laccio per il collo Capacità batteria senza laccio per il collo Tempo di ricarica batteria Controllo a distanza Durata stimata batteria Capacità batteria e tempo di ricarica Fino a 10 ore per un uso quotidiano medio: 2 ore con telefoni, 6 ore con TV e 2 ore in standby (dopo 2 anni la capacità per un uso quotidiano medio sarà di circa 8 ore). Fino a 5 ore per un uso quotidiano medio: 1 ora con telefono, 3 ore con TV e 1 ora in standby. 2 ore per ricarica completa, usando l alimentatore accluso. Se lo Streamer è spento, il controllo a distanza degli apparecchi acustici funzionerà fino a 6 mesi con una ricarica completa. Se ricaricata completamente ogni giorno, la durata stimata della batteria dello Streamer dovrebbe protrarsi oltre i 2 anni. Per sostituire la batteria si rivolga al suo Audioprotesista di fiducia. Batteria 26

15 Controllo a distanza degli apparecchi acustici Alzare/abbassare il volume Una breve pressione in alto o in basso consente rispettivamente di alzare o abbassare il volume degli apparecchi acustici. Negli apparecchi acustici si avvertiranno dei lievi click di conferma. Controllo a distanza Cambiare i programmi degli apparecchi acustici Lei può cambiare i programmi tenendo premuto il pulsante del volume su o giù per più di un secondo. Il cambio di programma viene indicato da un suono negli apparecchi acustici. Cambio volume/ programmi Muto Silenziare gli apparecchi acustici È possibile silenziare gli apparecchi acustici tenendo premuto simultaneamente il volume su E giù per 1 secondo. AVVERTENZA IMPORTANTE La funzione muto è disponibile solo negli apparecchi acustici Oticon più recenti. Per maggiori dettagli si rivolga al suo Audioprotesista di fiducia. Anche quando lo Streamer viene spento, la funzione di controllo a distanza degli apparecchi acustici rimane operativa. 29

16 Associare lo Streamer a un cellulare o altri dispositivi Prima di utilizzare lo Streamer con altri dispositivi, come i telefoni cellulari, è necessario associare i due dispositivi. 1. Impostare lo Streamer in modalità associazione. 2. Impostare la modalità associazione anche sull altro dispositivo (per es. un cellulare). Tale modalità si trova normalmente nel menu impostazioni del suo telefono. Le consigliamo di consultare le istruzioni per l uso del suo telefono, per es. alla voce associazione. Associazione Tenere premuto il pulsante On/Off per circa 5 secondi, finché l'indicatore inizia a lampeggia lampeggiare in blu. 3. L'altro dispositivo (telefono cellulare) spesso richiede l'inserimento di un codice PIN Il codice pin dello Streamer è (quattro zeri). 4. Ad associazione avvenuta, solitamente appare l icona di una cuffia sul display del cellulare; mentre l indicatore di associazione dello Streamer rimane acceso fisso sul blu

17 Cancellare le associazioni In caso di problemi nell associazione è possibile cancellare tutte le associazioni tenendo premuti contemporaneamente per 3 secondi il tasto on/off e il tasto volume superiore. Associazione Stato Frontale Descrizione Streamer in modalità associazione Associazione completata Associazione Streamer acceso Fisso Lampeggiante 32 33

18 Funzioni principali Connettività/Streaming Telefono cellulare L interfaccia per l utente Streamer ConnectLine è stata realizzata per offrirle il miglior uso quotidiano in situazioni quali: 1. Uso di telefoni cellulari via Bluetooth* (pag. 35). Uso della soluzione ConnectLine telefono (acquistabile separatamente) con una linea fissa analogica* (pag.42). Per poter ricevere o fare chiamate con lo Streamer, Si assicuri che quest ultimo sia stato associato al cellulare (pagg ), sia acceso e rientri nel range operativo (10 metri). Il suo cellulare quasi sicuramente indicherà di essere connesso allo Streamer con una piccola icona di cuffia. Cellulare 2. Uso di un microfono esterno ConnectLine (acquistabile separatamente) per migliorare l ascolto a distanza di un dato interlocutore, o in ambienti molto rumorosi (pagina 44). 3. Uso della soluzione ConnectLine TV (acquistabile separatamente) per trasmettere wireless il suono della TV ai suoi apparecchi acustici* (pagina 46). * Lo Streamer e gli apparecchi acustici si trasformano di fatto in cuffie senza fili 34 35

19 Come rispondere ad una chiamata Si assicuri di poter parlare direttamente nell apertura del microfono dello Streamer. Microfono Ricevere una chiamata Stato Frontale Descrizione Quando il suo cellulare squilla, sentirà un avviso di chiamata nei suoi apparecchi acustici. Al contempo, il pulsante telefono e l'indicatore di stato lampeggeranno in verde. Prema brevemente il pulsante telefono sullo Streamer per rispondere alla chiamata. Sentirà un breve beep di conferma nei suoi apparecchi acustici. Il pulsante telefono e l indicatore di stato adesso sono accesi fissi sul verde. Fisso Lampeggiante Streamer acceso e pronto all'uso L'indicatore telefono e di stato lampeggiano in verde. Lei sentirà un avviso di chiamata nei suoi apparecchi Alla connessione della chiamata, lei sentirà un beep di notifica della risposta alla chiamata lei adesso può ascoltare e parlare con il suo interlocutore Cellulare Per terminare la chiamata, prema brevemente il pulsante telefono sullo Streamer

20 Come effettuare una chiamata Si assicuri di poter parlare direttamente nell apertura delmicrofono dello Streamer. Effettuare una chiamata Stato Frontale Descrizione Per effettuare una chiamata le è sufficiente utilizzare solo il suo cellulare. Non serve agire sullo Streamer. Basta comporre normalmente il numero di telefono e la chiamata si connette direttamente al suo Streamer. Il pulsante telefono sullo Streamer e l indicatore di stato in alto si accenderanno in verde, e lei sentirà un beep di conferma nei suoi apparecchi acustici ad indicare che la chiamata è connessa agli apparecchi acustici attraverso il suo Streamer Fisso Lampeggiante Streamer acceso e pronto all'uso A chiamata connessa, lei sentirà un beep di conferma che la chiamata è connessa lei ora è in grado di ascoltare e parlare con il suo interlocutore Cellulare Per terminare una chiamata, premere semplicemente il pulsante di fine chiamata sul telefono o il pulsante telefono sullo Streamer

21 Personalizzazione delle funzioni del cellulare Il suo Audioprotesista di fiducia può attivare o disattivare le seguenti funzioni del telefono cellulare. Riselezione ultimo numero chiamato - impostazione di default: attiva Tenendo premuto il pulsante telefono viene ripetuto l'ultimo numero chiamato (se supportata dal telefono cellulare). Rifiutare una chiamata - impostazione di default: attiva È possibile rifiutare una chiamata in arrivo premendo brevemente il pulsante inferiore del volume sullo Streamer. Chiamata vocale - impostazione di default: attiva Può attivare la chiamata vocale premendo brevemente il pulsante telefono (se supportata dal telefono cellulare e fuori dal range operativo di un adattatore telefonico Connect- Line) Trasferimento di chiamata - impostazione di default: attiva Tenendo premuto il pulsante telefono, la chiamata verrà trasferita di nuovo al cellulare. Risposta chiamate con qualsiasi tasto - impostazione di default: attiva Se disattivata, sarà possibile rispondere alle chiamate esclusivamente con il pulsante telefono sullo Streamer. Attivazione connessioni in entrata (A2DP) - impostazione di default: disattiva Se attivata, gli altri dispositivi (es. ipod, computer e cellulari) possono attivare/avviare lo streaming audio, per es., notifiche di messaggi in arrivo o avvio di musica da un cellulare associato e connesso. Cellulare 40 41

22 Soluzione ConnectLine telefono Lo Streamer può anche essere utilizzato con un telefono tradizionale analogico di linea fissa grazie alla soluzione ConnectLine telefono, disponibile separatamente come accessorio. Per maggiori dettagli su come utilizzare la soluzione ConnectLine telefono, consultare le istruzioni per l'uso incluse nella confezione di ConnectLine telefono. Parlare al telefono Stato Frontale Descrizione Fisso Streamer acceso e pronto all'uso Streamer connesso lei ora è in grado di ascoltare e parlare al telefono con l interlocutore Telefono 42 43

23 ConnectLine microfono Un altro accessorio disponibile separatamente è il ConnectLine microfono che, attraverso lo Streamer, trasmette il suono da uno dato interlocutore direttamente agli apparecchi acustici. Per ulteriori dettagli sull utilizzo della soluzione ConnectLine microfono, consultare le istruzioni per l'uso incluse nella confezione del ConnectLine microfono. Ricezione da ConnectLine microfono Stato Frontale Descrizione Fisso Streamer acceso e pronto all'uso A microfono connesso, lei sentirà i suoni direttamente dal microfono agli apparecchi acustici Microfono Fino a 15 metri 44 45

24 Soluzione ConnectLine TV Infine, la soluzione ConnectLine TV è l ultimo accessorio disponibile separatamente, e permette di trasmettere direttamente i suoni dalla TV ai suoi apparecchi acustici Oticon attraverso lo Streamer. Per ulteriori dettagli sull utilizzo della soluzione ConnectLine TV, consultare le istruzioni per l uso incluse nella confezione del ConnectLine TV. Guardare la TV Stato Frontale Descrizione Streamer acceso e pronto all'uso Connessione alla TV Streamer connesso suono diretto dalla TV agli apparecchi acustici TV Fisso Lampeggiante 46 47

25 Altre funzioni ConnectLine App Connettività/streaming L app per iphone, ipad, ipod touch e dispositivi Android offre una modalità intuitiva e discreta per il controllo degli apparecchi acustici e del sistema ConnectLine. Offre inoltre la possibilità di personalizzare le funzioni del sistema ConnectLine. Disponibile sull App Store e su Google Play. Lo Streamer può essere utilizzato con un'ampia gamma di periferiche standard come lettori MP3, computer ecc. Si applicano le seguenti priorità: B A D C Per maggiori informazioni consultare: A Priorità 1 Mini-jack ingresso/uscita (se connesso) Premere brevemente il selettore AUX B Priorità 2 FM (se connesso) Premere brevemente il selettore AUX Pag. 50 Pag. 60 Streaming/app La ConnectLine App per iphone, ipad e ipod touch funziona su iphone 5s, iphone 5c, iphone 5, iphone 4s, iphone 4, ipad Air, ipad mini con display Retina, ipad mini, ipad (terza e quarta generazione), ipad 2 e ipod touch (quinta generazione) e richiede lo Streamer Pro 1.2 App o versioni successive. Per installare la ConnectLine App su ipad, effettuare una ricerca sull App Store tra le app per iphone. La ConnectLine App per smartphone e tablet Android richiede una versione qualsiasi di Streamer Pro con firmware 1.3 o successiva. Per maggiori dettagli sulla compatibilità, visitare il sito: C Priorità 3 Bluetooth wireless (integrato) D Priorità 4 Ricevitore campo magnetico (integrato) Premere brevemente il selettore AUX Tenere premuto il selettore AUX per circa 2 secondi Pag. 54 Pag

26 Cavetto musica/audio Inserendo e collegando il cavetto con mini-jack accluso, lei può ascoltare la musica e/o l'audio da un'ampia gamma di dispositivi. Per ascoltare l'audio dal suo dispositivo, prema brevemente il selettore AUX. All'inserimento del cavetto, lo streaming parte automaticamente. Cavetto audio/musica Stato Frontale Descrizione Fisso Streamer acceso e pronto all'uso Lei avvertirà un beep di conferma seguito dal suono trasmesso dal dispositivo Musica - via cavo 50 51

27 Cavetto cuffie Si assicuri di poter parlare direttamente nell apertura delmicrofono dello Streamer. Microfono Cavetto cuffie Stato Frontale Descrizione Streamer acceso e pronto all'uso Inserendo e collegando il cavetto con mini-jack e il cavetto sdoppiatore per le cuffie, può utilizzare lo Streamer con il suo computer come un paio di cuffie. Per utilizzare la funzione cuffie prema brevemente il selettore AUX. Fisso Lei avvertirà un beep di conferma ora lei è in grado di ascoltare e parlare con l interlocutore Cuffie - via cavo 52 53

28 Audio/musica in modalità wireless Per ascoltare la musica/audio in wireless, ad es. da un lettore MP3 o da un computer con Bluetooth integrato, si assicuri che il dispositivo sia associato al suo Streamer (pag. 30), che entrambi siano accesi e che rientrino nel range operativo (<10 metri). Musica/audio wireless Stato Frontale Descrizione Streamer acceso e pronto all'uso Connessione dello Streamer a un dispositivo audio/musicale Per ascoltare musica (per es. dal cellulare), prema il pulsante AUX prima di avviare il lettore musicale. Attivazione connessioni automatiche - impostazione di default: disattiva Se attivata dal suo Audioprotesista di fiducia, consente di attivare/avviare automaticamente lo streaming audio da ipod, computer e telefoni cellulari, come per es., notifiche di messaggi in arrivo o avvio musica da un cellulare associato e connesso. Fisso Lampeggiante Una volta connesso, lei avvertirà un beep di conferma seguito dal suono trasmesso dal dispositivo Audio - wireless 54 55

29 Cuffie computer in modalità wireless Si assicuri di poter parlare direttamente nell apertura del microfono dello Streamer. Cuffie - wireless Stato Frontale Descrizione Streamer acceso e pronto all'uso Quando associa lo Streamer ad un computer, si assicuri di farlo come un dispositivo cuffie. Per utilizzare la funzione cuffie, il controllo delle chiamate avviene tramite computer. Fisso Lampeggiante Connessione dello Streamer a un dispositivo audio/musicale Una volta connesso, lei avvertirà un beep di conferma seguito dal suono trasmesso dal dispositivo Cuffie PC - wireless 56 57

30 Bobina magnetica (integrata) Lo Streamer ha un ricevitore di campo magnetico integrato (bobina magnetica). Bobina magnetica Stato Frontale Descrizione Streamer acceso e pronto all'uso Per ricevere i suoni dal ricevitore di campo magnetico, tenere premuto il selettore AUX per circa 2 secondi. N.B.: se lo desidera, può modificare l'operazione in modo da attivare la bobina magnetica semplicemente con una breve pressione del selettore AUX. Fisso Una volta connesso lei avvertirà un beep di conferma seguito dal suono trasmesso dal sistema in campo magnetico Bobina magnetica 58 59

31 Ricevitore FM (opzionale) Il ricevitore FM può essere inserito in una spina europea incorporata. Il ricevitore, indossato generalmente dall'insegnante, è utilizzato per ricevere i segnali FM trasmessi dal trasmettitore FM. Collegare il ricevitore FM e premere brevemente il selettore AUX. Quando il trasmettitore e il ricevitore FM sono associati e sono sullo stesso canale, il segnale FM verrà ricevuto dagli apparecchi acustici. Stato Frontale Descrizione Fisso FM Streamer acceso e pronto all'uso. Il ricevitore FM è acceso e pronto per la sincronizzazione del canale Una volta connesso, lei avvertirà un beep di conferma seguito dal suono trasmesso dal dispositivo Se il ricevitore FM dispone di un interruttore a levetta, posizionare tale interruttore in posizione OO. FM AVVERTENZA IMPORTANTE Quando è necessario sincronizzare un canale FM, si assicuri che lo Streamer sia acceso ma non sia in modalità trasmissione suoni agli apparecchi acustici

32 Informazioni aggiuntive Evitare il caldo, l'umidità e i prodotti chimici La temperatura di operatività dello Streamer è di C. Il suo Streamer non deve essere esposto a temperature molto elevate come, ad es. inserito in forni a microonde o altri tipi di forni, incendiato o lasciato in un'auto parcheggiata al sole. C'è il rischio che esploda provocando gravi lesioni Non esporre mai lo Streamer ad ambienti molto umidi come saune, docce o forti piogge. Lo Streamer non deve essere esposto ad agenti chimici o alcool, né pulito con tali sostanze. Le sostanze chimiche eventualmente contenute nei cosmetici come lacche, profumi, lozioni dopobarba, solari e repellenti per insetti, possono danneggiare il suo Streamer. Quindi lo rimuova sempre prima di applicarsi questo tipo di prodotti ed attenda sempre il tempo necessario per la loro essiccazione prima di indossarlo di nuovo. Pulizia e manutenzione Lo Streamer è un dispositivo sigillato che richiede una manutenzione minima. Per rimuovere qualsiasi traccia di sporco, grasso o sudore è sufficiente utilizzare un panno asciutto o appena umido. Si raccomanda di pulire regolarmente lo Streamer. L'apertura del microfono e i connettori per: ingresso audio, laccio per il collo e caricabatterie devono essere mantenuti puliti da sporco e detriti. Non lavare né immergere mai in acqua od altri liquidi lo Streamer ed il laccio per il collo. Aggiuntive 62 63

33 Accessori e parti di ricambio Custodie di protezione Presso il suo Audioprotesista di fiducia sono disponibili ulteriori custodie di protezione di colore grigio chiaro o scuro. Lacci per il collo di ricambio presso il suo Audioprotesista di fiducia sono disponibili i lacci per il collo di ricambio, nei colori bianco e nero, ed in tre misure: Corto (51 cm), medio (66 cm) e lungo (81 cm). Custodia protettiva - pulsante singolo La custodia protettiva, in grigio chiaro o scuro e con tasto sporgente, è disponibile presso il suo Audioprotesista di fiducia. Clip da cintura Presso il suo Audioprotesista di fiducia è disponibile inoltre la clip da cintura in bianco e nero. Aggiuntive 64 65

34 Informazioni tecniche Oltre al trasmettitore Bluetooth, lo Streamer contiene un trasmettitore radio che utilizza una tecnologia ad induzione magnetica a corto raggio operante sui 3.84 MHz. La forza del campo magnetico del trasmettitore è < m. La potenza di emissione dello Streamer è ben al di sotto dei limiti internazionali di emissioni per l esposizione umana. Lo Streamer risponde agli standard internazionali in materia di compatibilità elettromagnetica. Per motivi di spazio limitato disponibile sul dispositivo, tutti i marchi più importanti sono stati apposti nel presente libretto. Questo dispositivo contiene un modulo con: FCC ID: U28CL2STRM IC: 1350B-CL2STRM Aggiuntive Il dispositivo è conforme alla Sezione 15 delle norme FCC ed RSS-210 dell Industria del Canada. 67

35 L operatività è soggetta al rispetto delle due condizioni seguenti: 1. questo dispositivo non deve causare interferenze dannose. 2. Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, incluse le interferenze che possono provocare funzionamenti indesiderati. Cambiamenti o modifiche non espressamente approvati dai responsabili alla conformità del prodotto potrebbero non garantire il corretto funzionamento del dispositivo N.B.: Questo dispositivo è stato collaudato e ritenuto compatibile con i limiti di un dispositivo digitale di Classe B, ai sensi della Parte 15 delle norme FCC. Modificare l'orientamento o la posizione dell'antenna ricevente. Aumentare la distanza tra il dispositivo e il ricevitore. Collegare l'apparecchio alla presa di un circuito diverso da quello a cui è collegato il ricevitore. Rivolgersi all'audioprotesista o ad un tecnico esperto in radio/tv per ottenere assistenza. Con il presente documento, Oticon A/S dichiara che questo Streamer Pro è conforme ai requisiti essenziali e ad altre clausole rilevanti della Direttiva 1999/5/CE. La dichiarazione di conformità è disponibile presso: Queste limitazioni sono volte a fornire una ragionevole protezione contro eventuali interferenze nocive in aree residenziali. Questo dispositivo genera, usa e può emettere energia in radiofrequenza e, se non installato e utilizzato in conformità alle istruzioni, può provocare interferenze nocive per le comunicazioni radio. Tuttavia, non vi è alcuna garanzia che non si verifichino interferenze in particolari installazioni. Se questo dispositivo provoca interferenze dannose per la ricezione radiotelevisiva, determinate dall accensione e dallo spegnimento del dispositivo, si invita l utente a cercare di correggere l interferenza ricorrendo a una o più delle seguenti misure: Oticon A/S Kongebakken 9 DK-2765 Smørum Danimarca Non smaltire insieme ai rifiuti solidi urbani, ma raccogliere separatamente. Le sostanze e i componenti elettrici contenuti nel presente apparecchio, se abbandonati od utilizzati in modo improprio, potrebbero rivelarsi dannose per l ambiente. il simbolo del bidone rifiuti su ruote indica che il presente apparecchio è soggetto a raccolta differenziata. Lo smaltimento abusivo dell apparecchio comporta l applicazione delle sanzioni amministrative previste dalla normativa vigente. N1175 Aggiuntive 68 69

36 Indice alfabetico A Accensione (on/off) 20 Accessori 64 Android 48 Antenna 16 Ascoltare musica 50 Ascolto audio 50 Associazione 30 Cancellare 32 Modalità 30 App 48 Audio (musica) 50 Ascoltare la musica 50 Cavetto 50 Wireless 54 Audio. Vedi musica Auricolari. Vedi Cuffie Autovetture, uso a bordo di 14 Avvertenze 12, 13, 14, B Batteria 26 Capacità 26 Durata 26 Ricaricabile 22 Scarica 24 Tempo di ricarica 26 Batteria ricaricabile 22 Bluetooth 54 Bobina magnetica 58 C Calore 62 Cambiare programmi 28 Campo magnetico 58 Cancellare associazioni 32 Caricabatteria 22 Cavetto sdoppiatore 52 Cavetto sdoppiatore per cuffie 52 Chiamata Effettuare 38 Rifiutare 40 Rispondere 36 Terminare 36, 38 Trasferire 41 Chiamata vocale 40 Clip da cintura 18 Codice PIN 31 Compatibilità con i telefoni cellulari 15 Computer Cavetto cuffie 52 Cavetto musica/audio 50 Musica/audio wireless 54 ConnectLine Microfono 44 Telefono 42 TV 46 Controllo a distanza 28 Cuffie 9 71 Cavetto 52 Cavetto sdoppiatore 52 Cellulare 35 Wireless 54, 56 Cuffie. Vedi Cuffie Cuffie, cavetto 52 Custodia di protezione 64 D Dispositivo A2DP. Vedi musica wireless E Effettuare una chiamata 38 F FM 60 Funzione Muto 28 I Informazioni tecniche 67 Indice

37 Ingresso microfono 11 Interferenza 13, 68 Introduzione 3 iphone 48 L Laccio per il collo 16 Lettore MP3 54 M Manutenzione 63 Microfono 44 Mini-jack 11 Mini-jack, cavetto 50, 52 Musica 54 Ascoltare la musica 50 Cavetto 50 Wireless 54 P Parlare al telefono 43 Parti di ricambio 64 PC. Vedi computer Personalizzazione 66 Presa euro pin. Vedi FM Presentazione del prodotto 11 Primo utilizzo 16 Prodotti chimici 62 Pulizia 62, 63 R Ricarica 22 Rifiutare una chiamata 40 Riselezione ultimo numero 40 Rispondere ad una chiamata 36 S Sdoppiatore 9 Senza laccio per il collo 18 Silenziare gli apparecchi acustici 28 Soluzione telefono 42 T Telefono cellulare 35 Telefono fisso 42 Terminare una chiamata 38 Trasferire una chiamata 41 TV 46 U Umidità 62 V Velivoli, uso a bordo di 14 Volume su/giù 28 W Wireless 54, 56 72

38 171656IT/ IT/

39

Adattatore Telefonico 2.0. Istruzioni per l uso

Adattatore Telefonico 2.0. Istruzioni per l uso Adattatore Telefonico 2.0 Istruzioni per l uso Indice Come utilizzare l adattatore telefonico ConnectLine 4 Raffronto tra Streamer Pro e Streamer 5 Chiamate in ingresso 6 Chiamate in uscita 10 Informazioni

Dettagli

Istruzioni per l uso. Adattatore TV 2.0

Istruzioni per l uso. Adattatore TV 2.0 Istruzioni per l uso Adattatore TV 2.0 Grazie Desideriamo ringraziarla per aver scelto uno dei nostri prodotti per migliorare le sue capacità uditive. A sostegno del suo impegno abbiamo posto grande cura

Dettagli

Installazione e connessione

Installazione e connessione Installazione e connessione Microfono Telefono TV Musica Cellulare App Computer Campo Magnetico FM Essere connessi Ingresso microfono Con Oticon ConnectLine si è più connessi con persone, informazione

Dettagli

JABRA BOOST. Manuale dell utente. jabra.com/boost

JABRA BOOST. Manuale dell utente. jabra.com/boost Manuale dell utente jabra.com/boost 2014 GN Netcom A/S. Tutti i diritti riservati. Jabra è un marchio registrato di GN Netcom A/S. Tutti gli altri marchi indicati nel presente documento sono proprietà

Dettagli

MANUALE UTENTE M-BTP50.B M-BTP50.W

MANUALE UTENTE M-BTP50.B M-BTP50.W MANUALE UTENTE M-BTP50.B M-BTP50.W Indice Garanzia Specifiche Panoramica del prodotto Caricare la batteria Stato indicatori LED Accensione e spegnimento Pairing e connessione ad un dispositivo Bluetooth

Dettagli

Manuale per l Utente

Manuale per l Utente Qz Manuale per l Utente INDICE 1. INTRODUZIONE...33 2. RICARICA DELLO SCALA RIDER...33 3. PIATTAFORMA CARDO COMMUNITY.... 34 4. COME INIZIARE...34 4.1 INDICAZIONE LED...34 4.2 FUNZIONI GENERALI...35 4.3

Dettagli

Istruzioni per l'uso. Microfono

Istruzioni per l'uso. Microfono Istruzioni per l'uso Microfono Introduzione al presente opuscolo Questo opuscolo rappresenta una guida all'uso e manutenzione del suo nuovo Microfono ConnectLine. Legga attentamente l'opuscolo, inclusa

Dettagli

Guida Rapida. SoundGate. Bernafon SoundGate. Controllo volume e Selezione programma. Telefono. Connessione musica per es. MP3. Bluetooth musica/audio

Guida Rapida. SoundGate. Bernafon SoundGate. Controllo volume e Selezione programma. Telefono. Connessione musica per es. MP3. Bluetooth musica/audio Bernafon SoundGate SoundGate Guida Rapida Controllo volume e Selezione programma Telefono Connessione musica per es. MP3 Bluetooth musica/audio Indicatore batteria Questa guida è per una consultazione

Dettagli

Per soluzioni acustiche impiantabili. Streamer Oticon Medical. Istruzioni per l'uso

Per soluzioni acustiche impiantabili. Streamer Oticon Medical. Istruzioni per l'uso Per soluzioni acustiche impiantabili Streamer Oticon Medical Istruzioni per l'uso Grazie Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Abbiamo riposto grande attenzione alla qualità del nuovo Streamer Oticon

Dettagli

Manuale Istruzioni BL100i

Manuale Istruzioni BL100i Per la vostra sicurezza si prega di accendere il dispositivo BLINC prima di guidare Grazie per aver scelto il dispositivo Bluetooth BLINC BL100i! Questo manuale contiene una breve guida di utilizzo del

Dettagli

VL118USB SET DI ALIMENTAZIONE PORTATILE USB 5-IN-1 MANUALE UTENTE

VL118USB SET DI ALIMENTAZIONE PORTATILE USB 5-IN-1 MANUALE UTENTE SET DI ALIMENTAZIONE PORTATILE USB 5-IN-1 MANUALE UTENTE SET DI ALIMENTAZIONE PORTATILE USB 5-IN-1 1. Introduzione A tutti i residenti nell Unione Europea Importanti informazioni ambientali relative a

Dettagli

MANUALE UTENTE M-BTP20.B M-BTP20.R M-BTP20.W

MANUALE UTENTE M-BTP20.B M-BTP20.R M-BTP20.W MANUALE UTENTE M-BTP20.B M-BTP20.R M-BTP20.W Indice Garanzia Specifiche Panoramica del prodotto Caricare la batteria Accensione e spegnimento Pairing e connessione ad un dispositivo Bluetooth Connessione

Dettagli

Ottieni le migliori prestazioni dai tuoi apparecchi acustici Oticon

Ottieni le migliori prestazioni dai tuoi apparecchi acustici Oticon Ottieni le migliori prestazioni dai tuoi apparecchi acustici Oticon CONNETTIVITÀ Il tuo compagno ideale Con Oticon ConnectLine puoi ottimizzare al meglio le prestazioni dei tuoi apparecchi acustici Oticon

Dettagli

Mini altoparlanti Nokia MD /1

Mini altoparlanti Nokia MD /1 Mini altoparlanti Nokia MD-8 9209474/1 7 2008 Nokia. Tutti i diritti sono riservati. Nokia, Nokia Connecting people e il logo Nokia Original Accessories sono marchi o marchi registrati di Nokia Corporation.

Dettagli

Telefono 2. Guida per

Telefono 2. Guida per Adattatore Telefono 2 Guida per l installazione ISTRUZIONI PER L USO 2 Indice Avvertenze importanti e linee guida per la sicurezza 5 Introduzione 8 Adattatore Telefono 2 Schema Generale 9 Installazione

Dettagli

"BARRA ACUSTICA" BLUETOOTH CON SUBWOOFER

BARRA ACUSTICA BLUETOOTH CON SUBWOOFER "BARRA ACUSTICA" BLUETOOTH CON SUBWOOFER Guida rapida all'installazione DA-10294 Grazie per aver acquistato il DIGITUS DA-10294. Progettato su misura per riprodurre la musica attraverso il Bluetooth del

Dettagli

1. Selettore Lato Apparecchio 2. Aumento del Volume. 3. Diminuzione del Volume 4. Muto / Attivo. 5. Modifica Memoria. 6.

1. Selettore Lato Apparecchio 2. Aumento del Volume. 3. Diminuzione del Volume 4. Muto / Attivo. 5. Modifica Memoria. 6. TELECOMANDI M a n u a l e d i i s t r u z i o n i 5 6. Selettore Lato Apparecchio. Aumento del Volume Il telecomando SurfLink è sempre acceso e pronto per funzionare insieme ai suoi apparecchi acustici.

Dettagli

JABRA STEALTH. Manuale dell'utente. jabra.com/stealth

JABRA STEALTH. Manuale dell'utente. jabra.com/stealth Manuale dell'utente jabra.com/stealth 2014 GN Netcom A/S. Tutti i diritti riservati. Jabra è un marchio registrato di GN Netcom A/S. Tutti gli altri marchi indicati nel presente documento sono proprietà

Dettagli

AquaM40. Geoasta d ascolto attiva. MANUALE D USO vers. 20/04/2016

AquaM40. Geoasta d ascolto attiva. MANUALE D USO vers. 20/04/2016 AquaM40 Geoasta d ascolto attiva MANUALE D USO vers. 20/04/2016 INDICE 1. Istruzioni di sicurezza 5 2. Utilizzo designato: 5 3. Componenti e accessori 6 4. Accensione e utilizzo strumento 7 4.1 Unità

Dettagli

Altoparlante Bluetooth BTS-31 Guida rapida

Altoparlante Bluetooth BTS-31 Guida rapida 1. Operazione A. Accensione: Tenere premuto il pulsante 'Φ/ blu inizia a lampeggiare. B. Spegnimento: Tenere premuto il pulsante 'Φ/ Altoparlante Bluetooth BTS-31 Guida rapida ' fino a quando viene riprodotto

Dettagli

Accessori per Audioconferenza Cuffia wireless per Conference Call

Accessori per Audioconferenza Cuffia wireless per Conference Call Accessori per Audioconferenza Cuffia wireless per Conference Call Luglio 2015 Ascolto wireless delle Conference call Vi sono situazioni logistiche che richiedono la necessità per un utente che sta partecipando

Dettagli

Mini portatile Wifi Videocamera HD

Mini portatile Wifi Videocamera HD Mini portatile Wifi Videocamera HD Riferimento : X99PC Versione : 1.3 Lingua : Italiano WWW.CLIPSONIC.COM Grazie per aver acquistato un prodotto del marchio clipsonic technology. Teniamo in gran considerazione

Dettagli

trevolo Altoparlante Bluetooth Manuale utente

trevolo Altoparlante Bluetooth Manuale utente trevolo Altoparlante Bluetooth Manuale utente Copyright Copyright 2015 di BenQ Corporation. Tutti i diritti riservati. Nessuna parte di questa pubblicazione può essere riprodotta, trascritta, memorizzata

Dettagli

www.motorolahome.com www.verve.life RIDER RIDER Leggimi I tuoi auricolari wireless Indossali così Alimentazione Spia di stato + _ / / Comandi volume e traccia Chiamate, musica e comandi vocali Chiamate,

Dettagli

JABRA STYLE. Manuale per l'utente. jabra.com/style

JABRA STYLE. Manuale per l'utente. jabra.com/style Manuale per l'utente jabra.com/style INDICE 1. BENVENUTO... 3 2. PANORAMICA SULL'AURICOLARE... 4 3. COME INDOSSARLO... 5 3.1 SOSTITUZIONE DEGLI EARGEL 4. COME CARICARE LA BATTERIA... 6 5. COME CONNETTERSI...

Dettagli

JABRA SPORT coach wireless

JABRA SPORT coach wireless JABRA SPORT coach wireless Manuale dell Utente jabra.com/sportcoachwireless 2015 GN Netcom A/S. Tutti i diritti riservati. Jabra è un marchio registrato di GN Netcom A/S. Tutti gli altri marchi indicati

Dettagli

SCARICARE L APPLICAZIONE

SCARICARE L APPLICAZIONE SCARICARE L APPLICAZIONE PER INIZIARE - caricare il braccialetto (vedi immagine sotto) Android -> cercare l app ENERGY FIT CARDIO su Google play IOS -> cercare l app ENERGY FIT CARDIO su App Store COMPATIBILITA

Dettagli

Streamer Ponto. Nuove possibilità di comunicazione wireless. Ponto TM Sistema acustico ancorato all'osso

Streamer Ponto. Nuove possibilità di comunicazione wireless. Ponto TM Sistema acustico ancorato all'osso Streamer Ponto Nuove possibilità di comunicazione wireless Ponto TM Sistema acustico ancorato all'osso Il partner ideale Nuove possibilità di comunicazione Grazie allo Streamer Ponto si potrà accedere

Dettagli

Adattatore Telefono 2 Guida all installazione Manuale per l uso

Adattatore Telefono 2 Guida all installazione Manuale per l uso Adattatore Telefono 2 Guida all installazione Manuale per l uso www.sonici.com 03 Indice Avvertenze importanti 07 Introduzione 09 Adattatore Telefono 2 Schema Generale 10 Installazione 11 Attivare l Adattatore

Dettagli

Mini altoparlanti Nokia MD-4

Mini altoparlanti Nokia MD-4 Mini altoparlanti Nokia MD-4 9252814/2 ITALIANO Questi altoparlanti compatti offrono audio di alta qualità per l ascolto della musica o della radio stereo FM sul dispositivo audio o sul telefono cellulare

Dettagli

Altoparlante boombox Bluetooth compatibile

Altoparlante boombox Bluetooth compatibile Altoparlante boombox Bluetooth compatibile Riferimento : TES162 Versione : 1.3 Lingua : Italiano WWW.CLIPSONIC.COM Grazie per aver acquistato un prodotto del marchio CLIP SONIC. Teniamo in gran considerazione

Dettagli

Radio tascabile RT205 ISTRUZIONI D USO PRIMA DI UTILIZZARE L APPARECCHIO, LEGGERE PER INTERO IL PRESENTE MANUALE E CONSERVARLO PER CONSULTAZIONI

Radio tascabile RT205 ISTRUZIONI D USO PRIMA DI UTILIZZARE L APPARECCHIO, LEGGERE PER INTERO IL PRESENTE MANUALE E CONSERVARLO PER CONSULTAZIONI Radio tascabile RT205 ISTRUZIONI D USO PRIMA DI UTILIZZARE L APPARECCHIO, LEGGERE PER INTERO IL PRESENTE MANUALE E CONSERVARLO PER CONSULTAZIONI FUTURE. ITALIANO DESCRIZIONE DEGLI ELEMENTI Antenna telescopica

Dettagli

JABRA EVOLVE 65. Manuale dell'utente. jabra.com/evolve65

JABRA EVOLVE 65. Manuale dell'utente. jabra.com/evolve65 Manuale dell'utente jabra.com/evolve65 2014 GN Netcom A/S / GN Netcom US, Inc. Tutti i diritti riservati. Jabra è un marchio registrato di GN Netcom A/S. Tutti gli altri marchi indicati nel presente documento

Dettagli

Switch USB KVM Switch USB KVM con audio, 2 porte Switch USB KVM con audio, 4 porte Manuale

Switch USB KVM Switch USB KVM con audio, 2 porte Switch USB KVM con audio, 4 porte Manuale Switch USB KVM Switch USB KVM con audio, 2 porte Switch USB KVM con audio, 4 porte Manuale DS-11403 (2 porte) DS-12402 (4 porte) 1 NOTA Questo equipaggiamento è stato testato ed è risultato a norma con

Dettagli

MANUALE UTENTE M-HPB30.B M-HPB30.W

MANUALE UTENTE M-HPB30.B M-HPB30.W MANUALE UTENTE M-HPB30.B M-HPB30.W Indice IT Garanzia Informazioni sulla sicurezza Specifiche Panoramica del prodotto Carica la batteria Accensione e spegnimento Pairing e connessione ad un dispositivo

Dettagli

Plantronics Explorer 50. Guida dell'utente

Plantronics Explorer 50. Guida dell'utente Plantronics Explorer 50 Guida dell'utente Sommario Introduzione 3 Contenuto della confezione 4 Panoramica dell'auricolare 5 Sicurezza 5 Associazione e ricarica 6 Procedura di associazione 6 Attivazione

Dettagli

Il gruppo TTS è orgoglioso di far parte di

Il gruppo TTS è orgoglioso di far parte di Garanzia e assistenza Il prodotto è corredato da una garanzia di un anno per problemi rilevati durante il normale uso. Usi impropri dei Easi-Speak docking station o l'apertura dell'unità invalidano la

Dettagli

JABRA STREAMER. Manuale dell'utente. jabra.com/streamer

JABRA STREAMER. Manuale dell'utente. jabra.com/streamer Manuale dell'utente jabra.com/streamer 2014 GN Netcom A/S. Tutti i diritti riservati. Jabra è un marchio registrato di GN Netcom A/S. Tutti gli altri marchi indicati nel presente documento sono proprietà

Dettagli

PRECAUZIONI DI SICUREZZA

PRECAUZIONI DI SICUREZZA PRECAUZIONI DI SICUREZZA Per evitare il pericolo di cortocircuito utilizzare questo prodotto esclusivamente al coperto e in luoghi asciutti. Non esporre i componenti di questo prodotto a pioggia o umidità.

Dettagli

SENSORE MAGNETICO WIRELESS ANTENNA ESTERNA MC001 Manuale

SENSORE MAGNETICO WIRELESS ANTENNA ESTERNA MC001 Manuale SENSORE MAGNETICO WIRELESS ANTENNA ESTERNA MC001 Manuale GasiaShop P.Iva: 03957290616 SOMMARIO Precauzioni.....pag. 2 Avvertenze e Note.. pag. 3 Caratteristiche.. pag. 4 Connessioni...pag. 4 Dichiarazione

Dettagli

GUIDA RAPIDA. Modello: BRAAPER

GUIDA RAPIDA. Modello: BRAAPER GUIDA RAPIDA Modello: BRAAPER 1 SPECIFICHE TECNICHE Modello: Braaper Misure: 88*76*78 mm Peso: 245g Versione Bluetooth: 2.1 Grado di resistenza all acqua: IPX6 Tempo di ricarica: 3 ore Durata batterie:

Dettagli

DENVER BPB-100C. Manuale istruzioni

DENVER BPB-100C. Manuale istruzioni DENVER BPB-100C Manuale istruzioni MANUALE D'USO 1. Precauzioni di sicurezza 1) Non utilizzare o conservare l unità a elevate temperature o in un luogo pericoloso. 2) Non esporre l'apparecchio alla pioggia.

Dettagli

Centronic EasyControl EC311

Centronic EasyControl EC311 Centronic EasyControl EC311 it Istruzioni per il montaggio e l impiego Trasmettitore a parete Informazioni importanti per: il montatore l elettricista specializzato l utilizzatore Consegnare la presente

Dettagli

07/12-01 PC Lettore di Prossimità Sfera. Manuale installatore

07/12-01 PC Lettore di Prossimità Sfera. Manuale installatore 07/12-01 PC 353200 Lettore di Prossimità Sfera Manuale installatore 2 Lettore di Prossimità Sfera Indice 1 Introduzione 4 1.1 Avvertenze e consigli 4 Manuale installatore 2 Descrizione 5 2.1 Funzioni principali

Dettagli

Ricarica. Rilassati. Ripeti.

Ricarica. Rilassati. Ripeti. Ricarica. Rilassati. Ripeti. Ricarica. Rilassati. Ripeti. Contenuto Il tuo apparecchio acustico ricaricabile è confezionato in due scatole. Funziona sia con le pile ricaricabili ZPower che con le pile

Dettagli

MYJACK CONVERTITORE AUX IN WIRELESS

MYJACK CONVERTITORE AUX IN WIRELESS Tutti i marchi registrati sono di proprietà dei rispettivi titolari. Il loro uso non implica che il proprietario del marchio registrato sia affiliato a KitSound o ne promuova i prodotti di cui sopra, a

Dettagli

Jabra. Talk 2. Manuale per l utente

Jabra. Talk 2. Manuale per l utente Jabra Talk 2 Manuale per l utente 2017 GN Audio A/S. Tutti i diritti riservati. Jabra è un marchio di fabbrica di GN Audio A/S. Il marchio e i loghi Bluetooth sono marchi di fabbrica registrati di proprietà

Dettagli

Auricolare Radio Headset HS-2R Manuale d'uso Edizione 2

Auricolare Radio Headset HS-2R Manuale d'uso Edizione 2 Auricolare Radio Headset HS-2R Manuale d'uso 9355495 Edizione 2 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Noi, NOKIA CORPORATION, dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il prodotto HS-2R è conforme

Dettagli

Manuale di utilizzo HEAD BANG 83131/83132/83133

Manuale di utilizzo HEAD BANG 83131/83132/83133 Manuale di utilizzo HEAD BANG 83131/83132/83133 Istruzioni: 1. Tasto di accensione/tasto di risposta chiamate telefoniche 2. Sfiorare per aumentare il volume/per scegliere il brano precedente 3. Sfiorare

Dettagli

Jabra. Halo Free. Manuale per l'utente

Jabra. Halo Free. Manuale per l'utente Jabra Halo Free Manuale per l'utente 2016 GN Audio A/S. Tutti i diritti riservati. Jabra è un marchio di fabbrica di GN Audio A/S. Il marchio e i loghi Bluetooth sono marchi di fabbrica registrati di proprietà

Dettagli

Caricabatteria portatile con display LED, 5200 mah

Caricabatteria portatile con display LED, 5200 mah Caricabatteria portatile con display LED, 5200 mah Manuale 31890 SPECIFICHE Capacità: 5.200 mah Batteria: agli ioni di litio Ingresso: 5 V CC/1 A Uscita: 5 V CC/2,1 A Tempo di carica: circa 6 ore Durata

Dettagli

! Smart Band AT300. GUIDA DI AVVIO RAPIDO Indossare lo smartband 1. Estrarre l orologio e il cinturino

! Smart Band AT300. GUIDA DI AVVIO RAPIDO Indossare lo smartband 1. Estrarre l orologio e il cinturino Smart Band AT300 GUIDA DI AVVIO RAPIDO Indossare lo smartband 1. Estrarre l orologio e il cinturino orologio cinturino 2. Inserire l orologio nel cinturino 3. Lo smartband va indossato come mostrato nella

Dettagli

GUIDA PER L INSTALLAZIONE Adattatore TV

GUIDA PER L INSTALLAZIONE Adattatore TV GUIDA PER L INSTALLAZIONE Adattatore TV 3 Indice dei contenuti Scopo di questa guida 4 Adattatore TV funzioni generali 5 Collegamento alla rete elettrica 6 Collegamento alla TV 7 Adattatori opzionali

Dettagli

ISTRUZIONI D USO. Sistema Lampada Led Wireless RICEVITORE (LAMPADA) LM-D5000L TRASMETTITORI (PULSANTI): LM-T800 LM-T9000 LM-T910.

ISTRUZIONI D USO. Sistema Lampada Led Wireless RICEVITORE (LAMPADA) LM-D5000L TRASMETTITORI (PULSANTI): LM-T800 LM-T9000 LM-T910. ISTRUZIONI D USO Sistema Lampada Led Wireless RICEVITORE (LAMPADA) LM-D5000L TRASMETTITORI (PULSANTI): LM-T800 LM-T9000 LM-T910 Sede europea Linkman: PRIMITECH sas Via Marchesina, 31 20090 Trezzano Sul

Dettagli

GUIDA PER LA CONNESSIONE WIRELESS. SoundGate 3 SoundGate Mic Adattatore TV 2 Adattatore Telefono 2 Telecomando RC-N

GUIDA PER LA CONNESSIONE WIRELESS. SoundGate 3 SoundGate Mic Adattatore TV 2 Adattatore Telefono 2 Telecomando RC-N GUIDA PER LA CONNESSIONE WIRELESS SoundGate 3 SoundGate Mic Adattatore TV 2 Adattatore Telefono 2 Telecomando RC-N Obiettivo Questa guida comprende tutte le istruzioni dettagliate per abilitare il SoundGate

Dettagli

JABRA move Wireless. Manuale dell'utente. jabra.com/movewireless

JABRA move Wireless. Manuale dell'utente. jabra.com/movewireless JABRA move Wireless Manuale dell'utente jabra.com/movewireless 1. benvenuto...3 2. contenuto della confezione.. 4 3. come indossarle...5 3.1 Regolazione dell'altezza 4. come caricarle... 6 4.1 Stato della

Dettagli

Istruzioni per l'uso. Adattatore TV 3.0

Istruzioni per l'uso. Adattatore TV 3.0 Istruzioni per l'uso Adattatore TV 3.0 Introduzione al presente opuscolo Questo opuscolo rappresenta una guida all'uso e manutenzione del suo nuovo Adattatore TV. Legga attentamente l'opuscolo, inclusa

Dettagli

MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod Manuale di utilizzo

MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod Manuale di utilizzo MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod. 559591002 Manuale di utilizzo Leggere attentamente il Manuale di Utilizzo, prima dell installazione 1 ATTENZIONE PERICOLO DI SCOSSE

Dettagli

Controller audio Nokia AD /1

Controller audio Nokia AD /1 Controller audio Nokia AD-43 2 1 3 4 5 6 7 8 10 9 11 9255405/1 La presenza di un contenitore per rifiuti mobile barrato segnala che all interno dell Unione Europea il prodotto è soggetto a raccolta speciale

Dettagli

Plantronics Explorer 10. Guida dell'utente

Plantronics Explorer 10. Guida dell'utente Plantronics Explorer 10 Guida dell'utente Sommario Introduzione 3 Contenuto della confezione 4 Panoramica dell'auricolare 5 Sicurezza 5 Associazione e ricarica 6 Procedura di associazione 6 Attivazione

Dettagli

JABRA STORM. Manuale dell'utente. jabra.com/storm

JABRA STORM. Manuale dell'utente. jabra.com/storm Manuale dell'utente jabra.com/storm 2014 GN Netcom A/S / GN Netcom US, Inc. Tutti i diritti riservati. Jabra è un marchio registrato di GN Netcom A/S. Tutti gli altri marchi indicati nel presente documento

Dettagli

Quha Zono. Manuale d'uso

Quha Zono. Manuale d'uso Quha Zono Manuale d'uso 2 Tasto di accensione e spegnimento/ Luce di notifica Porta USB Incavo di montatura Benvenuti in Quha Zono mouse. Questo manuale d uso introduce le funzioni e le applicazioni di

Dettagli

CUFFIE WIRELESS MANHATTAN

CUFFIE WIRELESS MANHATTAN CUFFIE WIRELESS MANHATTAN MANUALE DELL'UTENTE JB. 3265/Prodotto in Cina. KitSound 2015. Christchurch, Dorset, BH23 4FL, Regno Unito Siamo artigiani. Siamo musicisti. Noi siamo KitSound Puntiamo tutti verso

Dettagli

CUFFIE WIRELESS MANHATTAN

CUFFIE WIRELESS MANHATTAN CUFFIE WIRELESS MANHATTAN MANUALE DELL'UTENTE JB. 3265/Prodotto in Cina. KitSound 2015. Christchurch, Dorset, BH23 4FL, Regno Unito Siamo artigiani. Siamo musicisti. Noi siamo KitSound Puntiamo tutti verso

Dettagli

Altoparlante HP Roar Plus. Altre funzionalità

Altoparlante HP Roar Plus. Altre funzionalità Altoparlante HP Roar Plus Altre funzionalità Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows e Windows Vista sono marchi registrati negli Stati Uniti del gruppo di società Microsoft.

Dettagli

Lampada a LED con altoparlante Bluetooth compatibile

Lampada a LED con altoparlante Bluetooth compatibile Lampada a LED con altoparlante Bluetooth compatibile Riferimento : TES159 Versione : 1.3 Lingua : Italiano WWW.CLIPSONIC.COM Grazie per aver acquistato un prodotto del marchio CLIP SONIC. Teniamo in gran

Dettagli

RICEVITORE/TRASMETTITORE AUDIO BLUETOOTH

RICEVITORE/TRASMETTITORE AUDIO BLUETOOTH RICEVITORE/TRASMETTITORE AUDIO BLUETOOTH Guida rapida all'installazione DA-30501 Contenuti Prima dell'uso... 2 1. Riguardo DA-30501... 2 2. Requisiti di sistema... 2 3. Panoramica... 2 Avvio all'uso...

Dettagli

Altoparlante Bluetooth MANUALE DELL'UTENTE BTL-60

Altoparlante Bluetooth MANUALE DELL'UTENTE BTL-60 Altoparlante Bluetooth MANUALE DELL'UTENTE BTL-60 Istruzioni per il funzionamento Quando si accende l'altoparlante, si avvia in modalità Bluetooth. È quindi possibile accoppiarlo facilmente con uno smartphone

Dettagli

Istruzioni relative al PTH

Istruzioni relative al PTH Istruzioni relative al TH AVVERTENZE L'accessorio va usato esclusivamente tra i jack per cuffie e gli auricolari per interrompere la sorgente sonora per una breve conversazione. Sicurezza non testata per

Dettagli

Connessione senza problemi

Connessione senza problemi ACCESSORI Ambienti rumorosi Telefono cellulare Conferenze Connessione senza problemi SurfLink Mobile 2 è un accessorio multifunzione: trasmettitore vivavoce progettato per telefoni cellulari, dispositivo

Dettagli

Cuffie stereo Nokia WH /1

Cuffie stereo Nokia WH /1 Cuffie stereo Nokia WH-500 5 6 7 1 2 3 4 8 9211093/1 2009 Nokia. Tutti i diritti sono riservati. Nokia, Nokia Connecting People e il logo Nokia Original Accessories sono marchi o marchi registrati di Nokia

Dettagli

METAL COVER BLUETOOTH KEYBOARD Custodia in Alluminio con Tastiera Bluetooth e Supporto Tablet Integrati

METAL COVER BLUETOOTH KEYBOARD Custodia in Alluminio con Tastiera Bluetooth e Supporto Tablet Integrati METAL COVER BLUETOOTH KEYBOARD Custodia in Alluminio con Tastiera Bluetooth e Supporto Tablet Integrati MANUALE UTENTE XZPADCVKIT www.hamletcom.com Gentile Cliente, La ringraziamo per la fiducia riposta

Dettagli

Istruzioni per l uso SOUNDGATE 3

Istruzioni per l uso SOUNDGATE 3 Istruzioni per l uso SOUNDGATE 3 Indice Istruzioni per l uso 6 Avvertenze generali 7 Avvertenze di pericolo 7 Introduzione 10 Iniziare bene 13 Caricamento della batteria 13 Indicatore della batteria 15

Dettagli

Jabra. Evolve 75. Manuale per l'utente

Jabra. Evolve 75. Manuale per l'utente Jabra Evolve 75 Manuale per l'utente 2017 GN Audio A/S. Tutti i diritti riservati. Jabra è un marchio di fabbrica di GN Audio A/S. Il marchio e i loghi Bluetooth sono marchi di fabbrica registrati di proprietà

Dettagli

Guida introduttiva ad Arlo Baby

Guida introduttiva ad Arlo Baby Guida introduttiva ad Arlo Baby Benvenuto Grazie per aver scelto Arlo Baby. Iniziare è davvero facile. Contenuti Videocamera Arlo Baby Cavo di alimentazione USB Alimentatore USB (varia in base alla regione)

Dettagli

Si raccomanda di leggere attentamente il presente manuale e di conservarlo per futuri riferimenti.

Si raccomanda di leggere attentamente il presente manuale e di conservarlo per futuri riferimenti. MANUALE ISTRUZIONI Rev. 22/04/2010 RIPETITORE DI SEGNALI 2,4GHz - 4810120 Si raccomanda di leggere attentamente il presente manuale e di conservarlo per futuri riferimenti. Indice dei contenuti Introduzione

Dettagli

Manuale dell utente Oasis. Trasmettitore e Ricevitore Bluetooth 2 in 1. Avantree TC Caratteristiche & AptX a Bassa Latenza

Manuale dell utente Oasis. Trasmettitore e Ricevitore Bluetooth 2 in 1. Avantree TC Caratteristiche & AptX a Bassa Latenza Manuale dell utente Oasis Trasmettitore e Ricevitore Bluetooth 2 in 1 Avantree TC500 1. Caratteristiche & AptX a Bassa Latenza Avantree Oasis è un trasmettitore ricevitore audio wireless di ultima tecnologia

Dettagli

Rilevatore di perdite di refrigerante Modello RD300

Rilevatore di perdite di refrigerante Modello RD300 Manuale d Istruzioni Rilevatore di perdite di refrigerante Modello RD300 Sicurezza Leggere attentamente le seguenti informazioni per la sicurezza prima di provare ad accendere o ad aggiustare lo strumento.

Dettagli

REGISTRATORE DIGITALE AD ATTIVAZIONE VOCALE BLUETOOTH

REGISTRATORE DIGITALE AD ATTIVAZIONE VOCALE BLUETOOTH REGISTRATORE DIGITALE AD ATTIVAZIONE VOCALE BLUETOOTH PREMESSA: Questo registratore digitale è fabbricato interamente in metallo ed è frutto di tutte le ultimissime tecnologie per questa tipologia di prodotto.

Dettagli

EDB5 CAMPANELLO WIRELESS E PULSANTE PER CAMPANELLO. Manuale d'uso 3

EDB5 CAMPANELLO WIRELESS E PULSANTE PER CAMPANELLO. Manuale d'uso 3 CAMPANELLO WIRELESS E PULSANTE PER CAMPANELLO Manuale d'uso 3 Figure 1 15/10/2012 2 Velleman nv Manuale Utente 1. Introduzione Per tutti i residenti dell Unione Europea Importanti informazioni ambientali

Dettagli

LOOP LOOP. Leggimi per prima

LOOP LOOP. Leggimi per prima LOOP LOOP Leggimi per prima I tuoi auricolari wireless Spia di stato Volume + Comandi per accensione, chiamate e musica Volume _ I tuoi auricolari wireless 1 Fase 1: Caricamento e accensione Nota: prima

Dettagli

Manuale d'istruzioni e uso per. Cellulare Dual Sim modello D218

Manuale d'istruzioni e uso per. Cellulare Dual Sim modello D218 Manuale d'istruzioni e uso per Cellulare Dual Sim modello D218 Indice 1... INSERIMENTO E RIMOZIONE SIM CARD 2... INSERIMENTO E RIMOZIONE MEMORY CARD 3... INSERIMENTO E RIMOZIONE BATTERIA 4...CARICARE LA

Dettagli

WS-01. Switch wireless

WS-01. Switch wireless WS-01 Switch wireless Manuale d uso SOMMARIO Precauzioni.....pag. 2 Avvertenze e Note.. pag. 3 Caratteristiche.. pag. 4 Connessioni.. pag. 5 Dichiarazione Conformità... pag. 6 Skynet Italia Srl www.skynetitalia.net

Dettagli

Jabra. Speak 810. Manuale dell Utente

Jabra. Speak 810. Manuale dell Utente Jabra Speak 810 Manuale dell Utente 2015 GN Audio A/S (GN Netcom A/S). Tutti i diritti riservati. Jabra è un marchio registrato di GN Audio A/S (GN Netcom A/S). Tutti gli altri marchi indicati nel presente

Dettagli

ISTRUZIONI PER L USO. Altoparlante Portatile Wireless

ISTRUZIONI PER L USO. Altoparlante Portatile Wireless ISTRUZIONI PER L USO Altoparlante Portatile Wireless lowdi.com 1 2 3 1 2 3 4 Tasto On/Off Acceso/Spento Presa micro USB Ingresso audio Tasto multifunzione 5 Comandi volume Laterale Frontale 4 5 6 6 Spia

Dettagli

MANUALE ISTRUZIONI. Versione 1.1 del 20 settembre 2011

MANUALE ISTRUZIONI. Versione 1.1 del 20 settembre 2011 MANUALE ISTRUZIONI Versione 1.1 del 20 settembre 2011 CARICABATTERIE UNIVERSALE AUTOMATICO ADATTO PER TUTTE LE BATTERIE Ni-Cd / NI-MH USATE SU ELETTRO-UTENSILI - 4,8 24V 2 USCITE USB e CONTATTI MAGNETICI

Dettagli

Ricevitore GPS Bluetooth Globalsat

Ricevitore GPS Bluetooth Globalsat Ricevitore GPS Bluetooth Globalsat Manuale d uso BT-368 Versione 1.0 Sede Globalsat Technology Corporation (Far East Century Park) 16F., No. 186, Jian-Yi Road, Chung-Ho City, Taipei Hsien 235, Taiwan Tel:

Dettagli

MANUALE DELL UTENTE v. 1.0 AKCT-510 TELECOMANDO PORTACHIAVI

MANUALE DELL UTENTE v. 1.0 AKCT-510 TELECOMANDO PORTACHIAVI MANUALE DELL UTENTE v. 1.0 AKCT-510 TELECOMANDO PORTACHIAVI DESCRIZIONE Il telecomando portachiavi AKCT-510 consente di accendere/spegnere con la massima comodità i dispositivi di illuminazione collegati

Dettagli

GUIDA PER L INSTALLAZIONE Adattatore Telefono

GUIDA PER L INSTALLAZIONE Adattatore Telefono GUIDA PER L INSTALLAZIONE Adattatore Telefono 3 Indice dei contenuti Introduzione 4 Adattatore Telefono funzioni generali 5 Collegamento alla rete elettrica 6 Collegamento alla linea telefonica 7 Preparare

Dettagli

UNIVERSAL COVER 101 KBT2 Custodia Universale con Tastiera Bluetooth Removibile per Tablet 10.1

UNIVERSAL COVER 101 KBT2 Custodia Universale con Tastiera Bluetooth Removibile per Tablet 10.1 UNIVERSAL COVER 101 KBT2 Custodia Universale con Tastiera Bluetooth Removibile per Tablet 10.1 MANUALE UTENTE XPADCV101KBT2 www.hamletcom.com Gentile Cliente, La ringraziamo per la fiducia riposta nei

Dettagli

Altoparlante Bluetooth Spectro II LED

Altoparlante Bluetooth Spectro II LED Altoparlante Bluetooth Spectro II LED Manuale 33048 Istruzioni di sicurezza importanti L'altoparlante è stato costruito in modo da essere protetto contro spruzzi d'acqua su tutti i lati. Tuttavia, l'immersione

Dettagli

Intenso POWERBANK 5200

Intenso POWERBANK 5200 Intenso POWERBANK 5200 Version 1.1 Istruzioni per l uso Pagina 1-7 Manuale d istruzioni POWERBANK 5200 Pagina 1 de 7 Volume di consegna Intenso Powerbank 5200 Cavo di ricarica Micro USB Istruzioni per

Dettagli

Auricolare Bluetooth con display LCD Per cellulari Bluetooth

Auricolare Bluetooth con display LCD Per cellulari Bluetooth Auricolare Bluetooth con display LCD Per cellulari Bluetooth Descrizione Il SUPERTOOTH NANO è un auricolare Bluetooth con display LCD. Il display LCD visualizza il numero del chiamante e lo stato delle

Dettagli

Hand Gimbal stabilizzato a tre assi. Compatibile con GoPro HERO5 / HERO 4 / HERO 3+ / HERO 3 / Yi Cam 4K / AEE ecc.

Hand Gimbal stabilizzato a tre assi. Compatibile con GoPro HERO5 / HERO 4 / HERO 3+ / HERO 3 / Yi Cam 4K / AEE ecc. Hand Gimbal stabilizzato a tre assi Compatibile con GoPro HERO5 / HERO 4 / HERO 3+ / HERO 3 / Yi Cam 4K / AEE ecc. Panoramica del prodotto *la videocamera mostrata è solo a scopo illustrativo Stato del

Dettagli

Altoparlante Bluetooth MANUALE DELL'UTENTE BTL-60

Altoparlante Bluetooth MANUALE DELL'UTENTE BTL-60 Istruzioni per il funzionamento Altoparlante Bluetooth MANUALE DELL'UTENTE BTL-60 Quando si accende l'altoparlante, si avvia in modalità Bluetooth. È quindi possibile accoppiarlo facilmente con uno smartphone

Dettagli

Introduzione. Il BLUETREK COMPACT CLASSIC presenta 3 tasti: il tasto VOL+ il tasto VOL- microfono con braccio girevole

Introduzione. Il BLUETREK COMPACT CLASSIC presenta 3 tasti: il tasto VOL+ il tasto VOL- microfono con braccio girevole Italiano English Prima di utilizzare il vostro BLUETREK COMPACT CLASSIC per la prima volta, occorrerà provvedere a caricarlo per circa 3 ore senza interruzioni, fino a quando la spia non diventa verde.

Dettagli

Congratulazioni Leggere attentamente questo manuale prima dell utilizzo, e conservarlo per riferimenti futuri.

Congratulazioni Leggere attentamente questo manuale prima dell utilizzo, e conservarlo per riferimenti futuri. Congratulazioni Leggere attentamente questo manuale prima dell utilizzo, e conservarlo per riferimenti futuri. IT Contenuto e caratteristiche Trasformatore AC per trasmettitore (Mammy) Trasformatore AC

Dettagli

Plantronics serie M70 - M90. Guida dell'utente

Plantronics serie M70 - M90. Guida dell'utente Plantronics serie M70 - M90 Guida dell'utente Sommario Introduzione 3 Contenuto della confezione* 4 Selezionare la lingua 5 Procedura di associazione 6 Panoramica dell'auricolare 7 Sicurezza 7 Uso dei

Dettagli

BOOMBAR + ALTOPARLANT BLUETOOTH MANUALE DELL'UTENTE

BOOMBAR + ALTOPARLANT BLUETOOTH MANUALE DELL'UTENTE Tutti i marchi registrati sono proprietà dei rispettivi titolari. Il loro uso non implica che il proprietario del marchio registrato sia affiliato a KitSound o ne promuova i prodotti di cui sopra, a meno

Dettagli

Guida dell'utente

Guida dell'utente www.sena.com Guida dell'utente CONTENUTI 1. INTRODUZIONE... 4 2. CONTENUTO DELLA CONFEZIONE... 5 3. NOZIONI INTRODUTTIVE... 6... 6... 7 3.3 Accensione... 7... 7... 7 3.6 Priorità Funzioni... 8 3.7 Ricarica...

Dettagli