Modulo di regolazione per impianti solari, tipo SM1

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Modulo di regolazione per impianti solari, tipo SM1"

Transcript

1 Istruzioni di montaggio e di servizio per il personale specializzato VIESMANN Modulo di regolazione per impianti solari, tipo SM1 per Vitocell 100-U, tipo CVUA Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi scrupolosamente alle avvertenze sulla sicurezza per evitare pericoli e danni a persone e cose. Spiegazione delle avvertenze sulla sicurezza Pericolo Questo simbolo segnala il pericolo di danni a persone.! Attenzione Questo simbolo segnala il pericolo di danni a cose e all'ambiente. Avvertenza Le indicazioni contrassegnate con la parola Avvertenza contengono informazioni supplementari. Montaggio, prima messa in funzione, ispezione, manutenzione e riparazioni devono essere eseguiti unicamente da personale specializzato (ditta installatrice o addetta alla manutenzione e Centri Assistenza autorizzati) e qualificato a norma di legge. Prima di eseguire tali interventi su apparecchiature/impianto di riscaldamento, disinserire la tensione di rete (ad es. agendo sul singolo interruttore o sull'interruttore generale) ed assicurarsi che non possa essere reinserita. Nel caso di combustibile gas, chiudere inoltre il rubinetto d'intercettazione gas ed assicurarsi che non possa essere riaperto accidentalmente. Non sono consentiti lavori di riparazione su componenti con funzione tecnica di sicurezza. Per la sostituzione utilizzare esclusivamente ricambi originali Viessmann o parti di ricambio autorizzate da Viessmann. 2/2010

2 Montaggio (in caso di sostituzione) 2. 1.! Attenzione Eventuali cariche elettrostatiche possono danneggiare i componenti elettronici. Prima di eseguire i lavori, scaricare a terra la carica elettrostatica toccando oggetti come ad es. i tubi dell'acqua o del riscaldamento. Avvertenza Fissare i cavi predisposti sul posto. Chiudere le aperture non necessarie con il passacavi (non tagliato). 2

3 Esempio di impianto 1 Produzione d'acqua calda sanitaria con bollitore bivalente Descrizione delle funzioni Produzione d'acqua calda sanitaria con energia solare Se la differenza di temperatura tra sensore temperatura collettore eq e sensore temperatura bollitore qq è superiore alla differenza di temperatura d'inserimento (indirizzo di codifica 00), viene inserita la pompa del circuito solare ee e il bollitore qp viene riscaldato. La pompa del circuito solare ee viene disinserita in base ai seguenti criteri: Se non viene raggiunta la differenza di temperatura di spegnimento (indirizzo di codifica 01) Se viene superata la temperatura nominale bollitore (indirizzo di codifica 08) Se viene raggiunta la temperatura impostata sul termostato di sicurezza a riarmo manuale qw (se presente) Funzione supplementare per la produzione d'acqua calda sanitaria I requisiti per la funzione supplementare vengono soddisfatti con la pompa di circolazione qt. Esclusione dell'integrazione riscaldamento del bollitore da parte della caldaia L'esclusione dell'integrazione avviene in due stadi. L'integrazione del riscaldamento del bollitore qp da parte della caldaia 1 viene soppressa quando il bollitore qp viene riscaldato dai collettori ep. A tale scopo la temperatura nominale bollitore viene ridotta dalla caldaia 1 per l'integrazione del riscaldamento. La soppressione rimane attiva ancora per un tempo determinato dopo lo spegnimento della pompa del circuito solare ee. Con il riscaldamento ininterrotto con i collettori ep (> 2 h) l'integrazione del riscaldamento avviene tramite la caldaia 1 solo se non viene raggiunta la 3ª temperatura nominale bollitore (indirizzo di codifica 67 ) impostata sulla regolazione caldaia 2. Tramite l'indirizzo di codifica 67 viene preimpostato un 3º valore nominale della temperatura acqua calda sanitaria (campo di taratura compreso tra 10 e 95 ºC). Questo valore deve essere inferiore al 1º valore nominale della temperatura acqua calda sanitaria. Il bollitore qp viene riscaldato dalla caldaia 1 solo quando l'impianto solare non raggiunge questo valore nominale. Produzione d'acqua calda sanitaria senza energia solare La parte superiore del bollitore qp viene riscaldata dalla caldaia 1. La regolazione temperatura bollitore, con sensore temperatura bollitore 3 della regolazione caldaia 2, regola il riscaldamento del bollitore 4. 3

4 Esempio di impianto 1 (continua) Codifiche necessarie sulla regolazione della caldaia murale a gasolio/gas gruppo Solare Istruzioni di montaggio e di servizio caldaia Indirizzo Valore Descrizione di codifica 00 8 Differenza di temperatura d'inserimento per la pompa del circuito solare su sf (stato di fornitura 8 K) 01 4 Differenza di temperatura di spegnimento per la pompa del circuito solare su sf (stato di fornitura 4 K) 02 0 Pompa del circuito solare senza regolazione variabile del numero di giri (stato di fornitura) 1 Pompa del circuito solare con regolazione variabile del numero di giri con regolazione a pacchetti d'onde 2 Pompa del circuito solare con regolazione del numero di giri con comando PWM Avvertenza Una taratura errata determina danni all'apparecchio o anomalie di funzionamento Temperatura nominale bollitore (stato di fornitura 60 C) 20 0 Senza funzione supplementare per la produzione d'acqua calda sanitaria (stato di fornitura) 1 Con funzione supplementare per la produzione d'acqua calda sanitaria Avvertenza L'indirizzo di codifica 00 deve essere impostato con min. 0,5 K superiori all'indirizzo di codifica 01. L'indirizzo di codifica 01 deve essere impostato con max. 0,5 K inferiori all'indirizzo di codifica 00. 4

5 Esempio di impianto 1 (continua) Schema idraulico d'installazione ID: _1001_01 eq ew ee sf P ep qr qt ss ez qe sf qw % 3 qq qp 2 1 M BUS-KM & &% sssf 230 V / 50 Hz sk % 5

6 Esempio di impianto 1 (continua) Apparecchi necessari ID: _1001_01 Pos. Denominazione 1 Caldaia murale a gasolio/gas con 2 Regolazione del circuito di caldaia e di riscaldamento 3 Sensore temperatura bollitore % (caldaia) qp Vitocell 100-U/W, tipo CVUA qq Sensore temperatura bollitore % (modulo di regolazione per impianti solari) qw Termostato di sicurezza a riarmo manuale (accessorio) qe Pompa ricircolo acqua calda sanitaria (da predisporre sul posto) (eventuale collegamento di completamento interno/esterno) qr Dispositivo termostatico di miscelazione automatico (accessorio) qt Pompa di circolazione ss (stratificazione, da predisporre sul posto) ep Collettori solari eq Sensore temperatura collettore& ew Solar-Divicon (integrato nel Vitocell 100-U/W, tipo CVUA) con ee Pompa del circuito solare sf ez Modulo di regolazione per impianti solari, tipo SM1 (integrato nel Vitocell 100- U/W, tipo CVUA) eu Scatola di derivazione (da predisporre sul posto) ei Interruttore generale (da predisporre sul posto) 6

7 Esempio di impianto 1 (continua) Schema elettrico ez ei fö? 230 V / 50 Hz 230 V / 50 Hz sf? eu M 1~ A M 1~ ee qw ss? M 1~ qt aö Bassa tensione / & % eq qq avg BUS-KM 2 ID: _1001_01 A in caso di modulo di regolazione per impianti solari con pompa del circuito solare a velocità variabile con comando PWM 7

8 Esempio di impianto 2 Produzione d'acqua calda sanitaria con un Vitocell 100-U (tipo CVUA) a uso monovalente e un bollitore monovalente preesistente Descrizione delle funzioni Produzione d'acqua calda sanitaria con energia solare Se la differenza di temperatura tra sensore temperatura collettore eq e sensore temperatura bollitore qq è superiore alla differenza di temperatura d'inserimento (indirizzo di codifica 00), viene inserita la pompa del circuito solare ee e il Vitocell 100-U qp viene riscaldato. La pompa del circuito solare ee viene disinserita in base ai seguenti criteri: Se non viene raggiunta la differenza di temperatura di spegnimento (indirizzo di codifica 01) Se viene superata la temperatura nominale bollitore (indirizzo di codifica 08) Se viene raggiunta la temperatura impostata sul termostato di sicurezza a riarmo manuale qw (se presente) La pompa di stratificazione qt viene inserita in base ai seguenti criteri: Se la differenza di temperatura tra il sensore qz e il sensore qu è superiore alla differenza di temperatura d'inserimento. Se è sbloccata la funzione supplementare per la produzione d'acqua calda sanitaria Se l'irradiazione è sufficiente, l'impianto solare riscalda l'intero Vitocell 100-U qp. L'acqua riscaldata dall'energia solare nel Vitocell 100-U qp viene convogliata nel bollitore wp. Questo bollitore viene dunque riscaldato anche mediante energia solare. Se l'energia solare non è sufficiente, nella parte inferiore del Vitocell 100-U qp l'acqua sanitaria viene preriscaldata mediante l'energia solare. Nel bollitore wp viene portata alla temperatura desiderata mediante la caldaia wp. Tramite il sensore temperatura bollitore wq della regolazione caldaia vengono inseriti il bruciatore e la pompa di carico bollitore. Raggiunto il valore nominale temperatura acqua calda sanitaria, il bruciatore e la pompa di carico bollitore vengono disinseriti. Esclusione dell'integrazione riscaldamento del bollitore da parte della caldaia Nella regolazione circuito di caldaia 2 viene immesso, tramite l'indirizzo di codifica 67, un 3º valore nominale della temperatura acqua calda sanitaria (campo di taratura compreso tra 10 e 95 ºC). Questo valore deve essere inferiore al 1º valore nominale della temperatura acqua calda sanitaria. Il bollitore wp viene riscaldato dalla caldaia 1 (la pompa del circuito solare R1 ee è in funzione) solo quando l'impianto solare non è in grado di raggiungere questo valore nominale. 8

9 Esempio di impianto 2 (continua) Produzione d'acqua calda sanitaria senza energia solare Il bollitorewp viene riscaldato dalla caldaia 1. La regolazione temperatura bollitore, con sensore temperatura bollitore wq della regolazione circuito di caldaia 2, inserisce la pompa di carico bollitore della caldaia murale. Codifiche necessarie sulla regolazione della caldaia murale a gasolio/gas Istruzioni di montaggio e di servizio caldaia Gruppo Solare Indirizzo Valore Descrizione di codifica 00 8 Differenza di temperatura d'inserimento per la pompa del circuito solare su sf (stato di fornitura 8 K) 01 4 Differenza di temperatura di spegnimento per la pompa del circuito solare su sf (stato di fornitura 4 K) 02 0 Pompa del circuito solare senza regolazione variabile del numero di giri (stato di fornitura) 1 Pompa del circuito solare con regolazione variabile del numero di giri con regolazione a pacchetti d'onde 2 Pompa del circuito solare con regolazione del numero di giri con comando PWM Avvertenza Una taratura errata determina danni all'apparecchio o anomalie di funzionamento Temperatura nominale bollitore (stato di fornitura 60 C) Regolazione della temperatura differenziale (stato di fornitura 0) oppure 3 2. Regolazione della temperatura differenziale e funzione supplementare per la produzione d'acqua calda sanitaria 9

10 Esempio di impianto 2 (continua) Avvertenza L'indirizzo di codifica 00 deve essere impostato con min. 0,5 K superiori all'indirizzo di codifica 01. L'indirizzo di codifica 01 deve essere impostato con max. 0,5 K inferiori all'indirizzo di codifica 00. Gruppo In generale Indirizzo di Funzione codifica 53:3 Impianto senza pompa ricircolo acqua calda sanitaria: la pompa di carico bollitore 7 è collegata all'uscita sk del completamento interno H1 o H2 Gruppo Acqua calda Indirizzo di Funzione codifica 5b:1 Valvola deviatrice interna senza funzione (bollitore allacciato a valle dell'equilibratore idraulico) 10

11 Esempio di impianto 2 (continua) Schema idraulico d'installazione ID: _1001_01 eq ew ee sf P ep ez 230 V / 50 Hz M BUS-KM & qq % sf qw qp &% sssf qr qz / qe qt ss wp 2 aö wq 1 11

12 Esempio di impianto 2 (continua) Apparecchi necessari ID: _1001_01 Pos. Denominazione 1 Caldaia murale a gasolio/gas con 2 Regolazione del circuito di caldaia e di riscaldamento 3 Sensore temperatura bollitore % (caldaia) qp Vitocell 100-U/W, tipo CVUA qq Sensore temperatura bollitore % (modulo di regolazione per impianti solari) qw Termostato di sicurezza a riarmo manuale (accessorio) qe Pompa ricircolo acqua calda sanitaria (da predisporre sul posto) (eventuale collegamento di completamento interno/esterno) qr Dispositivo termostatico di miscelazione automatico (accessorio) qt Pompa di circolazione ss (stratificazione, da predisporre sul posto) qz Sensore temperatura (Vitocell 100-U, riscaldato ad energia solare) wp Bollitore (riscaldato tramite caldaia, presente sul posto nell'impianto già esistente) con wq Sensore temperatura (bollitore, riscaldato tramite caldaia) ep Collettori solari eq Sensore temperatura collettore& ew Solar-Divicon (integrato nel Vitocell 100-U/W, tipo CVUA) con ee Pompa del circuito solare sf ez Modulo di regolazione per impianti solari, tipo SM1 (integrato nel Vitocell 100- U/W, tipo CVUA) eu Scatola di derivazione (da predisporre sul posto) ei Interruttore generale (da predisporre sul posto) 12

13 Esempio di impianto 2 (continua) Schema elettrico ez ei fö? 230 V / 50 Hz 230 V / 50 Hz sf? eu M 1~ A M 1~ ee qw ss? M 1~ qt Bassa tensione aö / & % avg wq qz eq qq BUS-KM 2 ID: _1001_01 A in caso di modulo di regolazione per impianti solari con pompa del circuito solare a velocità variabile con comando PWM 13

14 Allacciamento rete Pericolo Gli allacciamenti elettrici eseguiti in modo non corretto possono provocare lesioni dovute alla corrente elettrica e danneggiare gli apparecchi. Per l'allacciamento rete e i dispositivi di sicurezza (ad es. interruttore differenziale) attenersi alle seguenti normative: IEC normative VDE prescrizioni di allacciamento dell'azienda erogatrice di energia elettrica locale protezione del cavo rete mediante fusibile da max. 16 A L'interruttore generale (se presente) deve separare contemporaneamente dalla rete tutti i conduttori privi di messa a terra con una distanza tra i contatti pari ad almeno 3 mm. Se non viene installato alcun interruttore generale, tutti i conduttori privi di messa a terra devono essere separati dalla rete mediante la boccola per cavo inserita a monte, con una distanza tra i contatti pari ad almeno 3 mm. Si consiglia inoltre l'installazione di un apparecchio differenziale ad alimentazione universale (classe differenziale B ) per correnti (differenziali) continue, che possono essere generate da mezzi di esercizio ad efficienza energetica. Pericolo Se non si effettua il collegamento a terra dei componenti dell'impianto, un eventuale guasto elettrico può provocare lesioni pericolose dovute alla corrente elettrica. L'apparecchio e le tubazioni devono essere collegati alla messa a terra dell'edificio. 14

15 Allacciamento rete (continua) C L1 N D E F Eseguire l'allacciamento rete come da figura. Pericolo Un'assegnazione errata dei conduttori può causare lesioni gravi e danni all'apparecchio. Non invertire i conduttori L e N ! Attenzione Una sequenza di fase errata può causare danni alla pompa di calore. Tener conto dell'allacciamento di fase con il collegamento alla rete della regolazione. B A A Allacciamento rete modulo di regolazione per impianti solari B Allacciamento rete regolazione caldaia C Allacciamento rete 230 V/50 Hz D Fusibile (max. 16 A) E Interruttore generale bipolare, da predisporre sul posto (se disponibile) F Scatola di allacciamento (da predisporre sul posto) Contrassegno colori secondo DIN/IEC BN marrone BU blu GN/YE verde/giallo 15

16 Schema allacciamento elettrico e cablaggio A1 Scheda base stampata PWM Comando del numero di giri pompa del circuito solare (se presente) STB Termostato di sicurezza a riarmo manuale X... Interfacce elettriche % Sensore temperatura bollitore & Sensore temperatura collettore 16 / Sensore temperatura (se presente) aö Sensore temperatura (se presente) ss Pompa di stratificazione sf Pompa del circuito solare fö Allacciamento rete avg BUS-KM della regolazione

17 Descrizione delle funzioni Avvertenza Impostare o modificare le funzioni di seguito descritte nei livelli di codifica 1 e 2 (gruppo Solare) sulla regolazione della caldaia. Riduzione del tempo di stagnazione Con una sovraofferta di energia solare si riduce il numero di giri della pompa del circuito solare prima del raggiungimento della temperatura nominale bollitore. In questo modo aumenta la differenza tra la temperatura collettore e la temperatura bollitore. La trasmissione del calore al bollitore viene ridotta, ritardando in tal modo la stagnazione. Indirizzo di codifica 0A. Temperatura massima collettore In caso di superamento della temperatura massima collettore, la pompa del circuito solare viene disinserita per proteggere i componenti dell'impianto. Indirizzo di codifica 09. Limitazione minima temperatura collettore Se non viene raggiunta la temperatura nominale collettore, la pompa del circuito solare viene disinserita. Indirizzo di codifica 12. Funzione intervallo Attivare negli impianti dove il sensore temperatura collettori è sistemato in modo inopportuno, per evitare un ritardo di rilevamento della temperatura collettori Indirizzo di codifica 07. Istruzioni di servizio caldaia Protezione antigelo collettore I collettori Viessmann devono essere riempiti con fluido termovettore Viessmann. Questa funzione non deve essere attivata. Attivare soltanto in caso di utilizzo di acqua come fluido termovettore. Con una temperatura collettori inferiore a +5 ºC viene inserita la pompa del circuito solare per evitare danni ai collettori. Una volta raggiunti +7 ºC la pompa viene disinserita. Indirizzo di codifica 0b. Funzione termostatica La funzione termostatica può essere utilizzata indipendentemente dal funzionamento con pannelli solari. Se si stabiliscono la temperatura d'inserimento e quella di spegnimento del termostato è possibile ottenere diversi tipi di funzionamento: Temperatura d'inserimento < temperatura di spegnimento: ad es. integrazione del riscaldamento Temperatura d'inserimento > temperatura di spegnimento: ad es. sfruttamento del calore in eccedenza Avvertenza La funzione termostatica è applicabile solo all'esempio di impianto 1. 17

18 Descrizione delle funzioni (continua) Indirizzi di codifica 20, 24, 25. Regolazione del numero di giri Avvertenza In modo corrispondente al tipo di pompa incorporato l'indirizzo di codifica 02 è impostato in fabbrica. Una nuova impostazione è necessaria solo in caso di sostituzione della regolazione o eventualmente della pompa.! Attenzione L'impostazione di un valore errato per il numero di giri provoca danni all'apparecchiatura o anomalie di funzionamento. Attenersi al rispettivo valore della tabella seguente. Pompe impiegabili Pompe solari standard Senza regolazione propria del numero di giri (con condensatore ausiliario integrato) Con regolazione propria del numero di giri Pompe di elevata efficienza senza ingresso PWM Pompe con ingresso PWM Avvertenza Impiegare solo pompe solari, nessuna pompa circuito di riscaldamento. Codifica necessaria: 02:1 Codifica necessaria: 02:0 Codifica necessaria: 02:0 Pompe GRUND- FOS., Codifica necessaria: 02:2 Per gli indirizzi di codifica vedi pagina 4 e 9. Avvertenza Consigliamo di far funzionare la pompa del circuito solare durante lo sfiato alla max. potenzialità. Bilanciamento termico Per rilevare la quantità di calore vengono considerati la differenza tra la temperatura collettore e quella bollitore, la portata impostata, il tipo di fluido termovettore e il periodo di esercizio della pompa del circuito solare. Indirizzo di codifica 0F. 18

19 Descrizione delle funzioni (continua) Funzione supplementare per la produzione d'acqua calda sanitaria Con la funzione supplementare per la produzione d'acqua calda sanitaria (funzione della regolazione caldaia), è possibile riscaldare il preriscaldatore solare a ore impostabili. Impostazioni sulla regolazione circuito di caldaia: Il 2 valore nominale della temperatura acqua calda sanitaria deve essere codificato. Indirizzo di codifica 58 (gruppo Acqua calda) La 4ª fascia sanitaria per la produzione d'acqua calda sanitaria deve essere attivata Indirizzo di codifica 20 (gruppo Solare) Questo segnale viene trasmesso al modulo di regolazione per impianti solari per mezzo del BUS-KM e la pompa di stratificazione viene inserita. Impulso relè Le pompe e le valvole vengono inserite per circa 10 s, se sono state disinserite per 24 h, per evitare che si blocchino. Lista dei singoli componenti Avvertenza relativa alle ordinazioni delle parti di ricambio Indicare articolo e nr. di fabbrica (vedi targhetta tecnica) e il nr. di posizione del componente (dalla lista dei singoli componenti). I componenti più comuni sono in vendita presso i rivenditori specializzati. Singoli componenti 311 Sensore temperatura collettore 330 Modulo di regolazione per impianti solari SM1 341 Cavo di allacciamento fg 342 Cavo di allacciamento avg 343 Sensore temperatura bollitore 347 Fusibile T 4A 348 Pezzi in plastica del corpo del modulo 349 Fermacavi Componenti non raffigurati 340 Cavo PWM pompa del circuito solare 344 Cavo di allacciamento pompa del circuito solare 345 Kit di spine ad innesto 230 V 346 Kit di spine ad innesto bassa tensione, bipolari 350 Istruzioni di montaggio e di servizio A Targhetta tecnica 19

20 Lista dei singoli componenti (continua) 348 A

21 Dati tecnici Tensione nominale 230 V~ Frequenza nominale 50 Hz Corrente nominale 2 A Potenza assorbita 1,5 W Classe di protezione I Tipo di protezione IP 20 D secondo EN , da garantire mediante montaggio/ inserimento Temperatura ambiente ammessa durante il funzionamento da 0 a +40 C durante il deposito e il trasporto da 20 a +65 C Carico massimo delle uscite del relè Pompa del circuito solare sf 1 (1) A 230 V~ Pompa di stratificazione ss 1 (1) A 230 V~ Dichiarazione di conformità Noi, Viessmann Werke GmbH & Co KG, D Allendorf, dichiariamo sotto la nostra responsabilità che il prodotto modulo di regolazione per impianti solari è conforme alle seguenti norme: EN 267 EN EN 303 EN :2006 EN 677 EN EN EN EN EN EN EN :2008 EN Conformemente alle disposizioni delle direttive seguenti questi prodotti vengono contrassegnati con _: 2004/108/CE 2006/95/CE 21

22 Dichiarazione di conformità (continua) Allendorf, 11 gennaio 2010 Viessmann Werke GmbH & Co KG ppa. Manfred Sommer Avvertenze sulla validità Valido per il modulo di regolazione per impianti solari, tipo SM1 Articolo e

23 23

24 Stampato su carta ecologica non trattata con cloro 24 Viessmann S.r.l. Via Brennero Balconi di Pescantina (VR) Tel Fax Salvo modifiche tecniche!

Kit di completamento per un circuito di riscaldamento con miscelatore

Kit di completamento per un circuito di riscaldamento con miscelatore Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Kit di completamento per un circuito di riscaldamento con miscelatore Articolo 7424 959 Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi

Dettagli

VIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio. Resistenza elettrica. per il personale specializzato

VIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio. Resistenza elettrica. per il personale specializzato Istruzioni di montaggio e di servizio per il personale specializzato VIESMANN Resistenza elettrica Tipo EHE, 6 kw e 12 kw per l'installazione nel bollitore Avvertenze sulla validità all'ultima pagina Resistenza

Dettagli

Regolatore di temperatura Termostato di sicurezza a riarmo manuale

Regolatore di temperatura Termostato di sicurezza a riarmo manuale Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Regolatore di temperatura Termostato di sicurezza a riarmo manuale Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi scrupolosamente alle

Dettagli

VIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio. Modulo di regolazione per impianti solari, tipo SM1. Avvertenze sulla sicurezza

VIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio. Modulo di regolazione per impianti solari, tipo SM1. Avvertenze sulla sicurezza Istruzioni di montaggio e di servizio per il personale specializzato VIESMANN Modulo di regolazione per impianti solari, tipo SM1 per Vitocell 100-W, tipo CVUC-A Avvertenze sulla sicurezza Si prega di

Dettagli

Schema di allacciamento e di cablaggio VITOCAL 200-A. per il personale specializzato. Vitocal 200-A Tipo AWCI-AC 201.A07 - A10

Schema di allacciamento e di cablaggio VITOCAL 200-A. per il personale specializzato. Vitocal 200-A Tipo AWCI-AC 201.A07 - A10 Schema di allacciamento e di cablaggio per il personale specializzato Vitocal 200-A Tipo AWCI-AC 201.A07 - A10 Pompa di calore aria/acqua con compressore ad azionamento elettrico, 400 V~ VITOCAL 200-A

Dettagli

Kit di allacciamento pompa di ricircolo

Kit di allacciamento pompa di ricircolo Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Kit di allacciamento pompa di ricircolo per Vitodens Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi scrupolosamente alle avvertenze sulla

Dettagli

Termostato di sicurezza a riarmo manuale con modulo di comando

Termostato di sicurezza a riarmo manuale con modulo di comando Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Termostato di sicurezza a riarmo manuale con modulo di comando Per Vitocal 161-A Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi scrupolosamente

Dettagli

VIESMANN. Istruzioni di montaggio VITOFLAME 300. per il personale specializzato

VIESMANN. Istruzioni di montaggio VITOFLAME 300. per il personale specializzato Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Vitoflame 300 Tipo VHG Bruciatore a gasolio a fiamma blu con preriscaldatore gasolio per Vitoladens 300-T, Vitola 200, tipo VX2A e Vitorondens

Dettagli

Scambiatore di calore a piastre e tubi di allacciamento

Scambiatore di calore a piastre e tubi di allacciamento Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Scambiatore di calore a piastre e tubi di allacciamento Per Vitosorp Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi scrupolosamente alle

Dettagli

Per l'unità esterna di Vitocal 200-S/222-S/242-S e Vitocaldens 222-F

Per l'unità esterna di Vitocal 200-S/222-S/242-S e Vitocaldens 222-F Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Cavo elettrico scaldante Per l'unità esterna di Vitocal 200-S/222-S/242-S e Vitocaldens 222-F Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi

Dettagli

VIESMANN. Istruzioni di montaggio VITOTRANS 222. per il personale specializzato. Vitotrans 222. Gruppo scambiatore di calore per sistema ad accumulo

VIESMANN. Istruzioni di montaggio VITOTRANS 222. per il personale specializzato. Vitotrans 222. Gruppo scambiatore di calore per sistema ad accumulo Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Vitotrans Gruppo scambiatore di calore per sistema ad accumulo VITOTRANS /0 Conservare dopo il montaggio! Avvertenze sulla sicurezza Si prega

Dettagli

VIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio. Dispositivo antincendio. Avvertenze sulla sicurezza. al personale specializzato. per Vitoligno 300-H

VIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio. Dispositivo antincendio. Avvertenze sulla sicurezza. al personale specializzato. per Vitoligno 300-H Istruzioni di montaggio e di servizio per il personale specializzato VIESMANN Dispositivo antincendio per Vitoligno 300-H Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi scrupolosamente alle avvertenze

Dettagli

VIESMANN. Istruzioni di servizio VITOSOL 222-T. per il personale specializzato. Vitosol 222-T Tipo TS

VIESMANN. Istruzioni di servizio VITOSOL 222-T. per il personale specializzato. Vitosol 222-T Tipo TS Istruzioni di servizio per il personale specializzato VIESMANN Vitosol 222-T Tipo TS Sistema solare a circolazione naturale a tubi sottovuoto heatpipe Avvertenze sulla validità all'ultima pagina VITOSOL

Dettagli

Sostituzione dello scambiatore di calore con sistema idraulico

Sostituzione dello scambiatore di calore con sistema idraulico Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Sostituzione dello scambiatore di calore con sistema idraulico per Vitodens 200-W, tipo B2HA, da 125 a 150 kw Avvertenze sulla sicurezza

Dettagli

VIESMANN VITOSORP 200-F Tipo D2RA

VIESMANN VITOSORP 200-F Tipo D2RA VIESA VITOSORP 00-F Tipo DRA Esempi di impianto Esempi scelti di impianto 9/0 Indice Indice. Vitosorp 00-F con un circuito di riscaldamento senza miscelatore e due circuiti di riscaldamento con miscelatore,

Dettagli

Adattatore per montaggio sopra intonaco. per la sostituzione di apparecchi di altra marca con Vitodens 100-W e 200-W

Adattatore per montaggio sopra intonaco. per la sostituzione di apparecchi di altra marca con Vitodens 100-W e 200-W Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Adattatore per montaggio sopra intonaco per la sostituzione di apparecchi di altra marca con Vitodens 100-W e 200-W Avvertenze sulla sicurezza

Dettagli

VIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio. Rilevatore di CO. Avvertenze sulla sicurezza. per il personale specializzato

VIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio. Rilevatore di CO. Avvertenze sulla sicurezza. per il personale specializzato Istruzioni di montaggio e di servizio per il personale specializzato VIESMANN Rilevatore di CO Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi scrupolosamente alle avvertenze sulla sicurezza per evitare

Dettagli

VIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio VITOSOLIC 100. per il personale specializzato

VIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio VITOSOLIC 100. per il personale specializzato Istruzioni di montaggio e di servizio per il personale specializzato VIESMANN Regolazione elettronica a temperatura differenziale Vitosolic 100 Tipo SD1 Avvertenze sulla validità all'ultima pagina VITOSOLIC

Dettagli

VIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio VITOSOLIC 100. per il personale specializzato

VIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio VITOSOLIC 100. per il personale specializzato Istruzioni di montaggio e di servizio per il personale specializzato VIESMANN Regolazione elettronica a temperatura differenziale Vitosolic 100 Tipo SD1 Avvertenze sulla validità all'ultima pagina VITOSOLIC

Dettagli

Dispositivo di controllo per lo spegnimento di sicurezza della caldaia in caso di fuoriuscita di monossido di carbonio.

Dispositivo di controllo per lo spegnimento di sicurezza della caldaia in caso di fuoriuscita di monossido di carbonio. Avvertenze d'uso per il conduttore dell'impianto VIESMANN Dispositivo di controllo di CO Dispositivo di controllo per lo spegnimento di sicurezza della caldaia in caso di fuoriuscita di monossido di carbonio.

Dettagli

Solar-Divicon e collettore pompe solare

Solar-Divicon e collettore pompe solare Istruzioni di montaggio e di servizio per il personale specializzato VIESMANN Solar-Divicon e collettore pompe solare Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi scrupolosamente alle avvertenze sulla

Dettagli

VIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio. Filtro a carbone attivo. Avvertenze sulla sicurezza. al personale specializzato.

VIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio. Filtro a carbone attivo. Avvertenze sulla sicurezza. al personale specializzato. Istruzioni di montaggio e di servizio per il personale specializzato VIESMANN Filtro a carbone attivo Articolo 7452518 Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi scrupolosamente alle avvertenze sulla

Dettagli

VIESMANN. Istruzioni di servizio VITOCELL 100-V. per il personale specializzato. Vitocell 100-V Tipo CVS

VIESMANN. Istruzioni di servizio VITOCELL 100-V. per il personale specializzato. Vitocell 100-V Tipo CVS Istruzioni di servizio per il personale specializzato VIESMANN Vitocell 100-V Tipo CVS Bollitore solare elettrico 200 e 300 litri di capacità Avvertenze sulla validità all'ultima pagina VITOCELL 100-V

Dettagli

VIESMANN. Istruzioni di montaggio. Sensore pellet Tubo flessibile per pellet Turbina di aspirazione. Avvertenze sulla sicurezza

VIESMANN. Istruzioni di montaggio. Sensore pellet Tubo flessibile per pellet Turbina di aspirazione. Avvertenze sulla sicurezza Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Sensore pellet Tubo flessibile per pellet Turbina di aspirazione per Vitoligno 300-C, 8 e 12 kw Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi

Dettagli

VIESMANN. VITOCELL 100-U/100-W Bollitore con due serpentine 300 litri di capacità. Foglio dati tecnici. VITOCELL 100-U/100-W Tipo CVUA

VIESMANN. VITOCELL 100-U/100-W Bollitore con due serpentine 300 litri di capacità. Foglio dati tecnici. VITOCELL 100-U/100-W Tipo CVUA VIESMANN VITOCELL 100-U/100-W Bollitore con due serpentine 300 litri di capacità Foglio dati tecnici Articoli e prezzi: vedi listino prezzi VITOCELL 100-U/100-W Tipo CVUA Bollitore verticale, con riscaldamento

Dettagli

VIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio VITOSOLIC 200. per il personale specializzato

VIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio VITOSOLIC 200. per il personale specializzato Istruzioni di montaggio e di servizio per il personale specializzato VIESMANN Regolazione elettronica a temperatura differenziale Vitosolic 00 Avvertenze sulla validità all'ultima pagina VITOSOLIC 00 5/009

Dettagli

VIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio VITOTRONIC 300-K. per il personale specializzato

VIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio VITOTRONIC 300-K. per il personale specializzato Istruzioni di montaggio e di servizio per il personale specializzato VIESMA Vitotronic 00 Tipo GCB Regolazione digitale circuito di caldaia Vitotronic 00-K Tipo MWB Regolazione digitale di sequenza in

Dettagli

VIESMANN. Istruzioni di servizio VITOSOL-F. per il personale specializzato. Vitosol-F. Avvertenze sulla validità all'ultima pagina

VIESMANN. Istruzioni di servizio VITOSOL-F. per il personale specializzato. Vitosol-F. Avvertenze sulla validità all'ultima pagina Istruzioni di servizio per il personale specializzato VIESMANN Vitosol-F Avvertenze sulla validità all'ultima pagina VITOSOL-F 3/2009 Da conservare! Avvertenze sulla sicurezza Avvertenze sulla sicurezza

Dettagli

Solar-Divicon e collettore pompe solare

Solar-Divicon e collettore pompe solare Istruzioni di montaggio e di servizio per il personale specializzato VIESMANN Solar-Divicon e collettore pompe solare Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi scrupolosamente alle avvertenze sulla

Dettagli

VIESMANN. Istruzioni di montaggio. Completamento EA1. Avvertenze sulla sicurezza. per il personale specializzato

VIESMANN. Istruzioni di montaggio. Completamento EA1. Avvertenze sulla sicurezza. per il personale specializzato Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMNN Completamento E1 vvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi scrupolosamente alle avvertenze sulla sicurezza per evitare pericoli e danni

Dettagli

VIESMANN VITOCELL 100-H Bollitore orizzontale da 130 a 200 litri di capacità

VIESMANN VITOCELL 100-H Bollitore orizzontale da 130 a 200 litri di capacità VIESMANN VITOCELL 100-H Bollitore orizzontale da 130 a 200 litri di capacità Foglio dati tecnici Articoli e prezzi: vedi listino prezzi VITOCELL 100-H Tipo CHA Bollitore orizzontale in acciaio con smaltatura

Dettagli

VIESMANN. Foglio dati tecnici Articoli e prezzi: vedi listino prezzi VITOCAL 300. Pompa di calore da 39,6 a 106,8 kw

VIESMANN. Foglio dati tecnici Articoli e prezzi: vedi listino prezzi VITOCAL 300. Pompa di calore da 39,6 a 106,8 kw VIESMANN VITOCAL 300 Pompa di calore da 39,6 a 106,8 kw Foglio dati tecnici Articoli e prezzi: vedi listino prezzi Indicazione per l'archiviazione: raccoglitore Vitotec, indice 11 VITOCAL 300 Tipo WW Pompa

Dettagli

VIESMANN VITOSOLIC. Foglio dati tecnici Articoli e prezzi: vedi listino prezzi VITOSOLIC 100 VITOSOLIC 200. Regolazione per sistemi solari

VIESMANN VITOSOLIC. Foglio dati tecnici Articoli e prezzi: vedi listino prezzi VITOSOLIC 100 VITOSOLIC 200. Regolazione per sistemi solari VIESMANN VITOSOLIC Regolazione per sistemi solari Foglio dati tecnici Articoli e prezzi: vedi listino prezzi Indicazione per l'archiviazione: raccoglitore Vitotec, indice 13 VITOSOLIC 100 Regolazione elettronica

Dettagli

VIESMANN VITOCAL 200-S Pompa di calore aria/acqua, versione split da 3,0 a 10,6 kw

VIESMANN VITOCAL 200-S Pompa di calore aria/acqua, versione split da 3,0 a 10,6 kw VIESMANN VITOCAL 200-S Pompa di calore aria/acqua, versione split da 3,0 a 10,6 kw Foglio dati tecnici Articoli e prezzi: vedi listino prezzi VITOCAL 200-S Tipo AWS Pompa di calore aria/acqua con tecnologia

Dettagli

VIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio VITOSOLIC 200. per il personale specializzato

VIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio VITOSOLIC 200. per il personale specializzato Istruzioni di montaggio e di servizio per il personale specializzato VIESMANN Regolazione elettronica a temperatura differenziale Vitosolic 200 Tipo SD4 Avvertenze sulla validità all'ultima pagina VITOSOLIC

Dettagli

VIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio VITOCELL 100-E. per il personale specializzato

VIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio VITOCELL 100-E. per il personale specializzato Istruzioni di montaggio e di servizio per il personale specializzato VIESMANN Vitocell 100-E Tipo SVPA Serbatoio d'accumulo acqua di riscaldamento 1500 e 2000 l Avvertenze sulla validità all'ultima pagina

Dettagli

VIESMANN. Istruzioni d'uso VITODENS 100 W. per il conduttore dell'impianto

VIESMANN. Istruzioni d'uso VITODENS 100 W. per il conduttore dell'impianto Istruzioni d'uso per il conduttore dell'impianto VIESMANN Impianto di riscaldamento con regolazione per funzionamento a temperatura costante o in funzione delle condizioni climatiche esterne VITODENS 100

Dettagli

VIESMANN VITOLADENS 300-C Caldaie a gasolio a condensazione da 12,9 a 28,9 kw

VIESMANN VITOLADENS 300-C Caldaie a gasolio a condensazione da 12,9 a 28,9 kw VIESMANN VITOLADENS 300-C Caldaie a gasolio a condensazione da 12,9 a 28,9 kw Foglio dati tecnici Articoli e prezzi: vedi listino prezzi VITOLADENS 300-C Tipo BC3 Caldaia a gasolio a condensazione, con

Dettagli

VIESMANN VITOCELL 100-V Bollitore verticale 390 litri di capacità

VIESMANN VITOCELL 100-V Bollitore verticale 390 litri di capacità VIESMANN VITOCELL 100-V Bollitore verticale 390 litri di capacità Foglio dati tecnici Articoli e prezzi: vedi listino prezzi VITOCELL 100-V Tipo CVW Bollitore verticale in acciaio, con smaltatura Ceraprotect

Dettagli

VIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio. Modulo LAN. Sicurezza d'esercizio. Responsabilità. Avvertenze sulla sicurezza

VIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio. Modulo LAN. Sicurezza d'esercizio. Responsabilità. Avvertenze sulla sicurezza Istruzioni di montaggio e di servizio per il conduttore dell'impianto e il personale specializzato VIESMANN Modulo LAN per l'impiego tramite la Vitotrol Plus App Avvertenze sulla sicurezza Si prega di

Dettagli

VIESMANN. Istruzioni di montaggio. Box NC con e senza miscelatore. Avvertenze sulla sicurezza. per il personale specializzato

VIESMANN. Istruzioni di montaggio. Box NC con e senza miscelatore. Avvertenze sulla sicurezza. per il personale specializzato Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Box NC con e senza miscelatore Per le seguenti pompe di calore: Tipo BWC 201.A06 - A17 Tipo BWC 221.A06 - A17 Tipo BWC 241.A06 - A17 Tipo

Dettagli

Istruzioni di montaggio ed uso

Istruzioni di montaggio ed uso 6304 5457 03/2000 IT Per l'utente Istruzioni di montaggio ed uso Modulo di servizio caldaia ZM 427 per apparecchio di regolazione Logamatic 4212 Si prega di leggere attentamente le presenti istruzioni

Dettagli

VIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio VITOCAL 242-G/222-G. per il personale specializzato

VIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio VITOCAL 242-G/222-G. per il personale specializzato Istruzioni di montaggio e di servizio per il personale specializzato VIESMANN Vitocal 242-G/222-G Tipo BWT Caldaia compatta per la casa a basso consumo energetico Avvertenze sulla validità all'ultima pagina

Dettagli

VIESMANN. Istruzioni di servizio VITOLIGNO 300-P. per il personale specializzato. Vitoligno 300-P Tipo VL3B Caldaia a pellet in legno

VIESMANN. Istruzioni di servizio VITOLIGNO 300-P. per il personale specializzato. Vitoligno 300-P Tipo VL3B Caldaia a pellet in legno Istruzioni di servizio per il personale specializzato VIESMANN Vitoligno 300-P Tipo VL3B Caldaia a pellet in legno Avvertenze sulla validità all'ultima pagina VITOLIGNO 300-P 6/2011 Da conservare! Avvertenze

Dettagli

VIESMANN. Istruzioni di servizio VITOSOL 200-T VITOSOL 300-T. per il personale specializzato

VIESMANN. Istruzioni di servizio VITOSOL 200-T VITOSOL 300-T. per il personale specializzato Istruzioni di servizio per il personale specializzato VIESMANN Vitosol 200-T Tipo SP2A Vitosol 300-T Tipo SP3B Collettori solari a tubi sottovuoto secondo il principio heatpipe Avvertenze sulla validità

Dettagli

VIESMANN SOLARE TERMICO. Esempi di impianto. Schemi di impianto con Vitosolic 200, tipo SD4

VIESMANN SOLARE TERMICO. Esempi di impianto. Schemi di impianto con Vitosolic 200, tipo SD4 VIESA SOLARE TERICO Esempi di impianto Schemi di impianto con Vitosolic 200, tipo SD4 4/2014 Indice Indice 1. Produzione d'acqua calda sanitaria con bollitore bivalente e integrazione riscaldamento con

Dettagli

Viesmann. Accessorio per caldaie di grande potenzialità Dispositivo per l'aumento della temperatura del ritorno (RLTA) con pompa di miscelazione

Viesmann. Accessorio per caldaie di grande potenzialità Dispositivo per l'aumento della temperatura del ritorno (RLTA) con pompa di miscelazione Viesmann Accessorio per caldaie di grande potenzialità Dispositivo per l'aumento della temperatura del ritorno (RLTA) con pompa di miscelazione Foglio dati tecnici Accessorio per caldaie di grande potenzialità

Dettagli

_ ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E L'INSTALLAZIONE

_ ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E L'INSTALLAZIONE 000006 6 9 8 7 0 00087_00 000006 ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E L'INSTALLAZIONE Descrizione dell apparecchio Il kit solare permette di integrare la temperatura dell'acqua sanitaria prodotta con un impianto

Dettagli

VIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio VITOTRANS 100-LW VITOTRANS 200-LW. per il personale specializzato. Vitotrans 100-LW Vitotrans 200-LW

VIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio VITOTRANS 100-LW VITOTRANS 200-LW. per il personale specializzato. Vitotrans 100-LW Vitotrans 200-LW Istruzioni di montaggio e di servizio per il personale specializzato VIESMANN Vitotrans 100-LW Vitotrans 200-LW Scambiatore di calore fumi/acqua per Vitomax 100-LW tipo M148 e Vitomax 200-LW tipo M62A

Dettagli

VIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio VITOCELL 100-E VITOCELL 140-E/160-E. per il personale specializzato

VIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio VITOCELL 100-E VITOCELL 140-E/160-E. per il personale specializzato Istruzioni di montaggio e di servizio per il personale specializzato VIESMANN Vitocell 100-E Tipo SVW e SVP/SVPA Serbatoio d'accumulo acqua di riscaldamento Vitocell 140-E/160-E Tipo SEIA e SESA Serbatoio

Dettagli

VIESMANN VITOCELL 100-V. Foglio dati tecnici Articoli e prezzi: vedi listino prezzi VITOCELL 100-V. Bollitore verticale. 390 litri di capacità

VIESMANN VITOCELL 100-V. Foglio dati tecnici Articoli e prezzi: vedi listino prezzi VITOCELL 100-V. Bollitore verticale. 390 litri di capacità VIESMANN VITOCELL 100-V Bollitore verticale 390 litri di capacità Foglio dati tecnici Articoli e prezzi: vedi listino prezzi Indicazione per l'archiviazione: raccoglitore Vitotec, indice 17 VITOCELL 100-V

Dettagli

Istruzioni di montaggio Bollitore solare SEM-1 Pagina 17-24

Istruzioni di montaggio Bollitore solare SEM-1 Pagina 17-24 IT Istruzioni di montaggio Bollitore solare SEM-1 Pagina 17-24 Wolf GmbH Postfach 1380 84048 Mainburg Tel. 08751/74-0 Fax 08751/741600 Internet: www.wolf-heiztechnik.de Art.-Nr.: 3043754_0310 SEM-1 Dati

Dettagli

VIESMANN. VITOCELL 100-B/-W Bollitore con 2 serpentine, da 190 a 500 litri di capacità. Foglio dati tecnici. VITOCELL 100-B Tipo CVBA

VIESMANN. VITOCELL 100-B/-W Bollitore con 2 serpentine, da 190 a 500 litri di capacità. Foglio dati tecnici. VITOCELL 100-B Tipo CVBA VIESMANN VITOCELL 1-B/-W Bollitore con 2 serpentine, da 19 a 5 litri di capacità Foglio dati tecnici Articoli e prezzi: vedi listino prezzi VITOCELL 1-B Tipo CVBA Bollitore verticale con riscaldamento

Dettagli

Prelievo da magazzino con sonde di aspirazione e unità di commutazione manuale

Prelievo da magazzino con sonde di aspirazione e unità di commutazione manuale Istruzioni di montaggio e di servizio per il personale specializzato VIESMANN Prelievo da magazzino con sonde di aspirazione e unità di commutazione manuale per l'alimentazione pellet della caldaia Vitoligno

Dettagli

Termostato con display per visualizzazione temperatura bollitore Scatola relè scambio a tre contatti. Funzione. Gamma prodotti

Termostato con display per visualizzazione temperatura bollitore Scatola relè scambio a tre contatti. Funzione. Gamma prodotti www.caleffi.com Termostato con display per visualizzazione temperatura bollitore Scatola relè scambio a tre contatti Funzione 28134 cod. 265001 cod. F29525 Il termostato cod. 265001 consente la gestione

Dettagli

VRC 700/2. Manuale schema idraulico. Manuale schema idraulico. Per il tecnico qualificato. IT, CHit. Manuale schema idraulico

VRC 700/2. Manuale schema idraulico. Manuale schema idraulico. Per il tecnico qualificato. IT, CHit. Manuale schema idraulico Manuale schema idraulico Per il tecnico qualificato Manuale schema idraulico VRC 700/2 Manuale schema idraulico IT, CHit Editore/produttore Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Tel. +49 21

Dettagli

VIESMANN. Dati tecnici. VITOCELL 100-B/-W Bollitore bivalente Per produzione ACS. VITOCELL 100-V/-B, tipo CVBA. Articoli e prezzi: vedi listino prezzi

VIESMANN. Dati tecnici. VITOCELL 100-B/-W Bollitore bivalente Per produzione ACS. VITOCELL 100-V/-B, tipo CVBA. Articoli e prezzi: vedi listino prezzi VIESMANN VITOCELL 100-B/-W Bollitore bivalente Per produzione ACS Dati tecnici Articoli e prezzi: vedi listino prezzi VITOCELL 100-V/-B, tipo CVBA Bollitore verticale per produzione acqua calda in acciaio

Dettagli

VIESMANN. VITOMAX 100-LW Caldaia per acqua calda per temperatura massima di mandata fino a 110 C Potenzialità utile da 0,65 a 6,0 MW

VIESMANN. VITOMAX 100-LW Caldaia per acqua calda per temperatura massima di mandata fino a 110 C Potenzialità utile da 0,65 a 6,0 MW VIESMANN VITOMAX 100-LW Caldaia per acqua calda per temperatura massima di mandata fino a 110 C Potenzialità utile da 0,65 a 6,0 MW Foglio dati tecnici Articoli e prezzi a richiesta VITOMAX 100-LW Tipo

Dettagli

VIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio. Resistenza elettrica EHE. per il personale specializzato. Resistenza elettrica EHE

VIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio. Resistenza elettrica EHE. per il personale specializzato. Resistenza elettrica EHE Istruzioni di montaggio e di servizio per il personale specializzato VIESMANN Resistenza elettrica EHE 6 kw e 12 kw per l'installazione nel bollitore Avvertenze sulla validità all'ultima pagina Resistenza

Dettagli

IPM 1 IPM 2. Istruzioni per l uso. Passione per servizio e comfort. Istruzioni per l uso

IPM 1 IPM 2. Istruzioni per l uso. Passione per servizio e comfort. Istruzioni per l uso Istruzioni per l uso IPM 1 IPM 2 20 12 0-00.1R Istruzioni per l uso Modelli e brevetti depositati Réf. : 20 1 00 IT (200/01) Passione per servizio e comfort Indice Indice 1 Avvertenze e spiegazione dei

Dettagli

Istruzioni d'uso. Kit solare. Contenuto della valigetta

Istruzioni d'uso. Kit solare. Contenuto della valigetta Istruzioni d'uso Kit solare Per la messa in funzione, manutenzione e prova di funzionamento di impianti solari termici Articolo 7248 299 Contenuto della valigetta Bussola Targhette di avvertenza Targhette

Dettagli

VIESMANN. Istruzioni d'uso VITODENS. per il conduttore dell'impianto

VIESMANN. Istruzioni d'uso VITODENS. per il conduttore dell'impianto Istruzioni d'uso per il conduttore dell'impianto VIESMANN Impianto di riscaldamento con regolazione Vitotronic 100 per funzionamento a temperatura costante VITODENS 4/2009 Da conservare! Avvertenze sulla

Dettagli

Regolatore Elfatherm E6

Regolatore Elfatherm E6 Regolatore Elfatherm E6 10.1.2.14 Edizione 2.98 I Regolatore Elfatherm E6 regolatore climatico per caldaie, circuiti di miscelazione e acqua calda funzionamento facile con un solo pulsante fino a 4 programmi

Dettagli

VIESMANN VITOCAL 222-S tipo AWT-AC 221.A04 - A13, B10, B13 VITOCAL 242-S tipo AWT-AC 241.A04 - A13, B10, B13. Esempi di impianto

VIESMANN VITOCAL 222-S tipo AWT-AC 221.A04 - A13, B10, B13 VITOCAL 242-S tipo AWT-AC 241.A04 - A13, B10, B13. Esempi di impianto VIESA VITOCA -S tipo AWT-AC.A0 - A, B0, B VITOCA -S tipo AWT-AC.A0 - A, B0, B Esempi di impianto 578 8 IT /0 Indice Indice. ID 6055_0_0 Vitocal -S/-S, tipo AWT-AC un circuito di riscaldamento senza miscelatore,

Dettagli

Foglio dati tecnici VITOSOL 111-F. Articoli e prezzi: vedi listino prezzi

Foglio dati tecnici VITOSOL 111-F. Articoli e prezzi: vedi listino prezzi VIESMANN VITOSOL 111-F Sistema solare termico a circolazione naturale con collettori solari piani con bollitore per produzione d'acqua calda sanitaria a energia solare Foglio dati tecnici Articoli e prezzi:

Dettagli

Caldaie murali a gas compatte, a condensazione, camera stagna a tiraggio forzato, abbinabili a impianti solari termici.

Caldaie murali a gas compatte, a condensazione, camera stagna a tiraggio forzato, abbinabili a impianti solari termici. Caldaie murali a gas compatte, a condensazione, camera stagna a tiraggio forzato, abbinabili a impianti solari termici. La classe di efficienza energetica indica il valore di efficienza energetica dei

Dettagli

Contatore di energia, monofase o trifase

Contatore di energia, monofase o trifase Istruzioni di montaggio e di servizio per il personale specializzato VIESMNN ontatore di energia, monofase o trifase Per reti di alimentazione elettrica monofase e trifase Per pompe di calore in abbinamento

Dettagli

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Modulo dimmer per lampade a incandescenza. N. ordine : Istruzioni per l uso

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Modulo dimmer per lampade a incandescenza. N. ordine : Istruzioni per l uso Modulo dimmer per lampade a incandescenza N. ordine : 1184 00 Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza L'installazione e il montaggio di apparecchi elettrici devono essere eseguiti esclusivamente

Dettagli

VIESMANN VITOCELL 100-E Serbatoio d'accumulo acqua di riscaldamento da 200 a 2000 litri di capacità

VIESMANN VITOCELL 100-E Serbatoio d'accumulo acqua di riscaldamento da 200 a 2000 litri di capacità VIESMANN VITOCELL 100-E Seratoio d'accumulo acqua di riscaldamento da 200 a 2000 litri di capacità Foglio dati tecnici Articoli e prezzi: vedi listino prezzi VITOCELL 100-E Tipo SVW Per l'accumulo acqua

Dettagli

Regolatore Elfatherm E8

Regolatore Elfatherm E8 Regolatore Elfatherm E8 Regolatore climatico per caldaie, circuiti di miscelazione e acqua calda Display luminoso con visualizzazione del testo in chiaro multilingue per tutti i parametri Struttura del

Dettagli

ISTRUZIONI PER L USO. Inverter MON 003 TB / GTB BA ITALIANO

ISTRUZIONI PER L USO. Inverter MON 003 TB / GTB BA ITALIANO ISTRUZIONI PER L USO Inverter MON 003 TB / GTB BA-100082 ITALIANO Edizione: 11/2007 Istruzioni per l'uso Inverter MON 003 Indice 1 Descrizione generale... 3 1.1 Installazione dell'inverter su TB / GTB...3

Dettagli

Centralina solare S1. Istruzioni di montaggio ed esercizio

Centralina solare S1. Istruzioni di montaggio ed esercizio Centralina solare S1 Istruzioni di montaggio ed esercizio Indice Note per la sicurezza... 2 Dati tecnici e volume di consegna... 2 1. Installazione... 3 1.1 Montaggio... 3 1.2 Allacciamento elettrico...

Dettagli

> Adatta a qualsiasi impianto. > Vaso espansione 12 litri (VKS) Rendimento % Potenza (kw) Solo riscaldamento (kw) Rendimento %

> Adatta a qualsiasi impianto. > Vaso espansione 12 litri (VKS) Rendimento % Potenza (kw) Solo riscaldamento (kw) Rendimento % Caldaie basamento Solo riscaldamento da interno > 3 zone integrabili (VKS) > Adatta a qualsiasi impianto > Vaso espansione 12 litri (VKS) > Collettore bilanciamento integrato > Scambiatore primario acciaio

Dettagli

VIESMANN. Foglio dati tecnici Articoli e prezzi: vedi listino prezzi VITOTRANS 200

VIESMANN. Foglio dati tecnici Articoli e prezzi: vedi listino prezzi VITOTRANS 200 VIESMANN VITOTRANS 200 Scambiatore di calore con tubi Turbotec per impianti di riscaldamento a vapore Foglio dati tecnici Articoli e prezzi: vedi listino prezzi Indicazione per l'archiviazione: raccoglitore

Dettagli

Istruzioni di montaggio

Istruzioni di montaggio Istruzioni di montaggio Per il tecnico qualificato Istruzioni di montaggio 0020171469 IT Editore/produttore Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10

Dettagli

Informazioni sul prodotto Vitocell 340-M e 360-M. In sintesi le caratteristiche principali

Informazioni sul prodotto Vitocell 340-M e 360-M. In sintesi le caratteristiche principali VIESMANN VITOCELL 340-M/360-M Serbatoio d'accumulo combinato acqua di riscaldamento con produzione d'acqua calda sanitaria 750 e 950 litri di capacità Foglio dati tecnici Articoli e prezzi: vedi listino

Dettagli

VIESMANN. Istruzioni di servizio VITOLADENS 300-T. per il personale specializzato

VIESMANN. Istruzioni di servizio VITOLADENS 300-T. per il personale specializzato Istruzioni di servizio per il personale specializzato VIESMANN Vitoladens 300-T Tipo VW3B, da 33 a 50 kw Caldaia a gasolio a condensazione Avvertenze sulla validità all'ultima pagina VITOLADENS 300-T 7/2011

Dettagli

VIESMANN. VITOSOL 200-T Collettore solare a tubi sottovuoto. Foglio dati tecnici. Articoli e prezzi: vedi listino prezzi TIPO SP2

VIESMANN. VITOSOL 200-T Collettore solare a tubi sottovuoto. Foglio dati tecnici. Articoli e prezzi: vedi listino prezzi TIPO SP2 VIESMANN VITOSOL 200-T Collettore solare a tubi sottovuoto Foglio dati tecnici Articoli e prezzi: vedi listino prezzi VITOSOL 200-T TIPO SP2 Collettore solare a tubi sottovuoto Funzionante secondo il principio

Dettagli

Caldaia a gas a condensazione ROTEX A1

Caldaia a gas a condensazione ROTEX A1 Per l'utente Caldaia a gas a condensazione ROTEX A1 Manuale per l'utente Tipi ROTEX A1 BG 25-e ROTEX A1 BG 25F-e ROTEX A1 BG 33-e ROTEX A1 BG 33F-e ROTEX A1 BG 40-e ROTEX A1 BG 40F-e 5-25 kw 5-25 kw 8-33

Dettagli

VIESMANN VITOLIGNO 200-S Caldaia a legna a gassificazione ad alto rendimento kw per la combustione di legna in ciocchi

VIESMANN VITOLIGNO 200-S Caldaia a legna a gassificazione ad alto rendimento kw per la combustione di legna in ciocchi VIESMANN VITOLIGNO 200-S Caldaia a legna a gassificazione ad alto rendimento 20-50 kw per la combustione di legna in ciocchi Foglio dati tecnici Articoli e prezzi: vedi listino prezzi VITOLIGNO 200-S Caldaia

Dettagli

VIESMANN. Istruzioni d'uso VITOTRONIC 100. per il conduttore dell'impianto

VIESMANN. Istruzioni d'uso VITOTRONIC 100. per il conduttore dell'impianto Istruzioni d'uso per il conduttore dell'impianto VIESMANN Impianto di riscaldamento con regolazione Vitotronic 100, tipo KC2B o KC4B per funzionamento a temperatura costante VITOTRONIC 100 1/2011 Da conservare!

Dettagli

Istruzioni per volumetriche serie

Istruzioni per volumetriche serie Istruzioni per volumetriche serie 8404-8406 PINTOSSI+C S.p.A. Via Ponte Gandovere 43 25064 Gussago BS Italia Tel. +39,030,3733138 fax +39.030.3733140 www.pintossi.it info@pintossi.it Istruzioni di montaggio

Dettagli

Istruzioni di montaggio Sensore di pressione elettronico per applicazioni industriali. PT54xx/PU54xx / / 2015

Istruzioni di montaggio Sensore di pressione elettronico per applicazioni industriali. PT54xx/PU54xx / / 2015 Istruzioni di montaggio Sensore di pressione elettronico per applicazioni industriali PT54xx/PU54xx 8030556 / 00 06 / 05 Indice Premessa... Indicazioni di sicurezza... 3 Uso conforme...3 3. Campo d'impiego...3

Dettagli

Derivazione per dimmer universale rotativo con controllo incrementale N. art. 254 NIE 1

Derivazione per dimmer universale rotativo con controllo incrementale N. art. 254 NIE 1 Dimmer universale rotativo con controllo incrementale N. art. 254 UDIE 1 Derivazione per dimmer universale rotativo con controllo incrementale N. art. 254 NIE 1 Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza

Dettagli

ABB i-bus KNX Interfaccia universale US/U 12.2

ABB i-bus KNX Interfaccia universale US/U 12.2 Manuale del prodotto ABB i-bus KNX Interfaccia universale US/U 12.2 Building Systems Engineering US/U12.2 Interfaccia universale, 12 canali, FM Indice Pagina 1 Generale... 3 1.1 Panoramica del prodotto

Dettagli

VIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio VITOTRONIC 200. per il personale specializzato

VIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio VITOTRONIC 200. per il personale specializzato Istruzioni di montaggio e di servizio per il personale specializzato VIESMANN Vitotronic 200 Tipo KW1 Regolazione digitale circuito di caldaia in funzione delle condizioni climatiche esterne Avvertenze

Dettagli

VIESMANN. Istruzioni di montaggio VITOCELL 100-V VITOCELL 100-W. per il personale specializzato. Vitocell 100-V Tipo CVA Bollitore

VIESMANN. Istruzioni di montaggio VITOCELL 100-V VITOCELL 100-W. per il personale specializzato. Vitocell 100-V Tipo CVA Bollitore Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Vitocell 100-V Tipo CVA Bollitore Vitocell 100-W Tipo CVA Bollitore VITOCELL 100-V VITOCELL 100-W 2/2007 Eliminare dopo il montaggio! Avvertenze

Dettagli

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Modulo potenziomentro elettronico

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Modulo potenziomentro elettronico Modulo potenziometro elettronico con funzione interruttore N. ordine : 0309 00 Modulo potenziometro elettronico con funzione pulsante N. ordine : 0308 00 Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza

Dettagli

Sicurezza. Istruzioni d uso Trasformazione di valvola elettromagnetica. per VG , VR , VAS 6 8 e MB 7 PERICOLO.

Sicurezza. Istruzioni d uso Trasformazione di valvola elettromagnetica. per VG , VR , VAS 6 8 e MB 7 PERICOLO. 0 Elster GmbH Edition 0. Traduzione dal tedesco I 0 D GB F NL I E DK S N P GR TR CZ PL RUS H www.docuthek.com Istruzioni d uso Trasformazione di valvola elettromagnetica senza smorzatore in valvola elettromagnetica

Dettagli

VIESMANN. Istruzioni di montaggio VITOCROSSAL 200. per il personale specializzato

VIESMANN. Istruzioni di montaggio VITOCROSSAL 200. per il personale specializzato Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Vitocrossal 200 Tipo CT2 Caldaia a gas a condensazione con bruciatore cilindrico MatriX per gas metano E e LL VITOCROSSAL 200 5/2008 Conservare

Dettagli

3.4 RENDAMAX R600 - R3600. RENDAMAX 600 kw. RENDAMAX 3600 SB kw

3.4 RENDAMAX R600 - R3600. RENDAMAX 600 kw. RENDAMAX 3600 SB kw 3.4 RENDAMAX R600 - R3600 RENDAMAX 600 kw Dir. Rend. 92/42/CEE 3.4-2 Descrizione del prodotto 3.4-3 Codici prodotto e prezzi 3.4-4 Proposte di sistema RENDAMAX 3.4-10 Accessori 3.4-14 Funzionalità regolazioni

Dettagli

Regolatore per impianti termici Lago

Regolatore per impianti termici Lago Regolatore per impianti termici Lago Prospetto del prodotto I 10 Edition 02.08 Montaggio a parete (Lago Basic 0101/1001 e Lago 0321) Installazione a bordo caldaia o su quadro comandi (Lago 0201R) Semplicità

Dettagli

Funzionamento Il fattore di potenza 100% è ammesso anche alle temperature ambiente più sfavorevoli.

Funzionamento Il fattore di potenza 100% è ammesso anche alle temperature ambiente più sfavorevoli. Manuale d'uso Protezione antideflagrante La protezione antideflagrante è un'opzione e viene segnalata sull'attuatore a solenoide dalla targhetta Ex. Gli azionamenti e i relativi comandi a valvola elettromagnetica

Dettagli

Caldaie murali a gas, a condensazione, con produzione di acqua calda sanitaria, abbinabili a impianti solari termici per ACS.

Caldaie murali a gas, a condensazione, con produzione di acqua calda sanitaria, abbinabili a impianti solari termici per ACS. Caldaie murali a gas, a condensazione, con produzione di acqua calda sanitaria, abbinabili a impianti solari termici per ACS. La classe di efficienza energetica indica il valore di efficienza energetica

Dettagli

Unità interna come unità canalizzata

Unità interna come unità canalizzata Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Unità interna come unità canalizzata Tipo D304H, D305H e D307H per Vitoclima 300 S Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi scrupolosamente

Dettagli

VIESMANN. Istruzioni di servizio VITOSOL-F. per il personale specializzato. Vitosol-F. Avvertenze sulla validità all'ultima pagina

VIESMANN. Istruzioni di servizio VITOSOL-F. per il personale specializzato. Vitosol-F. Avvertenze sulla validità all'ultima pagina Istruzioni di servizio per il personale specializzato VIESMANN Vitosol-F Avvertenze sulla validità all'ultima pagina VITOSOL-F 10/2012 Da conservare! Avvertenze sulla sicurezza Avvertenze sulla sicurezza

Dettagli

Regolatore luce a pulsante (D, S) Nr.ord.: Regolatore luce a pulsante universale singolo Nr.ord.:

Regolatore luce a pulsante (D, S) Nr.ord.: Regolatore luce a pulsante universale singolo Nr.ord.: Regolatore luce a pulsante (D, S) r.ord.: 8542 11 00 Regolatore luce a pulsante universale singolo r.ord.: 8542 12 00 Regolatore luce a pulsante universale doppio r.ord.: 8542 21 00 Istruzioni per l'uso

Dettagli

DUA 24. LIB 0301C - 4 a edizione - 07/98 INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE

DUA 24. LIB 0301C - 4 a edizione - 07/98 INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE DUA LIB 00C - a edizione - 0/ INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE CARATTERISTICHE TECNICHE E DIMENSIONI. - CARATTERISTICHE TECNICHE La caldaia DUA è un gruppo termico funzionante a gas con bruciatore atmosferico

Dettagli

VIESMANN. Istruzioni di montaggio VITOCROSSAL 300. per il personale specializzato

VIESMANN. Istruzioni di montaggio VITOCROSSAL 300. per il personale specializzato Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Vitocrossal 300 Tipo CM3 Caldaia a gas a condensazione con bruciatore ad irraggiamento MatriX VITOCROSSAL 300 11/2014 Conservare dopo il

Dettagli

SISTEMA SOLARE TERMICO EUROSOLAR

SISTEMA SOLARE TERMICO EUROSOLAR SISTEMA SOLARE TERMICO EUROSOLAR PANNELLO SOLARE PIANO AD ALTO RENDIMENTO PREMIUM PLUS 2.86 m 2 (MADE IN GERMANY) ALTEZZA mm: 2270 LARGHEZZA mm: 1260 PROFONDITÀ mm: 100 MAX PRESSIONE DI ESERCIZIO bar:

Dettagli