R612 PERGOKLIMA NEW 2017
|
|
|
- Elisabetta Capasso
- 7 anni fa
- Просмотров:
Транскрипт
1 R6 PERGOKLIMA NEW 07 Pergola bioclimatica per ingressi, addossata a parete, in alluminio dal design ricercato e innovativo. Gronda perimetrale da 0 x 0 cm. con raccolta acqua integrata nei montanti laterali. Copertura a lamelle in alluminio da L cm x H 4cm orientabili da 0 a 40, complete di guarnizioni e gronde scarico acqua laterale. In base all orientamento delle lamelle, la struttura, offre protezione totale o parziale dal sole, una perfetta climatizzazione, e un sicuro riparo dalla pioggia divenendo uno spazio da vivere sempre. Dimensioni massime realizzabili in modulo unico L 4.50 x S 5.00 mt. con due montanti laterali da 0 x 0 cm. Funzionamento esclusivo a motore lineare a bassa tensione. La struttura, offre optional aggiuntivi, come luci LED o teli a drappeggio, in grado di creare sinergie tra il nuovo ambiente e quello circostante, che generano nuove soluzioni ogni volta originali e personalizzate. 44 BT Group
2 Bioclimatiche Bioclimatics Bioclimatic wall-supporting pergola for entrances, with a refined and innovative design. Perimetrical water drain cm. 0x0 for the outflow of rain water in side poles. Roof made of aluminium blades L cm. x 4 that can be orientated from 0 to 40, complete with gaskets and lateral drain of water. The structure can offer a complete or a partial protection from sun, a perfect air-conditioning and an assured shelter from rain, becoming a real living space. Maximal dimensions of single form: L mt 4.50 x projection mt with side poles of cm. 0x0 only. Working by linear motor low-tension. Availability of options as LED lights or curled curtains, generating synergies between the new and the existing environments, offering each time personalized and original solutions.
3 R6 PERGOKLIMA Dati tecnici. Technical data Quote espresse in mm - Dimensions in mm VERSIONE A. VERSION A Vista frontale. Frontal view Altezza. Height Lamelle aperte a 90 Opened blades at * * 00 Lamelle chiuse a 0 Closed blades at Lamelle coibentate e insonorizzate con poliuretano all interno. Blades insulated and soundproofed with polyurethane inside Larghezza. Width [X] Vista laterale. Side view Piede a terra. Foot Lamelle chiuse a 0 Closed blades at 0 [Z] Arretramento piantane Backing poles Carter Regolazione 5 mm Regulation , ,5,5 75,5 98 Ø 00 Min.00 Max.000 Scarico acqua laterale Side rain outflow Sporgenza (modulare ogni 0 cm) [Y] Projection (modularity each 0 cm) [Y] * Sede per inserimento di luci LED o scorrevoli per teli a drappeggio. Location for inserting LED lights or sliders for drapes. Sporgenza Projection S cm Lamelle Blades n Peso medio struttura 0 kg/mq. Medium structure weight 0 kg/sqm. 46 BT Group
4 R6 PERGOKLIMA Dati tecnici. Technical data VERSIONE B. VERSION B Vista frontale. Frontal view Quote espresse in mm - Dimensions in mm Bioclimatiche Bioclimatics [Z] Arretramento piantane Backing poles 00 Min.00 Max.000 Scarico acqua laterale Side rain outflow Larghezza. Width [X] Vista laterale. Side view Lamelle chiuse a 0. Closed blades at 0 Altezza. Height Sporgenza (modulare ogni 0 cm) [Y] Max. 400 cm. Projection (modularity each 0 cm) [Y] Max. 400 cm. mando: apertura, stop e chiusura. using the three buttons on the remote control: opening, closing and stop. Legenda tecnica. Technical legend Lamella. Blade Profilo gronda perimetrale. Perimetric water-drain profile Piantana/Traverso 0x0 cm. Pole/crossbeam 0x0 cm
5 R6 PERGOKLIMA 56 colori struttura di serie 56 structure colours standard Modulo Singolo Modulo singolo con piantane laterali + / motori lineari con centralina. Struttura addossata a parete. Single form Single form with side poles + / linear motors with control unit. Wall installation structure. Larghezza. Width [cm.] Lamelle coibentate e insonorizzate con poliuretano all interno, incluso nel prezzo Blades insulated and soundproofed with polyurethane inside, included in the price Sporgenza. Projection [cm.] Telecomando obbligatorio ( o 6 canali) non incluso nel prezzo Remote control obligatory ( or 6 channels) not included in the price * Modulo con motori Form with motors NO Versione B NO Version B Prezzi. Prices ( ) Per verniciatura lamelle differente da verniciatura struttura + 5%. For only blades in other colours + 5%. Per sporgenze non multiple di 0 cm, calcolare la sporgenza successiva +%. For projections does not to 0 cm multiple, calculate the next projection + % * 7594* 79* 874* 864* 8954* 994* 964* 9974* 04* 0655* 0994* 4* 675* 04* 55* N Lamelle Blades n Optional Prezzi. Prices ( ) Codice. Code Telecomando canale/7 funzioni.remote control channel/7 functions 8 cad. each Telecomando 6 canali/4 funzioni.remote control 6 channels/4 functions 0 cad. each Pluviometro. Rain sensor ** 6 cad. each Sensore temperatura. Temperature sensor *** 6 cad. each 08-5 Luci LED / Sistema antineve. Spotlights / Anti-snow system Vedi pag. 50/5. See page 50/5 Carter per centralina. Control unit carter 40 cad. each ** Sensore per chiusura automatica delle lame in caso di pioggia. Sensor for automatic closing of blades in case of rain. *** Sensore per comandare l apertura delle lame alle temperature prossime allo zero termico (in caso di gelo o neve per evitare accumulo sulle lame). Sensor to control the opening of the blades at temperature next to zero (in case of freeze or snow accumulation on the blades). La struttura è stata studiata e progettata per la protezione da sole, pioggia e vento. In caso di nevicate si raccomanda di posizionare le lame in verticale per evitarne l accumulo. La movimentazione con neve o carichi sovrastanti, potrebbe arrecare danni alle parti meccaniche. This structure has been projected and realized for sun, rain and wind protection. In case of snowfalls we recommend to put blades in vertical position to avoid accumulation. Handling with snow or loads above could cause damage to the mechanical parts. 48 BT Group
6 R6 PERGOKLIMA Cliente. Customer Modulo singolo. Single form Bioclimatiche Bioclimatics Indirizzo. Address Data. Date Consegna. Delivery VERSIONE A. VERSION A [Z] Arretramento piantane. Backing poles VERSIONE B. VERSION B Senso di apertura lame Opening blades direction Muro. Wall Sporgenza (modulare ogni 0 cm) [Y] Projection (modularity each 0 cm) Larghezza. Width [X] Senso di apertura lame Opening blades direction Muro. Wall Punto di vista A Point of view [Z] Arretramento piantane Backing poles Larghezza. Width [X] Punto di vista B Point of view Sporgenza (modulare ogni 0 cm) [Y] Projection (modularity each 0 cm) [X] 50cm [Y] [Z] 0cm Min.0 Max.00cm Altezza. Height 0cm 0cm Misure sporgenza standard come indicate nella tabella prezzi. Standard projection measures as indicated in price table. Caratteristiche strutture. Structure details Accessori. Accessories Colore struttura Structure colour Colore lame Blades colour Pluviometro Rain sensor Luci led lame Blades spotlights Motore (punto di vista) Motor (point of view) SX L DX R Carter per centralina Control unit carter Sensore temperatura Temperature sensor Telecomando canale/7 funzioni Remote control channel/7 functions VERSIONE A VERSION A Punto di vista A Point of view A 6 canali/4 funzioni 6 channel/4 functions VERSIONE B VERSION B Punto di vista B Point of view B Sistema antineve Anti-snow system FIRMA PER ACCETTAZIONE. ACCEPTANCE SIGNATURE
7 LUCI LED. LED LIGHTS Spotlights per lame Sistema a faretti led a luce calda (000K), integrato nei profili lamella. Ogni faretto è posizionato ad un interasse fisso di 0 cm sia per la larghezza che per la sporgenza (fila illuminata ogni 6 lame), per un consumo di 4,5 Watt/faretto. Cablaggio elettrico inserito all interno dei profili struttura. Blades spotlights Warm light led (000 K) spotlights system integrated in the blade profiles. Each spotlight is positioned at a fixed distance of 0 cm for width and projection (illuminated row each 6 blades), for a consumption of 4.5 watts / spotlight. Electrical wiring placed inside the profile structure. Spotlight a luce calda. Warm light * Scheda di controllo luci (inserito nella centralina), dorsale elettrica e assemblaggio ** Lights control board (included in the control unit), with wired plugs and assembling + Prezzi. Prices ( ) 87 Cad. each 7 + Codice. Code Pluviometro (obbligatorio) Rain sensore (obligatory) * Luci ad intensità variabile tramite telecomando. Variable intensity lights with remote control ** Abbinare telecomando a 6 canali. Pairing 6 channels remote control Vista laterale. Side view Quote espresse in mm. Dimensions in mm 00 MIN 00 MIN 00 MIN 00 MIN 00 MIN 00 MIN 00 MIN 00 MIN 00 MIN 00 MIN 00 MIN 00 MIN Vista da sotto. Below view Esempio di illuminazione con Spotlights per lama, disposti su 6 file. Example of illumination with Spotlights on each blade, placed in 6 rows. Sporgenza Projection S cm Lamelle Blades n Lamelle illuminate Blades illuminated n Numero faretti totali. Total number spotlights Larghezza. Width < 0 Larghezza. Width > BT Group
8 ANTINEVE. ANTI-SNOW Sistema antineve per lame Il sistema antineve viene installato all interno di ogni lama, andando a scaldare la superfice superiore a contatto con la neve, evitando l accumulo. Anti-snow system for blades NEW 07 This anti-snow system is installed in all blades, and it heats the upper surface the one in contact with the snow, avoiding the accumulation. Bioclimatiche Bioclimatics Cavo scaldante completo di cablaggi, dorsale elettrica e assemblaggio Heating cable complete of wiring, electrical backbone and assembly Prezzi. Prices ( ) 4 m/l Codice. Code OPTIONAL centralina aggiuntiva per controllo automatico con rilevamento neve additional relay for automatic control with snow detection CAVO SCALDANTE A POTENZA COSTANTE 0 WATT/METRO (0V). HEATING CABLE CONSTANT POWER 0 WATT / MT (0V) Questo tipo di cavo grazie alla sua particolare costruzione fornisce una potenza costante a qualsiasi temperatura di impiego e non risente, quindi, delle tipiche variazioni di potenza dei cavi scaldanti di tipo autoregolante. Utilizzato per prevenire l accumulo di neve e la formazione di ghiaccio. This type of cable, thanks to its particular construction, provides a constant power at any temperature use and so it is not affected by typical power variations of the heating cables of self-regulating type. Used to prevent the accumulation of snow and ice formation.
R605 PERGOKLIMA NEW 2017
NEW 07 Pergola bioclimatica autoportante in alluminio dal design ricercato e innovativo. Gronda perimetrale da 0 x 0 cm. con raccolta acqua integrata nei montanti di forma triangolare. Copertura a lamelle
Pergola a Lamelle Orientabili
Nozioni tecniche. Technical concepts FUNZIONI. FEATURES Protezione solare Sun protection Protezione solare e raffrescamento Sun protection and cooling Protezione dalla pioggia Rain protection SCHEMA DI
R170 PERGOZIP NEW 2017
NEW 0 Pergola ombreggiante dal design puro e minimale, dotata di grande praticità, eleganza funzionale e resistenza. Il telo viene avvolto nel cassonetto d alluminio e tensionato tramite molle a gas e
PROGETTO COPERTURE. Pergole bioclimatiche Catalogo B.1.a
PROGETTO COPERTURE Pergole bioclimatiche Catalogo B.1.a Gli spazi aperti rappresentano espressione di vita diverse che esplorano libere scelte estetiche ed esprimono il desiderio di ogni individuo di trovare
TUNNEL Struttura fissa. Fixed structure
TUNNEL Struttura fissa. Fixed structure Struttura rigida, interamente realizzata in lega di alluminio con profili portanti con funzione di canali per la raccolta dell acqua. La copertura può essere realizzata
ROCKLED indoor / outdoor use
indoor / outdoor use 235 DECORATIVE LINEAR MODULES RIGID LED BARS are rigid LED bars with either white or RGB LEDs for cost effective, low power consumption decorative applications. Using high brightness
Sistema K2 / K2 System
Sistema a pressione composto da montanti su cui vengono fissati ripiani, cassettiere e barre appendiabiti per la realizzazione di librerie e cabine armadio, affiancate a muro o come parete divisoria. Al
STRIP LED PER PROFILI LED STRIP FOR PROFILES
STRIP LED PER PROFILI LED STRIP FOR PROFILES 247 248 2,50 4 2,40 2,50 4 STRIP LED 4,8W/m Bobina da 5 metri con 60 LED SMD 3528 al metro, ideale come illuminazione decorativa per interni ed esterni. Alimentazione:
Sistema K2 / K2 System
Sistema a pressione composto da montanti su cui vengono fissati ripiani, cassettiere e barre appendiabiti per la realizzazione di librerie e cabine armadio, affiancate a muro o come parete divisoria. Al
MAGNET LINK SURFACE MOUNTED
MAGNET LINK SURFACE MOUNTED unonovesette LIGHTING INSTRUMENTS MAGNET LINK SURFACE MOUNTED is a low-voltage magnetic track in Class III SELV, Designed to power constant-voltage LED luminaires. The 4 conductors
ref. 8 Star S Porta doccia a 2 ante a soffi etto / Folding door + ref. 10 Star F Parete fi ssa / Side panel
ref. 8 Star S Porta doccia a 2 ante a soffi etto / Folding door + ref. 10 Star F Parete fi ssa / Side panel Decoro su vetro a parete realizzato da: / Printed on glass to wall realized from: Offi cina Novellini
Technical. 4.x INFO NEW NEW ARRIV AL ( +39 (0) Ê Fax: +39 (0)
AVANTGATES Technical Info 01.2019 - Published in: January 2019 4.x 01.2019 Technical Cancelli ad alzata verticale INFO NEW NEW ARRIV AL L A V I R AR EN 13241 CERTIFIED Validated Via Nabucco, 52 I - 47922
DAISY-OUT SERIES DAISY-OUT
DAISY-OUT SERIES 169 DAISY-OUT SERIES DAISY-OUT DAISY-OUT is a small size fixture with RGB, cold or warm white LEDs designed for exterior recessed applications, suitable for ground mounting purposes. The
ISTRUZIONI - INSTRUCTIONS
H I0500000AM/05-0.5 9.5 0 5.5 5,5 70 6,5.5 6.9 Ø5 70 9.6 Ø5 0757 EN95:00 Alsistem s.c.r.l. Via G. Ferari, sc. A 07 Saronno Varese - Italy 7 6 0 75 5 0 50 Altezza anta (mm) - Wing height (mm) H 75 5 GRAFICO
TLR05S-350. Extender in corrente costante, 3 x 350mA per TLR04M_
TLR05S-350 Extender in corrente costante, 3 x 350mA per TLR04M_350-500 IT DATI TECNICI Alimentazione Uscita Tipo di carico Sistema di collegamento master/slave/slave Distanza massima delle connessioni
TECHNICAL INFORMATION
STEEL Una gamma di incassi e proiettori in acciaio inossidabile. Il proiettore presenta una forma morbida e sinuosa, slanciato nella forma e con marcati cambi dimensionali tra corpo e diffusore. Il suo
Font REV. Parete doccia con porta battente per installazione ad angolo. Hinged door - corner installation
Hinged door - corner installation 172 Font Parete doccia con porta battente, da abbinare ad un'altra Parete FO-ABA o alla Parete fissa FO-F per formare cabine doccia ad angolo Parete doccia con porta battente
ref. 3 Star 2P Porta doccia a 2 ante, 1 scorrevole e 1 fi ssa / Two section sliding door + ref. 10 Star F Parete fi ssa / Side panel
ref. 3 Star 2P Porta doccia a 2 ante, 1 scorrevole e 1 fi ssa / Two section sliding door + ref. 10 Star F Parete fi ssa / Side panel ref. 4 Star 2S Porta doccia a 2 soffi etti / Double folding door + ref.
men sole mario nanni 2012
men sole mario nanni 2012 selezionato da euroshop per il retail trend 2014 selected by euroshop for retail trends 2014 sistema di mensole illuminanti, da interno IP20, che utilizza cremagliere elettrificate
SISTEMA COMPLETO DI ILLUMINAZIONE VANO LAMPADA A LED TIPO ILV24 s. COMPARTMENT SYSTEM LIGHTING COMPLETE LED LAMP TYPE ILV24 s
SISTEMA COMPLETO DI ILLUMINAZIONE VANO LAMPADA A LED TIPO ILV24 s COMPARTMENT SYSTEM LIGHTING COMPLETE LED LAMP TYPE ILV24 s Caratteristiche generali Mean features Lampade a bassa tensione (24Vcc) Lamps
PERGOLA BIOCLIMATICA
PERGOLA BIOCLIMATICA Pergola bioclimatica dal design moderno ed elegante. Si integra perfettamente in ogni contesto architettonico. Il tetto a lamelle orientabili consente di gestire luce e temperatura
SYSTEM PULL. Design: Team progettazione e sviluppo Biffi Luce
Sistemi d illuminazione su cavi a tensione di rete idonei per risolvere problemi illuminotecnici di ambienti con soffitti mansardati, a volta, ad archi ed affrescati. Gli apparecchi utilizzabili possono
OPTIKA. OPTIKA Sistema per effetti a parete in singola o doppia emissione per lampada alogena lineare
OPTIKA Sistema per effetti a parete in singola o doppia emissione per lampada alogena lineare Single or double emission lighting effects system for linear halogen lamps 10 Sistema ottico a lama di luce
PRODUCT DATASHEET. is brought to you by. SOS electronic distribution of electronic components
PRODUCT DATASHEET is brought to you by SOS electronic distribution of electronic components Click to view availability, pricing and lifecycle information. Visit https://www.soselectronic.com/ Datasheet
TETTOIA ECLISSI. Pergole Bioclimatiche
TETTOIA ECLISSI Pergole Bioclimatiche TETTOIA ECLISSI TETTOIA ECLISSI è una robusta copertura frangisole a lamelle orientabili, realizzata su misura, interamente in alluminio estruso (lega 6060), attenua
Italo REV NEVERDROP. Parete doccia Walk-In per installazione laterale - spessore 8 mm. Walk-in panel - thickness 8 mm
Walk-in panel - thickness 8 mm 30 Italo Parete doccia fissa per installazione laterale e ad angolo. Fissata alla parete per mezzo dell'apposita barra di rinforzo e irrigidimento Parete doccia Walk-In per
S K Y. 32 Rev Design by Walter Gadda
S K Y Design by Walter Gadda Famiglia di proiettori per esterno realizzati in estrusione di alluminio anodizzato naturale. Tutta la gamma supporta tecnologia Power Led ad altissima efficienza ed è disponibile
TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile)
TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile) Equivalent displacement Cilindrata equivalente Bore Alesaggio 600 150 (4) 800 200 (4) 1000 250 (4) 1200
TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile)
TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile) 600 150 (4) 800 200 (4) 1000 250 (4) 1100 280 (4) 1200 300 (4) Equivalent displacement Cilindrata equivalente
KOEVO ADDOSSATA. Pergole Bioclimatiche
KOEVO ADDOSSATA Pergole Bioclimatiche KOEVO ADDOSSATA KOEVO ADDOSSATA è la pergola frangisole protagonista di spazi architettonici dedicati alla contemporaneità. Linea semplice e rigorosa ridefinisce gli
PROFILI ALLUMINIO ALUMINIUM PROFILES
PROFILI ALLUMINIO ALUMINIUM PROFILES I PROFILI IN ALLUMINIO SCILM CONSENTONO LA REALIZZAZIONE DI OGNI TIPO DI STRUTTURA (TAVOLI, ARMADIATURE A GIORNO O CON ANTE, CARRELLI, PENSILI ECC.). Scilm aluminum
ESTERNI. Architettura e Design del Paessaggio PERGOLA BIOCLIMATICA
ESTERNI Architettura e Design del Paessaggio 2 3 OPERA OPERA Brevetti depositati CARATTERISTICHE TECNICHE Pergola bioclimatica con lame frangisole orientabili predisposta per l integrazione nella struttura
USER MANUAL 2AMIN521VS
USER MANUAL 2AMIN521VS SUBJECT INDEX: DESCRIPTION TECHNICAL SPECIFICATION FUNCTIONAL DESCRIPTION DEVICE POWER SUPPLY AND CONNECTION TO THE LED MODULE SINGLE POWER SUPPLY MODE MULTIPLE POWER SUPPLY MODE
Technical Guidelines GON % Italian production. sports car oriented
The rubber nozzle mod GON (Gas Oval Nozzle) has the intake with 210 mm x 105 mm dimensions and has been developed by WORKY in order to be more SPORTS CAR oriented. It has been studied for vehicles with
NDCMG NDCMG MOTORIDUTTORI C.C. AD INGRANAGGI CILINDRICI RARE EARTH D.C. HELICAL GEARMOTORS
Pag. Page Indice Index Caratteristiche tecniche Technical features C2 Designazione Classification C2 Sensi di rotazione Direction of rotation C3 Lubrificazione Lubrication C3 Simbologia Symbols C3 Carichi
KT 4 X 57 W LED. ITALTOWER brand of Elentek srl
KT 4 X 57 W LED La nostra torre faro KT-Tower con la sua semplicità sarà in grado di soddisfare ogni vostra esigenza. Le ridotte dimensioni assicurano grande manovrabilità, rendendola adatta ad ogni applicazione.
TETTOIA LONGWAY. Pergole Bioclimatiche
TETTOIA LONGWAY Pergole Bioclimatiche TETTOIA LONGWAY TETTOIA LONGWAY è una robusta copertura frangisole a lamelle orientabili longitudinali, realizzata su misura, interamente in alluminio estruso (lega
4HYDRAULIC MODULAR VISES
4HYDRAULIC MODULAR VISES catalogo morsemodulari 01 HYDRAULIC MODULAR VISES Caratteristiche tecniche Technical features Le MORSE MODULARI Ttake, a partire dalla misura 1mm, sono disponibili anche con cilindro
Nauto. Led lights E. design: Studio Tecnico Ivela
design: Studio Tecnico Ivela...l utilizzo dell illuminazione come strumento di guida. Luci progettate sia per assolvere ad una funzione di sicurezza, consentendo la fruizione visiva dei percorsi, sia per
MD2203 MD2205. Check Point & Fire Patrol. Microdata Due Martec Group
MD2203 MD2205 Check Point & Fire Patrol D32323 Rev. C Descrizione Il Check Point MD2203 ingloba l elettronica che ne permette l interfaccia con il palmare dotato di Cap MD2204. È montato all interno di
B-SE >540< PREZZI / PRICES
PREZZI / PRICES Caratteristiche: I ventilatori cassonati serie a doppia aspirazione a trasmissione sono impiegati per aspirazione di fumi con temperature sino a 2 C in funzionamento continuo o nei casi
PROGETTO ECLISSI. Pergole bioclimatiche Catalogo B.8.a
PROGETTO ECLISSI Pergole bioclimatiche Catalogo B.8.a Gli spazi aperti rappresentano espressione di vita diverse che esplorano libere scelte estetiche ed esprimono il desiderio di ogni individuo di trovare
Appendice D - Appendix D DRIVER - DRIVERS
Appendice D - Appendix D DRIVER - DRIVERS Driver per led a 1 watt - Drivers for leds at 1 watt 84325 1 1 190...265V AC 12V DC - 350mA 84326 2 3 190...265V AC 12V DC - 350mA 84327 1 6 190...265V AC 24V
FS880 CERNIERA CHIUDIPORTA A PAVIMENTO
FS880 FS880 è un innovativo chiudiporta idraulico a pavimento per porte in vetro. Il sistema di chiusura è integrato all interno della cerniera bassa e ha le stesse funzionalità dei comuni chiudiporta
ECLISSI AUTOPORTANTE. Pergole Bioclimatiche
ECLISSI AUTOPORTANTE Pergole Bioclimatiche ECLISSI AUTOPORTANTE 5.5 ECLISSI AUTOPORTANTE 5.5 è il sistema frangisole a lamelle orientabili, integrato alla pergola autoportante, realizzata su misura, interamente
Elettrovalvole Solenoid valves
Serie - Series ELF Tipo - Type 5511 Valvola 2/2 vie N.C. AZIONE DIRETTA 1/8" G 2/2 way valve N.C. DIRECT CONTROL 1/8" G Pressioni: 0-15 Pressures: 0-15 Ø mm KV M.O.P.D. 1,5 1,2 15 10 0,092 2,0 1,8 10 5
