S.C.M. Eccellenza italiana proiettata nel futuro S.C.M. Italian excellence looking to the future
Una lunga storia italiana An old established Italian company S.C.M. è una storica realtà italiana, fondata nel 1972 a Murisengo in provincia di Alessandria dai fratelli Eugenio ed Angelo Masoero, il cui core business è rappresentato dalla progettazione e costruzione di mandrini per meccanica di precisione. S.C.M. is an old established Italian company, founded in 1972 in Murisengo, North West Italy, by brothers Eugenio and Angelo Masoero. Their core business is the design and production of chucks for machine tools. 2 www.scmsrl.com
3
La meccanica di precisione proiettata nel futuro Machine tools looking to the future S.C.M. è un azienda dinamica e moderna che investe costantemente in R&D e nelle più avanzate tecnologie produttive. Per ottenere una più elevata qualità e raggiungere le performances desiderate, inoltre progetta e realizza in proprio tutti i sistemi e le attrezzature di produzione. L alta specializzazione è infatti un tratto distintivo di S.C.M., una peculiarità che le consente di elaborare le più complesse soluzioni su misura per gli obiettivi dei propri clienti. Energia pulita S.C.M. è impegnata nella tutela dell ambiente, per questo ha installato un impianto fotovoltaico (della capacità di 220.000 KW/h) per produrre energia elettrica pulita; nell ultimo capannone di 3.500 m 2 inoltre viene impiegato il riscaldamento a pavimento, tecnologia che usa una bassa temperatura dell acqua per risparmiare energia. S.C.M. is a dynamic and modern business that has continually invested in R&D and the most advanced production technology. To obtain a higher quality and to get the desired performance, also to plan and make in house all the systems and production equipment. This expertise is actually S.C.M. s unique quality. S.C.M. can analyse and supply solutions to the most complex client requests. Green energy S.C.M. is fully committed to environmental protection, it has installed (220,000 KW/h) photovoltaic panels to produce clean electricity. In the newest workshop of 3,500m2 underfloor heating has been installed using new energy saving technology which heats water to a low temperature. 4 www.scmsrl.com
5
6 www.scmsrl.com
L utilizzo delle più moderne tecnologie produttive consente di soddisfare le richieste con i più alti standard qualitativi. Using the most modern production technology we can complete orders to the highest standard of quality. 7
40 anni di brevetti e innovazioni 40 years of patents and innovation 1974 1996 La storia di S.C.M. è un lungo percorso di brevetti e innovazioni iniziato già nel 1974 con il mandrino maschiatore a cambio rapido Serie 10.000, dotato di compensazione assiale e frizione salvamaschi. Questa innovazione trasformò il modo di lavorare evitando la sostituzione completa del mandrino per passare dalla foratura alla maschiatura. La tecnologia della compensazione assiale, la frizione ed il cambio rapido della bussola introdussero un nuovo standard qualitativo e consentirono una maggiore durata di vita degli utensili. Il mandrino a forte serraggio Weler: un mandrino portafresa per frese a gambo cilindrico che unisce l elevata forza di serraggio, per sgrossature pesanti, alla perfetta centratura per finiture di precisione attuando una elevata sintesi di forza e precisione sull utensile. The high clamping Weler chuck: a milling chuck for milling cylindrical shanks that unites high clamping force, for rough milling, with an exact run-out for precision finishing. A perfect combination of strength and precision. S.C.M. s has a well proven track record of patents and innovation starting in 1974 with the Quick Change Tapping Chuck 10,000 Series, equipped with axial compensation and safety clutch. This invention transformed work methods by avoiding changing the chuck between drilling and tapping. The axial compensation technology, the safety clutch and the quick change introduced a new qualitative standard and a longer tool life. 8 www.scmsrl.com
2002 2003 2013 Il mandrino maschiatore Syncrolize, un sistema formato da maschiatore a cambio rapido e bussole portamaschi di nuova concezione, in cui la micro-compensazione, la rigidità e l allineamento perfetto foromaschio determinano una maggior durata del maschio e filetti in perfetta tolleranza. The Syncrolize tapping chuck, provides an innovative quick change chuck system in which microcompensation along with rigidity and perfect allignment ensure a longer tool life and higher thread quality. Il mandrino maschiatore Serie 20.000, per maschi con attacco cilindrico WELDON DIN 1835, combina la peculiarità della maschiatura sincronizzata con il cambio rapido del maschio senza interposizione di bussole, rendendo l operazione di sostituzione del maschio più semplice e veloce. The Series 20,000 Tapping Chuck, for taps with cylindrical WELDON DIN 1835 shanks, combine syncronised tapping and quick change without the use of tap adapters rendering the process simpler and quicker. Il più recente ed importante brevetto europeo: Greenchuck, il mandrino ecologico a lubrificazione interna. Greenchuck, grazie ad un innovativo circuito di lubrificazione interno al mandrino, elimina la necessità di utilizzare i sistemi di lubrificazione esterna che equipaggiano i centri di lavoro. La nuova tecnologia consente inoltre di ridurre drasticamente i consumi di lubrificanti e quindi l inquinamento, permette l impiego di olii specifici per maschiatura ad elevate performances e di aumentare il ciclo di vita degli utensili. The most recent and important Eurpopen patent: Greenchuck, the eco-friendly and self coolant chuck. Greenchuck, thanks to break through internal lubrification in the chuck, eliminating the need to use an external coolant system. This new technology gives a drastic reduction in the consumption of coolant and thus resulting pollution, allowing the use of high perferformance cutting oil prolonging the use of the tools. 9
Caratteristica distintiva della S.C.M. è di avere una grande capacità produttiva pur mantenendo costante e ripetibile la qualità del prodotto. One of S.C.M. s great strengths is its large production capacity maintaining constant high quality standards. 10 www.scmsrl.com
11
12 www.scmsrl.com
Eccellenza italiana che cresce nel mondo Italian excellence expanding in the world S.C.M., società certificata ISO 9001 già nel 2000, conta su una forza produttiva completa e tecnologicamente avanzata che, abbinata ad un efficiente struttura commerciale, le permette una presenza in costante crescita nei Paesi più industrializzati del mondo ottenendo sempre un elevato apprezzamento per la grande tradizione di eccellenza italiana che rappresenta ed esprime. S.C.M., oltre che in Europa e nei Paesi dell Est Europa, è presente in USA, Canada, America del Sud, Cina ed Est Asiatico. Da molti anni, infatti, S.C.M. dispone di una filiale commerciale negli Stati Uniti e, dal 2013, anche di una nuova filiale a Jinan in Cina nella provincia di Shandong. Nel 2015 è di prossima inaugurazione anche un nuovo sito produttivo in Turchia per la produzione di alberi per motori elettrici. S.C.M., certified ISO 9001 since 2000, has a highly qualified workforce and advanced technology that, together with an efficient sales department, that give S.C.M. the opportunity to expand their business in the most industrialised countries in the world. S.C.M. s traditions of Italian excellence always receive positive feedback from their customers and partners. S.C.M., in addition to European and East European countries, have a presence in the USA, Canada, South America, China and East Asia. For many years, in fact S.C.M. has had a sales office in the Unite.d States, and since 2013 a new sales office in Jinan in China, Shandong province. 2015 and the next opening is a new factory in Turkey for the production of motor shafts. 13
Le 4 divisioni di S.C.M. The 4 divisions of S.C.M. Mandrini portautensili Toolholders Alberi per motori elettrici La divisione mandrini portautensili Questa divisione attualmente realizza: una completa gamma di mandrini maschiatori: con attacco poligonale, per maschiatura rigida sincronizzata Syncrolize, per maschiatura rigida sincronizzata con predisposizione alla lubrificazione con tecnologia MQL. Greenchuck con e senza compensazione assiale, adatti per macchine utensili a CNC, e bussole porta maschio con e senza frizione registrabile per evitare la rottura del maschio, ad inversione automatica del senso di rotazione, per maschiatura rigida sincronizzata per maschi con codolo secondo la norma DIN1835 Weldon. Una completa gamma di mandrini portautensili tradizionali con attacchi ISO, BT, HSK e poligonali per macchine utensili a CNC. Il mandrino portautensili WELER, brevettato, a forte serraggio, bilanciato e con smorzamento delle vibrazioni. The Toolholder Division This division actually makes: a complete range of tapping chucks: with polygonale (PSC) shank for synchronised tapping Syncrolize, for synchronised tapping equipped with MQL coolant technology, Greenchuck with and without axial compensation, adapt for CNC machine tools, and tap adapters with and without safety clutch to avoid tap breakage, reversal tapping chuck, for synchronised tapping suitable for taps with cylindrical WELDON shank DIN1835. A complete range of traditional toolholders with ISO, BT, HSK and polygonal (PSC) shanks suitable for CNC mchine tools. The WELER toolholder patented, with high clamping, balanced and with anti-vibration system, S.C.M. da oltre 25 anni fornisce, ai maggiori costruttori europei di elettrodomestici, alberi per motori elettrici costruiti con tolleranze di centratura e di diametro molto severe, per evitare vibrazioni e rotture quando si raggiungono alte velocità di rotazione. S.C.M. può vantare un eccellente tecnologia di produzione ed un elevata qualità che la pongono ai primi posti tra i produttori mondiali. Motor shafts S.C.M. has for more than 25 years, supplied the major European electrodomestic manufacturers with motor shafts made with minimal concentric and diametric tolerance, to avoid vibration and breakage when running at high speed. S.C.M. are proud to have excellent production technology and a high product standard that can compete against the leading worldwide manufacturers. 14 www.scmsrl.com
Rettificatrici Macchine assemblatrici S.C.M. divisione rettificatrici nasce nel 2005 a Concorezzo (in provincia di Monza Brianza) con la collaborazione di esperti costruttori di macchine utensili. S.C.M. sviluppa e costruisce rettificatrici tangenziali, tangenziali a portale ed universali su progetto con capacità produttive personalizzate, dalle versioni create per svolgere lavorazioni semplici fino alla rettifica su pezzi geometrici con forme e sagome differenti. Realizza inoltre diamantatori a più assi per sagomare la mola. Grinding machines S.C.M. s grinding division was formed in 2005 in Concorezzo (Monza Brianza province) in collaboration with expert machine toolmakers. S.C.M. developed and constructed edgewheel grinding machines, gantry edgewheel and customised universal grinders. They also make diamond-dressing machines with three or more axis to shape the wheel. S.C.M. divisione macchine assemblatrici di tappi nasce nel 2014 con l acquisizione dei progetti della azienda ITALCO, da molti anni presente nel settore. La sede è a Murisengo (AL), le macchine brevettate assemblano le due parti che costituiscono i tappi per bottiglie definiti a T in sughero o in silicone, garantendo una produzione di 14.000 pezzi all ora che non ha uguali nel settore. Le macchine assemblatrici sono vendute in tutti i paesi in cui vengono prodotti questi particolari tipi di tappi (come ad esempio Spagna, Portogallo, Francia, Italia e Russia). Assembly machines S.C.M. s Machine Cap Assembly Division created in 2014 with the acquisition of the drawings of a company called ITALCO, for many years working in this sector. The factory is in Murisengo (AL), the patented machine assembles the two parts that make up a T bottle cap in cork and silicone, guaranteeing a production of 14,000 pieces an hour and has no equal in the market. The assembly machines are sold in all countries in which there are producers of this particular type of cap (for example Spain, Portugal, France, Italy and Russia). 15
S.C.M. srl Regione Marcaveri, 39-15020 MURISENGO (AL) - ITALY Tel. +39 0141-99.36.93 r.a. / Fax +39 0141-99.36.46 info@scmsrl.com www.scmsrl.com