HL 675 Trasmettitore Dati / Impulsi. Manuale d uso Versione 02/2015. TAGHeuer Timin Page 1 / 8

Documenti analoghi
HL 670 Trasmettitore Dati / Impulsi Manuale d uso

FOTOCELLULA WIRELESS HL3-1x Manuale d uso Versione 04/2016

P R O F E S S I O N A L T I M I N G SISTEMA PER LA TRASMISSIONE RADIO DI IMPULSI HL 610. MANUALE D USO Version 01/2011

SISTEMA PER LA TRASMISSIONE RADIO DI IMPULSI HL 615. Manuale d uso Versione 06/2013. TAG Heuer Timing Pagina 1 / 8

DISPLAY MODULO HL950 Manuale d uso Versione 10/2015

OLED Messenger Manuale d'uso

Sistema Drag racing HL190. Manuale d uso e guida all installazione

Guida rapida HL 440 Manager. Versione

FOTOCELLULA HL 2-32 ISTRUZIONI PER L USO. Version

Guida rapida POCKET PRO Manager. Versione 09/2015

Ricevitore GPS Bluetooth Globalsat

Centro lavanderia. Collegamento mediante radiofrequenza tra la lavatrice e l essiccatore a tamburo

Manuale d uso Versione 09/2015

Manuale EnOcean V 0.1

C H R O N O S P L I T HL 640

MANUALE D USO. Regolatore di tensione

Manuale d Istruzioni. Igro Termometro. Modello RH210

Kit di extender HDBaseT HDMI 4K, 100 metri

Kit di extender HDBaseT HDMI 4K, 70 metri

BT-M6Z02-RF 230V/24V

Manuale d uso Versione 09/2015

RX2AP MANUALE D USO E INSTALLAZIONE (VERSIONE 3.1)

PQ V ac CENTRALE DI GESTIONE PER SERRANDE. Manuale di installazione e uso. Centrale di gestione per serrande automatiche 230Vac

1.1 Caratteristiche tecniche

iforks Touch Analisi degli errori e rimedi

Ricevitore Supervisionato RX-24

TX-LRT-869. Long Range Terminator 869 MHz master unit Unità master sistema di terminazione di volo per SAPR. Manuale utente

Versione I Manuale

Indice 1. Funzioni pag Dati Tecnici pag Installazione pag. 4

QTP BILANCIA QTP. Istruzioni d'uso

INNOVATIVO DISPOSITIVO DI CHIAMATA Dispositivo wireless per effettuare chiamate di servizio al tavolo

NMRONDOAS1-NMATX3-NMATX2S

Fred Myo 2 Plus. Ricevitore radio a 2 canali impostabili separatamente come monostabili, bistabili o temporizzati. MANUALE DI ISTRUZIONI

CARATTERISTICHE E FUNZIONAMENTO MANUALE D USO. RICEVITORE GPS CON INTERFACCIA Compact Flash BC-307

TABELLONE ALFANUMERICO. RadioSpeed. Manuale di riferimento. Versione 1.0

BPTECHNOLOGY. Manuale d uso BE-5014B - BE5014BL Kit radio microfono UHF true diversity

Terminale FISSO/TRASPORTABILE L OTTOEMEZZO GSM. GUIDA OPERATIVA VER 2 Gennaio Adattatore 220V > 5V cc L OTTOEMEZZO plug and play

Il pulsante dell allarme del canale radio Contact RC-1L ver. 2

Manuale d uso Versione 09/2015

Sistema SRT - Unita centrale di raccolta dati

TASTIERA RETRO ILLUMINATA DA ESTERNO A 100. Questo strumento viene fornito con un varistore.

DECODER MARCONI LINK R4

Tasto FRECCIA SÙ e Tasto FRECCIA GIÙ

Navibe GB621. Ricevitore Bluetooth Manuale utente

Calisto Altoparlante USB. Guida dell'utente

CONTROLLER RGB T3M SPECIFICHE TECNICHE: TELECOMANDO T3M RICEVITORE T3-CV RICEVITORE T3-CC

PROCKET PRO HL400-I INDUSTRY. Manuale d uso Versione 07/2015

SRL400 SIRENA RADIO BIDIREZIONALE ITALIANO DESCRIZIONE MANUALE DI INSTALLAZIONE. SRL400 V1.1 COMPLIANT CEI EN :

c) Copyright

FREQUENZIMETRO 2,4 GHz

Manuale d uso. Periferiche Radio Riceventi Serie ANDROMEDA R4. PROSERVICE ELETTRONICA s.r.l. Manuale Andromeda R4.doc. Proservice Elettronica S.r.l.

K8057 RICEVITORE RF A 2 CANALI. funziona con i trasmettitori RF a 2 canali con blocco di codice K8059 e VM108 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO

Come impostare e utilizzare il Multi-Remote Switch (MRS)

VELA-RX MOTORE 220V 500W

RNN. Nodo di rete SPECIFICHE TECNICHE.

Antenna Da Interno Amplificata DVB-T SRT ANT 12

Misuratore di pressione a doppio ingresso F01. Manuale dell'utente

FOTOCELLULE CODIFICATE IR/IT 2241

Switch Matrix 4X4 HDMI 2.0, 4K/60 Hz

Set di Extender HDMI Full HD, 130 m

MANUALE DI INSTALLAZIONE SOFFIONI IRIDE ATTENZIONE!!!

PRODIS. PD-INC Display digitali per sensori con uscita incrementale. Display digitali. Scheda tecnica

Manuale installatore. ECRU.1 Ricevente a 2 canali 12/24 V 433 Mhz

MiniTimer HL 440. Manuale d uso. Versione 06/2014. TAGHeuer Timing Pagina 1

Programma MyDecoder. Decoder Elite Nuova Generazione Manuale d uso

Wi-Fi Sirena SWF-01. Il Passaporto. Il numero di riferimento del dispositivo

3250 mah Mi Power Bank Flashlight Manuale utente

TQ Torsiometro. Manuale d uso TOR-276-IT-00

Importanti informazioni ambientali relative a questo prodotto

Manuale utente 20000mAh Mi Power Bank 2C

MANUALE D USO E INSTALLAZIONE. LC 200 Limitatore di carico digitale. Versione Software 0.1

Si raccomanda di leggere attentamente il presente manuale e di conservarlo per futuri riferimenti.

Switch USB KVM Switch USB KVM con audio, 2 porte Switch USB KVM con audio, 4 porte Manuale

CHRONOPRINTER 545 GUIDA RAPIDA DELL'UTENTE Version 03/2013

Accessori per Audioconferenza Cuffia wireless per Conference Call

HELP N-COM EASYSET. Istruzioni d uso del programma N-Com Easyset UTILIZZO DI N-COM EASYSET...2

Art C C C C MINIBARRIERA RADIO AD INFRAROSSO, SERIE C

SDU SHUT DOWN UNIT SDU

Il ricevitore di canale radio. RDK1 6 uscite. Il Passaporto. Il numero di riferimento del dispositivo

Aggiornamento del firmware per i telecomandi WR-1/WR-R10

Wi-Fi tabellone Uscita l allarme luminoso/acustico

PINZA AMPEROMETRICA P-1000

i-on Flashloader Guida all Installazione e all Uso

Display a matrice di led ad alta luminosità

Manuale tecnico MT15000/2 MT15000/2-M

Modulo audio CMTE3000. Vista frontale

CENTRALE DI GESTIONE PER CANCELLI SCORREVOLI 12/24V

AiM Manuale Utente. TC Hub collegamento e configurazione per strumenti AiM. Versione 1.02

Awning Instructions. Wireless Wind and Sun Sensor

Display di corridoio monofacciale

PRODIS. PD-ADC Display digitali per sensori analogici. Display digitali. Scheda tecnica

PLL ALARM CLOCK RADIO Model : FRA252

8. VIDEO OUT 9. Pulsanti di comando 10. Spia LED POWER 11. Spia LED PAL 12. Selettore di canale 13. VIDEO IN

MANUALE USO DATALOGGER D200

Centronic EasyControl EC5410-II

In-Wall. Audio Receiver MANUALE PER L UTENTE - INSTALLAZIONE

L aggiornamento del firmware aggiornerà il firmware di WAC700 e WACS700 alla Versione

Set trasmettitore + ricevitore 2 canali VM109. Set trasmettitore + ricevitore 2 canali 2

Transcript:

HL 675 Trasmettitore Dati / Impulsi Manuale d uso Versione 02/2015 TAGHeuer Timin Page 1 / 8

1. Introduzione Il sistema Set HL 675 è ideale per il trasferimento di dati ed impulsi di cronometraggio. La sua potenza di emissione di 500mW ed il fatto che sfrutta una frequenza libera (869 Mhz) che non necessita quindi di licenze statali, rende questo sistema potente e di facile impiego Sistema di trasmissione Dati/Impulsi (500 mw) che non richiede licenze (uso libero) in Europa (banda ISM 869 MHz CEPT ERC/REC 70-03). Ogni Ricevitore può ricevere impulsi (simultaneamente o no) da 4 Trasmettitori identificati dalla funzione "CHANNEL" (da 1 a 4). Nella stessa area possono lavorare (allenarsi) senza disturbarsi fino a 4 squadre grazie alla funzione "TEAM" che offre la possibilità di codificare ciascun sistema (A, B, C, D). È anche possibile usare fino a 16 trasmettitori con 4 ricevitori. Quando il ricevitore è acceso, è possibile che uno o più LED Verdi si accendano prima che il trasmettitore(i) inizia a funzionare. Questo sistema di controllo permette di visualizzare la qualità del segnale ricevuto, ma anche le possibili interferenze provenienti da altri sistemi di trasmissione radio. Se non è possibile bloccare queste interferenze spostando la ricevente, la trasmissione degli impulsi non può essere garantita. TAGHeuer Timin Page 2 / 8

1. Funzioni 1.1. Il Trasmettitore : 9 10 6 7 5 4 8 3 2 1 11 1. IMPULSE Ingresso per impulsi di cronometraggio (Cancelletto, fotocellula contatto aperto/chiuso). Rispettare le polarità. 2. DATA Connettore maschio Sub-D 9: Ingresso RS232 per trasferimento DATI 3. POWER Per accendere il HL 675 (premere per 3 secondi su POWER). Si accende il LED verde. Per spegnere il HL 675, tenere premuto SET e schiacciare POWER. 4. SET Per programmare il TEAM (A, B, C, D) e per spegnere il HL 675. Tenere premuto SET durante le modifiche. 5. TEAM Per controllare il TEAM programmato. Per cambiare il codice, tenere premuto SET e schiacciare TEAM. 6. CHANNEL Per controllare il CANALE programmato. Per cambiare il CANALE, tenere premuto SET e schiacciare CHANNEL. 7. TEST Per testare la sola trasmissione di impulsi. Il livello di ricezione sarà mostrato per 0.2 secondi sul ricevitore. Fornirà anche un impulso sull uscita programmata. 8. TEST BATT Per controllare lo stato della batteria. Premere TEST BATT : Il livello della batteria sarà visualizzato con I 4 LED verdi per 2 secondi. 9. LED Serie di LED per il controllo del TEAM o CANALE programmato. Visualizzano anche l impulso trasmesso. 10. LED Mostra il modo di trasmissione : IMPULSE o DATA 11. CHARGE LED di controllo della carica. Il LED rosso indica che la batteria è in carica. La carica è completata quando si accende il LED verde. TAGHeuer Timin Page 3 / 8

1.2. Il Ricevitore 7 6 8 9 2 1 5 10 4 3 1. IMPULSE Uscita per impulsi di cronometraggio (Cancelletto, fotocellula contatto aperto/chiuso). Rispettare le polarità. 2. DATA Connettore femmina Sub-D 9: uscita RS232 3. POWER Per accendere il ricevitore (premere per 3 secondi su POWER). Si accende il LED verde. Per spegnere il ricevitore, tenere premuto SET e schiacciare POWER. 4. SET Per programmare il TEAM (A, B, C, D) e per spegnere il ricevitore. Tenere premuto SET durante le modifiche. 5. TEAM Per controllare il TEAM programmato. Si accende il LED verde corrispondente al canale A, B, C o D. Per cambiare il codice, tenere premuto SET e schiacciare TEAM. 6. LED Serie di LED per il controllo del TEAM o CANALE programmato. Visualizzano anche l impulso ricevuto. 7. LED Mostra il modo di trasmissione : IMPULSE o DATA 8. LED Serie di LED che mostra il livello di ricezione e/o possibili interferenze create da altri segnali radio 9. BUZZER Per attivare o disattivare il cicalino 10. TEST BATT Per controllare lo stato della batteria. Il livello sarà visualizzato attraverso i 4 LED per 4 secondi: - 4 LED accesi = 80-100% - 3 LED accesi = 60-80% - 2 LED accesi = 40-60% - 1 LED acceso = 20-40% - 1 LED acceso = 0-20% di carica rimasta TAGHeuer Timin Page 4 / 8

2. Carica della Batteria Ogni apparecchio ha un accumulatore Litio-polimero che fornisce 2100 mah. Queste batterie possono essere ricaricate con il nostro alimentatore HL540-10 o altri alimentatori a 12V con minimo 800 ma. Per caricare la batteria vi raccomandiamo comunque di usare il nostro alimentatore OEM TAG Heuer L utilizzo di un altro modello può provocare problemi o danneggiare l apparecchio. - Per ricaricare, spegnere il sistema. - Collegare l alimentatore alla rete elettrica - Collegare l alimentatore all apparecchio - Il LED rosso rimarrà acceso durante la carica IMPORTANTE : Ricaricare gli apparecchi sempre con temperature comprese tra 0 e 30 C Il LED rosso rimane acceso durante la fase di carica. Quando questa è completata il LED rosso si spegne e si accende quello verde. Per una carica completa della batteria servono circa 5 ore (con batteria completamente scarica) ATTENZIONE : Non cortocircuitare MAI i terminali della batteria. Evitare di tenere gli accumulatori completamente scarichi per lunghi periodi; questo reduce sensibilmente il ciclo di vita dell accumulatore. Nel caso di un prolungato non utilizzo dell accumulatore, è necessario conservarlo in un ambiente secco dopo aver effettuato una normale scarica In caso di capacità ridotta dell accumulatore anche dopo la ricarica, lasciare il sistema ACCESO per una notte intera per scaricarlo completamente, quindi procedere con una ricarica totale. Sostituire l accumulatore con uno nuovo qualora il problema dovesse persistere. 3. Aggiornamento del Software (Firmware) Per questa applicazione occorre : Cavo RS232 (HL605-10) Un computer fornito di uscita D-Sub9 RS232 Il software «FirmwareManager.exe» Come procedere 1. Con la radio SPENTA e collegata all alimentazione esterna, collegate la RS232 tra il computer ed il HL 675 2. Avviare «FirmwareManager.exe» 3. Selezionare la porta COM giusta TAGHeuer Timin Page 5 / 8

4. Individuare e selezionare il file richiesto (Rx/Tx) 5. Cliccare START sullo schermo 6. Accendere il HL 675 (tenere premuto per 5 secondi «ON» Il HL 675 si accenderà su un modo di impostazione speciale 7. Attendere il download completo del file e quindi confermare con «OK» Fai da te: Re - inizializzare l apparecchio Se i sistemi son in modalità sconosciuta, è possibile inizializzare il sistema nella configurazione OEM (Canale 1, Team A, Buzzer On, Velocità 9600bps, Modo Impulse). Premere simultaneamente SET e TEST BATT per 3 secondi. Tutti i LED lampeggeranno ed un segnale acustico sarà emesso fino alla completa re-inizializzazione. 4. Caratteristiche Tecniche Generali o Precisione risposta impulso +/- 1/10.000 sec o Potenza 500 mw o Frequenza : 869 MHz REC 70-03 o Ritardo trasmissione: 200ms o Impedenza : 50 Ohms o Antenna 1/4 d'onda 2.5dBi o Canali 4 differenti canali (1,2,3,4) o Funzione TEAM 4 differenti codifiche (A,B,C,D) o Uscita impulso 4 uscite separata Isolate da optocoppia Gestione di 4 ingressi simultanei o Ingresso impulso Cortocircuitato / Contatto aperto rispettare la polarità o Temperatura d uso normale tra -20 C e +55 C o Temperatura di ricarica tra 0 C e 30 C o Dimensioni (senza antenna) 152 x 108 x 34 mm o Peso 470g / radio o Alimentazione 12 V DC / 800 ma min o Autonomia a 20 C 24 ore (1 Impulso al minuto) Batteria Litio-Polimero o Tipo 12V Li-Pol 2000mAh o Corrente di carica minimo 800mA (~ 5 ore) Alimentatore HL540-10 o Primaria 230V - 50Hz - 125mA o Secondaria 12V 1250 ma Garanzia : Un anno dalla data di acquisto dell apparecchio La garanzia decade o non è ritenuta valida nel caso di: Mancato funzionamento della batteria Scarsa manutenzione e evidente danno fisico (caduta, trasporto) Ingressi ed uscite danneggiate per collegamenti errati Apertura dell apparecchio senza specifica autorizzazione del costruttore TAGHeuer Timin Page 6 / 8

L INSTALLAZIONE INCLUDE: 1 Valigetta in plastica che può contenere fino a 5 apparecchi Da 1 a 4 Trasmettitori 1 Ricevitore Da 2 a 5 antenne 1 Alimentatore 100-240 VAC / 9VDC 1 Manuale d uso 1 Striscia di velcro per fissare il trasmettitore 5. Pinout per l uso de Tabelloni TAG Heuer HL 980 e HL 960 / 990 HL 675 To Display HL 980 6. Cablaggio speciale per l'attivazione dell'uscita "solo le emissioni" HL 675 To Display HL 960/980 Le nostre radio sono dotate di uscita a transistor PNP che richiede "attivazione" di un terzo per rilasciare i fotogrammi, questo è lo standard del computer e mira anche a preservare la massima durata della batteria delle batterie. Alcuni dispositivi, come ad esempio visualizza le linee funzionano solo in reception (RX + terra). Per attivare il transistore PNP, un alimentatore (o un condensatore carico) devono essere posizionati all'uscita del ricevitore. 7. Pinout Trasmettitore (connettore maschio) 1 NC 2 Radio RxD (RS232) 3 Radio TxD (RS232) 4 RS485 Segnale B 5 GND 6 NC 7 RS485 Segnale A 8 NC 9 NC Ricevitore (connettore femmina) 1 NC 2 Radio TxD (RS232) 3 Radio RxD (RS232) 4 RS485 Segnale B 5 GND 6 NC 7 RS485 Segnale A 8 NC 9 NC TAGHeuer Timin Page 7 / 8

TAG Heuer PROFESSIONAL TIMING 6A Louis-Joseph Chevrolet 2300 la Chaux-de-Fonds Switzerland Tel : 032 919 8000 Fax : 032 919 9026 E-mail: info@tagheuer-timing.com Http: //www.tagheuer-timing.com TAG Heuer Timing Page 8 / 8