Componenti del sistema

Documenti analoghi
Istruzioni relative al PTH

Models Beta 98H/C and WB98H/C User Guide. Condenser Instrument Microphone ITALIANO. 2001, Shure Incorporated 27B3102 (AE) Printed in Mexico

Models Beta 98H/C and WB98H/C User Guide. Condenser Instrument Microphone. 2005, Shure Incorporated 27E3102 (Rev. 5) Printed in U.S.A.

Shure radiomicrofoni Serie SLX

Shure PGX Wireless. PGX Wireless System. PGX sans fil de Shure Shure PGX Drahtlos

RADIOMICROFONO. U48-H Set. U48-B Set. MANUALE D USO. BestSound s.r.l. C.da Tufarole, Avellino (AV)

MX Microfono con supporto intorno alla testa e auricolare

Guida dell'utilizzatore KSM9 KSM , Shure Incorporated 27B3192 (Rev. 1) Printed in U.S.A.

P4M. Mixer a quattro canali per sistemi di monitoraggio individuale. 2005, Shure Incorporated 27D8707 (Rev. 4) Printed in U.S.A.

Comandi dell interfaccia con pannello a sfioramento. MVi. Descrizione generale. Caratteristiche. Interfaccia audio digitale

KN-MICW310 KN-MICW CANALI. Sistema microfonico senza fili in banda UHF MANUALE ITALIANO.

BPTECHNOLOGY. Manuale d uso BE-5014B - BE5014BL Kit radio microfono UHF true diversity

MX400 Series -- Microfoni a collo d oca

LD SYSTEMS Win 42 Bph 2

Manuale utente di Mi Noise Cancelling Earphones

Indice categorie Bardl Bardl radiomicrofoni Bardl microfoni. pag. pag. NOVEMBRE Bardl pag. 1

MANUALE UTENTE PMA480 PMA240 FINALE DI POTENZA

Sistema Radiomicrofoni ULX Guida d uso

MX400SE -- Microfoni a collo d oca

Si raccomanda di leggere attentamente il presente manuale e di conservarlo per futuri riferimenti.

Body-Pack Cablato P4HW

Collegamenti e comandi MV5. Caratteristiche. Modalità preimpostate. Microfono a condensatore digitale

Manuale utente Mi ANC & Type-C In-Ear Earphones

MANUALE OPERATIVO GM GM9781H. Radiomicrofono professionale - UHF > > > > > > > > > > > > > > > > > > >

Sistema Radiomicrofoni ULX Guida d uso

KSM137. Guida dell Utente

SET 7500 SET 7500LAV MANUALE DI ISTRUZIONI. Karma Italiana srl Via Gozzano, 38bis Busto Arsizio - VA

DWR-R02D. Ricevitore digitale wireless. Presentazione

Wired Microphones BETA 98AMP BETA 98AMP

MVi. Funzioni. Descrizione generale. Interfaccia audio digitale

GM905 - GM905H - GM905HP

SET 7502 SET 7502LAV MANUALE DI ISTRUZIONI. Karma Italiana srl Via Gozzano, 38bis Busto Arsizio - VA

SET CON SPLITTER ED ESTENSORE DI SEGNALE HDMI 1X4

Set con splitter ed estensore di segnale HDMI 1x2

Montaggio e collocazione Tavolo Rivolgete il microfono verso la sorgente sonora agendo sul supporto.

ITALIANO. Guida all uso del sistema di controllo personale

BLX4R -- Wireless System

MANUALE ISTRUZIONI. AMPLIFICATORI AUDIO PORTATILI serie AP-B

MANUALE DI ISTRUZIONI. Sistema PA portatile con lettore mp3

Relay TBP12 Manuale del pilota

LD WSECO16 USER S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D UTILISATION MANUAL DE USUARIO INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUALE D USO UHF DIVERSITY WIRELESS SYSTEM

SR-5300/DR-5300/MR-5300 WM-5300/WT-5300/WM-5320/WT-5320/MT-92

Sistema VHF senza fili

Switch USB KVM Switch USB KVM con audio, 2 porte Switch USB KVM con audio, 4 porte Manuale

MANUALE D USO ST208A ST210A ST212A ST215A. Leggere con attenzione il manuale e conservarlo

Manuale utente di Mi Wireless Mouse

Precauzioni. Caratteristiche e specifiche del prodotto

UC Wireless System User Guide SISTEMA SENZA FILI UC Guida dell Utente

AquaM40. Geoasta d ascolto attiva. MANUALE D USO vers. 20/04/2016

Dimensioni. Codifica prodotto. Schema elettrico emettitore. Caratteristiche. Schema elettrico ricevitore. Descrizione. Posizione PIN connettore

ZODIAC. Manuale d istruzioni ZDRF-0814 Modulatore RF a banda larga VHF/UHF

Una Grande Soluzione Per Grandi Risultati. I Microflex

E500 Auricolari isolanti

Componenti del sistema.

Cuffie HyperX Cloud II Numeri di parte: KHX-HSCP-GM (canna di fucile) KHX-HSCP-RD (rosso)

MANUALE D ISTRUZIONI

USB DAC Manuale per l'utente 2 ITALIANO. Your music + our passion

Telefono 2. Guida per

MIDLAND G7 Ricetrasmettitore UHF PMR e LPD

MANUALE UTENTE. LED Monitor 27" 2K QHD L27HAS2K

EASY 102. Ministyle mixer

Gateway Universale. Guida all installazione

Pannello remoto del multiplatore

SCM410/SCM410E MODIFICHE INTERNE

Manuale operativo. Amplificatore PA PA-920 PA-935

DWT-P01N. Trasmettitore plug-on per microfono wireless digitale. Panoramica

Istruzioni per l uso SINGLE DIAPHRAGM CONDENSER MICROPHONE. Gold-Sputtered Large-Diaphragm Studio Condenser Microphone

Calisto Altoparlante USB. Guida dell'utente

Manuale d istruzioni Analizzatore di cavi PCE-180 CBN

DWT-B01. Trasmettitore da cintura per microfono wireless digitale. Presentazione

Models WH30TQG and WH30XLR User Guide MODEL WH30 CONDENSER HEADSET MICROPHONE

Kit di extender HDBaseT HDMI 4K, 100 metri

Antenna Da Interno Amplificata DVB-T SRT ANT 12

CINGHIE DI TRASCINAMENTO

Wired Microphones BETA 27 BETA 27

Kit di extender HDBaseT HDMI 4K, 70 metri

ISTRUZIONI PER L USO PAN 180 CB-A+G. LOCALIZZATORE DI CAVI Dotato di generatore di audiofrequenze e amplificatore

Base e accessori per Rivelatori Analogici

TuneStage per ipod. Manuale utente. Per collegare il proprio ipod al sistema di intrattenimento domestico in modalità wireless.

Shure PGX Wireless User Guide. PGX Wireless User Guide

ALAN QUARANTOTTO ALAN SESSANTOTTO RICETRASMETTITORE CB

Guida rapida Unità per audioconferenza Konftel 60W

MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod Manuale di utilizzo

SISTEMA AUDIO/VIDEO SENZA FILI 2.4GHZ AVS ISTRUZIONI PER L UTENTE

VHF 70SET Radiomicrofono VHF lavalier. VHF 70 Radiomicrofono VHF palmare. SET 6010 Radiomicrofono VHF. SET 6020 Doppio radiomicrofono VHF

Il ricevitore di canale radio. RDK1 6 uscite. Il Passaporto. Il numero di riferimento del dispositivo

Channels -- App ios ShurePlus Channels per dispositivi mobili

FX Compact Sport PMR446 Private mobile radio

Mi Selfie Stick Tripod

Guida dell utente del radiosistema Serie T

Benvenuti alla BEHRINGER! Vi ringraziamo della fiducia nei prodotti BEHRINGER che ci avete dimostrato acquistando l ULTRA-DI DI20. Sul palcoscenico e

MANUALE D USO SR-5300/DR-5300/MR-5300 WM-5300/WT-5300/WM-5320/WT-5320/MT-92 PROFESSIONALE SISTEMA DI RADIOMICROFONO UHF

Istruzioni d uso. Antenna Da Esterno Attiva DVB-T SRT ANT 15

BLX -- Wireless System

Switch HDMI Kinivo 501BN

Transcript:

Italian Componenti del sistema Alimentatore PS20 Radioricevitore doppio PG88 Diversity Antenna System PG4 Radioricevitore PG4 Trasmettitore Body-pack PG1 Trasmettitore palmare PG2 Microfono Lavalier PG185 Congratulazioni per aver acquistato un radiosistema serie Performance Gear. I prodotti professionali Shure garantiscono qualità del suono leggendaria, durata a prova di palcoscenico ed impostazione senza hassle per prestazioni senza il minimo problema. 2006, Shure Incorporated 27IT8865B (Rev. 2) I radiosistemi Performance Gear sono disponibili in molteplici configurazioni per palmari, chitarra, supporto a cuffia e presentazioni.. Microfono tipo cuffia PG30 Printed in U.S.A.

Avvio Seguite queste semplici operazioni per verificare l eventuale presenza di interferenze e per impostare ricevitore e sullo stesso canale. 5 Se non avete installato la pila, provvedete ora e lasciate aperto il coperchio. 1 Spegnete il microfono o il Body-pack. In caso contrario, la spia fornisce una falsa indicazione di occupato. mute 6 Accendete il palmare o Body-pack premendo il pulsante di alimentazione. mute 2 Collegate l alimentatore. Il display del canale deve illuminarsi. Il display del canale deve illuminarsi. Non vi è interruttore generale. Si spegne dopo dieci secondi per ridurre il consumo della pila. 3 Tenete premuto il pulsante del canale fino a quando il display non inizia a lampeggiare. o Internal Anten 7 Verificate che e ricevitore visualizzino lo stesso canale. dio Internal Antenna Diversity Se vedete la spia di occupato (un trattino lampeggiante), cambiate il canale. mute 4 Attendete che il display del canale cessi di lampeggiare. Internal Dive Il LED di pronto () del ricevitore deve essere illuminato. Inter eady 8 Riposizionate il coperchio dello scomparto.

Caratteristiche Spia di occupato Quando selezionate i canali, un trattino lampeggiante indica la presenza di un interferenza dovuta a trasmissioni televisive, dispositivi elettronici o altri radiosistemi. Bloccaggio e sbloccaggio dei comandi Bloccate del i comandi del sistema per prevenire un silenziamento fortuito.. Per bloccare i comandi procedete come segue. Spegnete il. Rimuovete il coperchio della pila. Tenete premuto il pulsante del canale. Premete e rilasciate il pulsante di alimentazione/silenziamento. Il LED di alimentazione/ silenziamento lampeggia in rosso e verde. Per sbloccare i comandi procedere come segue. Tenete premuto il pulsante di alimentazione/silenziamento fino a quando il relativo LED non lampeggia in rosso e verde. In questo caso, cambiate il canale. Accesso all interruttore del guadagno Per cambiare i canali Sui trasmettitori PG1 e PG2 potete scegliere tra vari valori di guadagno. Per modificare le impostazioni del guadagno, procedete come segue. Tenete premuto il pulsante del canale fino a quando il display non inizia a lampeggiare. Internal Anten Mentre il display lampeggia, premete il pulsante del canale. Una volta che il display cessa di lampeggiare, il canale è attivo. 0dB per strumento o quando il livello vocale è basso-normale (predefinito). 10dB da usare solo se l è distorto a causa di alti livelli vocali o strumentali. mic da usare per microfoni tipo cuffia o lavalier (solo PG1). I canali di ricevitore e devono corrispondere. eady Internal Antenna Dive Posizionamento del Body-pack Agganciate il ad una cintura o ad una cinghia da chitarra, come illustrato. Assicuratevi che l antenna non presenti impedimenti.c chan Prova Parlate o cantate al microfono o suonate lo strumento. Il LED del ricevitore deve lampeggiare in verde o ambra; se il colore è rosso, regolate l interruttore del guadagno. Sostituzione della pila La durata prevista di una pila alcalina da 9 V è di circa 8 ore. Quando il LED di alimentazione/silenziamento si illumina in rosso, è necessario sostituire immediatamente la pila.

Stato del LED COLORE DEL LED Verde Ambra Rosso Rosso lampeggiante all avvio Verde e rosso lampeggianti Ambra e rosso lampeggianti COLORE LED AUDIO Verde Ambra Rosso COLORE DISPLAY PRONTO Verde Installazione di più sistemi Per impostare più sistemi, ripetete le operazioni precedenti per ciascuna coppia -ricevitore. Una volta impostati i trasmettitori, lasciateli accesi. Assicuratevi di impostare ciascuna coppia -ricevitore su un canale diverso. Per ulteriori informazioni su frequenze e compatibilità, consultate la guida ai canali. TRASMETTITORE STATO Pronto Trasmettitore silenziato Pila quasi scarica Pila esaurita Comandi bloccati Trasmettitore silenziato, pila quasi scarica RICEVITORE INDICA intensità normale del segnale segnale potente segnale elevato INDICA sistema pronto Soluzione dei problemi Problema Stato del LED Soluzione Nessun suono o suono debole LED di alimentazione/silenziamento del acceso, LED del ricevitore accesi Display del canale del ricevitore spento LED del illuminato o lampeggiante in rosso LED del spento Distorsione o rumore indesiderato Variazione del livello del suono quando si passa dalla chitarra con cavo al radiomicrofono o quando si usano chitarre diverse. Impossibile accendere il LED del lampeggiante in rosso Eseguite la configurazione del. Verificate tutte le connessioni dell impianto di amplificazione. Regolate il guadagno del. Assicuratevi che il convertitore di corrente alternata sia collegato correttamente alla presa di corrente ed al connettore di alimentazione situato sul pannello posteriore del ricevitore. Assicuratevi che la presa c.a. funzioni e che la relativa tensione sia adeguata. Cambiate la pila del. Accendete il. Assicuratevi che i segni +/- sulla pila corrispondano ai terminali del. Inserite una pila nuova. Rimuovete le sorgenti vicine di interferenza a radiofrequenza (lettori CD, computer, telefoni cellulari, generatori di effetti digitali, sistemi di monitoraggio con auricolari, ecc.). Selezionate un nuovo canale per ricevitore e. Riducete il guadagno del. Cambiate la pila del. Se utilizzate più sistemi, cambiate il canale di uno dei sistemi attivi. Regolate il guadagno del. Sostituite le pile del

Componenti del sistema Tutti i sistemi Sistema di antenna diversity interna del ricevitore PG4 o PG88 Una pila da 9 V Alimentatore c.a. Guida all uso Dati tecnici Sistema Portata di esercizio 75 m Nota: la portata effettiva dipende dall attenuazione e dalle riflessioni del segnale a radiofrequenza e dall interferenza che esso subisce. Risposta del canale Minima: 45 Hz. Massima: 15 khz (il canale del sistema complessivo dipende dal microfono). Sistema Vocalist Distorsione armonica totale (THD) 0,5% (valore tipico) Rif. +/ 33 khz di deviazione, tono ad 1 khz Capsula microfonica Sistema Instrument Trasmettitore Body-pack PG1 Trasmettitore palmare PG2 Fermaglio per microfono Cavo da miniconnettore a 4 pin (TA4F) a connettore da 1/4 di pollice Gamma dinamica Intervallo della temperatura di funzionamento Polarità del >100 db filtro di pesatura A, valore tipico Da 18 C a +57 C Nota: le caratteristiche delle pile possono limitare questo intervallo. Una pressione positiva sul diaframma del microfono (oppure una tensione positiva applicata alla punta del jack del WA302) produce una tensione positiva sul pin 2 (rispetto al pin 3 dell uscita a bassa impedenza) e sulla punta del jack dell uscita da 1/4 di pollice ad alta impedenza. Sistemi Lavalier e tipo cuffia Trasmettitore Body-pack PG1 Parti di ricambio Microfono (a scelta: PG185, PG30) Tutti i sistemi Adattatore per supporto microfonico (PGX2) WA371 Per un sistema specifico (120 V c.a., 60 Hz) (220 V c.a., 50 Hz), Argentina (230 V c.a., 50/60 Hz, Europlug) (230 V c.a., 50/60 Hz, UK) (100 V c.a., 50/60 Hz) (220 V c.a., 50 Hz, Cina) (230 V c.a., 50 Hz, Australia) (220 V c.a., 60 Hz, Corea) PG58 Capsula con griglia Fermaglio da cintura PS20 PS20AR PS20E PS20UK PS20J PS20CHN PS20AZ PS20K RPW108 A richiesta Base da rack universale URT Cavo WA302 da miniconnettore a 4 pin (TA4F) a connettore da 1/4 di pollice 44A8035 WA302 Trasmettitore Body-pack PG1 Livello di ingresso Campo di regolazione del guadagno Impedenza di ingresso Uscita a radiofrequenza del 10 dbv massimo alla posizione corrispondente al guadagno microfonico +10 dbv massimo alla posizione corrispondente ad un guadagno di 0 db +20 dbv massimo alla posizione corrispondente ad un guadagno di 10 db 30 db 1 mω 10 mw, valore tipico (dipende dalla normativa della nazione in cui si usa il sistema) Dimensioni 110 mm x 64 mm x 21 mm (A x L x P) Peso Alloggiamento Alimentazione Durata delle pile Livello di ingresso Campo di regolazione del guadagno Uscita a radiofrequenza del Dimensioni Peso Alloggiamento Alimentazione Durata delle pile 75 grammi senza pile ABS stampato Trasmettitore palmare PG2 Una pila alcalina da 9 V o pila ricaricabile Oltre 8 ore (alcalina) +2 dbv massimo alla posizione corrispondente a -10 db -8 dbv massimo alla posizione corrispondente a 0 db 10 db 10 mw, valore tipico (dipende dalla normativa della nazione in cui si usa il sistema) 223,52 mm x 53,34 mm (A x Diam.) 218 grammi senza pile Coperchio dello scomparto e impugnatura in ABS stampato Una pila alcalina da 9 V o pila ricaricabile Oltre 8 ore (alcalina)

Dati tecnici (segue) Ricevitori PG4 e PG88 Impedenza di uscita Connettore XLR: connettore da 200 Ω, 1/4 di pollice: 1 kω Livello di uscita rif. +/ 33 khz di deviazione, tono ad 1 khz Connettore XLR (in carico 100K Ω): - 19 dbv, tipico connettore da 1/4 di pollice (in carico 100K Ω): - 5 dbv, valore tipico Sensibilità -105 dbm per SINAD di 12 db (valore tipico) Reiezione della frequenza immagine Oltre 50 db (valore tipico).attenzione Eventuali modifiche di qualsiasi tipo non espressamente autorizzate dalla Shure Incorporated ai fini della conformità possono annullare il permesso di utilizzo di questo apparecchio. Il funzionamento di questa apparecchiatura dipende dalle seguenti due condizioni: (1) questo apparecchio non deve causare interferenza; (2) questo apparecchio deve accettare qualsiasi interferenza, comprese eventuali interferenze che possano causare un funzionamento indesiderato. Brevetti Brevetti n. 6,597,301 e 6,296,565 Dimensioni 188 mm x 103 mm x 40 mm (A x L x P) Dimensioni - PG88 388 mm x 116 mm x 40 mm (A x L x P) Peso Peso - PG88 Alloggiamento Alimentazione 241 grammi 429 grammi ABS stampato 12 18 V c.c. a 160 ma (PG4), 320 ma (PG88), applicata da un adattatore di corrente alternata esterno Informazioni sulle normative Informazioni sulle normative per i trasmettitori PG1 e PG2 di Nord-America, Europa ed Australia: omologati a norma FCC Parte 74 (FCC ID: DD4PG1 e DD4PG2 ). Omologato dalla IC in Canada a norma RSS-123 ed RSS-102 ( IC: 616APG1 ed IC: 616A-PG2 ). Soddisfa i requisiti specificati nella direttiva 99/5/CE riguardante le apparecchiature radio e le apparecchiature terminali di telecomunicazione (ETSI EN 300-422 Parti 1 e 2, EN 301 489 Parti 1 e 9) ed è contrassegnabile con il marchio CE.! Ricevitori PG4 e PG88: omologazione secondo la Dichiarazione di conformità a norma FCC Parte 15. Omologato dalla IC in Canada a norma RSS-123 ( IC: 616APG4 ). Questo apparato digitale di Classe B è conforme alle norme canadesi ICES-003. Soddisfa i requisiti specificati nella direttiva 99/5/CE riguardante le apparecchiature radio e le apparecchiature terminali di telecomunicazione (EN 301 489 Parti 1 e 9, EN 300 422 Parti 1 e 2). Contrassegnabile con il marchio CE. Conforme ai requisiti australiani relativi alla compatibilità elettromagnetica e contrassegnabile con il marchio C-Tick. N108 Z540 0978 NOTA: in base alle prove su di esso eseguite, si è determinata la conformità ai limiti relativi ai dispositivi digitali di Classe B, secondo la Parte 15 delle norme FCC. Tali limiti sono stati concepiti per fornire una protezione adeguata da interferenze pericolose in ambiente domestico. Questo apparecchio genera, utilizza e può irradiare energia dei canali a radiofrequenza e, se non installato ed utilizzato secondo le istruzioni, può causare interferenze dannose per le comunicazioni radio. Tuttavia, non esiste alcuna garanzia che, in una specifica installazione, non si verificheranno interferenze. Se questo apparecchio causasse interferenze dannose per la ricezione dei segnali radio o televisivi, determinabili spegnendolo e riaccendendolo, si consiglia di tentare di rimediare all interferenza con uno o più dei seguenti metodi: -- cambiate l orientamento dell antenna ricevente o spostatela; -- aumentate la distanza tra l apparecchio ed il ricevitore; -- collegate l apparecchio ad una presa inserita in un circuito diverso da quello a cui è collegato il ricevitore; -- rivolgetevi al rivenditore o ad un tecnico radio/tv qualificato. Alimentatore serie PS20: conforme ai requisiti di sicurezza IEC 60065. PS20E e PS20UK; contrassegnabile con il marchio CE. Per usare questo apparecchio, in certe aree può essere necessaria una licenza ministeriale. Per i possibili requisiti, rivolgetevi alle autorità competenti. Questo apparecchio radio è destinato all intrattenimento a livello professionale ed applicazioni simili. SHURE Incorporated http://www.shure.com Stati Uniti, Canada, America latina, Caraibi: 5800 W. Touhy Avenue, Niles, IL 60714-4608, U.S.A. Numero telefonico: 847-600-2000. Fax U.S.A.: 847-600-1212 Int l Fax: 847-600-6446 Fax internazionale: 847-600-6446 Europa, Medio Oriente, Africa: Shure Europe GmbH, numero telefonico: 49-7131-72140 Fax: 49-7131-721414 Asia, Pacifico: Shure Asia Limited, numero telefonico: 852-2893-4290 Fax: 852-2893-4055