SEZIONE 1: Identificazione della sostanza o della miscela e della società/impresa 1.1 Identificatore del prodotto Nome commerciale Ceramill Scanmarker 1.2 Pertinenti usi identificati della sostanza o miscela e usi sconsigliati Usi rilevanti individuati Mezzi ausiliari per la tecnica dentale 1.3 Informazioni sul fornitore della scheda di dati di sicurezza Indirizzo Amann Girrbach AG Herrschaftswiesen 1 A-6842 Koblach Telefono: 0043 5523 623330 Telefax: 0043 5523 55990 E-mail: austria@amanngirrbach.com Internet: www.amanngirrbach.com Mettere in circolazione Amann Girrbach GmbH Duerrenweg 40 D-75177 Pforzheim Telefono: 0049 7231 957100 Telefax: 0049 7231 957129 E-mail: germany@amanngirrbach.com Internet: www.amanngirrbach.com 1.4 Numero telefonico di emergenza Numero telefonico d'emergenza +49 (0) 7231 957100 Questo numero è disponibile soltanto durante l'orario di ufficio. SEZIONE 2: Identificazione dei pericoli 2.2 Elementi dell'etichetta Frasi "R" Simboli di rischio R12: Estremamente infiammabile. F+: Estremamente infiammabile Frasi "S" Etichettatura (67/548/CEE o 1999/45/CE) S16: Conservare lontano da fiamme e scintille - Non fumare. S23: Non respirare gli aerosoli. S33: Evitare l'accumulo di cariche elettrostatiche. S51: Usare soltanto in luogo ben ventilato. S60: Questo materiale e il suo contenitore devono essere smaltiti come rifiuti pericolosi. S9: Conservare il recipiente in luogo ben ventilato. Sistema di classificazione: la classificazione corrisponde agli attuali elenchi CE, ma è tuttavia integrata dai dati tratti dalla letteratura specializzata e dai dati aziendali. Il prodotto è stato classificato ed etichettato in base alle direttive comunitarie o in base alla legislazione nazionale. 1 / 6
2.3 Altri pericoli Indicazioni di pericolosità specifiche per l'uomo et l'ambiente Indicazioni sui pericoli Recipiente sotto pressione. Proteggere contro i raggi solari e non esporre ad una temperatura superiore a 50 C. Non perforare né bruciare neppure dopo l'uso. Non vaporizzare su una fiamma o su un corpo incandescente. Conservare al riparo da qualsiasi fonte di combustione - Non fumare. Conservare fuori dalla portata dei bambini Pericolo 2.3/1 - Aerosol estremamente infiammabile (H222). Prevenzione: Tenere lontano da fonti di calore/scintille/fiamme /superfici riscaldate. - Non fumare. Non vaporizzare su una fiamma libera o altra fonte di accensione. Recipiente sotto pressione: non perforare né bruciare, neppure dopo l'uso. Immagazzinamento: Proteggere dai raggi solari. Non esporre a temperature superiori a 50 C/122 F. SEZIONE 3: Composizione/informazioni sugli ingredienti Caratterizzazione chimica Ingredienti pericolosi Sostanza contenuta Isobutan No. CAS: 75-28-5 No. CE: 200-857-2 No. INDICE: 601-004-00-0 Descrizione: Miscela delle sostanze di seguito indicate con additivi non pericolosi. Miscela di principi attivi con gas propellente. Classificazione 67/548/CEE Classificazione 1272/2008/CE F+; R12 Concentrazione 90.0-95.0 % Altri informazioni Ulteriori indicazioni: Per il testo delle frasi R v. giù sezione 16. SEZIONE 4: Misure di primo soccorso 4.1 Descrizione delle misure di primo soccorso Se inalato In caso di contatto con la pelle In caso di contatto con gli occhi Se ingerito SEZIONE 5: Misure antincendio Provvedere all' apporto di aria fresca. In caso di malesseri persistenti consultare un medico. Irritazione della pelle: Informazione generale: nessuno/a In caso di contatto con gli occhi, lavare immediatamente con acqua corrente per almeno 10-15 minuti tenendo gli occhi aperti. In caso di malesseri persistenti consultare un medico. 5.1 Mezzi di estinzione Mezzi di estinzione appropriati Mezzi di estinzione che non devono essere usati per ragioni di sicurezza CO². Estintore a polvere. Getto d'acqua a diffusione. schiuma resistente all' alcool. Mezzi antincendio non appropriati per motivi di sicurezza: Pieno getto d'acqua. 2 / 6
5.3 Raccomandazioni per gli addetti all'estinzione degli incendi Attrezzature particolari di protezione durante operazioni antincendio Non sono necessarie misure speciali. SEZIONE 6: Misure in caso di rilascio accidentale 6.1 Precauzioni personali, dispositivi di protezione e procedure in caso di emergenza Precauzioni per le persone Utilizzare indumenti prottetivi individuali. Alloutanare le persone non adeguatamente prottete. 6.2 Precauzioni ambientali Precauzioni ambientali Non sono necessarie misure speciali. 6.3 Metodi e materiali per il contenimento e per la bonifica Metodi di bonifica Provvedere ad una sufficiente aerazione. SEZIONE 7: Manipolazione e immagazzinamento 7.1 Precauzioni per la manipolazione sicura Avvertenze per un impiego sicuro Manipolare ed aprire il recipiente con cautela. Indicazioni contro incendi ed esplosioni Conservare lontano da fiamme e scintille - Non fumare. Evitare l' accumulo di cariche elettrostatiche. 7.2 Condizioni per l'immagazzinamento sicuro, comprese eventuali incompatibilità Requisiti per i locali e i contenitori di stoccaggio Conservare in luogo fresco. Druckgaspackungen (Aerosolpackungen). Inoltre si devono rispettare le norme derivanti dalla legislazione nazionale! Indicazioni per il magazzinaggio vario Indicazioni sullo stoccaggio non necessario. Conservare il recipiente ben chiuso. Tenere in ambiente fresco e secco. Proteggere dall'irradiazione solare diretta. Conservare lontano dal calore. Classe tedesca di stoccaggio BetrSichV: --- SEZIONE 8: Controllo dell'esposizione/protezione individuale 8.1 Parametri di controllo Leerzeile 8.2 Controlli dell'esposizione Protezione respiratoria Protezione delle mani Materiali idonei: Tempo di penetrazione: Protezione degli occhi Protezione della pelle e del corpo Norme generali protettive e di igiene del lavoro Dati di progetto non necessario. non necessario. NR (Caucciù naturale, gomma naturale). Leggere le informazioni fornite dal fabbricante. Occhiali di protezione ermetici. Utilizzare indumenti prottetivi individuali. Lavare le mani prima delle pause e alla fine della lavorazione. vedi punto 7. Non sono necessarie ulteriori misure. 3 / 6
SEZIONE 9: Proprietà fisiche e chimiche 9.1 Informazioni sulle proprietà fisiche e chimiche fondamentali Forma fisica Colore Odore Punto di fusione [ C] Punto di ebollizione [ C] verliquido/ates Gas bianco/a caratteristico/a non determinato -11 C Punto di infiammabilità [ C] non applicabile ( Aerosol ) Temperatura di accensione [ C] 460 C Tensione di vapore [kpa] Densità [g/cm³] Idrosolubilità [g/l] Rischio di esplosione. Autoinfiammabilità 9.2 Altre informazioni Limiti di esplosione [Vol-% ] Limite inferiore: Limite superiore: in caso di 20 C: 3000 hpa in caso di 20 C: 0,6 g/cm3 insolubile Il prodotto è: non esplosivo. Durante l'uso può formarsi una miscela vapore-aria esplosiva/infiammabile. nessuno/a 1,8 Vol% 8,5 Vol% Contenuto di solidi [%] 7-5% SEZIONE 10: Stabilità e reattività 10.1 Reattività Decomposizione termica Nessuna decomposizione se usata in modo conforme. 10.3 Possibilità di reazioni pericolose Reazioni pericolose 10.6 Prodotti di decomposizione pericolosi Prodotti di decomposizione pericolosi Sinora non si conoscono. Sinora non si conoscono. SEZIONE 11: Informazioni tossicologiche 11.1 Informazioni sugli effetti tossicologici Irritazione della pelle Irritazione degli occhi Sensibilizzazione nessuno/a nessuno/a Sinora non si conoscono sintomi. 4 / 6
SEZIONE 12: Informazioni ecologiche 12.1 Tossicità 12.6 Altri effetti avversi Informazioni supplementari sull'ecologia Informazione generale: nicht wassergefährdend SEZIONE 13: Considerazioni sullo smaltimento 13.1 Metodi di trattamento dei rifiuti Osservazionii sullo smaltimento No. (codice) del rifiuto smaltito 16 05 04 Imballaggi vuoti sporchi. SEZIONE 14: Informazioni sul trasporto Raccomandazione: Smaltimento secondo le norme delle autoritá locali. Non gettare i residui nelle fognature. Raccomandazione: Smaltimento secondo le norme delle autoritá locali. Trasporto su strada ADR/RID Trasporto marittimo IMDG Trasporto aereo ICAO/ IATA No UN 1950 1950 1950 Gruppo d'imballaggio --- --- --- Descrizione delle merci 1950 DRUCKGASPACKUN- AEROSOLS AEROSOLS, flammable GEN Proper shipping name AEROSOLS AEROSOLS, flammable Osservazioni LQ2 LQ: max. 30kg Imballaggio: "UN 1950" + Label: 2.1 Label: 2.1 UN1950, DRUCKGASPAC- KUNGEN, 2.1 "AEROSOLE" Etichetta 2.1 Categoria Categoria di trasporto: 2 Codice di limitazione tunnel B/D Classe 2.1 2.1 EMS no F-D, S-U Pericoli per l'ambiente no Leerzeile SEZIONE 15: Informazioni sulla regolamentazione SEZIONE 16: Altre informazioni Testo delle R - frasi Testo delle classi di pericolo Ulteriori informazioni R12: Estremamente infiammabile. Flam. Gas: Gas infiammabile Press. Gas: Gas sotto pressione ADR: Accord européen sur le transport des marchandises Dangereuses par Route (European Agreement concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Road) RID: Reglement internationale concernent le transport des merchandises dangereuses par chemin de fer (Regulations Concerning the International Transport of Dangerous Goods by Rail) IMDG: International Maritime Code for Dangerous Goods IATA: International Air Trans- 5 / 6
Leerzeile port Association IATA-DGR: Dangerous Goods Regulations by the "International Air Transport Association" (IATA) ICAO: International Civil Aviation Organization ICAO-TI: Technical Instructions by the "International Civil Aviation Organization" (ICAO) GHS: Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals GefStoffV: Gefahrstoffverordnung (Ordinance on Hazardous Substances, Germany) I dati sono riportati sulla base delle nostre conoscenze attuali, ma non rappresentano alcuna garanzia delle caratteristiche del prodotto e non motivano alcun rapporto giuridico contrattuale. 6 / 6