safety sensor pro Serie SLC - Barriere di sicurezza Serie SLD - Griglie di sicurezza



Documenti analoghi
safety Il controllore di sicurezza della generazione futura

safety sensor pro Accessori per Barriere di sicurezza Serie SLC Griglie di sicurezza Serie SLD

Costruttori di macchine. Soluzioni personalizzate

Barriere ottiche in Classe 4 C4000 Micro/Basic

gesis ENERGY SAVING gesis Light & HVAC management Risparmio energetico

O500. La nuova generazione di Sensori fotoelettrici con eccezionale rapporto costo/prestazione

50D PRESSOSTATO ELETTRONICO

Programma di produzione. Prodotti e soluzioni in breve

MISURARE CON INTELLIGENZA BARRIERA OPTOELETTRONICA DI MISURAZIONE LGM

Barriere fotoelettriche per ascensori CEDES

wieland group automation building electronics ATTIVA IN TUTTO IL MONDO

AMADA MACHINE TOOLS EUROPE. Segatrici a Nastro. Serie HA / HFA Segatrici a nastro automatiche per lavorazioni di serie

AUTOMAZIONE DI FABBRICA MONITORAGGIO E INTERBLOCCO DELLE PORTE CON GLI INTERRUTTORI DI SICUREZZA INTERFACCIA AS

selos Morsetti Wieland. selos New Generation Wieland Electric, l inventore delle connessioni sicure. Montaggio rapido

LEAN CON LISTA SOLUZIONI PER UNA PRODUZIONE SNELLA. making workspace work

COMPRENDERE LA NORMA EN ISO e il ritiro della EN 954-1

EOS4. Livello di sicurezza: Tipo 4 SIL 3 SILCL 3 PL e Cat. 4

Dispositivi di sicurezza per il rilevamento degli accessi. Sicurezza e produttività ottimali

APPLICATORE DI FILM AUTOMATICO TQC

EOS BARRIERE DI SICUREZZA TIPO 4 TIPO 2. Documentazione Marketing - Febbraio 2015 EOS - Rev. 2.0

Codice Prodotto Altezza Protetta mm Altezza Totale mm Altezza Totale mm Tempo di N. raggi HP H / SMO H / SEA risposta ms controllati

Displays SIGNALS THE BEST. La serie indicazione. interfacce ex. isolamento. temperatura. universale

Formazione su sistemi ABS/EBS PROGRAMMA DI FORMAZIONE. Capire e comprendere i sistemi ABS/EBS Imparare a utilizzare i sistemi di diagnosi

PosCon 3D. La nuova dimensione nel rilevamento dei bordi.

control & instrumentation solutions Serie AEL6 Attuatori elettrici intelligenti

Handling elettrico e pneumatico

Dati tecnici Spandilegante serie MA SW 12 MA SW 16 MA

Illuminatori AEGIS di Bosch Soluzioni di illuminazione per la massima sicurezza

Flessibili e sicuri. Sistemi di sicurezza con codifi ca a transponder CES

REG-Sentry di Bosch Sistemi automatizzati di controllo degli accessi per veicoli

Visori Stereo. Eccellente qualità dell immagine. Ampia gamma di opzioni di ingrandimento (fino a x20)

MVK METALLICO SAFETY. Tecnologia safety attiva. Sicurezza. Robustezza. Ermeticità

PHLEGON solar GmbH. PV Tracking Compact System. PV Tracking Compact System un INNOVAZIONE di successo!

Ozono per la disinfezione e l ossidazione con ProMinent Produrre e dosare ozono in pieno rispetto dell ambiente

Distanziometro laser modello LDM301A per distanze fino a 3000 m

UTC Fire & Security. Centrali antincendio analogiche indirizzate serie 2X-F Guida Introduzione Prodotto

fasis Morsetti Wieland. fasis WTP New Generation Wieland Electric, l inventore delle connessioni sicure. PUSH-IN, fatto!

Pana40 Plus 2D / 3D Barriere di sicurezza per ascensori

Centrale di rivelazione incendio serie 1200 di Bosch Proteggiamo ciò che è più importante

Dimensioni. Allacciamento elettrico

Litho DK30. Taking care of people, our masterpieces. Sistema Laser Chirurgico Compatto. Chirurgia

INFORMAZIONI SUL PRODOTTO. m&h PRESETTING LASER Misurare sulle macchine utensili rapido e preciso

Gli esperti in soluzioni di lubrificazione. Impiego dei sistemi di lubrificazione perma Motori elettrici

Tecnologie di centrifugazione Le nostre innovazioni a vostro vantaggio

Requisiti di sicurezza per i dispositivi di protezione immateriali presenti sulle presse (barriere fotoelettriche)

Hilti MSP-AL sistema di montaggio per parchi solari a terra. Realizzare un parco solare con solo sei componenti. Hilti. Passione. Performance.

KEEP IT DRY. Il nuovo simbolo per il risparmio energetico

MagicControl CM30. Potente e facile da usare. Your global partner for high quality powder coating. MagicControl CM30

L04 - L22. Compressori rotativi a vite a iniezione d olio. Intelligent Air Technology

O500, O300. La nuova generazione di Sensori fotoelettrici con eccezionale rapporto costo/prestazione

Inserto di misura per termoresistenza Modello TR10-K, per sonde di temperatura con custodia antideflagrante modello TR10-L

Sistema di collegamento per elettrovalvole e distributori, compatibile con i bus di campo PROFIBUS-DP, INTERBUS-S, DEVICE-NET

SISTEMA DI LIVELL AZIONE GS-506: LA PRECISIONE CREA GUADAGNO.

Concetto di sicurezza, arrivando diritti all obiettivo. con Safety Evaluation Tool Safety Integrated. Safety Integrated. Answers for industry.

Prodotti e soluzioni per sistemi fotovoltaici

Safety is a SIRIUS business

Il controllo qualità con GOM nel settore Automotive

Automation Extreme Wireless // INTERRUTTORI SICURI PER APPLICAZIONI CRITICHE E COMPLESSE

WHERE TECHNOLOGY MEETS TRADITION

Edizione 01/2009. Stampante a getto d inchiostro per marcatura industriale. Serie CS. Estremamente versatile Alta velocità Elevato contrasto

Gli esperti in soluzioni di lubrificazione. I sistemi di lubrificazione perma per scale mobili

Barriera da campo Ex d/ex i Tipo 3770

MOBA LASER-MATIC e DUAL-LASER-MATIC: SISTEMA DI ALTEZZA E PENDENZA PER KILVERS, PAN SCRAPERS, LIVELLE TRAINATE E SISTEMI a LAME

CATALOGO BARRE A LED S.E.I Illuminazione architettonica per interni.

Porte sezionali Aperti alle vostre esigenze.

L inverter SMA, il cuore di ogni impianto fotovoltaico

DESIGN. INNOVAZIONE. PRODUZIONE. FORNITURA. MONDIALE.

SISTEMA DI LIVELLAZIONE GS-506 LA PRECISIONE CREA GUADAGNO

Unità di controllo STAPS Wireless per scaricatori di condensa

Antintrusione Serie SPC: la soluzione migliore in ambito sicurezza per le persone, beni e proprietà. Il futuro è già oggi.

KELLER SpA per le tecnologie manometriche. Cosa, come e perché della. Serie DCX

COMUNICAZIONI DI ALTA QUALITÀ. FUNZIONALITÀ CHE RIDUCONO I COSTI. SISTEMA TELEFONICO WIRELESS IP INTELLIGENTE KX-TGP600 PANASONIC

Aprire buste Apribuste completamente automatico per ogni azienda

Scheda tecnica online. FX3-XTIO84002 Flexi Soft SISTEMI DI CONTROLLO DELLA SICUREZZA

Programmazione completamente automatizzata produzione di pezzi perfettamente su misura.

Alta tecnologia ad un prezzo straordinariamente conveniente

L07 L22. Compressori rotativi a vite a iniezione d olio. Intelligent Air Technology

NOVITÀ SYSTEM RF ANTIFURTO RADIO MAGGIO ITALIANO

SAFETY SERIE SG-BWS APPLICAZIONI.

AVL58 5.8G Video Link Manuale Utente

Passate al solare per il vostro riscaldamento. Informazioni prodotto Regolatori solari. Informazioni prodotto Regolatori solari

BIMERIC SP Sistema di produzione servocontrollato

Serie SX602 Display alfanumerici giganti

ABB i-bus KNX Interfaccia universale, 2 canali, FM US/U 2.2

FLUKE. Termometro con immagine ad infrarossi. Promozioni speciali su tutti i tester di installazione multifunzione Fluke.

Flessibili e sicuri. Sistemi di sicurezza con codifi ca a transponder CES

SCHOTT Termofrost SDS 2. Porte a vetro scorrevoli per armadi refrigerati a temperatura normale

Termoresistenza Modello TR10-L, Ex d, per pozzetto aggiuntivo

FIELDBUS I/O ADVANTAGE

proteggete il vostro investimento Soluzioni di assistenza Thermo Scientific per il controllo della temperatura

Your Expert in Parts. HC-CARGO Un Mondo da Scoprire

Durata Corpo robusto, efficiente ed affidabile. Robusto: Bassi costi di esercizio: Flessibile: Sicuro: Durevole:

SUL PRODOTTO CTD III. Sistema a doppio piano per centinati

PRODUTTIVITÀ NELLA PIEGATURA

Quality touch! Pulsanti e selettori serie

PANELVIEW COMPONENT PANNELLI OPERATORE SERIE COMPONENT

Porte veloci e sicure. Serie S. Portoni a spirale ad apertura rapida Essential. Il vostro passaggio alla prima classe!

Industrial Communication

Sistemi di comunicazione al pubblico e di allarme vocale Plena La via più veloce verso la sicurezza

SUI PRODOTTI ATD. Sistema a doppio piano per camion e furgoni

Transcript:

safety sensor pro Serie SLC - Barriere di sicurezza Serie SLD - Griglie di sicurezza

sensor pro SLC Barriere di sicurezza per ogni situazione Semplici, rapide e affidabili Le barriere di sicurezza della serie SLC sono particolarmente adatte per implementare i dispositivi di sicurezza optoelettronici. La serie SLC è impiegata per proteggere gli operatori dalle zone pericolose oppure come controllo accessi in aree non autorizzate. Caratteristiche Barriere di sicurezza BWS Tipo 4 o Tipo 2 Risoluzione del fascio 14, 20, 30, 40 e 90 mm Altezza del campo di protezione 150 1800 mm Ampia gamma di accessori Affidabilità di elevato livello Regolazione facile e operatività stabile grazie a custodie sottili e rigide Parametrizzazione senza PC o DIP switch tramite con un semplice cablaggio nei quadri elettrici. La tecnologia Double-Scan integrata evita arresti indesiderati anche in condizioni di utilizzo gravose. Una chiara diagnostica e messaggi di stato sul display a 7 segmenti garantiscono ridotti tempi di inattività Lunghezza cavi fino a 100 m senza schermatura assicurano una maggiore flessibilità di utilizzo e un risparmio di costi anche in condizioni EMC difficili 2 Protezione dita e mani su sistemi operativi automatici grazie ai relé di sicurezza intelligenti SNO 4083KM

sensor pro SLD Griglie di sicurezza optoelettroniche Innovative ed economiche Le griglie di sicurezza della serie SLD sono dispositivi optoelettronici di protezione del personale per l'accesso alle zone pericolose, a macchinari ed impianti. Caratteristiche Griglie di sicurezza BWS Tipo 4 2-, 3- e 4 raggi Disponibili anche come sistema universale, con emittente/ricevente in un'unica unità. Raggiungono distanze fino a 70m Ampia gamma di accessori Elevata affidabilità Allineamento laser integrato Solido profilo in alluminio IP67 La temperatura di esercizio da -30 C a 55 C consente l'utilizzo anche nelle condizioni più difficili La scansione multi-fascio evita arresti indesiderati L'interferenza reciproca quando si utilizzano più sistemi è evitata tramite la riduzione del range di regolazione Parametrizzazione senza PC o DIP switch con semplice cablaggio nei quadri elettrici. Maggiore rapidità nell'avvio, nell'utilizzo e nel servizio. L'allineamento laser integrato (opzionale) consente un montaggio preciso e riduce i tempi di messa in servizio del sistema SLD. Per l'installazione autoportante sono disponibili robuste colonne con fissaggio della base molleggiata e allineamento integrato. Applicazioni muting possono essere facilmente realizzate con samos o samos pro Realizzazione sicura della protezione di accesso alle macchine con i relé di sicurezza della serie safe relay. 3

Center: 98 m 99 91 om USA KANADA GROSSBRITANNIEN Wieland Electric Inc. Wieland Electric Inc. Wieland Electric Ltd. Unternehmenszentrale Nord Unternehmenszentrale Nord Riverside Business Centre, Amerika Amerika Walnut Tree Close 2889 Brighton Road 2889 Brighton Road GB Guildford/Surrey GU1 4UG Oakville, Ontario L6H 6C9 Oakville, Ontario L6H 6C9 Tel. +44 1483 531213 Tel. +1 905 8298414 Tel. +1 905 8298414 Fax +44 1483 505029 Fax +1 905 8298413 Fax +1 905 8298413 sales@wieland.co.uk www.wielandinc.com www.wieland-electric.ca FRANKREICH Wieland Electric SARL. Le Céramê, Hall 6 47, avenue des Genottes CS 48313, 95803 Cergy-Pontoise Cedex Tel. +33 1 30150707 Fax +33 1 30150714 infos@wieland-electric.fr POLEN Wieland Electric Sp. Zo.o. Św. Antoniego 8 62-080 Swadzim Tel. +48 61 2225400 Fax +48 61 8407166 office@wieland-electric.pl BELGIEN ATEM Wieland Electric NV Bedrijvenpark De Veert 4 B-2830 Willebroek Tel. +32 3 8661800 Fax +32 3 8661828 info.belgium@wieland-electric.com SPANIEN Wieland Electric S.L. C/ Maria Auxiliadora 2 bajos E-08017 Barcelona Tel. +34 93 2523820 Fax +34 93 2523825 ventas@wieland-electric.com CHINA Wieland Electric Trading Unit 2703 International Soho City 889 Renmin Road Huang Pu District PRC-Shanghai 200010 Tel. +86 21 63 555 833 Fax +86 21 63 550 090 info-shanghai@wielandelectric.cn ITALIEN Wieland Electric S.r.l. Via Edison, 209 I-20019 Settimo Milanese Tel. +39 02 48 916357 Fax +39 02 48 920685 info@wieland-electric.it DÄNEMARK Wieland Electric A/S Vallørækken 26 DK-4600 Køge Tel. +45 70 266635 Fax +45 70 266637 sales@wieland-electric.dk Vertretungen: Weltweit sind wir für Sie erreichbar in mehr als 40 Ländern. Die Kontaktadressen finden Sie unter: www.wieland-electric.com Informationsbroschüren zum Bestellen und Downloaden von unseren Webseiten Für technische Details nutzen Sie unseren e-katalog auf unserer Website unter https://eshop.wieland-electric.com Technische Änderungen vorbehalten! gesis, podis, samos sind eingetragene Warenzeichen der Wieland Electric GmbH 0880 C 03/13 2 253.13 16:35 sensor pro Serie SLD Panoramica dei dispositivi Codici Tipo Art. Nr. SLD - 4 US 3-0 - 00 Esempio R1. 6 4 4. 3 0 00 Gruppo di prodotti SLD SLD = R1.6 Tipo R1. 6 0 nessuna indicazione (soltanto MIR) 0 4 Tipo 4 4 Tipo di progetto TR Trasmittente 1 ST Ricevente Standard 2 SL Ricevente Select 3 US Universal Standard 4 UL Universal Select 5 MIR Universal Mirror 6 Numero di raggi 2 2 Raggi 2 3 3 Raggi 3 4 4 Raggi 1) 4 Opzione 0 Senza 0 1 laser di allineamento o riflettore 1) 1 1) soltanto TR, ST + SL Range 00 nessuna indicazione (soltanto US + UL) 00 06 0,5 6 m (soltanto MIR) 06 08 0,5 8 m (soltanto MIR) 08 50 0,5 50 m (soltanto ST + SL) 50 70 20 70 m (soltanto ST + SL) 70 samos pro Accessori ed ulteriori informazioni sono disponibili nel nostro eshop all'indirizzo: https://eshop.wieland-electric.com Siamo a vostra disposizione per la scelta e l'utilizzo dei prodotti. Potete rivolgervi alla nostra assistenza tecnica al nr. +39 02 4891 63 57 Unsere Tochtergesellschaften samos net samos pro samos pro ist die kleinste und schnellste modulare Sicherheitskleinsteuerung zur Überwachung und Steuerung von Applikationen im Maschinen- und Anlagenbau bis zur Kategorie 4 (EN954-1), zum PLe (EN13849-1) bzw. bis zum SIL3 (EN62061). Mit samos pro sind auch umfangreiche und komplexe Applikationen in den höchsten Sicherheitsanforderungen zu realisieren, genau da, wo herkömmliche Relaistechnik an Ihre Grenzen stößt. Die wesentlichen Merkmale: Einfache Bedienbarkeit Hoher Komfort (Diagnose, Logikfunktionen) Hohe Sicherheit bei überzeugender Kosteneffizienz samos pro Sicherheitskleinsteuerung im Netzwerk Wieland weltweit Sicher integriert. Ulteriori informazioni sui controllori di Sichere Überwachung komplexer Anlagen durch: Bis zu 96 Eingänge Bis zu 48 Ausgänge sicurezza Bis zu 2 Gateways samos pro sono disponibili nella samos net Zusätzliche Relaiserweiterungen nostra brochure "Safely integrated". Codice: 0880.1 4

sensor pro Serie SLD SLD Universal Cablaggio ridotto Le griglie di sicurezza SLD Universal sono composte da un trasmettitore / ricevitore integrato e un riflettore passivo senza collegamento elettrico. Sistemi a 2 e 3 raggi Range da 0,5 a 8 m SLD Standard / SLD Select Le griglie di sicurezza SLD Standard e SLD Select sono composte ciascuna da un trasmettitore e da un ricevitore e sono adatte per distanze maggiori. Sistemi a 2, 3 e 4 raggi Range da 0,5-50 m e 20-70 m LED-Display Tecnologia Multi-Scan Riduzione del range Allineamento laser (opzionale) Avvio automatico SLD Standard SLD Select SLD Universal Standard SLD Universal Select Avvio manuale / riavvio Monitoraggio del dispositivo esterno (EDM) Sistema Transceiver 5 SLD Funzioni di muting con samos pro Le griglie di sicurezza SLD sono particolarmente adatte al monitoraggio dell'arresto del materiale, ad esempio nell'industria dell'imballaggio, in combinazione con i blocchi funzione liberamente configurabili di samos pro

sensor pro Serie SLC Maggiore rapidità nell'avvio, nell'utilizzo e nel servizio. La vasta gamma di prodotti SLC consente una progettazione dei dispositivi di protezione ottimale e conveniente Connessione facile grazie alla tecnologia di connessione M12 standardizzata. Rapida installazione e rimozione dalla macchina grazie alla configurazione di sistema nel quadro elettrico Canali di trasmissione selezionabili e riduzione del range evitano interferenze reciproche Pianificazione semplificata delle impostazioni di sicurezza e minore diversità di tipologie in modo da utilizzare ogni barriera di sicurezza SLC da 0 m al massimo range. Gli indicatori di allineamento a 3 zone riducono il tempo di assemblaggio e semplificano le regolazioni. Funzioni adatte ad ogni compito di sicurezza Con entrambi i modelli Standard e Select della serie SLC si possono realizzare tutte le funzioni più importanti e prive di contatti Display LED Tecnologia Double-Scan Riduzione del range Canali di trasmissione selezionabili Display a 7 segmenti Avvio automatico Avvio manuale / riavvio Monitoraggio del dispositivo esterno (EDM) SLC Standard SLC Select Indicatore di allineamento a 3 zone Wieland Software-Tools SISTEMA Library Commutazione sicura su presse con i moduli di sicurezza configurabili samos con uscite di lunga durata e a prova di usura 6

sensor pro Serie SLC Panoramica dei dispositivi Codici Tipo SLC - 4TR 14-0600 Esempio R1. 5 Gruppo di prodotti SLC = R1.5 SLC R1. Tipo di progetto Tipo 2, Trasmittente Tipo 2, Ricevente Standard Tipo 2, Ricevente Select Tipo 4, Trasmittente Tipo 4, Ricevente Standard Tipo 4, Ricevente Select 2TR 2ST 2SL 4TR 4ST 4SL Art. Nr. 4 1. 0600 1 2 3 4 5 6 5 Risoluzione 14 mm 1) 20 mm 30 mm 40 mm 90 mm 2) 14 20 30 40 90 0150 0225 0300 0450 0600 0750 0900 1050 1200 1350 1500 1650 1800 1 2 3 4 5 Altezza del campo di protezione 150 mm 225 mm 300 mm 450 mm 600 mm 750 mm 900 mm 1050 mm 1200 mm 1350 mm 1500 mm 1650 mm 1800 mm 1) no per tipo SLC-2 2) disponibile da un'altezza del campo di protezione di 600 mm 0150 0225 0300 0450 0600 0750 0900 1050 1200 1350 1500 1650 1800 Accessori ed ulteriori informazioni sono disponibili nel nostro eshop all'indirizzo: https://eshop.wieland-electric.com Siamo a vostra disposizione per la scelta e l'utilizzo dei prodotti. Potete rivolgervi alla nostra assistenza tecnica al nr. +39 02 4891 63 57 safety safety EPLAN Supporto per la progettazione A sostegno dei progetti di automazione sono disponibili anche i dati EPLAN e Makros, che si possono scaricare facilmente dal sito Wieland: www.wieland-electric.com Ulteriori informazioni su tutti i prodotti nel campo delle tecniche di sicurezza delle macchine sono disponibili nel nostro catalogo "Safety first". safety Sichere Systemlösungen für die Automatisierungstechnik Katalog 2015 0860.x_SAFETY_Titel.indd 4 01.12.14 12:52 Codice 0860.1 7

safety Filiale: Wieland Electric S.r.l. Via Edison, 209 I-20019 Settimo Milanese Telefono +39 02 48 91 63 57 Telefax +39 02 48 92 06 85 info.italy@wieland-electric.com www.wieland-electric.it USA Wieland Electric Inc. Nord America 2889 Brighton Road Oakville, Ontario L6H 6C9 Tel. +1 905 8298414 Fax +1 905 8298413 www.wielandinc.com CANADA Wieland Electric Inc. Nord America 2889 Brighton Road Oakville, Ontario L6H 6C9 Tel. +1 905 8298414 Fax +1 905 8298413 www.wieland-electric.ca GRAN BRETAGNA Wieland Electric Ltd. Riverside Business Center, Walnut Tree Close GB-Guildford /Surrey GU1 4UG Tel. +44 1483 531213 Fax +44 1483 505029 sales.uk@wieland-electric.com www.wieland-electric.co.uk FRANCIA Wieland Electric SARL. Le Cérame, Hall 6 47, avenue des Genottes CS 48313, 95803 Cergy-Pontoise Cedex Tel. +33 1 30320707 Fax +33 1 30320714 info.adv@wieland-electric.com www.wieland-electric.fr SPAGNA Wieland Electric S.L. C/ Maria Auxiliadora 2, bajos E-08017 Barcelona Tel. +34 93 2523820 Fax +34 93 2523825 ventas@wieland-electric.com www.wieland-electric.es ITALIA Wieland Electric S.r.l. Via Edison, 209 I-20019 Settimo Milanese Tel. +39 02 48916357 Fax +39 02 48920685 info.italy@wieland-electric.com www.wieland-electric.it BELGIO ATEM-Wieland Electric NV Bedrijvenpark De Veert 4 B-2830 Willebroek Tel. +32 3 8661800 Fax +32 3 8661828 info.belgium@wieland-electric.com www.wieland-electric.be DANIMARCA Wieland Electric A/S Vallørækken 26 DK-4600 Køge Tel. +45 70 266635 Fax +45 70 266637 sales.denmark@wieland-electric.com www.wieland-electric.dk SVIZZERA Wieland Electric AG Harzachstrasse 2b CH-8404 Winterthur Tel. +41 52 2352100 Fax +41 52 2352119 info.swiss@wieland-electric.com www.wieland-electric.ch POLONIA Wieland Electric Sp. z o.o. Św. Antoniego 8 62-080 Swadzim Tel. +48 61 2225400 Fax +48 61 8407166 office@wieland-electric.pl www.wieland-electric.pl CINA Wieland Electric Trading Unit 2703 International Soho City 889 Renmin Road, Huang Pu District PRC- Shanghai 200010 Tel. +86 21 63555833 Fax +86 21 63550090 info-shanghai@wieland-electric.com www.wieland-electric.cn GIAPPONE Wieland Electric Co, Ltd. Nisso No. 16 Bldg. 7F 3-8-8 Shin-Yokohama, Kohoku-ku Yokohama 222-0033 Tel. +81 45 473 5085 Fax. +81 45 470 5408 info-japan@wieland-electric.com GERMANIA Sede centrale Wieland Electric GmbH Brennerstraße 10 14 D-96052 Bamberg Tel. +49 951 9324-0 Fax +49 951 9324-198 info@wieland-electric.com www.wieland-electric.de Partner di vendita: sono presenti e raggiungibili in più di 40 Paesi a livello mondiale. I contatti sono disponibili sul sito: www.wieland-electric.com Per dettagli tecnici è possibile utilizzare il nostro catalogo elettronico presente sul nostro sito all'indirizzo: https://eshop.wieland-electric.com Prodotto soggetto a modifiche tecniche! gesis, RST, GST, GST18, podis e samos sono marchi registrati di Wieland Electric GmbH 0890.3 C 03/15