EINBAUANLEITUNG DUSCHWANNEN MIT DUSCHWANNENTRÄGER



Documenti analoghi
EINBAUANLEITUNG LADOPLAN MIT DUSCHWANNENTRÄGER Installation instructions Instructions d installation Instruzioni di montaggio Instrucciones de

Whirlsystem Vivo Aqua Eco. GB Installation instructions F Instructions d installation I Istruzioni di montaggio E Instrucciones de montaje PRC 安 装 说 明

SUPERPLAN CON SUPPORTO RIBASSATO IN POLISTIROLO La soluzione per una facile installazione del piatto doccia

PIATTI DOCCIA SLATE E MADERA DESCRIZIONI TECNICHE E NOTE DI INSTALLAZIONE

Corriacqua Advantix Basic parete

Istruzioni per l uso ed il montaggio. Montaggio ADS

KDIX Istruzioni di montaggio

Tecnica applicativa. Costruzione a secco. Pannelli di copertura in cartongesso e al silicato di calcio*

EINBAUANLEITUNG. zur Vorbereitung der Duschfläche XETIS GB F I E

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO SISTEMA DI RISCALDAMENTO E RAFFRESCAMENTO RADIANTE A PAVIMENTO LOEX HOME

Istruzioni per l installazione. combinazione frigo-congelatore Pagina CNes

Istruzione di montaggio L 28 SAUNA IN LEGNO MASSELLO senza finitura esterna sporgente

TECEdrainboard Listino 2012 d drainboar TECE 157

Le Guide Pratiche di Lavori Edili Roma

LIBRETTO INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE VASCA DA BAGNO

Scarichi ad alta prestazione per tetti piani per il drenaggio delle acque meteoriche

Whirlsystem Vivo Vario Eco.

PINNER Elettrodi di carica

SERIE TA100 Con Indicatore AE402

TECEdrainboard Listino TECEdrainboard

Dati tecnici. Collettore piatto FRIAP TERZA 251. Superficie di apertura

Deceleratori per Ascensori ADS-ST-26. Tecnica d ammortizzo. CALCOLO on-line e download CAD 2D / 3D. F m.

CM100/ PF USER MANUAL

innovations for life Versione 01 Sistemi di stoccaggio per il pellet Geotop 1

Schmidlin Bordi rialzati. Il piccolo lusso che fa la differenza

delle pietre da rivestimento

Boiler Elektro. Istruzioni di montaggio Pagina 2

SANITARI. Installare una vasca da bagno classica

Cassetta di risciacquo da incasso

Manuale d Uso e Manutenzione Scala Telescopica 4+4 COD. ABUNIALURED

Agosto 2010 ASP Dagmersellen. Memoriale. Desolidarizzazioni. di pavimenti in piastrelle e materiale lapideo all'interno di stabili.

Modell H D. Modell Modell Modell

MANUALE DEL SISTEMA DEI CONDOTTI D ARIA EASYFLOW

ISTRUZIONI PER LA POSA

MACO MULTI. Istruzioni per la regolazione e la manutenzione della ferramenta per finestre ad anta, anta ribalta, ribalta anta e a ribalta

MANUALE D USO POMPA NEBULIZZATRICE PER RISPARMIO ENERGETICO RW MINI PER IMPIANTI RESIDENZIALI

Istruzioni di montaggio

LIBRETTO INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE BOX DOCCIA IDROMASSAGGIO

Impermeabilizzare nelle costruzioni a secco FERMACELL

SCHEDA TECNICA PER IL MONTAGGIO DELLE COPERTURE LA COPERTURA TOSCANA.

Istruzioni HPFS per l'imballaggio

manuale d uso ALZAMALATI A BASE ED INNESTO Miglioriamo la qualità della vita

Scarichi per ponti Multitop Serie HSD-2 e HSD 5, Classe D 400 conformi alla norma UNI EN 124, con flangia a norma UNI EN 1253

The Wall. Animals and plants..looking for resources. assemblaggio e stoccaggio d

MANUALE D USO POMPE CENTRIFUGHE CON SERBATOIO PER ACQUA DI CONDENSA COD

KIT di TERMINAZIONE STANDARD con componenti in gomma al silicone

Istruzioni per la posa di mflorcontact

MANUALE DI USO ED INSTALLAZIONE CAMINETTI Il Canto del Fuoco _LEGNA

Rotolo isolante ultra-takk della SCHÜTZ

LAVORI SPECIALI. (Articolo 148 D.Lgs 81/08)

Istruzioni di montaggio

INDICAZIONI SU GIUNTI DEI NASTRI TRASPORTATORI

SCHEDA TECNICA TRABATTELLO MILLENIUM E MILLENIUM S

Blanke Profilo di chiusura

elero SoloTel Istruzioni per l'uso La preghiamo di conservare le istruzioni per l'uso!

MULTIVERSO. INFORMAZIONI TECNICHE.

Mensola per regolazione Vitotronic

2. SPECIFICHE PRINCIPALI

EASY GATE SYSTEM. INSTALLATORE QUALIFICATO Lezione 3 Parte A DIVISIONE TECNICA CORSO DI. nnovazioni Srl.

Installationsplan / Installation plan PW 6131 EL

AMDR-1 AMDR-2. TERMOSTATO PER AMBIENTE Tipo AMDR. B Manuale di istruzione 4.97 ( )

Valvole antiriflusso. Valvole antiriflusso. Scelta del prodotto criteri. Tecnica di scarico Valvole antiriflusso

SOLLEVATORE IDRAULICO

FERMACELL. L'alta qualità FERMACELL per pareti, soffitti, sottotetti

MANUALE DELLE PROCEDURE PROCEDURA Gestione dei magazzini

ORTI URBANI RIALZATI

ALLACCIAMENTO ALLA PUBBLICA FOGNATURA ACQUE NERE DI ACQUE REFLUE DOMESTICHE - INFORMAZIONI

Ricevimento, movimentazione e stoccaggio

L aspiratore chirurgico con il rendimento più forte

ComfortControl 01 BLOCCO DELL INCLINAZIONE 02 TENSIONE DELL INCLINAZIONE 05 ALTEZZA DELLA SCHIENA 06 ANGOLO DELLO SCHIENALE 03 PROFONDITÀ DEL SEDILE

Posizione inversa rispetto al senso di marcia. Manuale dell utente. Gruppo Peso Età kg 0-12 m

Gli impianti di scarico Indicazioni, vincoli e requisiti di progettazione

DLS Diffusori a feritoie con deflettori regolabili

AVVOLGICAVO serie 1700

Riferimenti NORMATIVI

Scheda Tecnica OLI74. Identificazione Prodotto. Applicazione CARATTERISTICHE TECNICHE CASSETTA

Sistema Evolution Modì: vasche di raccolta o dispersione delle acque piovane


È assolutamente vietato utilizzare apparecchiature elettriche non a norma. Evitare l uso di prese multiple. Non utilizzare apparecchiature

Potenziometro per montaggio nel quadro di comando

Pannelli Fotovoltaici Serie ASP 60 MONTAGGIO Pannelli Fotovoltaici ASP GUIDA DI MONTAGGIO. Pannelli Fotovoltaici X 60

Blanke Profilo di chiusura

BesTec Rivestimenti spondali - Alta qualità per grandi esigenze

Piatto doccia SCULTURA composito di minerali naturali e resine

EINBAUANLEITUNG BAKO Installation instructions Instructions d installation Monteringsinstruktion Monteringsvejledning Monteringsveiledning

Regolatori a portata costante (CAV) RPK, RPK-I

3D Mini-agitatore Sunflower

SPREMIPOMODORO. Libretto di istruzioni. Qualità e tradizione italiana, dal 1932.

La gamma completa delle docce a filo pavimento TECEdrainline

PRESELETTORE DICTATOR SR 90

RISCALDAMENTO ELETTRICO A IRRAGGIAMENTO LONTANO A SOFFITTO

OFI-DICHTHEITSGEPRÜFT A S S E R. HL Condotti per tubi. Impermeabilizzazione di fabbricati

PUNTI DI ANCORAGGIO PROVVISORI

Piatto doccia Concept XPS standard

PRODOTTI. SOSTEGNI GENERICI... pag. 4. PALI TELESCOPICI... pag. 5. PALI CON PIASTRA GIREVOLE CLASSE A1... pag. 5. PIASTRA A PARETE... pag.

Informazioni preliminare, valevoli per tutti i tipi di installazione:

Istruzioni di montaggio

Istruzioni per il montaggio Piani di cottura in vetroceramica

GIUNTI STRUTTURALI 91

LE NOSTRE PRIORITA LE VOSTRE ESIGENZE SONO. Distribuzione elettrica sotto/sopra muro. Catalogo-Distribuzione elettrica sotto/sopra muro 01 A

Transcript:

NUNLTUNG USCHWNNN MT USCHWNNNTRÄGR nstallation instructions nstructions d installation nstruzioni di montaggio nstrucciones de montaje

STRUZON MONTGGO VOLUM ORNTUR Nelle istruzioni di montaggio si fa uso dei pittogrammi descritti nel seguito, i quali caratterizzano istruzioni ed avvertenze che richiedono un attenzione particolare. La funzione del piatto doccia può essere disturbata. Può nuocere alla vostra salute o influenzare negativamente l uso del piatto doccia. C NORM VNCOLNT PR L MONTGGO Trasportare il piatto doccia ed il suo supporto solo nell imballaggio originale ed evitare sollecitazioni che possano danneggiarla. SUPPORTO L PTTO OCC La Kaldewei declina qualsiasi responsabilità per gli eventuali danni dovuti all immagazzinamento intermedio o al trasporto scorretto. l montaggio deve essere eseguito solo da una ditta specializzata in impianti igienico-sanitari ed autorizzata. l collegamento elettrico della compensazione del potenziale (messa a terra) deve essere eseguito solo dal personale di una ditta specializzata in impianti elettrici ed autorizzata. Tutti i lavori vanno eseguiti con attrezzi consueti. urante il montaggio, proteggere la superficie ed il rivestimento del piatto doccia e le piastrelle del pavimento e delle pareti. La superficie su cui si incolla il supporto del piatto doccia o il piatto doccia deve essere asciutta e priva di polvere e grasso. = Piatto doccia = Supporto del piatto doccia (polistirolo, difficilmente infiammabile a norme N 4102-1, Z-P- 2.2744 t, erlino) C = istanziale (4) = Rivetti RTCOL NON CNT PRT L VOLUM ORNTUR - Sifone (altezza di installazione circa 80 mm) i principio, la portata di scarico del sifone scelto deve essere idonea alla quantità d acqua mandata dalla doccia. ventualmente si deve anche adattare la quantità d acqua mandata al sifone scelto. Per il montaggio del sifone, osservare le istruzioni del produttore. vitare lo sporco di qualsiasi tipo, in particolare lo sporco che può causare l intasamento dello scarico. 1

TTRZZ NCSSR SSGGO STNZL VRNT POSSL NSTLLZON SUPPORTO L PTTO OCC 1 2 3 1. Supporto del piatto doccia sul pavimento grezzo 2. Supporto del piatto doccia su pavimento piastrellato / davanti a pareti piastrellate 3. Piatto doccia su una superficie di dimensione ridotta con rivestimento di piastrelle 4. nstallazione senza barriera 4 Se in strette nicchie o su pareti non piane o non opportunamente angolate non è possibile fissare i distanziali, è necessario individuare altre soluzioni di montaggio a misura del supporto del piatto doccia. La distanza minima del supporto del piatto doccia di 17 mm dall intonaco della parete deve essere rispettata. lle pagine seguenti è descritta l installazione su pavimento grezzo (1). Le altre varianti d installazione sono da eseguire in modo analogo. n caso delle varianti dell installazione del piatto doccia su una superficie di dimensione ridotta con rivestimento di piastrelle (3) e dell installazione senza barriera (4), non è possibile di prevedere 2

TRCCTUR LL POSZON L SON NCOLLGGO L SUPPORTO L PTTO OCC SUPPORTO L PTTO OCC Nel montaggio senza barriera del piatto doccia, montare lo scarico verso l interno (verso la parete). Nel collegamento del sifone al sistema di scarico locale è necessario tenere presente una pendenza sufficiente. Se necessario si deve impiegare una valvola di ritegno. TGLO MSUR L SUPPORTO L PTTO OCC La colla utilizzata deve essere adatta per polistirolo. Si devono osservare le avvertenze generali del produttore. ffinché la colla utilizzata non si indurisca tra una fase di lavoro e l altra, tutte le fasi di lavoro devono essere eseguite direttamente in sequenza (attenzione ai tempi di indurimento della colla). POSZONMNTO L SUPPORTO L PTTO OCC Se lo spessore delle piastrelle è maggiore di 7 mm, il supporto deve essere spostato dalla parete di un tratto pari alla differenza. Se lo spessore delle piastrelle è maggiore di 12 mm, le superfici frontali da piastrellare del supporto devono essere ulteriormente ridotte con attrezzi adatti. causa delle tolleranze di fabbricazione dei piatti doccia può essere necessario adattare il supporto. 3

NCOLLGGO L PTTO OCC PPLCZON L PTTO OCC 2 mm 11 mm 4x SUPPORTO L PTTO OCC Per poter sostituire in futuro senza difficoltà il piato doccia, coprire il silicone nell area () su una grande superficie con una pellicola di plastica (, non fornita in dotazione, ritagliare l apertura per il sifone). Questa pellicola di plastica impedisce che il silicone per il sostegno centrale resti attaccato al piatto doccia. 1 Collegare la compensazione del potenziale. pplicare con cautela il piatto doccia. Caricare brevemente il piatto doccia. Regolare le distanze dalle pareti del piatto doccia. loccare le distanze dalle pareti per impedire che si spostino. Posizionare il piatto doccia con una livella a bolla d aria. Collegare il sifone (osservare le istruzioni del produttore). 2 Non far passare il cavo di terra attraverso il silicone o sopra la superficie di appoggio del supporto del piatto doccia. l piatto doccia deve stare in piano sul suo supporto e non deve inclinarsi; se necessario rifinire il supporto del piatto doccia o riempirlo localmente con schiuma di montaggio a 2 componenti (osservare le istruzioni del produttore). Per fissare il piatto doccia utilizzare solo silicone. ar riposare il piatto doccia fino al completo indurimento del silicone. l tempo di indurimento del silicone aumenta in assenza d aria (consultare le istruzioni del produttore). 4

MONTGGO LL PSTRLL RPSSTUR GUNT L PTTO OCC C SUPPORTO L PTTO OCC Le piastrelle della parete () o le piastrelle di rivestimento () non devono essere a contatto con il piatto doccia. Se, a causa delle condizioni delle pareti, si applicano piastrelle anche sopra il bordo superiore del piatto doccia, non è più possibile sostituire semplicemente il piatto doccia stesso. Collegare il piatto doccia e le piastrelle della parete / del pavimento con una striscia continua di silicone () (se necessario, prima applicare materiale di riempimento ()). Suggerimento: durante l applicazione della striscia di silicone caricare uniformemente il piatto doccia con un peso di circa 50 kg (ad esempio sacchi di cemento) e far riposare fino all indurimento completo del silicone. 5

215.432 04/2008 ranz Kaldewei GmbH & Co. KG eckumer Straße 33-35 59229 hlen Germany Tel. +49 2382 785 0 ax +49 2382 785 200 nternet: www.kaldewei.com