VDPL300SC ARAZU I MANUALE UTENTE

Documenti analoghi
VDPL300BA PROIETTORE DMX ARAZU II MANUALE UTENTE

VDL400SM MACCHINA PER FUMO 400W MANUALE D'USO

DIMMER DMX 6 CANALI (20 A)

SPOT PAR36 DMX MANUALE UTENTE

EDB5 CAMPANELLO WIRELESS E PULSANTE PER CAMPANELLO. Manuale d'uso 3

PROIETTORE A 61 LED RGB DMX (4 CANALI) (cod. VDPLPS36B / VDPLPS36C)

VDP1500LFM MACCHINA EFFETTO "NEBBIA AL SUOLO" 1500W

VL118USB SET DI ALIMENTAZIONE PORTATILE USB 5-IN-1 MANUALE UTENTE

VDPL300DD ASTAR II - PROIETTORE LED DOPPIO DERBY - DMX

VDPL303WQD. PROIETTORE QUAD DANCER - 3 x 3 W LED BIANCHI - DMX MANUALE UTENTE

VDPL300HD ASTAR III - PROIETTORE LED TRIPLO DERBY - DMX MANUALE UTENTE

VDL301GL PROIETTORE LASER AURORA MANUALE UTENTE

VDPL300MF4 PROIETTORE MOONFLOWER COPERNICUS II - DMX LED

VTBAL10 BILANCIA ELETTRONICA CON GANCIO MANUALE UTENTE

SOL19 CARICABATTERIE PORTATILE AD ENERGIA SOLARE MANUALE UTENTE

VDPL300MF5 COPERNICUS III PROIETTORE LED MOONFLOWER - DMX LED MANUALE UTENTE

120 / / / 120-0T / 120-1T

CERCA CAVI CON GENERATORE DI TONI MANUALE UTENTE

VASMON4 CONVERTITORE VGA / VIDEO MANUALE UTENTE

PROIETTORE LASER SMOOTH SKY

VDP130RGBLD11 PROIETTORE LASER RGB 11 CANALI DMX MANUALE UTENTE

VTBAL9 MINI BILANCIA ELETTRONICA TOUCHSCREEN MANUALE UTENTE

VDPLS1025 PROIETTORE LED SUPERLUMINOSO - DMX

VDPDP152 DIMMER DMX - 4 CANALI

VDP1401RGLD4 PROIETTORE LASER DMX ROSSO / VERDE EFFETTO SCINTILLANTE

VDPLPS3612x. VDPLPS3612B : nero VDPLPS3612W : bianco. PROIETTORE PAR36-12 x 1W LED R+G+B CON PARALUCE MANUALE UTENTE

VDP1601RGLD10 PROIETTORE LASER RGY DMX

TELECAMERA A COLORI AD ALTA RISOLUZIONE CON 21 LED IR

DVM8080 FONOMETRO DIGITALE

LC5/2. PROIETTORE LASER ROSSO 4,9mW MANUALE UTENTE

PIR416 MINI SENSORE PIR DA INCASSO. 12 Vdc 12 Vcc MANUALE UTENTE 3

FM8 MINI HIFI DIGITAL MEDIA PLAYER CON RADIO FM MANUALE UTENTE

MONCOLH2 MONITOR TEST LCD TFT 2,36 PER INSTALLAZIONE CCTV

PROIETTORE STROBO 1500 W CON CONTROLLO DMX

SPBS7 SENSORE DI PARCHEGGIO MANUALE UTENTE

VDP401GLD7 PROIETTORE LASER VERDE (7 CANALI DMX)

VDPLP64SL. PROIETTORE LED PAR64 - ABS NERO DOPPIA STAFFA - 180x10mm LED MANUALE UTENTE

PS3010/PS3020 ALIMENTATORE DA LABORATORIO

CAMCOLMS MICROSCOPIO DIGITALE MANUALE UTENTE

SOL18 CARICABATTERIE PORTATILE AD ENERGIA SOLARE MANUALE UTENTE

CAMRFM3 MANUALE UTENTE MODULATORE RF AUDIO / VIDEO. Rev. 01

CHLSC1 CONTROLLER PER LED RGB CON TELECOMANDO

SPBS5 SISTEMA DI PARCHEGGIO CON BUZZER E 4 SENSORI

VDPLDJBAR6 MINI SET A LED PER GIOCHI DI LUCE 16 X 3W MANUALE UTENTE

VDL1500ST PROIETTORE STROBO 1500W. Rev. 02 MANUALE UTENTE

CAMCOLVC3 CAMERA CAR A COLORI

DVM77N TERMOMETRO TASCABILE AD INFRAROSSI

VDL800SMT2 MACCHINA PER FUMO CON TIMER MANUALE UTENTE

FREQUENZIMETRO 2,4 GHz

VDPL303BS KOMBO PROIETTORE LED CON 6 LENTI - DMX MANUALE UTENTE

DVM1300 LUXMETRO MANUALE UTENTE

SCHEDA DRIVER 4 ASSI - 3,5 A

TELECAMERA DAY & NIGHT

AJUS7. JUMP STARTER con uscita 12V DC e USB MANUALE UTENTE. Rev. 01

MC2015 CAMERA CAR A COLORI AD ALTA DEFINIZIONE MANUALE UTENTE

MANUALE D USO versione 1.0

DVRSD1 REGISTRATORE DIGITALE 2 CANALI SU SD-CARD

MANUALE D'USO TMT-PH200 PIASTRA DI PRERISCALDO IR.

DVM8050 LUXMETRO DIGITALE

DCM269/DCM270 MINI PINZA AMPEROMETRICA AC/DC DIGITALE MANUALE UTENTE

Elvish beam codice H0007 Manuale Utente

DVM6243 LC METER DIGITALE PORTATILE

Presentation viewer PRESENTATION VIEWER. Manuale di istruzioni. Versione 1.0

PRO1 Live Audio System Manuale d uso

Videocamera di sorveglianza

MULTIMETRO DIGITALE 3 1/2 CIFRE

L801 IP 55 / L801 PIR IP 55. Manuale dell utente... 14

MANUALE D USO versione 2.0

Vibrometro Modello VB450 MANUALE D'ISTRUZIONI

DCM267N PINZA AMPEROMETRICA + MULTIMETRO

ALIMENTATORE SWITCHING 0 20Vdc, 0 10A (cod. PSS2010) 0 40Vdc, 0 5A (cod. PSS4005)

PEM10D2 BARRIERA A RIFLESSIONE POLARIZZATA MANUALE UTENTE

MANUALE D USO versione 2.0

Manuale d'istruzioni Tester per Resistenza di Terra a 4 fili Modello GRT300

Modello Alimentatore DC Quadri-Uscita Ad Alta Precisione. Manuale d'istruzioni

MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod Manuale di utilizzo

REGOLATORE DI CARICA PER PANNELLI SOLARI

Box Batterie. FBBEVDR240/XX Type. Manuale Utente

Box Batterie. FBBEVDR192/XX Type. Manuale Utente

SERIE PSI INVERTER DA 12VDC / 24VDC A 240VAC MANUALE UTENTE

Nano. Chromato. Bianco. Interruttore per scalda salviette ITA

Next MANUALE DI INSTALLAZIONE ED USO MANUAL PROGRAM DMX 512 OUT AUTO PROGRAM SPEED MIRROR POSITION 12V-DC IN IRIS COLOUR GOBO SHUTTER

SHE16 PODOMETRO AD ANELLO CON CARDIOFREQUENZIMETRO MANUALE UTENTE

ISTRUZIONI PER L'USO. delle presse per trasferibili. Secabo TC M

Manuale di installazione

BATTERIA MANUALE D USO E MANUTENZIONE WBAT36V7ABLK WBAT36V10ABLK Per biciclette elettriche Wayel

Manuale d utilizzo Riscaldatore elettrico da esterno ZHQ1821SH-MI

MANUALE DI INSTALLAZIONE ED USO

INDICATORE DI PROCESSO AD ALTA VISIBILITA (DISPLAY DA 100 mm)

CAMCOLVC8 PORTACHIAVI CON TELECAMERA E DVR INTEGRATI MANUALE UTENTE

VIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio. Dispositivo antincendio. Avvertenze sulla sicurezza. al personale specializzato. per Vitoligno 300-H

Sonda centralizzata

MANUALE D USO LRGB-LED 40

Transcript:

ARAZU I MANUALE UTENTE

1 Fusibile 2 Ingresso alimentazione 3 Uscita DMX 4 Ingresso controllo remoto * 5 Ingresso DMX 6 Regolazione sensibilità 7 Display 8 Pulsanti controllo menu * Il controllo remoto non è incluso. Velleman non ha a catalogo un controllo remoto compatibile. 24.07.2012 2

1. Introduzione MANUALE UTENTE A tutti i residenti nell Unione Europea Importanti informazioni ambientali relative a questo prodotto Questo simbolo riportato sul prodotto o sull imballaggio, indica che è vietato smaltire il prodotto nell ambiente al termine del suo ciclo vitale in quanto può essere nocivo per l ambiente stesso. Non smaltire il prodotto (o le pile, se utilizzate) come rifiuto urbano indifferenziato; dovrebbe essere smaltito da un impresa specializzata nel riciclaggio. Rispettare le norme vigenti. In caso di dubbio, contattare le autorità locali per lo smaltimento dei rifiuti. Grazie per avere scelto HQPOWER! ARAZU I è l unico scanner DMX a 5 canali con 48 LED. Si prega di leggere il manuale prima di utilizzare il dispositivo. Se il dispositivo è stato danneggiato durante il trasporto, non installarlo o utilizzare e contattare il rivenditore. Per maggiori informazioni relative a questo prodotto e la versione più recente di questo manuale, si prega di visitare il nostro sito www.hqpower.eu. 2. Safety Instructions Prestare molta attenzione durante l'installazione: toccare cavi sotto tensione può causare pericolo di vita ed elettroshock. Non toccare il case del dispositivo durante il funzionamento. Tenere il dispositivo lontano da pioggia e umidità. Scollegare il cavo di alimentazione prima di aprire il case. I danni derivanti dall'inosservanza delle indicazioni fornite nel presente manuale non sono coperte da garanzia e il venditore non sarà ritenuto responsabile di eventuali danni cagionati a cose. Un tecnico qualificato è autorizzato a installare e riparare il dispositivo. Non accendere il dispositivo immediatamente dopo che è stato esposto a cambi di temperatura. Proteggere il dispositivo da eventuali danneggiamenti lasciandolo spento fino a quando non ha raggiunto la temperatura ambiente. Questo dispositivo rientra nella classe di protezione I. E' quindi essenziale che il dispositivo sia connesso alla messa a terra. Solo una persona qualificata può effettuare il collegamento elettrico. Assicurarsi che la tensione fornita non superi la tensione indicata nelle specifiche di questo manuale. Non schiacciare il cavo di alimentazione e proteggerlo da eventuali danni. Solo un rivenditore autorizzato può effettuare la sostituzione se necessario. Scollegare il dispositivo dalla rete elettrica se lo si deve pulire o se non è utilizzato. Maneggiare il cavo di alimentazione solo per la spina. Non guardare direttamente la fonte di luce poichè le persone sensibili potrebbero andare in crisi epilettica. Tenere il dispositivo lontano da gocce e spruzzi di liquidi. Non mettere mai oggetti pieni di liquido sulla parte superiore del dispositivo. Si noti che i danni causati da modifiche apportate dall'utente al dispositivo non è coperto da garanzia. L'usura meccanica e il LED non sono coperti da garanzia. Tenere il dispositivo lontano dalla portata dei bambini e dagli utenti non autorizzati. Guida Generale Riferirsi al servizio di qualità e garanzia Velleman Service and Quality Warranty presenti nelle pagine finali di questo manuale. Questo dispositivo è progettato per un utilizzo professionale sul palco, in discoteche, teatri, ecc ARAZU I può essere utilizzato con una corrente alternata di max. 230 VAC / 50 Hz. Gli effetti generati non sono progettati per il funzionamento permanente: regolari pause durante 24.07.2012 3

l utilizzo ne prolungano a vita. Non scuotere il dispositivo. Evitare di utilizzare la forza durante l'installazione o funzionamento del dispositivo. Scegliere un luogo in cui il dispositivo è protetto dalle alte temperature (vedi "Specifiche tecniche"), polvere e umidità. Mantenere una distanza minima di 0,5m tra il punto di emissione luminosa e la superficie illuminata. Utilizzare un apposito cavo di sicurezza per fissare il dispositivo (ad esempio VDLSC7 o VDLSC8). Familiarizzare con le funzioni del dispositivo prima di poter realmente utilizzarlo. Non fare utilizzare da persone non qualificate. Eventuali danni che potranno verificarsi potrebbero essere causa di un uso improprio del dispositivo. Utilizzare la confezione originale se il dispositivo deve essere trasportato. Tutte le modifiche dell'apparecchio, sono vietate per motivi di sicurezza. Utilizzare il dispositivo solamente per lo scopo previsto. Tutti gli altri usi possono portare a corto circuiti, ustioni, elettroshock, ecc Utilizzando il dispositivo in modo non autorizzato si invalida la garanzia. 4. Installazione Fare installare da una persona qualificata, nel rispetto EN 60598-2-17 e tutte le altre norme. La struttura di sostegno deve essere in grado di sostenere 10 volte il peso del dispositivo per 1 ora senza deformarsi. L'installazione deve prevedere un attacco di sicurezza. Non sostare mai direttamente sotto il dispositivo quando viene installato, smontato o è in corso la manutenzione. Effettuare un controllo periodico una volta all anno da un tecnico qualificato prima di mettere in servizio il dispositivo. Installare il dispositivo in un luogo inaccessibile da persone non autorizzate. Installazione in aria libera richiede esperienza: calcolo dei limiti di carico, la determinazione del materiale di montaggio... Regolare manutenzione. Non tentare di installare il dispositivo da soli se vengono mento questi requisiti poiché un installazione non corretta può provocare lesioni. Regolare l'angolo di inclinazione desiderato tramite la staffa di fissaggio e serrare le viti del supporto. Assicurarsi che non vi sia alcun materiale infiammabile all'interno di un raggio di 0,5 m dal dispositivo. Disporre di un elettricista qualificato per effettuare il collegamento elettrico. Collegare il dispositivo alla rete elettrica con la spina di alimentazione. Non collegarlo ad un sistema dimmer. L'installazione deve essere certificata da un esperto prima che il dispositivo venga messo in servizio. 5. Utilizzo Accendere ARAZU I collegando la spina di alimentazione alla rete elettrica. Staccare la spina elettrica per spegnerlo. Selezionare con UP / DOWN, confermare la scelta con ENTER. Utilizzo Sound/Master-Slave Interconnettere il master ARAZU I e lo slave ARAZU I usando cavi standard DMX attraverso gli ingressi e uscite XLR. Attribuire l'indirizzo G.1 per l'unità master; attribuire un indirizzo S.x per qualsiasi unità slave. Le unità saranno ora sensibili al suono. Controllo DMX512 Utilizzando ARAZU I attraverso un controller DMX permette di creare i propri programmi e di controllare ogni unità ARAZU I connessa. Basta collegare il controller ad ARAZU I usando un cavo standard DMX. Premere MODE fino alla visualizzazione di R.XXX. Quindi, impostare l'indirizzo DMX per ARAZU I. o Dettagli valore DMX per Canale CANALE FUNCZIONE DA A DESCRIZIONE 1 Shutter 0 255 Da 0 a 100 % 0 7 Gobo 1 2 Gobo 8 15 Gobo 2 16 23 Gobo 3 24.07.2012 4

o 24 31 Gobo 4 32 39 Gobo 5 40 47 Gobo 6 48 55 Gobo 7 56 63 Gobo 8 64 71 Gobo 9 72 79 Gobo 10 80 87 Gobo 11 88 95 Gobo 12 96 103 Gobo 13 104 111 Gobo 14 112 119 Gobo 15 120 127 Gobo 16 128 255 Cambio Gobo automatico 3 Gobo rotation 0 255 Da 0 a 100 % 4 Pan 0 255 Da 0 a 100 % 0 135 Rotazione senso orario da 0 a 100 % 5 Tilt 100 % 136 139 Stop 140 255 Rotazione senso anti orario da 0 a Connessione DMX512 Collegate il cavo XLR femmina ai 3 pin di uscita XLR del controller e l'altro lato al connettore maschio XLR 3-pin di ingresso. Possono essere collegati più ARAZU I. Il cavo di collegamento deve essere un cavo a due conduttori schermato con ingresso e uscita XLR. o Terminazione catena DMX512 Un terminatore DMX è consigliato per installazioni dove il cavo DMX deve essere utilizzato per lunghe tratte o se si trova in un ambiente elettricamente rumoroso (es. discoteche). Il terminatore impedisce che venga disturbato il segnale di controllo digitale. Il terminatore DMX è semplicemente un connettore XLR con una resistenza da 120 Ω tra i pin 2 e 3, che viene poi inserito nella presa di uscita XLR dell ultimo dispositivo della catena. o Indirizzo iniziale DMX Tutti i dispositivi controllati via DMX necessitano di un indirizzo digitale iniziale in modo che il dispositivo corretto risponda ai segnali. Questo indirizzo di inizio è il numero del canale da cui il dispositivo inizia ad "ascoltare". Inserire il numero corretto e leggerlo dal display posto sulla base del ARAZU I. È possibile utilizzare lo stesso indirizzo di partenza per un intero gruppo di dispositivi o inserire un indirizzo univoco per ogni dispositivo. Quando tutti i dispositivi hanno lo stesso indirizzo, tutti gli ARAZU I sono in "ascolto" su un preciso canale. In altre parole: cambiare le impostazioni di un canale avrà effetto su tutti i dispositivi contemporaneamente. Se si impostano indirizzi diversi, ogni dispositivo si porrà in "ascolto" su un canale differente. Modificare le impostazioni di un canale avrà effetto solo sul dispositivo in questione. Nel caso di un ARAZU I a 5 canali, tu potrà impostare l indirizzo di partenza del primo ARAZU I a 1, il secondo ARAZU I a 6 (1 + 5), il terzo a 11 (6 + 5) e così di seguito. 6. Pulizia e Manutenzione 1. Tutte le viti devono essere serrate e prive di corrosione. 2. L'alloggiamento, le parti visibili, supporti di fissaggio e punti di installazione (ad esempio a soffitto, sospensione in aria, tralicci) non deveno essere deformati, modificati o manomessi, ad esempio non praticare fori aggiuntivi in supporti di fissaggio, non modificare la posizione delle connessioni. 3. Le parti mobili meccaniche non devono mostrare alcun segno di usura. 4. I cavi elettrici di alimentazione non devono presentare alcun segno di lesione. Solo un tecnico qualificato può effettuare manutenzione al dispositivo. 5. Scollegare il dispositivo dalla rete elettrica prima dell attività di manutenzione. 6. Pulire il dispositivo regolarmente con un panno umido. Non usare alcol o solventi. 7. Non ci sono parti riparabili dall'utente. 8. Contattate il vostro rivenditore per avere i pezzi di ricambio, se necessario. 24.07.2012 5

7. Specifiche tecniche Alimentazione max. 230 VAC / 50 Hz Assorbimento (W) 25 W Fusibile F1A, 250 VAC (5 x 20 mm) DMX512 5 canali Connessione 3-pin XLR LED 48 (24 x rosso, 12 x verde, 12 x blu) Dimensioni 370 x 210 x 140 mm Peso totale 3.3 kg Temperatura ambiente massima di esercizio 45 C Temperatura case massima di esercizio 50 C Utilizzare questo dispositivo solo con accessori originali. In nessun caso Velleman nv ed i suoi rivenditori possono essere ritenuti responsabili di danni o lesioni derivanti da un uso improprio o errato di questo dispositivo. Le informazioni contenute in questo manuale possono essere soggette a modifiche senza alcun preavviso. DIRITTI D AUTORE Questo manuale è protetto da copyright. Velleman nv è il beneficiario del diritto d'autore di questo manuale. Tutti i diritti riservati in tutto il mondo. È severamente vietato riprodurre, tradurre, copiare, modificare e salvare il manuale utente o porzioni di esso su qualsiasi supporto, informatico, cartaceo o di altra natura, senza previa autorizzazione scritta del proprietario. Distribuito da: FUTURA ELETTRONICA SRL Via Adige, 11-21013 Gallarate (VA) Tel. 0331-799775 Fax. 0331-792287 web site: www.futurashop.it info tecniche: supporto@futurel.com Aggiornamento: 24/07/2012 24.07.2012 6