ISTRUZIONI PER L INSTALLATORE E PER IL CENTRO TECNICO DI ASSISTENZA BPS BOLLITORE SOLARE

Documenti analoghi
Bollitori a doppio serpentino IDRA N DS

Bollitori a doppio serpentino IDRA N DS

SEZIONE 10 Bollitori a doppio serpentino TANK N BV

ISTRUZIONI PER L INSTALLATORE E PER IL CENTRO TECNICO DI ASSISTENZA BPS BOLLITORE SOLARE

Bollitori combinati STOR C

STOR MANUALE INSTALLATORE EN INSTALLER MANUAL. Cod rev. 1 05/13

Solare termico e bollitori rev /2017. Riello 7000 Puffer. Accumuli mono serpentino e flangiati. Accumulo inerziale.

Manuale Installatore. Bollitore solare TANK N BV

Riello 7200/2 HV Plus Riello 7200/3F HV - HV Plus. Bollitori sanitari flangiati e doppio serpentino. Solare termico e bollitori.

VANTAGGI PER L INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE

bollitori solari doppio serpentino o flangiati per la produzione di acqua calda sanitaria ad elevato isolamento

cod. Doc rev /2017 Accumulo solare 7000 ISTRUZIONI PER L'INSTALLATORE

VANTAGGI PER L INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE

cod _IT rev. 3 05/2016 Bollitore solare 7200/ HV PLUS ISTRUZIONI PER L'INSTALLATORE

ISTRUZIONI PER L INSTALLATORE E PER IL CENTRO TECNICO DI ASSISTENZA BPS BOLLITORE SOLARE. Code rev. 2-05/16

Manuale Installatore. Il clima di casa STOR H. Solare Bollitore solare. Manuale Installatore. Servizio Clienti: *

Manuale Installatore. Accumuli solari SILOS - SILOS M

Manuale Installatore. Il clima di casa STOR - STOR M. Solare Accumuli solari. Manuale Installatore. Servizio Clienti: *

cod IT rev. 9 07/2015 Accumulo solare 7000 ISTRUZIONI PER L'INSTALLATORE

Bollitori a doppio serpentino IDRA DS

BOLLITORE SOLARE BOLLITORE SOLARE BOLLITORE SOLARE IDRA PLUS DS. Cod. 1011_rev1_09/12 MANUALE INSTALLATORE. Il clima di casa

cod. Doc rev. 5 10/2015 Bollitore solare 7200/3F HV PLUS ISTRUZIONI PER L'INSTALLATORE

1000/S /S /S 4F

LIBRETTO ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE BOLLITORE SOLARE TANK S

PLUS

HV

Accumuli inerziali multienergia HYBRID STOR

Bollitori a doppio serpentino IDRA DS

Manuale Installatore. Il clima di casa IDRA PLUS DS. Solare Bollitore solare. Manuale Installatore. Servizio Clienti: *

ISTRUZIONI PER L'UTENTE, L'INSTALLATORE E PER IL CENTRO ASSISTENZA TECNICA BPS SOL ES

LIBRETTO ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE

Bollitori a doppio serpentino IDRA DS

Riello 7200 HP. Bollitori mono serpentino. Solare termico e bollitori. Bollitore per Pompa di calore e Solare Produzione di acqua calda sanitaria

Scheda Tecnica. Idra BV. Bollitori monoserpentino

VANTAGGI PER L INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE

cod. Doc rev. 6 09/ /3F HV PLUS ISTRUZIONI PER L'UTENTE, L'INSTALLATORE E PER IL SERVIZIO TECNICO DI ASSISTENZA

Manuale Installatore e Utente. Il clima di casa IDRA N DS. Solare bollitore solare. Manuale Installatore e Utente. Servizio Clienti: *

Riello 7200 HP. Bollitori mono serpentino. Solare termico e bollitori. Bollitore Pompa di calore e Solare Produzione di acqua calda sanitaria

Riello 7200 KombiSolar 3S. Accumuli combinati. Solare termico e bollitori. Energy For Life

Bollitori a doppio serpentino IDRA DS FI

Bollitore monoserpentino IDRA MS 150

BOLLITORE SOLARE IDRA N DS SOLARE. Cod rev. 1 05/13 MANUALE INSTALLATORE

Riello 7200 KombiSolar 3S Bollitori. Solare termico e bollitori. Energy For Life. Accumulo combinato Produzione istantanea di acqua calda sanitaria

Solare termico e bollitori rev. 3 11/2015. Riello 7200 Kombi Plus. Accumuli combinati. Accumulo combinato. Energy For Life.

07/2015. cod. Doc rev. 0 BOLLITORE BV BV 160 ISTRUZIONI PER L INSTALLATORE E PER IL SERVIZIO TECNICO DI ASSISTENZA.

Riello 7000 Aci Plus. Accumuli caldo/freddo e solo freddo. Solare termico e bollitori. Riello 7000 Aci Plus. Accumuli caldo/freddo e solo freddo

Riello 7000 Aci Plus. Accumuli caldo/freddo. Solare termico e bollitori. Energy For Life. Riello 7000 Aci Plus. Accumulo inerziale caldo/freddo

cod. Doc rev. 3 07/ ACI PLUS ISTRUZIONI PER L'UTENTE, L'INSTALLATORE E PER IL SERVIZIO TECNICO DI ASSISTENZA

Bollitore monoserpentino IDRA MS 150 FI LE

VANTAGGI PER L INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE

ACCUMULO COMBINATO STOR C SOLARE MANUALE INSTALLATORE

SEZIONE 9 Bollitore monoserpentino F-TANK MV BC 150

Bollitori a doppio serpentino IDRA DS FI

ACCUMULO COMBINATO TRIPLO SERPENTINO KOMBISOLAR ISTRUZIONI PER L INSTALLATORE E PER IL SERVIZIO TECNICO DI ASSISTENZA IL CLIMA PER OGNI TEMPO

Bollitore monoserpentino IDRA MS 150

Pianeta. Complementi. Generatori Murali. Energy For Life

VANTAGGI PER L INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE

Riello 7200 KombiSolar 2S. Accumuli combinati. Solare termico e bollitori. Energy For Life

cod. Doc rev. 6 09/ ACI PLUS ISTRUZIONI PER L'UTENTE, L'INSTALLATORE E PER IL SERVIZIO TECNICO DI ASSISTENZA

cod rev. 7 09/ V Plus ISTRUZIONI PER L'UTENTE, L'INSTALLATORE E PER IL SERVIZIO TECNICO DI ASSISTENZA

ISTRUZIONI PER L INSTALLATORE E PER IL CENTRO DI ASSISTENZA TECNICA THE/COMBI

SEZIONE 7 Bollitore monoserpentino TANK MV 150

BOLLITORE SOLARE IDRA DS SOLARE MANUALE INSTALLATORE

ISTRUZIONI PER L'UTENTE, L'INSTALLATORE E PER IL CENTRO ASSISTENZA TECNICA THE/COMBI3

BOLLITORE SOLARE IDRA DS SOLARE MANUALE INSTALLATORE

ISTRUZIONI PER L'UTENTE, L'INSTALLATORE E PER IL CENTRO ASSISTENZA TECNICA THE/COMBI3

BOLLITORE BV 120 BV 160. Cod rev. 0 07/12 MANUALE INSTALLATORE

Riello 7200/1 170 Plus Riello 7200 V Plus Bollitori mono serpentino. Solare termico e bollitori. Energy For Life

cod. Doc rev. 1 07/ ACI PLUS ISTRUZIONI PER L'UTENTE, L'INSTALLATORE E PER IL SERVIZIO TECNICO DI ASSISTENZA

VANTAGGI PER L INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE

Riello 7200/2 Plus. Bollitori sanitari doppio serpentino. Solare termico e bollitori. Energy For Life

Bollitori a doppio serpentino IDRA DS FI

SEZIONE 9 Bollitori a doppio serpentino F-TANK BV BC

Manuale Installatore. Il clima di casa STOR C. Solare accumulo combinato. Manuale Installatore

Manuale Installatore e Utente. Il clima di casa IDRA N DS. Solare bollitore solare. Manuale Installatore e Utente. Servizio Clienti: *

cod rev / /2 Plus ISTRUZIONI PER L'UTENTE, L'INSTALLATORE E PER IL SERVIZIO TECNICO DI ASSISTENZA

LIBRETTO ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE ACCUMULI SOLARI SILOS 1000 M M

Riello RBC 1S. Bollitori sanitari mono serpentino. Solare termico e bollitori

Satellite 2. Complementi. Generatori Murali. Energy For Life

VANTAGGI PER L INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE

Integrazione. Catalogo Listino

Istruzioni di montaggio Bollitore solare SEM-1 Pagina 17-24

Manuale Installatore e Utente

Istruzioni di installazione e di manutenzione

BDS TOP. Installazione e manutenzione. Certificazione

ECOSANIT. dal modello 150 al modello tecniche per il risparmio energetico

Serie Solarcell R2BCP con stazione solare

BOLLITORE SOLARE IDRA N DS SOLARE MANUALE INSTALLATORE MANUALE UTENTE

MANUALE DI INSTALLAZIONE BOLLITORI CON INTERCAPEDINE TOTALE SERIE NB TANK NBM TANK

ISTRUZIONI PER L'UTENTE, L'INSTALLATORE E PER IL CENTRO ASSISTENZA TECNICA TBSS TBSS TBSS

KIT ANELLO primario con scambiatore

ISTRUZIONI PER L'UTENTE, L'INSTALLATORE E PER IL CENTRO ASSISTENZA TECNICA TBSS TBSS TBSS

ISTRUZIONI PER L'UTENTE

Transcript:

ISTRUZIONI PER L INSTALLATORE E PER IL CENTRO TECNICO DI ASSISTENZA BPS BOLLITORE SOLARE

Gentile Tecnico, La ringraziamo per aver preferito un bollitore solare BPS un prodotto moderno e di qualità, in grado di assicurarle il massimo benessere per lungo tempo con elevata affidabilità e sicurezza. In modo particolare se il bollitore sarà affidato ad un Centro Tecnico di Assistenza THERMITAL che è specificatamente preparato ed addestrato per effettuare la manutenzione periodica, così da mantenerlo al massimo livello di efficienza, con minori costi di esercizio e che dispone, in caso di necessità, di ricambi originali. Questo libretto di istruzione contiene importanti informazioni e suggerimenti che devono essere osservati per una più semplice installazione ed il miglior uso possibile del bollitore solare BPS. Rinnovati ringraziamenti. THERMITAL GAMMA MODELLO CODICE BPS SOL 1500 HT 20136245 BPS SOL 2000 HT 20136246 2

AVVERTENZE GENERALI GENERALE Avvertenze generali pag. 4 Regole fondamentali di sicurezza 4 Descrizione dell'apparecchio 5 Identificazione 5 Struttura 6 Circuito idraulico 6 Dati tecnici 7 INSTALLATORE Ricevimento del prodotto pag. 9 Movimentazione 9 Montaggio della coibentazione (BPS 2000 e 3000) '' 10 Locale d'installazione del bollitore 10 Installazione su impianti vecchi o da rimodernare 10 Collegamenti idraulici 11 CENTRO TECNICO DI ASSISTENZA Preparazione alla prima messa in servizio pag. 12 Prima messa in servizio 12 Controlli durante e dopo la prima messa in servizio 12 Disattivazione per lunghi periodi 13 Manutenzione 13 Pulizia del bollitore e smontaggio dei componenti interni 14 In alcune parti del libretto sono utilizzati i simboli: b ATTENZIONE = per azioni che richiedono particolare cautela ed adeguata preparazione a VIETATO = per azioni che NON DEVONO essere assolutamente eseguite GENERALE 3

AVVERTENZE INDICE GENERALI b Al ricevimento del prodotto assicurarsi dell integrità e della completezza della fornitura e, in caso di non rispondenza a quanto ordinato, rivolgersi all Agenzia THERMITAL che ha venduto l'apparecchio. b L'installazione del prodotto deve essere effettuata da impresa abilitata che a fine lavoro rilasci al Proprietario la dichiarazione di conformità di installazione realizzata a regola d arte cioè in ottemperanza alle Norme vigenti Nazionali e Locali ed alle indicazioni fornite da THERMITAL nel libretto istruzioni a corredo dell'apparecchio. b Il prodotto deve essere destinato all uso previsto da THERMITAL per il quale è stato espressamente realizzato. È esclusa qualsiasi responsabilità contrattuale ed extracontrattuale di THERMITAL per danni causati a persone, animali o cose, da errori d installazione, di regolazione, di manutenzione e da usi impropri. b La manutenzione dell'apparecchio deve essere eseguita almeno una volta all'anno, programmandola per tempo con il Centro Assistenza Tecnica THERMITAL di zona. b Qualsiasi intervento di assistenza e di manutenzione dell'apparecchio deve essere eseguito da personale qualificato. b In caso di fuoriuscite d acqua chiudere l'alimentazione idrica e avvisare, con sollecitudine, il Centro Assistenza Tecnica THERMITAL oppure personale professionalmente qualificato. b In caso di non utilizzo dell'apparecchio per un lungo periodo è consigliabile l'intervento del Centro Assistenza Tecnica per effettuare almeno le seguenti operazioni: -- Chiudere i dispositivi di intercettazione dell'impianto sanitario -- Spegnere il generatore abbinato riferendosi al libretto specifico dell'apparecchio -- Posizionare l'interruttore principale (se presente) e quello generale dell'impianto su "spento" -- Svuotare l'impianto termico e quello sanitario se c'è pericolo di gelo. b Questo libretto è parte integrante dell'apparecchio e di conseguenza deve essere conservato con cura e dovrà SEMPRE accompagnarlo anche in caso di cessione ad altro Proprietario o Utente oppure di un trasferimento su un altro impianto. In caso di danneggiamento o smarrimento richiederne un altro esemplare. Conservare la documentazione di acquisto del prodotto da presentare al Centro Assistenza Tecnica autorizzato THERMITAL per poter richiedere l'intervento in garanzia. b Dimensionare il vaso di espansione solare in modo da assicurare il totale assorbimento della dilatazione del fluido contenuto nell'impianto facendo riferimento alla normativa vigente in materia. In particolare considerare le caratteristiche del fluido, le elevate variazioni della temperatura di esercizio e la formazione di vapore nella fase di stagnazione del collettore solare. Il corretto dimensionamento del vaso di espansione permette l assorbimento delle variazioni di volume del fluido termovettore, evitando incrementi eccessivi della pressione. La variazione contenuta della pressione, evita il raggiungimento della pressione di apertura della valvola di sicurezza e la conseguente scarica di fluido. REGOLE FONDAMENTALI DI SICUREZZA Ricordiamo che l'utilizzo di prodotti che impiegano energia elettrica ed acqua comporta l'osservanza di alcune regole fondamentali di sicurezza quali: a È vietato installare l'apparecchio senza adottare i Dispositivi di Protezione Individuale e seguire la normativa vigente sulla sicurezza del lavoro. a Nel caso in cui siano installati degli accessori elettrici è vietato toccare l'apparecchio se si è a piedi nudi e con parti del corpo bagnate o umide. a È vietato qualsiasi intervento tecnico o di pulizia prima di aver scollegato gli accessori elettrici dell'apparecchio (se presenti) dalla rete di alimentazione elettrica posizionando l'interruttore generale dell'impianto su "spento". a È vietato tirare, staccare, torcere i cavi elettrici, fuoriuscenti dall'apparecchio (se presenti), anche se questo è scollegato dalla rete di alimentazione elettrica. a È vietato esporre l'apparecchio agli agenti atmosferici perché non è progettato per funzionare all esterno. a È vietato, in caso di diminuzione della pressione dell impianto solare, rabboccare con sola acqua in quanto sussiste il pericolo di gelo e di surriscaldamento. a È vietato l uso di dispositivi di collegamento e sicurezza non collaudati o non idonei all'impiego in impianti solari (vasi di espansione, tubazioni, isolamento). a È vietato l uso dell apparecchio ai bambini ed alle persone inabili non assistite. a È vietato disperdere nell ambiente e lasciare alla portata dei bambini il materiale dell imballo in quanto può essere potenziale fonte di pericolo. Deve quindi essere smaltito secondo quanto stabilito dalla legislazione vigente. 4 INDICE

DESCRIZIONE AVVERTENZE DELL APPARECCHIO GENERALI I bollitori solari sono integrabili in impianti solari per la produzione di acqua calda sanitaria con collettori. Gli elementi tecnici principali della progettazione del bollitore solare sono: - lo studio accurato delle geometrie del serbatoio e dei serpentini che consentono di ottenere le migliori prestazioni in termini di stratificazione, scambio termico e tempi di ripristino - il rivestimento interno, batteriologicamente inerte, per assicurare la massima igienicità dell acqua trattata, ridurre la possibilità di deposito di calcare e facilitare la pulizia - la disposizione su diverse altezze degli attacchi per impiegare generatori di calore di diverso tipo, senza influenzare la stratificazione - la coibentazione in poliuretano privo di CFC e l elegante rivestimento esterno per limitare le dispersioni ed aumentare, di conseguenza, il rendimento - l impiego della flangia per facilitare la pulizia e la manutenzione - l'utilizzo di un anodo di magnesio con funzione anticorrosione I bollitori possono essere equipaggiati con uno specifico regolatore solare e sono facilmente integrabili in sistemi solari in cui le caldaie o i gruppi termici fungono da produttori ausiliari di calore. IDENTIFICAZIONE I bollitori solari BPS sono identificabili attraverso: Targhetta Tecnica Riporta i dati tecnici e prestazionali del bollitore. Targhetta Prodotto Riporta il nome del prodotto. RIELLO S.p.A. Via Ing. Pilade Riello, 7-37045 Legnago (VR) Targhetta Matricola Riporta il numero di matricola, il modello, la potenza assorbita e la capacità. RIELLO S.p.A. Via Ing. Pilade Riello, 7-37045 Legnago (VR) b La manomissione, l asportazione, la mancanza delle targhette di identificazione o quant altro non permetta la sicura identificazione del prodotto, rende difficoltosa qualsiasi operazione di installazione e manutenzione. GENERALE 5

STRUTTURA CIRCUITO IDRAULICO 1 UAC MC 2 RC 9 RL 3 4 M 10 12 8 7 R 13 11 6 EAF SB 5 UAC - Uscita acqua calda sanitaria MC - Mandata RC - Ritorno CALDAIA M - Mandata R - Ritorno SOLARE RL - Ricircolo sanitario EAF - Entrata acqua fredda sanitaria SB - Scarico bollitore 1 - Primo anodo in magnesio 2 - Pozzetto sonda caldaia 3 - Pozzetto ausiliario (per modelli 1500) 4 - Pozzetto ausiliario (per modelli 2000) 5 - Flangia per ispezione serbatoio 6 - Copriflangia 7 - Serpentino inferiore 8 - Isolamento in poliuretano 9 - Serpentino superiore 10 - Serbatoio 11 - Secondo anodo di magnesio 12 - Manicotto per riscaldatore elettrico (non fornito) 13 - Pozzetto sonda regolatore solare b Il bollitore solare BPS non è equipaggiato di circolatori di carico che devono essere opportunamente dimensionati e installati sull'impianto. Per la portata consigliata del circuito solare consultare le istruzioni di montaggio del collettore solare e il manuale THERMITAL di messa in servizio e manutenzione dell'impianto solare. 6 GENERALE

AVVERTENZE DATI TECNICI GENERALI DESCRIZIONE BPS SOL 1500 HT BPS SOL 2000 HT Tipo bollitore Disposizione bollitore Disposizione scambiatori Vetrificato Verticale Verticale Capacità bollitore 1390 1950 l Volume utile non solare (Vbu) 525 800 l Diametro con isolamento 1200 1300 mm Diametro senza isolamento 1000 1100 mm Altezza senza isolamento 2120 2370 mm Altezza con isolamento 2185 2470 mm Spessore isolamento 100 100 mm Peso netto totale 324 544 kg Primo anodo di magnesio (Ø x lunghezza) 32x700 mm Secondo anodo di magnesio (Ø x lunghezza) 32x400 mm Diametro flangia (esterno/interno) 290/220 mm Diametro/Lunghezza pozzetto portasonde 8/200 mm Manicotto per resistenza elettrica (**) 1" 1/2 mm Contenuto acqua serpentino 19,4 28,1 L Superficie di scambio serpentino 3,4 4,6 m 2 Potenza assorbita serpentino (*) 88 120 kw Produzione acqua calda sanitaria (*) 2200 2900 l/h Portata necessaria al serpentino (*) 3,8 5,2 m 3 /h Contenuto acqua serpentino superiore 10,4 16,9 l Superficie di scambio serpentino superiore 1,8 2,8 m 2 Potenza assorbita serpentino superiore (*) 47 73 kw Produzione acqua calda riscaldamento superiore (*) 1200 1800 l/h Portata necessaria al serpentino superiore (*) 2 3,1 m 3 /h Pressione massima esercizio 8 bar Temperatura massima di esercizio 99 C Dispersioni secondo EN 12897:2006 ( T=45 C, ambiente 20 C e accumulo a 65 C) Tipo di isolamento 162 186 W 3,89 4,46 kwh/24h PU morbido Pressione massima di esercizio serpentino 10 bar Temperatura massima di esercizio serpentino 110 C Indice NL 55 84 (*) In accordo alla DIN 4708 con ΔT 20 C (80 /60 C) sul serpentino. (**) Resistenza elettrica non fornita GENERALE 7

Perdite di carico SERPENTINO SUPERIORE 600 550 Mod. 2000 PERDITA DI CARICO (mbar) 500 450 400 350 300 250 200 150 Mod. 1500 100 50 0 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000 4500 5000 5500 6000 PORTATA (l/h) Perdite di carico SERPENTINO INFERIORE PERDITA DI CARICO (mbar) 850 900 850 800 750 700 650 600 550 500 450 400 350 300 250 200 150 100 50 0 Mod. 2000 Mod. 1500 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000 4500 5000 5500 6000 PORTATA (l/h) 8 GENERALE

RICEVIMENTO DEL PRODOTTO I bollitori solari BPS vengono forniti in collo unico, protetti da un sacco di nylon e posti su pallet in legno. Il modello BPS SOL 1500 HT viene fornito con fascia protettiva antiurto in gommapiuma. Inoltre sono disponibili due anodi in magnesio che sono forniti già montati oppure in una scatola di cartone a bordo bancale Modello 1500 Modelli 2000 Inserito in una busta di plastica posizionata all'interno dell'imballo viene fornito il seguente materiale: - Libretto di istruzione - Etichetta con codice a barre - Certificato di prova idraulica. Inoltre sono disponibili due anodi in magnesio che sono forniti già montati oppure in una scatola di cartone a bordo bancale b Il libretto di istruzione è parte integrante del bollitore e quindi si raccomanda di leggerlo e di conservarlo con cura. MONTAGGIO ANODI DI MAGNESIO Per l installazione degli anodi di magnesio procedere come segue: - Rimuovere i tappi di protezione - Montare i due anodi di magnesio sugli attacchi (1) e (2) - Avvitare con una chiave i due anodi di magnesio. NOTA: la coppia di serraggio dell anodo dovrà essere di 25 Nm 1 I modelli BPS SOL 2000 HT vengono forniti in due colli distinti: - Il primo collo è costituito dal serbatoio verniciato, protetto da un sacco in nylon e posto su pallet in legno. - Il secondo collo, protetto anch'esso da un sacco in nylon, è composto dalla coibentazione in poliuretano dotata dell elegante rivestimento esterno, dagli anelli di rivestimento esterno dei manicotti, dal coperchio superiore, dal coperchio copriflangia, le targhette di identificazione e la documentazione. 2 2 MOVIMENTAZIONE Una volta tolto l'imballo la movimentazione del bollitore si effettua manualmente con attrezzature adeguate al peso dell'apparecchio. Modello 1500 Per separare il bollitore BPS SOL 1500 HT dal pallet tagliare la reggetta (1) che si trova sotto l'isolamento in corrispondenza delle cerniere. Per sollevare i bollitori BPS SOL 2000 HT, dopo aver separato la coibentazione, legare con una corda adeguata al peso la parte alta del bollitore e sollevarlo con attenzione. 1 1 b Utilizzare adeguate protezioni antinfortunistiche. Modelli 2000 a È vietato disperdere e lasciare alla portata dei bambini il materiale dell imballo in quanto può essere potenziale fonte di pericolo. INSTALLATORE 9

MONTAGGIO DELLA COIBENTAZIONE (BPS SOL 2000 HT) Una volta posizionato il serbatoio nella posizione prevista all interno del locale di installazione, è possibile procedere con il montaggio della coibentazione e degli elementi di completamento del bollitore solare. Per far ciò: - Liberare tutto il materiale fornito nel secondo collo. - Montare i due anodi di magnesio sugli attacchi (1) e (2). - Avvolgere il serbatoio con la coibentazione (3) rispettando l andamento dei fori già presenti sulla parte interna della coibentazione e bloccarla con la apposite cerniere lampo (4) presenti agli estremi. - Forare la coibentazione in corrispondenza dei fori per gli attacchi ed applicare gli anelli di rivestimento (5) - Applicare il coperchio copriflangia (6). - Applicare infine la parte superiore (7) della coibentazione e coprirla a sua volta con il coperchio (8) b Completato il montaggio applicare la targhetta matricola, la targhetta dati tecnici e la targa prodotto che permettono una sicura identificazione dell accumulo (vedere posizioni a pag. 6). 8 7 1 4 5 4 4 3 2 3 6 LOCALE D INSTALLAZIONE DEL BOLLITORE I bollitori solari BPS possono essere installati in tutti i locali in cui non è richiesto un grado di protezione elettrica dell apparecchio superiore a IP X0D. b Il locale di installazione deve essere asciutto per prevenire la formazione di ruggine. b Al fine di rendere agevoli le operazioni di installazione, montaggio, ispezione e manutenzione ordinarie e straordinarie, debbono essere mantenute le distanze minime ed il locale di installazione del bollitore deve essere facilmente accessibile. In particolare, l'accesso al locale deve poter consentire, tra le altre cose, l'eventuale rimozione integrale e reinstallazione al termine di vita utile del bollitore stesso. Saranno da considerarsi, quindi, a carico dell'utente eventuali spese per l'abbatimento di opere murarie o di altro tipo causate da un accesso impossibile o disagevole al locale di installazione del bollitore. INSTALLAZIONE SU IMPIANTI VECCHI O DA RIMODERNARE Quando i bollitori solari BPS vengono installati su impianti vecchi o da rimodernare, verificare che: - L'installazione sia corredata degli organi di sicurezza e di controllo nel rispetto delle norme specifiche - L impianto sia lavato, pulito da fanghi, da incrostazioni, disaerato e siano state verificate le tenute idrauliche - Sia previsto un sistema di trattamento quando l'acqua di alimentazione/reintegro è particolare (come valori di riferimento possono essere considerati quelli riportati in tabella). VALORI DI RIFERIMENTO ph 6-8 Conduttività elettrica minore di 200 μs/cm (25 C) Ioni cloro minore di 50 ppm Ioni acido solforico minore di 50 ppm Ferro totale minore di 0,3 ppm Alcalinità M minore di 50 ppm Durezza totale minore di 35 F Ioni zolfo nessuno Ioni ammoniaca nessuno Ioni silicio minore di 30 ppm 10 INSTALLATORE

COLLEGAMENTI IDRAULICI I bollitori solari BPS possono essere collegati a generatori di calore, anche già installati, purché di potenza termica adeguata e nel rispetto della direzione dei flussi idraulici. Sono inoltre facilmente integrabili in sistemi solari THERMITAL che comprendono i collettori solari, il sistema di fissaggio, il gruppo idraulico, il vaso di espansione e il miscelatore termostatico. I bollitori solari BPS sono completi di pozzetti portasonde per l'inserimento di eventuali sonde. O N M L I H G UAC MC Psc1 RC RL M Psr R AD1 AD2 TR Psc2 RE A B C F E D EAF SB P Le caratteristiche degli attacchi idraulici sono le seguenti: DESCRIZIONE È consigliato installare, in mandata e ritorno, valvole di sezionamento. MODELLO BPS 1500 2000 UAC Uscita acqua calda sanitaria 1"1/2 F Ø MC Mandata caldaia 1"1/4 F Ø RC Ritorno caldaia 1"1/4 F Ø M Mandata solare 1"1/4 F Ø R Ritorno solare 1"1/4 F Ø RL Ricircolo sanitario 1" F Ø EAF (SB) Entrata acqua fredda sanitaria (Scarico bollitore) 1"1/2 F Ø Psc1 Diametro/lunghezza pozzetto sonda caldaia 8/200 - mm Psc2 Diametro/lunghezza pozzetto sonda caldaia - 8/200 mm Psr Diametro/lunghezza pozzetto sonda regolatore solare 8/200 mm RE Manicotto per resistenza elettrica (non fornita) 1"1/2 F Ø AD1 Diametro/lunghezza primo anodo di magnesio 32/700 Ø/mm AD2 Diametro/lunghezza secondo anodo di magnesio 32/400 Ø/mm TR Termometro 1/2" F Ø A 1230 1340 mm B - 1487 mm C 1775 2000 mm D 280 250 mm E 415 400 mm F 525 662 mm G 1125 1205 mm H 1225 1315 mm I 1325 1425 mm L 1420 - mm M 1730 1870 mm N 1890 1990 mm O 2120 2045 mm P 1200 1300 mm INSTALLATORE 11

PREPARAZIONE ALLA PRIMA MESSA IN SERVIZIO Prima di effettuare l avviamento ed il collaudo funzionale del bollitore è indispensabile controllare che: - I rubinetti dell acqua di alimentazione del circuito sanitario siano aperti - Gli allacciamenti idraulici alla caldaia abbinata e al gruppo idraulico dell'impianto solare siano eseguiti correttamente - Sia stata eseguita correttamente la procedura di lavaggio e riempimento del circuito solare con la miscela acqua-glicole, e la contemporanea disareazione dell'impianto. PRIMA MESSA IN SERVIZIO Il trasferimento di calore nel circuito solare avviene quando la temperatura del collettore solare è maggiore di quella del bollitore. Quindi nella gestione degli impianti solari non è significativa l'esatta temperatura, ma la differenza di temperatura. - Impostare la differenza di temperatura tra collettore e bollitore (vedere il manuale di istruzioni della centralina). - Mettere in servizio la caldaia per il riscaldamento ausiliario del bollitore. Centralina solare base (accessorio) A1 prog prog CONTROLLI DURANTE E DOPO LA PRIMA MESSA IN SERVIZIO Ad avviamento effettuato verificare che: - La portata del circuito solare sia pari a 30 l/h per m 2 di superficie di collettore - Il circuito solare sia completamente sfiatato - La pressione a freddo dell'impianto sia circa 3 bar - La valvola di sicurezza intervenga a 6 bar - Le tubazioni della rete idraulica siano coibentate in modo rispondente alle norme vigenti. Se tutte le condizioni sono soddisfatte, riavviare caldaia e bollitore e controllare la temperatura regolata e la quantità di ACS prelevabile. 2 3 4 1 5 0 6 12 INSTALLATORE

DISATTIVAZIONE PER LUNGHI PERIODI Il non utilizzo del bollitore per un lungo periodo comporta l'effettuazione delle seguenti operazioni: - Svuotare il circuito solare - Chiudere i dispositivi di intercettazione dell'impianto sanitario - Spegnere la caldaia riferendosi al libretto specifico dell'apparecchio - Posizionare l'interruttore generale dell'impianto su spento. b Svuotare l impianto sanitario (e termico) se c'è pericolo di gelo. Il Centro Tecnico Assistenza THERMITAL è a disposizione qualora la procedura sopra riportata non sia facilmente attuabile. MANUTENZIONE La manutenzione periodica, essenziale per la sicurezza, il rendimento e la durata del bollitore solare, consente di ridurre i consumi e di mantenere il prodotto affidabile nel tempo. Ricordiamo che la manutenzione del bollitore può essere effettuata dal Centro Tecnico di Assistenza THERMITAL oppure da personale professionalmente qualificato e deve avere almeno frequenza annuale. Prima di effettuare qualunque operazione di manutenzione: - Togliere l'alimentazione elettrica al gruppo idraulico del bollitore e al generatore abbinato, posizionando l'interruttore generale dell'impianto e quello principale del quadro di comando su "spento" - Chiudere i dispositivi di intercettazione dell'impianto sanitario - Svuotare il circuito secondario del bollitore. CENTRO ASSISTENZA TECNICA 13

PULIZIA DEL BOLLITORE E SMONTAGGIO DEI COMPONENTI INTERNI ESTERNA La pulizia del rivestimento del bollitore deve essere effettuata con panni inumiditi con acqua e sapone. Nel caso di macchie tenaci inumidire il panno con miscela al 50% di acqua ed alcool denaturato o con prodotti specifici. Terminata la pulizia asciugare il bollitore. a Non usare prodotti abrasivi, benzina o trielina. INTERNA Estrazione e verifica dell'anodo di magnesio 2 1 - Togliere il tappo (1), il coperchio (2) e il disco isolante centrale che ricopre l anodo - Con una chiave da 45 svitare il tappo porta anodo (3). - Verificare lo stato di consumo dell'anodo di magnesio e sostituirlo se necessario. Effettuare la stessa operazione anche sul secondo anodo di magnesio, servendosi di una chiave a tubo. Completate le operazioni di pulizia rimontare tutti i componenti operando in maniera inversa a quanto descritto. 3 Pulizia delle parti interne del bollitore - Togliere il copriflangia (4). 6 - Svitare i dadi (5) di fissaggio della flangia (6) ed estrarla unitamente alla sua guarnizione 4 - Pulire le superfici interne ed asportare i residui attraverso l'apertura. Completate le operazioni di pulizia rimontare tutti i componenti operando in maniera inversa a quanto descritto. b Stringere i dadi (5) di fissaggio della flangia (6) con sistema a croce per esercitare una pressione uniformemente distribuita sulla guarnizione. - Caricare il circuito secondario del bollitore e verificare la tenuta della guarnizioni. 5 - Effettuare una verifica prestazionale. 14 CENTRO ASSISTENZA TECNICA

NOTE CENTRO ASSISTENZA TECNICA 15

Cod. Doc-0066584 - Rev. 5 (06/19) RIELLO S.p.A. Via Ing. Pilade Riello, 7 37045 - Legnago (VR) www.thermital.it Poiché l Azienda è costantemente impegnata nel continuo perfezionamento di tutta la sua produzione, le caratteristiche estetiche e dimensionali, i dati tecnici, gli equipaggiamenti e gli accessori, possono essere soggetti a variazione.