PROPELLER SCHEDA TECNICA

Documenti analoghi
ORION EXTRA SCHEDA TECNICA

GUMMIPAINT A/F SCHEDA TECNICA

SMALTO POLIURETANICO

WOOD MAT H 2 O SCHEDA TECNICA

WOOD GLOSS SCHEDA TECNICA

FIBRODUR SCHEDA TECNICA

EUROGEL SCHEDA TECNICA

EPOMAST EVO SCHEDA TECNICA

CUPRON NEXT SCHEDA TECNICA

DRP 100 PRO SCHEDA TECNICA

ECOPLAST SCHEDA TECNICA

UNIGLOSS SCHEDA TECNICA

AQUASTOP SCHEDA TECNICA

SPEEDY CARBONIUM SCHEDA TECNICA

GIRAGLIA 633 EXTRA SCHEDA TECNICA

ALTURA 619 EXTRA SCHEDA TECNICA

GEL GLOSS PRO SCHEDA TECNICA

CHALLENGER PRO SCHEDA TECNICA

ADHERPOX SCHEDA TECNICA

SPEEDY CARBONIUM SCHEDA TECNICA

MAGELLAN 630 EXTRA SCHEDA TECNICA

UNIKOTE PRO SCHEDA TECNICA

1113 NITRO PRIMER FONDO. Antiruggine nitro universale rapida essiccazione A SOLVENTE SCHEDA TECNICA NOME CONVERTER

1113 NITRO PRIMER FONDO. Antiruggine nitro universale rapida essiccazione A SOLVENTE SCHEDA TECNICA NOME CONVERTER

4752 CLASSIC PRIMER FONDO. Primer alchidico monocomponente base solvente. Presenta modifica fenolica ed essica rapidamente all aria.

1114 ISOLANTE NC GRIGIO

POLIWOOD. Scheda Tecnica

ACRYLIC PRIMER. Scheda Tecnica

SINTER. Scheda Tecnica

4229 MONOCOAT SEMILUCIDO RE

Primer fissanti. Valore limite UE per questo prodotto (cat. A/h): 30 g/l (2010). Questo prodotto contiene al massimo 30 g/l

FACILE CARTEGGIABILITA BUON POTERE COPRENTE BUON POTERE RIEMPITIVO BUONA DISTENSIONE E DILATAZIONE BASSO ASSORBIMENTO PER LE SUCCESSIVE APPLICAZIONI

4030 SESTRIKOTE CLEAR

Approved. Proprietà Prova/Standard Descrizione. semilucido (35-70) Punto di infiammabilità ISO 3679 Method 1 27 C IED (2010/75/EU) (calcolato)

A base di resine epossidiche e addotto poliamminico, speciali cariche e additivi che ne facilitano l applicazione e ne aumentano la durezza.

EPOXIDIM Smalto epossidico bicomponente a solvente

4224 RAPID LUX 2900 BRILLANTE

EXTREMA TRASPARENTE. Caratteristiche del prodotto. A base di resine epossidiche e addotto poliammidico. Peso specifico medio Componente A 1,10 Kg/l;

11000 LAMPO A RAPIDA ESSICCAZIONE

DESCRIZIONE PRODOTTO SELEZIONE E PREPARAZIONE DEI SUPPORTI SELEZIONE DEI CATALIZZATORI

Codice Scheda BVE Rev. 01 DEL Pag. 1 di 5

ZINCPLAST GRIGIO

Scheda Tecnica. CROMOLOGY ITALIA S.p.A. Manoantica. All interno di questo documento si trovano le schede dei seguenti prodotti:

Proprietà Prova/Standard Descrizione. molto lucido (85 +) Punto di infiammabilità ISO 3679 Method 1 14 C

Prime Epossidico esente da cromati P _3502_3503_3504

3911 HIDROCAR PRIMER BEIGE

Proprietà Prova/Standard Descrizione. 60± 2 % Livello lucentezza (GU 60 ) ISO 2813

Miscelare accuratamente il prodotto prima dell uso

L11 PRIMER A RAPIDA ESSICCAZIONE

Trasparente (tendente all ingiallimento) A base di resine epossidiche e addotto poliammidico. Peso specifico medio Componente A 1,10 Kg/l; In volume

7-530, 7-531, 7-532, , 7-535, 7-536, 7-537

Fondo Poliuretanico ad Alto Spessore P / 1028 grigio / bianco

FINITURA SILICONICA TERMORESISTENTE FINO A 400 C

REPOFLEX PVB. Scheda Tecnica

Fondo Epossipoliuretanico - Beige

RIDUPOX Z25 - ES. Scheda Tecnica

8-110/ K SMALTO ACRILICO MANO UNICA

Fondo Epossidico HP Grigio chiaro P

Scheda Tecnica RLD600V PRODOTTI DESCRIZIONE PRODOTTO. Luglio Ad esclusivo uso professionale. Legante Opaco, Semi-Opaco, Semi-Lucido DELFLEET ONE

2200 NITROLACK LUCIDO

Scheda Tecnica V1000V. Smalto Premium High Flow TURBO VISION. Luglio Descrizione Prodotto AD ESCLUSIVO USO PROFESSIONALE

RLD630. Scheda Tecnica. Prodotto. Descrizione prodotto. Luglio Ad esclusivo uso professionale

REPOFLEX F/A. Scheda Tecnica

2200 NITROLACK LUCIDO

OTTIMA RESISTENZA AGLI AGENTI ATMOSFERICI BUONA PROPRIETA ANTIRUGGINE TERMORESISTENTE A 200 C ALTO LEAFING BUONA BRILLANTEZZA

POLY-HYDRO 2K. Scheda Tecnica

UHS CLEAR

EPOPRIMER BT 50. Scheda Tecnica

HS Clearcoat P Trasparente HS P

BITUSOL. Scheda Tecnica

3920 HIDROCOAT MW 3920 FINITURA. Smalto monocomponente a rapida essiccazione monostrato semilucido ad acqua AD ACQUA SCHEDA TECNICA NOME CONVERTER

Scheda Tecnica. CROMOLOGY ITALIA S.p.A. Tecnoacril. All interno di questo documento si trovano le schede dei seguenti prodotti:

TRAFFIC -LINE. Scheda Tecnica

Il sistema Delfleet BC consiste nell applicazione di una base Delfleet seguita da un trasparente Delfleet bicomponente.

SPP6000 è stato ottimizzato per ottenere il massimo risultato applicativo con sistemi applicativi a bassa e/o alta pressione (airless).

Proprietà Prova/Standard Descrizione LIVELLO STANDARD

Proprietà Prova/Standard Descrizione

EHS Turbo Plus linea P498 e P494 V0930V. EHS Turbo Plus. Linea P498 e P494

Paint Air. Il prodotto VERNICI. Dove si impiega SCHEDA TECNICA 45 ES S W 08/15

Scheda tecnica Ottobre 2009

4320 OXISTOP SEMILUCIDO CLOROCAUCCIU'

DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

Ottobre 2007 Scheda Tecnica Trasparente UHS GRS Deltron D8130 PRODOTTI DESCRIZIONE DEL PRODOTTO PREPARAZIONE DEL SUPPORTO GLOBAL REFINISH SYSTEM

Transcript:

Descrizione prodotto PER USO PROFESSIONALE E DIY Antivegetativa a matrice dura formulata per l'esercizio in condizioni estreme quali protezione di eliche, assi. piedi poppieri, flaps, ecc. E' esente da ossidulo di rame e da composti organostannici ed è quindi compatibile con tutti i tipi di metalli. Possiede un'ottima aderenza ed un buon potere antivegetativo. Il prodotto deve essere utilizzato assieme al Propeller Primer per garantire il suo perfetto funzionamento. La sua nuova formula ha migliorato la resistenza alla sovraprotezione catodica. Soddisfa i requisiti IMO (AFS/CONF/26) sulle antivegetative e contiene sostanze attive adeguate al regolamento BPR (regolamento (UE) n. 528/2012). Informazioni prodotto Aspetto Opaco Colore Black.708, Grey.065, White.153 Il colore dell antivegetativa dopo l immersione può subire una lieve variazione. Si potrebbero verificare piccole diversità di tinta tra diversi lotti di produzione: nel caso miscelarli prima dell applicazione. Solidi (in volume) ASTM D2369 45 ± 2 % Peso specifico UNI EN ISO 2811-1 1,55 1,65 g/cm³ Punto di infiammabilità UNI EN ISO 13736 + 26 C Vita a scaffale media 3 anni VOC (contenuto medio calcolato) ISO 11890-2/2006 452 g/l Confezione 0,25 Lt 1

Applicazione ed impiego PREPARAZIONE DELLA SUPERFICIE Piedi poppieri in alluminio: pulire accuratamente la superficie e sgrassare se necessario; abrasivare con grana media, spolverare e applicare una mano di Propeller Primer; dopo 6-8 ore applicare una prima mano a basso spessore di. Eliche in bronzo e assi in acciaio: pulire accuratamente la superficie e sgrassare se necessario; irruvidire con carta abrasiva di grana grossa; lavare con diluente per eliminare ogni traccia di grasso e polvere; applicare una mano di Propeller Primer; dopo 2-4 ore applicare una prima mano a basso spessore di. METODI APPLICATIVI Metodo di applicazione Solo Professionale Metodi di applicazione Convenzionale Pressione 3,5 bar Ugello 1,7 1,9 mm 2

DATI APPLICATIVI Diluente 6470 /6610 Spessore film secco per mano Spessore film umido per mano Resa teorica allo spessore indicato N mani Primers raccomandati Range di applicazione standard 50-70 µm Raccomandato 60 µm Range di applicazione standard 110-150 µm Raccomandato 130 µm Range di applicazione allo spessore raccomandato 7,5 m 2 /litro 2 mani per protezione stagionale. Applicare una mano supplementare nelle aree soggette a maggior consumo/attrito Propeller Primer Tempi di essiccazione Temperatura C 10 15 20 30 Min Max Min Max Min Max Min Max Ricopertura (60 µm) 16 h NL 12 h NL 6 h NL 6 h NL Messa in acqua 24 h 30 gg 24 h 30 gg 24 h 30 gg 12 h 30 gg N.B. I tempi di essiccazione e gli intervalli di ricopertura aumentano con l aumentare dello spessore del film applicato. Prima di applicare un ulteriore mano di prodotto verificare sempre che il film della pittura esistente sia perfettamente asciutto. 3

CONDIZIONI DURANTE L APPLICAZIONE Per evitare il formarsi di condensa, la temperatura del supporto deve essere superiore al punto di rugiada almeno di 3 C. Durante l'applicazione ed il periodo di reticolazione la temperatura dell ambiente non deve essere inferiore ai 10 C e non superare i 30 C e la temperatura minima del supporto non deve essere inferiore ai 5 C, in quanto il processo di reticolazione viene notevolmente rallentato a temperature inferiori. E sconsigliabile in ogni caso l applicazione quando l umidità relativa supera l 80%. E importante effettuare il rilievo dei parametri termoigrometrici in prossimità del supporto da trattare. Assicurare un'adeguata ventilazione quando la pittura viene applicata in spazi chiusi. Stoccaggio Si raccomanda di evitare l esposizione all aria ed alle temperature estreme. Per ottimizzare al massimo la vita utile in barattolo è bene verificare che, al momento dell immagazzinamento del prodotto, il contenitore sia ben chiuso e la temperatura sia tra 5 C e 35 C. Evitare l esposizione diretta ai raggi solari. Norme di sicurezza Attenersi alle disposizioni dei DPR 303 e 547. Evitare, per esempio, il contatto del prodotto con la pelle. Operare in luoghi ben areati e, se al chiuso, impiegare aspiratori, ventilatori e convogliatori d aria. Durante l applicazione utilizzare le adeguate protezioni (maschere, guanti, occhiali, ecc.). Prima dell uso leggere le sezioni 7-8 della SDS. ISTRUZIONI PER LO SMALTIMENTO DEL PRODOTTO BIOCIDA E IMBALLAGGIO Imballaggi vuoti che hanno contenuto prodotti biocidi: Smaltire gli imballaggi vuoti secondo le esigenze della legge di smaltimento di questi rifiuti, ad esempio mediante conferimento in centro di riciclaggio. Imballaggi contenenti il prodotto biocida non utilizzato: Smaltire il prodotto non utilizzato in conformità con i requisiti della legge di smaltimento di questi rifiuti, ad esempio mediante conferimento in centro di riciclaggio, il riciclaggio degli imballaggi sarà vietata in questo caso. Non immettere nelle fognature e nei corsi d'acqua. ISTRUZIONI PER LO SMALTIMENTO IN SICUREZZA DEL PRODOTTO BIOCIDA E IMBALLAGGIO. I contenitori vuoti e quelli ancora che contengono il prodotto biocida: L'imballaggio deve essere smaltito come rifiuto pericoloso sotto la piena responsabilità del titolare di tali rifiuti. Non immettere nelle fognature e nei corsi d'acqua. 4

Note I valori indicati nella presente scheda tecnica possono subire leggere variazioni da una produzione all altra. Il prodotto applicato non deve essere messo a contatto con acqua, prodotti chimici o sottoposto a stress meccanici prima della completa reticolazione. Gli spessori del film umido si intendono per il prodotto non diluito. Con la diluizione, tale valore aumenterà. Le suddette informazioni sono il risultato di accurate prove di laboratorio ed esperienze pratiche, tuttavia, dato che il prodotto è prevalentemente usato al di fuori del controllo del produttore, Boero Bartolomeo S.p.A. non può che garantirne la qualità. Le informazioni contenute nella presente scheda possono essere soggette a revisione da parte della Società. Per chiarimenti, aggiornamenti o ulteriori informazioni si consiglia di contattare direttamente Boero Bartolomeo S.p.A. La presente annulla e sostituisce ogni altra precedente. 5