lock full low Type 5774 Type 5779

Documenti analoghi
lock full low Type 5773

Series s-4 330s-4 320s-4. Type 5415, 5413

charge low Type 5775

Series s-4 345s-4 340s-4. Type 5416, 5414

300 Series 3 on off 300 Type _Floater300_S01.indd _Floater300_S01.indd :37:20 Uhr

Series s-4 720s-4. Type 5694 Type Series 7. trimmer

Series7. Type washable. trimmer. off. reset

Series 3. lock. full. low. clean. 390cc

Series1. Type trimmer

cruzer 4 cruzer 4 face Type 5734

cruzer 2

cruzer 4 body&face Z60 Type 5730

Series7. 735s-3 720s-3. Type 5694 Type Series 7. trimmer. Series 7 735s-3. off. sensitive. intensive.

cruzer 3 Type

cruzer 3 Type

cruzer face cruzer 5 Type 5734

FIX_1715_MN_S4 Seite 1 Montag, 21. Februar : trimmer ontrol FreeC

cruzer face cruzer 6 Type 5730

Special Edition Series. Contour Pro Limited. full. low. Type Solo

Pulsonic Pro-System Plus Pulsonic Pro-System

SyncroPro. Type 5492 Type

Series cc. Type washable. washable. start stop

Flex Integral. Type 5476 Type 5477 Type 5478

Series 7. limited edition. 790cc-4. Type 5692

Syncro 7505 Type 5493 Type 5494

trimmer head lock FlexIntegral - + Type 5466 Type 5465

limited motorsport edition

washable start stop washable Contour 5895 Type

Series cc-6 Wet & Dry. Type Series 7. trimmer. wet & dry

Special Edition Series ContourX Pro ContourX

Type SyncroSystem Logic

Type SyncroSystem

clean eco normal intensive fix full cartridge empty trim Type /01/XI-06/M

Type 5647 Type /01/XI-06/M fix trim clean full empty cartridge reset eco normal intensive foil replace+cutter

Type 5643 off /00/XII-04/M D/GB/F/E/P/I/NL/DK/N/S/FIN/TR/GR Printed in Germany clean auto select full empty cartridge

Type 5644 off /02/VII-04/G2 D/GB/F/E/P/I/NL/DK/N/S/FIN/TR/GR Printed in Germany clean

CoolTec. CT6cc CT5cc CT4cc CT4s CT3cc CT2cc CT2s. Type

CoolTec. CT6cc CT5cc CT4cc CT4s CT3cc CT2cc CT2s. Type 5676

washable start stop washable Contour 5877 Type 5736 Type 5738 Type 5739

Series cc 5070cc 5050cc 5040s wet&dry 5030s 5020s. Type 5748,

BEDIENUNGSANLEITUNG ISTRUZIONI PER L'USO

Series3. Type 5736 Type 5738 Type washable. start stop

Rilevatore di perdite di refrigerante Modello RD300

ITA. Asciugacapelli da viaggio TH100

LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE QUESTO MANUALE PER LA VOSTRA SICUREZZA E PER UN CORRETTO USO DELL APPARECCHIO

C 1 Inserite lo spinotto nel rasoio. C 2 Muovete le testine di rasatura sulla pelle, Come usare l'apparecchio. Rasatura ITALIANO

Istruzioni per l uso SCALDINO SCALDINO TYPE M2701

MANUALE ISTRUZIONI. Versione 1.1 del 20 settembre 2011

L U X DATI TECNICI. Potenza elettrica caldaia 1000 W Potenza elettrica ferro Capacità nominale caldaia. Ingombro cm 35 x 24 x 27

STUFA ALOGENA 1800 Watt MANUALE D USO

Manuale d uso SML/SMA-30 SML/SMA-40 SML/SMA-48 SML/SMA-58. Manuale d uso

VL118USB SET DI ALIMENTAZIONE PORTATILE USB 5-IN-1 MANUALE UTENTE

Braun Series 9 Il rasoio più efficiente al mondo¹. Straordinariamente delicato.

Manuale d Istruzioni. Igro Termometro. Modello RH210

HIVE BUDS CUFFIE BLUETOOTH MANUALE DELL'UTENTE. kitsound.co.uk

VIP Video Interview Pen Penna per video intervista

MANUALE D USO ARIA CALDA ARIA FREDDA UMIDIFICATORE.

Avviatore di emergenza Multifunzione

LIBRETTO DI ISTRUZIONE E MANUTENZIONE

Generatore di Ozono. Ozo- 8007K Manuale

MINIPISCINA VASCA IDROMASSAGGIO DA ESTERNO DIGITALE

Manuale di istruzioni. Spotter Termico Pro 384x288

GA310 Vibration Steering Wheel RS-100

BODYGROOMER. MT 6030 Wet & Dry ITALIANO

HAIR AND BEARD CLIPPER MC 4842

Register your product and get support at. HP8117. Manuale utente

MANUALE D USO STUFA IN CERAMICA HEATY 360 MODELLO: NTY20-16L MANUALE DA LEGGERE E CONSERVARE

TABELLONE ALFANUMERICO. RadioSpeed. Manuale di riferimento. Versione 1.0

MANUALE UTENTE Misuratore di energia solare Modello SP505

AquaM40. Geoasta d ascolto attiva. MANUALE D USO vers. 20/04/2016

Halo Aroma Diffuser. Model: WS115 USER MANUAL

Classic. 1) Tappo brevettato di sicurezza DATI TECNICI. 2) Interruttore caldaia. Potenza ferro Potenza caldaia. 3) Cavo d alimentazione

PROFESSIONAL. Stiro Casa Professional

Manuale D Uso, Installazione e Manutenzione Vasca Idromassaggio

MANUALE D USO STUFA IN CERAMICA HEATY MODELLO: NT20-16A MANUALE DA LEGGERE E CONSERVARE

Register your product and get support at Straightener HP8333. Manuale utente

BeoLab 12. BeoLab 12 1

Stampante termica Per tester batteria

Istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI. ASCIUGACAPELLI IT pagina. Type L1101

Manuale T2. T2 Manuale d uso

Aspetto. 1.Obiettivo 2.Pulsante per registrazione 3.Pulsante per scatto foto _ ITA 01

Purificatore d aria. Manuale d uso

K408-3 Series. EnergyFlux Ellipse. Calentador de manos recargable/fuente de batería externa mah

Manuale di Uso. C17 Aspirapolvere. (2-in-1 DC Spazzatrice) Suzhou Dibea Electrical Technology Co.,Ltd Sito ufficiale:

TAGLIACAPELLI HAIR CLIPPERS

Mini portatile Wifi Videocamera HD

HAIR MAGIC TOUCH. trimmer set ISTRUZIONI PER L USO. Art.: 216 MACOM

Istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI. ASCIUGACAPELLI IT pagina 1. Type L1107 L1108

Register your product and get support at SBA3010/00. Manuale utente

Istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI. ASCIUGACAPELLI IT pagina. Type I6501

Heidelberg Wallbox Home Eco Manuale d'uso /01

Perfezione a ogni passata

MANUALE USO E MANUTENZIONE

Stopwatches ATTENZIONE: Non smaltire il prodotto nei normali rifiuti domestici. Consegnalo al centro di raccolta per le apparecchiature elettroniche.

INDICE COMPONENTI E ACCESSORI... 2 ORIENTAMENTO... 3 CARICA... 4 REGISTRAZIONE VIDEO... 5 DOWNLOAD... 6 SPECIFICHE TECNICHE... 8

Transcript:

370 360 Series 3 replace 16 m onths 370 Type 5774 Type 5779

replace replace 1 2 3 washable Series 3 4 5 6 7 18 months 18 months 370 360 8 370 360 9 10 STOP on off 4

90 washable click! on oil 5

Italiano I nostri prodotti sono progettati per rispondere ai più elevati standard di qualità, funzionalità e design. Ci auguriamo che il suo nuovo Braun soddisfi pienamente le sue esigenze. Attenzione Il rasoio è dotato di un cavo di alimentazione speciale, che ha un sistema integrato di sicurezza a basso voltaggio. Per evitare il rischio di scosse elettriche, non cercare di sostituire o di manipolare nessuna parte del prodotto. Questo apparecchio non deve essere utilizzato da bambini o persone con handicap fisici o mentali, se non sotto la supervisione di una persona responsabile per la loro sicurezza. In generale, raccomandiamo di mantenere l apparecchio lontano dalla portata dei bambini. Descrizione 1 Lamina e Blocco coltelli 2 Tagliabasette 3 Tasto settaggio di precisione () 4 Tasto accensione/spegnimento 5 LED di ricarica (verde) 6 Indicatore di scarsa carica (rosso) 7 Indicatore di sostituzione parti di ricambio 8 Presa per il cavo di rete 9 Speciale cavo di rete 10 Cappuccio di protezione della lamina Carica del rasoio La migliore temperatura ambiente per la ricarica oscilla tra 15 C e 35 C. Non esporre il rasoio a temperature superiori ai 50 C per periodi di tempo prolungati. Quando si utilizza il set cavo speciale (9), collegare il rasoio spento ad una presa di corrente. Quando si carica per la prima volta, lasciare il rasoio in carica ininterrottamente per 4 ore. Quando il rasoio è caricato completamente, lasciar scaricare il rasoio attraverso un normale uso. Poi ricaricare nuovamente. Le cariche successive dureranno circa 1 ora. 29

Una carica completa permette fino a 45 minuti di rasatura senza cavo. La durata dipende in ogni caso dal livello di crescita dela barba. La capacità massima della batteria si raggiungerà solo dopo diversi cicli di carica/scarica. Se la batteria ricaricabile si è scaricata, è possibile radersi anche collegando il rasoio a una presa elettrica con il set cavo speciale. Per una rasatura è sufficiente una carica veloce di 5 minuti. LED di carica (5) I LED di carica verdi mostrano il livello di carica delle batterie. I LED di carica verdi lampeggiano quando il rasoio è in carica o acceso. Quando la batteria è completamente carica, tutti i LED di carica verdi restano permanentemente accesi, purchè il rasoio sia acceso o connesso ad una presa di corrente. Indicatore di scarsa carica (6) Il LED rosso di basso livello carica lampeggia quando la batteria sia sta scaricando. La capacità di carica rimasta dovrebbe essere sufficiente per terminare la rasatura. Rasatura Per utilizzare il rasoio (immagine) premere l interruttore di accensione/ spegnimento (4). Le lamine oscillanti del rasoio seguono automaticamente ogni curva del viso (immagine). Tagliabasette (2) Per regolare basette, baffi e barba far scorrere verso l alto il tagliabasette. Tasto settaggio di precisione () (3) Per radere zone difficili (es. sotto al naso) far scorrere a destra l interruttore di blocco (3) nella posizione. Il regolatore centrale e una lamina si abbasseranno. Consigli per una rasatura perfetta Per risultati di rasatura ottimali Braun consiglia di seguire 3 semplici passaggi: 1. Radersi sempre prima di lavarsi il viso. 2. Tenere sempre il rasoio ad angolo retto (90 ) rispetto alla pelle. 3. Distendere la pelle e radersi in senso contrario a quello di crescita della barba. 30

Pulizia del rasoio La testina del rasoio può essere lavata sotto acqua corrente. Attenzione: prima di lavare il rasoio sotto l acqua corrente, scollegarlo dall alimentazione elettrica. Una pulizia regolare garantisce una rasatura migliore. Risciacquare la testina sotto l acqua corrente dopo ogni rasatura è un modo semplice e veloce per mantenerla pulita: Accendere il rasoio (scollegato dal cavo) e risciacquare la testina sotto acqua calda corrente. È possibile utilizzare sapone liquido esente da sostanze abrasive. Rimuovere tutta la schiuma e lasciare il rasoio in funzione ancora per alcuni secondi. Successivamente spegnere il rasoio, rimuovere il sistema di rasatura (1) e lasciarlo asciugare. Se si pulisce regolarmente il rasoio sotto l acqua, una volta alla settimana applicare al sistema di rasatura (1) e al tagliabasette (2) una goccia di olio lubrificante leggero (immagine). In alternativa, pulire il rasoio con un spazzolino: Spegnere il rasoio. Rimuovere il sistema di rasatura e batterlo leggermente su una superficie piana. Pulire la zona interna della testina radente con lo spazzolino. Non utilizzare lo spazzolino sul sistema di rasatura perché potrebbe danneggiarlo. Per mantenere il rasoio in perfette condizioni Sostituzione del sistema di rasatura / reset Per mantenere le prestazioni al 100%, sostituire il sistema di rasatura (1) quando l indicatore di sostituzione di parti di ricambio (7) si accende (dopo circa 18 mesi) oppure quando il sistema è usurato. Sistema di rasatura: 32S Nel corso delle 7 rasature successive l indicatore di sostituzione ricorderà di sostituire il sistema di rasatura. Successivamente il rasoio effettuerà il reset automatico. Una volta sostituito il sistema di rasatura (1), tenere premuto il tasto accensione/spegnimento (4) per almeno 5 secondi e azzerare il contatore. La spia di sostituzione lampeggia nel corso di questa operazione e si spegne una volta completato il reset. Il reset manuale può essere effettuato in qualsiasi momento. 31

Preservare le batterie Per mantenere la capacità ottimale delle batterie ricaricabili, il rasoio deve essere scaricato completamente (attraverso la rasatura) ogni 6 mesi circa. Poi procedere nuovamente con una completa carica. Nota sull impatto ambientale Questo prodotto contiene batterie ricaricabili. Al fine di salvaguardare l ambiente, terminata la vita utile del prodotto si prega di non smaltirlo fra i rifiuti domestici. Per lo smaltimento rivolgersi ad un Centro Assistenza Braun o agli appositi centri di raccolta predisposti a livello nazionale. Salvo cambiamenti senza preavviso. Questo prodotto è conforme alle normative EMC come stabilito dalla direttiva CE 2004/108 e alla Direttiva Bassa Tensione (CE 2006/95). Specifiche elettriche: vedere indicazioni sullo speciale cavo di ricarica. Garanzia Braun fornisce una garanzia valevole per la durata di 2 anni dalla data di acquisto. Nel periodo di garanzia verranno eliminati, gratuitamente, i guasti dell apparecchio conseguenti a difetti di fabbrica o di materiali, sia riparando il prodotto sia sostituendo, se necessario, l intero apparecchio. Tale garanzia non copre: i danni derivanti dall uso improprio del prodotto, la normale usura (ad esempio di lamina o blocco coltelli) conseguente al funzionamento dello stesso, i difetti che hanno un effetto trascurabile sul valore o sul funzionamento dell apparecchio. La garanzia decade se vengono effettuate riparazioni da soggetti non autorizzati o con parti non originali Braun. Per accedere al servizio durante il periodo di garanzia, è necessario consegnare o far pervenire il prodotto integro, insieme allo scontrino di acquisto, ad un centro di assistenza autorizzato Braun. Contattare il numero 02/6678623 per avere informazioni sul Centro di assistenza autorizzato Braun più vicino. 32