Console di comando PTZ SCC-1000 Manuale d'uso. Leggere attentamente il manuale prima d installare e utilizzare il prodotto.



Documenti analoghi
MANUALE D'USO E PRIMA CONFIGURAZIONE. Telecamera IP Wireless

testo 330i Strumento di analisi dei fumi Messa in funzione & sicurezza

MANUALE DI INSTALLAZIONE ED USO TVCDK2

Antenna da interno amplificata DVB-T/T2 SRT ANT 10 ECO

Monitor a 14 con selettore a 4 canali modello LEE-128M4 codice Manuale d uso

MANUALE DI ISTRUZIONI. Cronotermostato MILUX

STUFA CERAMICA 2000 Watt. mod. SQ 134

Mini altoparlanti MD-6 Nokia /1

HQ-CHARGER81 CARICABATTERIE UNIVERSALE SUPERVELOCE HQ PER AAA/AA/C/D/9

ISTRUZIONI PER L UTILIZZO DEI SISTEMI MULTIMEDIALI NELLE AULE DEL NUOVO EDIFICIO (POVO 1) (Versione 0.5)

823 TELECAMERA CMOS. Manuale d uso


DT PIR INTELLIGENTE ANTI INTRUSIONE

PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001

MODULO TERMOSTATO A PANNELLO VM148

Rilevatore portatile di monossido di

MONITOR TFT LCD MANUALE DI ISTRUZIONI

Istruzioni per l uso Unità a schede di memoria

Strumenti industriali di Konica Minolta. Precauzioni di sicurezza

Guida rapida Polycom SoundStation IP6000

Registratore Dati Umidità e Temperatura

MANUALE UTENTE. Tastiera per Dome Camera G-8300

Igro-Termometro di Precisione Modello RH490

Serie IST1. Line Interactive VA. Manuale D'uso CONSERVARE QUESTO MANUALE

Guida utente! Proiettore per bambini Duux

HT-8080 PIR DETECTOR SENSORE ANTI INTRUSIONE

SMT-i3100/3105 Guida Veloce

Calisto P240-M. Cornetta USB GUIDA DELL UTENTE

Il tuo manuale d'uso. NOKIA TASTIERA SENZA FILI

Guida Utente. Monitor. GMT-1031P Monitor LCD/TFT 10,4" GMT-1031P ASP AG

Manuale d uso. Display remoto MT-1 ITALIANO

2. Conservarlo e maneggiarlo con cura: l articolo può danneggiarsi se utilizzato o conservato in

Modem e rete locale (LAN)

SHE11 TERMOMETRO A INFRAROSSI MANUALE UTENTE

MANUALE D'USO. Grazie per aver acquistato un laser cross line LEO 5. Prima di utilizzare lo strumento, leggere il presente manuale d'uso.

Istruzioni per l uso BILANCIA PESAPERSONE PESAPERSONE

UNIVERSAL COVER 101 KBT Custodia Universale con Tastiera Bluetooth per Tablet 10.1

MANUALE D ISTRUZIONE BILANCIA PESO-PREZZO MOD. ASEP- ASEP-P 1. INSTALLAZIONE

PRO2 Live Audio System Manuale d uso

LIBRETTO D ISTRUZIONI CONTA MONETE ELETTRONICO

Ladibug TM Software di cattura delle immagini per Document Camera Manuale d uso

Tester per Resistenza di Terra a 4 fili Modello GRT300. Manuale d'istruzioni

REGOLATORE DI CARICA DOPPIA BATTERIA

MANUALE D USO LIVELLA LASER CON INCLINOMETRO E GONIOMETRO DIGITALI TECNIX MULTI-DIGIT-PRO

T2210HD/T2210HDA Monitor LCD Wide Screen 21,5" Manuale dell utente

Termocamera testo 885 / testo 890. Guida rapida

DVR Icatch Serie X11 e X11Z iwatchdvr applicazione per cellulari con sistema operativo Android 2.1 o superiore

Caratteristiche. Contenuto della confezione

ALIMENTATORE 9000 CON AVVIATORE DELLA MACCHINA

Manuale d Istruzioni. Misuratore di Umidità Senza Spinotti Modello MO257

Presentation Draw. Guida dell utilizzatore

Scaldameglio. Bagno Beghelli ISTRUZIONI PER L USOL

Telefono Yealink DECT W52P Manuale d Uso

Supporto di carica e asciugatura MANUALE UTENTE

SOMMARIO. INTRODUZIONE 3 Caratteristiche principali 3 Contenuto della confezione 4 Figura e legenda del prodotto 5 Legenda simboli del display 8

Cavo di connessione Nokia (CA-126)

elero SoloTel Istruzioni per l'uso La preghiamo di conservare le istruzioni per l'uso!

Centronic EasyControl EC541-II

TVQ504A. Processore QUAD base b/n 4 canali MANUALE PER L'UTENTE

SENSORE MAGNETICO WIRELESS ANTENNA ESTERNA MC001A Manuale

Modem e rete locale (LAN)

Indice. Istruzioni per un utilizzo sicuro. 1. Prima dell utilizzo

Manuale d Istruzioni. Tester di Successione delle Fasi e Rotazione Motore Modello

Tempo di efficienza. Da ABB i nuovi orologi digitali Linea D. Semplicemente precisi

Versione Italiana. Introduzione. Contenuto della confezione. IP004 Sweex Wireless Internet Phone

17 Indicazione di servizio. 18 Indicazione di attesa. 17 Informazioni generali. 20 Pulizia. 19 Manutenzione. 20 Disinserimento di sicurezza

17 Indicazione di servizio. 18 Indicazione di attesa. 17 Informazioni generali. 20 Pulizia. 19 Manutenzione. 20 Disinserimento di sicurezza

VIDEOREGISTRATORE DIGITALE PORTATILE Modello FDR108USB

Guida Google Cloud Print

AC-35V WIRELESS CHARGING PAD GUIDA

Monitor di Test TVCC LCD 3.5 ART.43600

TERMOSTATO SETTIMANALE PROGRAMMABILE

Il controllo della visualizzazione

Aggiornamento del firmware per iphone con connettore Lightning compatibile con AppRadio Mode

Manual. Safescan TA-655

Manuale tastiera braille bluetooth bbreak

Hobbes. TESTER PER RETI LAN LANtest Pro Modello: /LB. Manuale d'uso

Dispositivo wireless Interfaccia Ethernet in tecnologia ZigBee

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Inserto comando motore veneziane Universal AC 230 V ~ N. art. 232 ME. Istruzioni per l uso

Guida di Brother Image Viewer per Android

TORCIA RICARICABILE 19 LED MANUALE DI ISTRUZIONI

BABY BLUETOOTH KEYBOARD Tastiera Bluetooth per Smartphone e Tablet PC

ITALIANO TVK510. Sistema TVCC b/n 10 con ciclico a 4 canali MANUALE PER L'UTENTE

CT 05. Memorie Allarmi. Combinatore Telefonico Manuale Utente APPROV. PTT : IT/96/TS/016. Memoria Allarme. Tel. 1: No Risp. Tel. 2: No Risp.

MANUALE D USO DELL APPLICAZIONE P5XS

TITAN Installazione LITE

DJ 431 EFFETTO LUCE. Manuale di istruzioni

PREXISO LASER DISTANCE METER. Manuale d uso

Safe Touch. User Manual

PINNER Elettrodi di carica

Tel Fax

INDICE mywellness key mywellness key mywellness key mywellness key mywellness key

Soundbar Bluetooth Fantec. Modello: Fantec SB-200BT. Manuale Italiano

MANUALE UTENTE CELLULARE ANZIANI W60 DUAL SIM

Installazione DigiCard per televisori Panasonic

Vivax Compact System WiFi

Posizione inversa rispetto al senso di marcia. Manuale dell utente. Gruppo Peso Età kg 0-12 m

Guida Google Cloud Print

LIGHT ROSE DIFFUSORE DI ESSENZE

Content Manager 2 Manuale utente

Transcript:

Console di comando PTZ SCC-1000 Manuale d'uso Leggere attentamente il manuale prima d installare e utilizzare il prodotto. ITALIANO

Indice Indice 2 Precauzioni 3 Caratteristiche e funzioni principali 5 1. Introduzione 5 2. Caratteristiche 5 Struttura pulsanti console 6 Contenuto confezione 6 Schema sistema 6 1. Schema cablaggio 7 2. Cavi di connessione RS-485/422 7 Nomi e funzioni 8 Controllo videocamera PTZ 9 1. Power 9 2. Schermata iniziale 9 3. ID videocamera 9 4. Funzioni Pan/Tilt/Zoom tramite joystick 10 5. Pulsanti Iris/Focus/Zoom 11 6. Preset 11 7. Swing 12 8. Group 12 9. A/F 12 10. OSD 13 11. Blocco 13 12. AUX 13 Impostazione console di comando 14 1. Impostazioni PTZ 14 2. Impostazioni principali 15 3. Calibratura joystick 18 Risoluzione dei problemi 19 Design 19 Specifiche tecniche 20 Avvertenze La tutela dell'ambiente è molto importante per Samsung Techwin, che ne tiene conto in ogni fase della fabbricazione ed è alla ricerca costante di nuove soluzioni per fornire al cliente prodotti sempre più rispettosi dell'ambiente. Il marchio Eco mark rappresenta la volontà Samsung Techwin di creare prodotti rispettosi dell'ambiente e indica che il prodotto soddisfa la Direttiva EU RoHS. Precauzioni Ogni operazione relativa all'installazione dell apparecchio deve essere effettuata dapersonale qualificato o da installatori di sistemi. - Se il prodotto non è collegato o installato in modo corretto, può verificarsi il rischio di scosse elettriche, incendi, infortuni gravi e/o danni. Installare il prodotto su una superficie piana. - Verificare la robustezza e la stabilità del supporto su cui viene installato il prodotto. - Non lasciar cadere a terra l'apparecchio. Ciò potrebbe danneggiare o provocare infortuni. - Non tentare di smontare l'apparecchio. Per evitare il rischio di scosse elettriche, non rimuovere viti o coperture protettive. - All'interno non sono presenti parti funzionali per l'utente. Rivolgersi a personale qualificato per le operazioni di manutenzione. Non utilizzare l'apparecchio in presenza di materiali infiammabili. - Non utilizzare l'apparecchio in luoghi in cui vengono utilizzati materiali infiammabili, quali gas. Ciò potrebbe causare incendi, esplosioni e altri incidenti gravi. Non toccare parti non isolate con le mani bagnate. - Toccare parti non isolate con le mani bagnate può comportare il rischio di scosse elettriche. Non esporre l'apparecchio all'acqua o all'umidità. - Spegnere immediatamente l'apparecchio in caso di contatto con acqua. - Sospendere l'utilizzo dell'apparecchio in caso di contatto con acqua. Contattare immediatamente il produttore. Sospendere l'utilizzo dell'apparecchio in presenza di malfunzionamenti. - Spegnere immediatamente l'apparecchio in caso di condizioni anormali quali fumo o odori insoliti. - L'uso continuato dell'apparecchio in condizioni anormali può comportare seri danni. Utilizzare sempre il tipo di alimentazione raccomandata. - Utilizzare un tipo di alimentazione non corretta può provocare incendi, scosse elettriche o danni. Maneggiare sempre con attenzione il cavo alimentazione. - Non danneggiare né modificare il cavo alimentazione. - Non tirare, esporre a fonti di calore o porre oggetti pesanti sul cavo alimentazione. - La mancata osservanza di queste precauzioni può comportare il rischio di incendi, scosse elettriche o danni. 2 Manuale d'uso 3 Manuale d'uso

Precauzioni Attenzione! Utilizzare l'apparecchio solo in luoghi chiusi. - Non collocare l'apparecchio all'esterno, né esporlo alla pioggia o all'umidità. - In caso di contatto con acqua, l'apparecchio può corrodersi o danneggiarsi. Non utilizzare l'apparecchio in presenza di polvere eccessiva, fumo o umidità. - L'utilizzo dell'apparecchio in tali condizioni può provocare incendi, scosse elettriche o gravi infortuni. Non utilizzare l'apparecchio in luoghi con temperature diverse da quelle indicate. - Calore o freddo eccessivi possono danneggiare l'apparecchio. - Utilizzare sempre l'apparecchio in ambienti con temperature comprese tra 0 C ~ 40 C. Non collocare l'apparecchio alla luce diretta del sole. - Ciò potrebbe far scolorire l'apparecchio. Evitare urti troppo forti all'apparecchio. - Urti troppo forti possono danneggiare l'apparecchio. 1. Introduzione Corretto Correct smaltimento Disposal of This del prodotto Product (Smaltimento (Waste Electrical di apparecchi & Electronic elettrici e Equipment) elettronici) (Applicabile nell Unione Europea e negli altri Paesi europei con sistemi di raccolta differenziata) Il marchio posto sull apparecchio indica che non deve essere smaltito con altri rifiuti domestici. Per evitare danni all ambiente o a persone dovuti ad uno smaltimento non corretto, separare da altri tipi di rifiuti e riciclare in modo responsabile per promuovere l utilizzo sostenibile dei materiali. L'utente privato deve contattare il rivenditore o le autorità locali, per conoscere il sistema di raccolta e la modalità di riciclaggio nel rispetto dell ambiente. Il commerciante deve contattare il proprio fornitore e verificare i termini e le condizioni del contratto d acquisto. Questo prodotto non deve essere gettato nei rifiuti comuni. Caratteristiche e funzioni principali La console di comando PTZ SCC-1000 permette di gestire il funzionamento di videocamere dome PTZ, videocamere Zoom e ricevitori SRX-100B. Protocolli supportati: Samsung Techwin (SPD), PELCO-D, PELCO-P, Samsung Electronics (SEC), Panasonic, Vicon, AD e Honeywell Manutenzione e riparazione Per pulire il corpo dell'apparecchio, spegnere l'alimentazione e strofinare con un panno soffice. - Non utilizzare solventi chimici quali alcol o benzene. Per maggiori informazioni riguardanti l'aggiornamento del firmware, rivolgersi al proprio rivenditore. Ogni operazione relativa all'installazione dell apparecchio deve essere effettuata da personale qualificato o da installatori di sistemi. Dichiarazione di conformità FCC Questo apparecchio è stato testato e ritenuto conforme alle condizioni di funzionamento dei dispositivi digitali di Classe A, secondo le norme FCC, Parte 15. Tali norme sono state elaborate per garantire una protezione adeguata contro eventuali incidenti, se utilizzato in luoghi pubblici commerciali. L'apparecchio genera, utilizza e può emettere frequenze radio e se non installato e utilizzato secondo le istruzioni contenute nel presente manuale, può causare interferenze alle comunicazioni radio. Utilizzare l'apparecchio in una zona residenziale può causare interferenze. In tal caso l'utente può essere chiamato a modificare a sue spese le interferenze. 2. Caratteristiche - Fino a 255 videocamere PTZ supportate. - Diversi protocolli per canale supportati. - Comunicazione seriale RS-485/422 supportata. - Controllo funzioni Pan/Tilt/Zoom tramite joysitick 3-axis. - Controllo funzioni Zoom/Focus/Iris tramite pulsanti da tastiera. - Diverse funzioni videocamera supportate: Preset, Swing, Group ecc - Supporto batteria 9V. 4 Manuale d'uso 5 Manuale d'uso

Struttura pulsanti console Schema sistema 1. Schema cablaggio Tx1+ Tx1- Tx2+ Tx2- Tx3+ Tx3- TRx+ TRx- Cavo connessione RS-485/422 Monitor bnc Contenuto confezione 2. Cavi di connessione RS-485/422 SCC-1000 Adattatore alimentazione (CC 12V) Morsetto Comunicazioni RS485 Videocamera RXD+ RXD- Comunicazioni RS485 Videocamera RXD+ RXD- TXD+ TXD- Console di comando Tx1+ Tx1- Console di comando Tx1+ Tx1- TRx+ TRx- Manuale d uso E possibile utilizzare i terminali Tx2 o Tx3 piuttosto che Tx1. 6 Manuale d'uso 7 Manuale d'uso

Nomi e funzioni Controllo videocamera PTZ 1 2 5 1. Power 1 Premere il pulsante PWR per accendere l apparecchio. 2 Tenere premuto il pulsante PWR per spegnere l apparecchio. 2. Schermata iniziale 3 4 6 1 ESC / POWER Annulla un comando oppure accende/spegne l apparecchio. 2 LCD DISPLAY LCD 16 X 2 3 Number Pad Modifica i canali o apre/chiude il menu OSD della videocamera. 4 5 6 1. LOCK 2. FN 3. AUX 4. SET 5. OPEN 6. CLOSE 1. P-SET 2. SWING 3. GROUP 4. A/F 5. OSD 1. FOCUS -/+ 2. ZOOM W/T Blocca il sistema. Tasti funzione: Imposta funzioni speciali in combinazione con altri pulsanti. Controlla le uscite AUX della videocamera. Accede al menu impostazioni della console. IRIS OPEN IRIS CLOSE Imposta e passa alla posizione programmata. Sposta la videocamera tra due posizioni programmate, durante i movimenti pan/tilt. Imposta alla videocamera una velocità di movimento e una durata di attesa predefinite. Attiva la funzione One-Shot AF. Indica il menu OSD della videocamera. Permette di eseguire manualmente la messa a fuoco. Permette di avvicinare o allontanare lo zoom. 1 ID: Indica il numero nel canale corrente. 2 SPD: Indica il protocollo della videocamera nel canale corrente. 3 9.6k: Indica il baud rate della videocamera nel canale corrente. 3. ID videocamera 1 Digitare un valore tramite la tastiera numerica. 2 Premere il pulsante ENT per confermare l ID videocamera. Selezionare un valore tra 1 e 255. 8 Manuale d'uso 9 Manuale d'uso

Controllo videocamera PTZ Controllo videocamera PTZ 4. Funzioni Pan/Tilt/Zoom tramite joystick 5. Pulsanti Iris/Focus/Zoom È possibile regolare le funzioni Pan e Tilt tramite il joystick. Spostare il joystick lontano dal centro per aumentare la velocità di spostamento della videocamera. 1 Luminosità schermo Regolare la luminosità dello schermo tramite i pulsanti OPEN e CLOSE. - OPEN: Più luminoso (Iris Open) - CLOSE: Meno luminoso (Iris Close) 2 Messa a fuoco Regolare la messa a fuoco tramite il pulsante FOCUS - / + - FOCUS - : Vicino - FOCUS + Lontano 3 Zoom Regolare la funzione Zoom tramite il pulsante ZOOM W / T - ZOOM W : Zoom Wide - ZOOM T : Zoom Tele 6. Preset 6-1. Impostazione posizione preset 1 Spostare la videocamera verso la posizione desiderata tramite il joystick e i pulsanti della console. 2 Digitare il numero corrispondente alla posizione preset. 3 Salvare la posizione mantenendo premuto il pulsante P-SET per 2 secondi. 6-2. Spostamento verso il preset È anche possibile utilizzare il joystick per regolare la messa a fuco della videocamera. 1 Digitare il numero corrispondente alla posizione preset. 2 Premere il pulsante P-SET per spostare la videocamera verso la posizione da programmare. Note [ Zoom Wide Action ] [ Zoom Tele Action ] È possibile selezionare valori da 1 a 255. Il numero massimo di posizioni programmabili può variare in base al modello di videocamera. (per ulteriori informazioni, consultare il manuale d uso della videocamera). È possibile impostare le posizioni tramite il menu OSD della videocamera. 10 Manuale d'uso 11 Manuale d'uso

Controllo videocamera PTZ Controllo videocamera PTZ 7. SWING La funzione Swing permette di spostare la videocamera tra 2 posizioni programmate, controllandone lo spostamento. 1 Premere il pulsante SWING. 2 Premere i pulsanti 1 o 2 per attivare la modalità Swing. - Pulsante 1: Imposta lo spostamento orizzontale tra 2 posizioni. - Pulsante 2: Imposta lo spostamento verticale tra 2 posizioni. Sospendere la funzione Swing tramite il joystick. 8. Group La funzione Group permette d impostare in sequenza una serie di posizioni programmate. 1 Digitare il numero corrispondente al Gruppo 2 Premere il pulsante GROUP per terminare l'impostazione. Sospendere la modalità Group tramite il joystick. 10. OSD Permette di visualizzare il menu OSD sul monitor. 1 Premere il pulsante OSD per accedere al menu. Mantenere premuto il pulsante OSD per uscire dal menu. (Protocollo SPD) 2 Pulsante ENT: Funzione Invio nel menu OSD. 3 Pulsante CLR: Funzione Esci nel menu OSD. 4 Spostare il cursore su/giù/destra/sinistra, tramite il joystick. Alcuni protocolli (Panasonic, Samsung Electronics ecc ) non supportano l utilizzo del joystick per scorrere il cursore all interno del menu. In tal caso, è necessario servirsi dei pulsanti numerici, mantenendo premuto il pulsante FN. (pulsanti numerici 2, 4, 6, 8). 11. Blocco Blocca la console. 1 Mantenere premuto il pulsante LOCK per sbloccare la console. 2 Per sbloccare la console, digitare la password di 4 caratteri. (password predefinita: 0000) Note Per poter utilizzare le modalità Swing e Group, è necessario impostare il menu OSD della videocamera prima di procedere al funzionamento. Le modalità Swing e Group supportano esclusivamente il protocollo Samsung Techwin SPD. 12. AUX Controlla le uscite AUX della videocamera. 1 AUX ON: Premere il pulsante AUX per attivare la funzione. 2 AUX OFF: Mantenere premuto il pulsante per 2 secondi per disattivare la funzione. 9. A/F Premere il pulsante A/F per utilizzare la funzione One Shot AF. 12 Manuale d'uso 13 Manuale d'uso

Impostazione console di comando Impostazione console di comando 1. Impostazioni PTZ 1 Premere il pulsante 1 della tastiera numerica. 2 Mantenere premuto il pulsante SET per accedere alla modalità PTZ SETUP. 3 Digitare la password di 4 caratteri. (password predefinita: 0000) 4 Per modificare l indirizzo di un canale, selezionare il canale spostando il joystick verso destra o verso sinistra. Oppure, digitare il numero del canale, quindi premere il pulsante ENT. 5 Modificare impostazioni protocollo, baud rate e parità bit del canale selezionato. 6 Selezionare il menu SAVE per salvare le impostazioni. È possibile continuare le modifiche alle impostazioni selezionando diversi canali. Per tornare alla schermata iniziale, selezionare EXIT o premere il pulsante ESC. Per scorrere tra le varie opzioni, spostare il joystick verso l alto o verso il basso. Per modificare le impostazioni, spostare il joystick verso destra o verso sinistra. Per le impostazioni predefinite, consultare la figura a destra. Protocollo: Samsung Techwin SPD Baud Rate: 9.6Kbps, Parità bit: Nessuno 2. Impostazioni principali 1 Premere il pulsante 2 della tastiera numerica. 2 Mantenere premuto il pulsante SET per accedere alla modalità MAIN SETUP. 3 Digitare la password di 4 caratteri. (password predefinita: 0000) 4 Dopo aver modificato le impostazioni, selezionare <YES> dal menu SAVE/EXIT per salvare le modifiche e tornare alla schermata iniziale. Per annullare le modifiche e tornare alla schermata iniziale, selezionare <NO> dal menu Save oppure premere il pulsante ESC. Per scorrere tra le varie opzioni, spostare il joystick verso l alto o verso il basso. Per modificare le impostazioni, spostare il joystick verso destra o verso sinistra. Per le impostazioni predefinite, consultare la figura a destra. 2-1. Versione firmware Visualizza la versione firmware della console. 2-2. Trasferimento dati seriali Selezionare RS-485 oppure RS-422.. Note Dopo aver modificato le impostazioni del canale, selezionare SAVE dal menu. Se si passa al canale successivo senza aver selezionato l opzione SAVE, le modifiche non verranno salvate. Tramite le Impostazioni seriali, il bit di dati è fissato su 8, mentre il bit di stop è impostato su 1. I valori seriali della console e della videocamera devono corrispondere. 2-3. LCD retroilluminato AUTO : Disattiva automaticamente la funzione di retroilluminazione se non viene eseguita nessuna operazione per 30 secondi. ON: La funzione di retroilluminazione rimane attiva sempre. OFF : La retroilluminazione rimane disattivata. 14 Manuale d'uso 15 Manuale d'uso

Impostazione console di comando Impostazione console di comando 2-4. Sleep Se non viene eseguita nessuna operazione durante un intervallo di tempo preimpostato, il monitor LCD si spegne automaticamente e attiva la modalità Sleep. 2-8. Password Permette di modificare la password della console. 2-5. Cicalino Attiva o disattiva il tono pulsanti. 2-9. Predefinite Permette di ripristinare le impostazioni predefinite e di ottimizzare la calibratura del joystick. 2-6. Terminare Per evitare l abbassamento dei segnali di comunicazione tra la videocamera e la console, impostare su ON il terminale di comunicazione della console, se collocato in un punto molto lontano dalla videocamera il loop di comunicazione. Se la console si trova tra la videocamera e il loop di comunicazione della console, disattivare il terminale. 2-7. Ciclo trasferimento comando seriale del joystick Per utilizzare il joystick, è necessario selezionare il ciclo di trasferimento seriale PTZ. Un ciclo di trasferimento breve aumenta la velocità di risposta della videocamera. Note Tuttavia, con un ciclo di trasferimento seriale del joystick breve alcuni modelli di videocamera potrebbero non funzionare correttamente. Per prevenire e evitare tali malfunzionamenti, estendere il ciclo di trasferimento. 16 Manuale d'uso 17 Manuale d'uso

Impostazione console di comando Risoluzione problemi 3. Calibratura joystick 1 Premere il pulsante 3 della tastiera numerica. 2 Mantenere premuto il pulsante SET per accedere alla modalità di calibratura del joystick. 3 Per ogni opzione, spostare il joystick, quindi premere il pulsante ENT per regolare. Joystick posizionato al centro. L apparecchio non si accende Verificare se la console è connessa all adattatore di corrente. Il joystick non si muove oppure i pulsanti non funzionano Potrebbe essersi verificato un problema al pannello di controllo. Contattare il rivenditore più vicino per assistenza. Impossibile controllare la videocamera tramite il joystick Verificare il cavo di rete che collega la console alla videocamera. Verificare se è stato selezionato l ID corrispondente alla videocamera. Verificare le impostazioni seriali e il protocollo della console e della videocamera. Spostare verso il lato sinistro. Spostare verso il lato destro. Design Spostare verso l alto. Spostare verso il basso. Ruotare il più possibile verso la direzione Wide. Ruotare il più possibile verso la direzione Tele. Selezionare <YES> per salvare le modifiche e tornare alla schermata iniziale. Selezionare <NO> oppure premere il pulsante ESC per annullare le modifiche e tornare alla schermata iniziale. 18 Manuale d'uso 19 Manuale d'uso

Specifiche tecniche NOTE Prodotto SCC-1000 Display LCD Controllo velocità LCD 16 x 2 caratteri Joystick (3 axis Twist Zoom) Hardware compatibile Dome PTZ Telecamera zoom Ricevitore Dome PTZ Samsung Techwin PELCO-D/P, Panasonic, Vicon, AD, Honeywell, Samsung Electronics SDZ-375/370 SRX-100B Capacità controllo Fino a 255 videocamere (adatto per sistemi medio-grandi) Comunicazioni Tensione Standard Velocità trasferimento RS-485/RS-422 (controllo in remoto: 1 km di distanza) 2,400 ~ 57,600bps 12V DC, 140mA Temperatura funzionamento 0 C~ 45 C Umidità funzionamento 10 ~ 70% Dimensioni Peso 280 (L) x 180 (H) x 100 (P) mm Circa 0,7Kg (senza adattatore) 20 Manuale d'uso 21 Manuale d'uso

NOTE NOTE 22 Manuale d'uso 23 Manuale d'uso

RETE DI VENDITA SAMSUNG TECHWIN CO., LTD. 145-3, Sangdaewon 1-dong, Jungwon-gu, Seongnam-si Gyeonggi-do, Korea, 462-703 TEL : +82-31-740-8151~8 FAX : +82-31-740-8145 SAMSUNG TECHWIN AMERICA Inc. 1480 Charles Willard St, Carson, CA 90746, UNITED STATES Numero gratuito: +1-877-213-1222 FAX : +1-310-632-2195 www.samsungcctvusa.com www.samsungtechwin.com www.samsungcctv.com SAMSUNG TECHWIN EUROPE CO., LTD. Samsung House, 1000 Hillswood Drive, Hillswood Business Park Chertsey, Surrey, UNITED KINGDOM KT16 OPS TEL : +44-1932-45-5300 FAX : +44-1932-45-5325 P/No. : Z6806093601A VAN 09. 11