MINIMAL COLOR M A D E I N I T A L Y

Documenti analoghi
M A D E I N I T A LY C O L O R C O L L E C T I O N

Q C O LO R C O L L E C T I O N

M A D E I N I T A L Y

GOURMET M A D E I N I T A L Y

Oxy Light combines the design with the magic of light and colour in order to create amazing atmospheres.

TEN M A D E I N I T A L Y

M A D E I N I T A L Y

R 10 1 R 10 2 R 10 3 R 10 4 R 10 6

COLOR LED LIGHT ACQUA E COLORE WATER & COLOUR COLOR LED LIGHT. Una Terapia Naturale ad Energia Pulita. A Clean Energy Natural Therapy.

GIGA FOUR M A D E I N I T A L Y

X STYLE X STYLE SIMBOLOGIE - SYMBOLOGY:

BLUE M A D E I N I T A L Y

OXY LIGHT MADE IN ITALY

X STYLE X STYLE SIMBOLOGIE - SYMBOLOGY:

PROJECT M A D E I N I T A L Y

MADE IN ITALY Q-DESIGN

M A D E I N I T A L Y

JAZZ M A D E I N I T A L Y

VANITY VANITY SIMBOLOGIE - SYMBOLOGY:

Gourmet. & Inox SERIE SERIE

INFINITY M A D E I N I T A L Y

DESIGN RUBINETTERIE MARIANI

QUBIKA CASCATA M A D E I N I T A L Y

M A D E I N I T A LY C O L L E C T I O N

CONTRACT MADE IN ITALY

M A D E I N I T A L Y

T O K Y O MADE IN ITALY

miscelatore monocomando da incasso per doccia miscelatore monocomando da incasso, con doccia doppio uso, flessibile cm 150

ACQUAVIVA. design Antonio Bongio. Marco Poletti. Vegni Design concept Roberto Niccolai engineering Antonio Bongio. Fabio Frattini ACQUAVIVA

THERMO M A D E I N I T A L Y

OVER CARATTERISTICHE TECNICHE: TECHNICAL CHARACTERISTICS: CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES:

ACQUAVIVA. design Antonio Bongio. Marco Poletti. Vegni Design concept Roberto Niccolai engineering Antonio Bongio. Fabio Frattini

JAX FINISHINGS JAX. OIL oil bronze

E G I Z I A

KISS M A D E I N I T A L Y

miscelatore monocomando da incasso per doccia miscelatore monocomando da incasso con doccia doppio uso, flessibile da cm 150

CLASS LINE M A D E I N I T A L Y

M A D E I N I T A LY C O L L E C T I O N

TIARA. Miscelatore bidet. Bidet mixer.

JAX. Maniglia a croce: modello Jax, prefisso lettera J Maniglia ad asta singola: modello Tilly, prefisso lettera Y.

VANITY VANITY SIMBOLOGIE - SYMBOLOGY:

Export (EX) Caprice (CA) Asia (AS) G GT Vittoria (VI) Moon (MO) Egizia (EG) Zeta (ZE) Y YG

SQ3 M A D E I N I T A L Y

DREAM M A D E I N I T A L Y

CUSIOZEN, CUSIOMIX, CUSIOTHERM,

miscelatore monocomando da incasso per doccia miscelatore monocomando da incasso, con doccia doppio uso, flessibile cm 150

miscelatore monocomando da incasso per doccia miscelatore monocomando da incasso, con doccia doppio uso, flessibile cm 150

Technical Info. Dream - cube Flat

URBAN EPIC RUBINETTERIE MARIANI

FORMA FRESHNESS AND MODERNITY FRESCHEZZA E MODERNITÀ

New mixer ranges NORGE BREVA PROMOTION Spring 2011

X-SENSE FORMAL INTEGRITY WITH FAINT NUANCES PULIZIA FORMALE CON SFUMATURE SOFT

FIN 2. OIL oil bronze. nero opaco 15 matt black FIN 4. rame lucido RL shiny copper RACING YR ELEGANCE YE. YE84 nichel spazzolato, decoro cromo lucido.

ATMOS M A D E I N I T A L Y

Finiture - Finishings

CLASS-X SOLID BALANCE OF THE MATERIALS SOLIDO EQUILIBRIO DEI MATERIALI

X-FACTOR MADE IN ITALY

FUN AND. design Stefano Soave

SPARTACO. Design - Mamoli R&D 279 SPARTACO

X-TREND COMBINE NATURE AND RELAXATION STILE CHE UNISCE NATURA E RELAX

F U S I O N MADE IN ITALY

Designer Cristian Mapelli

ecovela velamix veladue

EL-X LIVELY AND CONTEMPORARY SHAPES LINEE E FORME VIVACI E MODERNE

ERGO YOUNG AND SPARKLING NATURE CARATTERE GIOVANE E SOLARE

_31194 MIMI _

ROON. Perpendicular geometries and minimal design for an essential and researched bath set. To enrich your projects with a choice of character.

MINIMAL M A D E I N I T A L Y

La serie è dotata di cartuccia a dischi ceramici, Ø 35 mm, prodotta da S.T.S.R. Studio Tecnico Sviluppo e Ricerche -

QUBIKA M A D E I N I T A L Y

Miscelatore monocomando per lavabo con scarico da 1 1/4. Cod. Finiture / Finishing. acciaio inox / stainless steel

new MYaMYX the mixer

< Miscelatore monocomando lavabo, finitura oro, H300xP167 mm Single lever basin mixer, gold finishing, H300xD167 mm

ERGO-Q CHARM AND SQUARED SHAPES FASCINO E FORME RIGOROSE

CRYSTAL RETRÓ MADE IN ITALY

ERGO OPEN MINIMALIST AND ESSENTIAL SHAPES FORME MINIMAL ED ESSENZIALI

LIBERA THE PURITY OF DESIGN LA PUREZZA DEL DESIGN

Q-AMBIENT M A D E I N I T A L Y

LAVABO / WASH BASIN BIDET / BIDET VASCA - DOCCIA / BATH - SHOWER DOCCIA / SHOWER COLONNE DOCCIA / SHOWER COLUMNS CUCINA / KITCHEN

WINNER EC MADE IN ITALY

FINISHINGS TOKYO. OIL oil bronze FIN 2 FIN 4 FIN 5. Finiture consigliate per questa collezione. Suggested finishes for this collection.

Per acquistare il prodotto clicca qui

Per acquistare il prodotto clicca qui

RETTANGOLO T RETTANGOLO T

Catalogo Guglielmi_AG.xp :59 Pagina 6

MINI-X MODERN AND CONCISE DESIGN MODERNITÀ E LINEE SINTETICHE

CATALOGO 27 / CATALOGUE 27

UN NUOVO PUNTO DI VISTA...

è l ora dell acqua Design Marco Poletti Studio di progettazione Bongio

miscelatore monocomando da incasso per doccia miscelatore monocomando per doccia esterno

MISS CHROME. MISS collection gathers all the elegance of more traditional shapes and reproposes it in taps with precious finishes and elegant details.

ACQUA E LUCE WATER & LIGHT

Colonna doccia esterna da parete con soffione tondo, miscelatore incorporato e set doccetta.

RETTANGOLO J RETTANGOLO J

M A D E I N I T A LY Q U B I K A C O L L E C T I O N

HOTELLERIE RUBINETTERIA TAPS

EAGLE M A D E I N I T A L Y

Transcript:

MINIMAL COLOR M A D E I N I T A L Y M A D E I N I T A L Y

ACQUA E TECNOLOGIA WATER & TECHNOLOGY ACQUA E COLORE WATER & COLOUR COLOR L'acqua come nuova fonte di colore... Immergersi in magiche alternanze cromatiche, amplificare il potere rilassante dell acqua che scorre e personalizzare con luce e colore gli ambienti di bagno e cucina. La Cromoterapia è un metodo antichissimo usato per ristabilire equilibri fisici ed emozionali tramite l'irradiazione del colore. Da oggi puoi portare questi effetti positivi anche nei piccoli gesti quotidiani. I modelli di rubinetteria Remer con tecnologia COLOR LED LIGHT sono dotati di una turbina interna che al semplice passaggio dell acqua alimenta i led creando colorate e scenografiche atmosfere senza la necessità di alcun tipo di alimentazione elettrica. Le tecnologia COLOR è disponibile in quattro diverse varianti tra le quali è possibile scegliere se legare l alternanza dei colori al cambio della temperatura dell acqua oppure creare giochi di luce multicolore indipendenti. Water as a new source of color... Immerse yourself in the magical chromatic vibrations, amplify the relaxing power of flowing water and personalize the bathroom and kitchen environments with light and color. Chromotherapy is a very old method used to restore a physical and emotional balance through the irradiation of the color. Now you can bring these positive effects even in small daily gestures. Remer faucets models with COLOR technology are equipped with an internal turbine that generates a beam of light with the simple passage of water, illuminating the flow and enlightening the location with colored and scenographic atmospheres. The COLOR technology is available in four different variants from which you can choose, whether to connect the alternation of colors to the water temperature change, or create multicolored independent light games. Una Terapia Naturale ad Energia Pulita A Clean Energy Natural Therapy. COLOR 2

REMER RUBINETTERIE La tecnologia COLOR é disponibile in quattro varianti denominate A, B, C, D, di seguito dettagliate. Per evidenziare la Vostra scelta, aggiungere la lettera corrispondente a fine codice articolo. The COLOR techology is available in four variants named A, B, C, D, that we detail here following. To highlight your selection please add the chosen letter at the end of the article number. A B C La luce emanata è solo bianca The light emitted is white like La luce emanata cambia colore al variare della temperatura Azzurro: fino a 32 Bianco : da 32 a 38 Rosa: oltre 38 The light emitted changes color with temperature Light Blue : up to 32 White: from 32 to 38 Pink: from 38 La luce emanata cambia colore al variare della temperatura Blu : fino a 28 Verde : da 28 a 33 Giallo: da 33 a 38 Rosso: da 38 The light emitted changes color with temperature Blue : up to 28 Green: from 28 to 33 Yellow: from 33 to 38 Red: from 38 D Un arcobaleno di colori e sfumature si alternano creando un continuo gioco emozionale A rainbow of colors and shades alternate, creating a constant emotional game Le temperature indicate possono variare di circa +/-2 gradi a seconda delle caratteristiche del miscelatore e dell ambiente. I modelli A B e D oltre i 40 emaneranno luce di colore rosso come protezione. The indicated temperatures may vary approximately by +/-2 degrees, depending on the mixer and the environment characteristics. Over 40 models A B and D will emit red light as protection. 3

ACQUA E COLORE WATER & COLOUR COLOR La cartuccia Color è prodotta in Italia da S.T.S.R., certificata CE. Tutte le parti elettriche ed elettroniche sono perfettamente isolate dall'acqua garantendo un perfetto funzionamento a lungo termine. La cartuccia è dotata anche di filtro in entrata che permette alla turbina di lavorare isolata dalle impurità presenti nell'acqua ed alla cartuccia di essere pulita tipo un normale aeratore. L'intensità della luce non dipende dalla pressione dell'acqua e la cartuccia Color si aziona già a circa 2.5 lt/min. The Color cartridge is produced in Italy by S.T.S.R. and certified CE. All the electrical and electronical parts are perfectly isolated from water guaranteeing a long term perfect performance. The cartridge is equipped with an inlet filter that prevents dirt getting into get into the turbine. The color cartridge is very easy to disassemble and can be cleaned likely a normal aerator. The color intensity does not depend on water pressure and the colortherapy cartridge starts performing already at around 2.5 lt/m. 4

ACQUA E TECNOLOGIA WATER & TECHNOLOGY REMER RUBINETTERIE Scopri i modelli con tecnologia integrata Color Led Light Discover the models with integrated Color Led Light technology NR 75 2 Minimal Color Q-Color Sensor Color NR 77 2 5

CARATTERISTICHE TECNICHE: TECHNICAL CHARACTERISTICS: La cartuccia Color è prodotta in Italia da S.T.S.R., certificata CE ed interamente a norma. La cartuccia è dotata anche di filtro in entrata che permette alla turbina di lavorare isolata dalle impurità presenti nell'acqua ed alla cartuccia di essere pulita tipo un normale aeratore. The Color cartridge is produced in Italy by S.T.S.R. and certified CE. The cartridge is equipped with an inlet filter that prevent any dirt to get into the turbine, the cartidge can be cleaned likely a normal aerator. MANIGLIE: LEVERS: NR 10 1 NR 10 2 NR 10 3 La Minimal Color è realizzata per arricchire l'ambiente bagno di elementi con valore rigenerante. La Cromoterapia è un metodo antichissimo usato per ristabilire equilibri fisici ed emozionali tramite l'uso e l'irradiazione del colore. Seguendo questa ricerca, presentiamo i nostri miscelatori per la Cromoterapia come elementi che entrano nel quotidiano con semplicità grazie a nuove tecnologie che permettono di generare energia direttamente e continuamente tramite il flusso d'acqua in uscita dal miscelatore. La luce bianca o multi-colore fuoriesce quindi come per magia dalle bocche di erogazione senza la necessità di impianti elettrici o di allacciamenti alla corrente. La cartuccia interna è dotata di una turbina e di un sensore della temperatura. Una terapia naturale ad energia pulita. Il design della serie è stato ideato dal Gruppo di Ricerca e Sviluppo di Remer Rubinetterie ed ingegnerizzata e prodotta nei nostri stabilimenti produttivi situati in provincia di Milano. 6

REMER RUBINETTERIE MINIMAL COLOR SIMBOLOGIE: SYMBOLOGY: Con scarico con Troppo Pieno With waste with Overflow Senza scarico Without waste Con Click-Clack With Click-Clack OVERFLOW Con Click-Clack con Troppo Pieno With Click-Clack with Overflow Con Luce Led With Led Light Proporzione perfetta. The right proportion. Con Kit Doccia e flessibile lungo: 120, 150 o 200 cm With Shower Kit and flexible long: 120, 150, 200 cm Doccetta Anticalcare Anti-limestone Hand Shower Minimal Color is designed to enrich the bathroom of elements with a regenerating value. The Color Therapy is an ancient method used to restore physical and emotional balance through the use and irradiation of the color. Following this research, we introduce our Color Therapy mixers as elements that come in everyday life with simplicity thanks to new technologies that are able to generate energy directly and continuously by the water flow coming out from the mixer itself.the multi-color or white light comes out by magic from the spouts without the need for any electrical connections or electricity. The internal cartridge is equipped with a turbine and a temperature sensor. A natural therapy with clean energy. The design of this line has been created by the Research and Development Group of Remer Rubinetterie and ingegnerized and produced in Remer production facilities located in Milan province. 7

MINIMAL COLOR MINIMAL COLOR Colore, innovazione e design Colour, innovation & design La tecnologia COLOR disponibile in quattro varianti denominate A, B, C, D, di seguito dettagliate. Per evidenziare la Vostra scelta, aggiungere la lettera corrispondente a fine codice articolo. The COLOR techology is available in four variants named A, B, C, D, that we detail here following. To highlight your selection please add the choosen letter at the end of the article number. A La luce emanata è solo bianca The light emitted is white like B La luce emanata cambia colore al variare della temperatura Azzurro: fino a 32 Bianco : da 32 a 38 Rosa: oltre 38 The light emitted changes color with temperature Light Blue : up to 32 White: from 32 to 38 Pink: from 38 8

REMER RUBINETTERIE C La luce emanata cambia colore al variare della temperatura Blu : fino a 28 Verde : da 28 a 33 Giallo: da 33 a 38 Rosso: da 38 The light emitted changes color with temperature Blue : up to 28 Green: from 28 to 33 Yellow: from 33 to 38 Red: from 38 D Un arcobaleno di colori e sfumature si alternano creando un continuo gioco emozionale A rainbow of colors and shades alternate, creating a constant emotional game Le temperature indicate possono variare di circa +/-2 gradi a seconda delle caratteristiche del miscelatore e dell ambiente. The indicated temperatures may vary approximately by +/-2 degrees, depending on the mixer and the environment characteristics. 9

MINIMAL COLOR Lavabi e Bidet Washbasins and Bidet NR 10 2 Miscelatore monocomando per lavabo con cartuccia con luce a led. Single-lever basin mixer with led light cartridge. NR 11 2 Miscelatore monocomando per lavabo con cartuccia con luce a led. Single-lever basin mixer with led light cartridge. 145 mm NR 10 L 2 Miscelatore monocomando alto L per lavabo con cartuccia con luce a led, su colonna. Single-lever basin mixer, L high neck with led light cartridge. NR 10 L B 2 Miscelatore monocomando alto L per lavabo con cartuccia con luce a led, su colonna. Single-lever basin mixer, L high neck with led light cartridge. 145 mm NR 10 LXL 2 Miscelatore monocomando lavabo alto LXL con cartuccia con luce a led, su colonna. High LXL single-lever basin mixer with led light cartridge, high neck. NR 10 LXL B 2 Miscelatore monocomando lavabo alto LXL con cartuccia con luce a led, su colonna. High LXL single-lever basin mixer with led light cartridge, high neck. NR 11 L 2 Miscelatore monocomando alto L per lavabo con cartuccia con luce a led, su colonna. Single-lever basin mixer, L high neck with led light cartridge. NR 11 LXL 2 Miscelatore monocomando lavabo alto LXL con cartuccia con luce a led, su colonna. High LXL single-lever basin mixer with led light cartridge, high neck. 950 mm 1035 mm 210 mm 335 mm 235 mm 385 mm OVERFLOW OVERFLOW NR 20 2 Miscelatore monocomando per bidet, con aeratore direzionabile, cartuccia con luce a led. Single-lever bidet mixer with led light cartridge, adjustable aerator. PATENTED 145 mm NR 18 2 Miscelatore monocomando lavabo da terra con cartuccia con luce a led. Single-lever mixer for floor mounting with led light cartridge. OVERFLOW NR 21 2 Miscelatore monocomando per bidet, con aeratore direzionabile, cartuccia con luce a led. Single-lever bidet mixer with led light cartridge, adjustable aerator. PATENTED 10

REMER RUBINETTERIE NR 17 Miscelatore da soffitto in ottone cromato lunghezza 166 cm, con miscelazione e controllo flusso integrati nella bocca di erogazione, e dispositivo color. Ceiling mixer in chrome plated brass cm 166, with mixing and flow control integrated in the outlet spout and color device. NR 17 L Miscelatore da soffitto in ottone cromato lunghezza 181 cm, con miscelazione e controllo flusso integrati nella bocca di erogazione, e dispositivo color. Ceiling mixer in chrome plated brass cm 181, with mixing and flow control integrated in the outlet spout and color device. 91 V NR Bocca da soffitto in ottone cromato lunghezza 166 cm, con dispositivo color. Ceiling spout in chrome plated brass cm 166, with color device. 91 VL NR Bocca da soffitto in ottone cromato lunghezza 181 cm, con dispositivo color. Ceiling spout in chrome plated brass cm 181, with color device. 11

12 MINIMAL COLOR

REMER RUBINETTERIE Vasca Bath Mixer NR 02 2 Miscelatore monocomando per vasca, esterno, con cartuccia con luce a led e doccia duplex. Single-lever bath mixer with led light cartridge, duplex shower. 150 cm 920 mm NR 05 2 Miscelatore monocomando per vasca, esterno, con cartuccia con luce a led, senza doccia. Single-lever bath mixer with led light cartridge, without shower. 730 mm NR 07 2 Miscelatore monocomando bordo vasca con con cartuccia con luce a led, deviatore a molla, bocca minimale e doccetta minimale in ottone cromato. Single lever deck bath/shower mixer with led light cartridge, spring diverter, with minimal spout and minimal chrome plated brass hand shower. 135 mm NR 08 2 Miscelatore vasca da pavimento con cartuccia con luce a led, con deviatore e kit doccia. Single-lever bath mixer floor mounting with led light cartridge, with diverter and shower kit. 150 cm 150 cm 13

MINIMAL COLOR Bocche ed Incassi Spouts and Built-in mixers N 30 L 2 Miscelatore monocomando da incasso senza deviatore per vasca/doccia. Built-in bath/shower single lever mixer without diverter. N 09 L 2 Miscelatore monocomando da incasso con deviatore per vasca/doccia. Built-in bath/shower single-lever mixer with diverter. 91 NR Bocca incasso per miscelatore vasca-doccia con cartuccia con luce a led, cm 18. Built-in spout for bath-shower mixer with led light cartridge, cm 18. 14

REMER RUBINETTERIE Cucina Kitchen 310 mm 590 mm NR 75 2 180 mm Miscelatore monocomando laterale per lavello, alto, con base tonda e doccetta monogetto con luce led, bocca girevole a molla in acciaio inox elettrolucidata, flessibile in acciaio inox ricoperto in pvc metallizzato e doccetta monogetto. Materiale: miscelatore in ottone cromato, doccetta in ottone cromato. Single-lever mixer for sink, with side lever, high, with round base and led light one jet handshower, movable spring spout in stainless steel electro polished with shower. Material: mixer in c.p. brass, spout in stainless steel with stainless steel flexible covered with silver colour pvc, hand shower in c.p. brass. 230 mm 720 mm NR 77 2 Miscelatore monocomando laterale per lavello alto, con base tonda e doccetta monogetto con luce led, bocca girevole a molla in acciaio inox elettrolucidata, flessibile e doccetta monogetto. Materiale: miscelatore in ottone cromato, molla in acciaio inox, flessibile in acciaio inox ricoperto in pvc metallizzato argento, doccetta in ottone cromato. Interasse miscelatore/doccetta: regolabile da cm 20 a cm 30 (regolazione sull asta). Single-lever mixer for sink, with side lever, high, round base and led light one jet handshower, movable spring spout in stainless steel electro polished with hand shower. Material: mixer in c.p. brass, spring spout in stainless steel with stainless steel flexible covered with silver colour pvc, hand shower in c.p. brass. Interaxis mixer/shower: from cm 20 to cm 30 (adjustable on the rod). 295 mm Max 15

M A D E I N I T A L Y Remer Rubinetterie S.p.A. Via Leonardo da Vinci, 83 20062 Cassano d Adda (MI) Italy Tel. +39 0363 364 211 E-Mail: info@remer.eu www.remer.eu Ufficio Commerciale Italia: Tel. 0363 364 333 Fax 0363 63 575 Export Commercial Department: Tel. +39 0363 364 364 Fax +39 0363 364 300