INDIVIDUAL class
STRIDER GRAN COUPÈ class INDIVIDUAL class
STRIDER GRAN COUPÈ class INDIVIDUAL class
DESCRIZIONE Appena nato era già una star! Riduttivo chiamarlo gommone, impossibile che passi inosservato, Strider Gran Coupè è perfezione che corre sull acqua. La classe che và oltre l eleganza, per chi, più dell apparire esige l essere, per chi rifugge la banalità e concepisce solo la perfezione. La capote aperta, a mostrare le linee decise di pozzetto e consolle, per vivere appieno le sensazioni della navigazione. La capote chiusa per sfuggire agli sguardi indesiderati, con l eleganza di una berlina di alta classe. La raffinatezza di Strider Gran Coupè: sentirsi unici con l eleganza di forme sportive, racchiuse in un abito da sera e protetti in una cellula di morbida pelle. Strider Gran Coupè, il gentleman dal cuore sportivo. DESCRIPTION A real star used to flashes and red carpets! To call it a RIB is an understatement. It is impossible for Strider Gran Coupè to go unnoticed; it is perfection gliding on water. Class that goes beyond elegance for those who want to be, rather than to appear, for those who shun triviality and conceive nothing short of perfection.the open hood shows off the bold lines of the cockpit and of the console to live the navigation experience to the full. The closed hood conceals one from undesirable glances with the elegance of a high-class limousine. The refinement of Strider Gran Coupè makes you experience uniqueness with the elegance of sporting shapes, wrapped in an evening dress, protected by a cell of soft leather. Strider Gran Coupè, the gentleman with a sporting heart. CARATTERISTICHE TECNICHE DOTAZIONE DI SERIE OPTIONAL TECHNICAL SPECIFICATIONS STANDARD EQUIPMENTS OPTIONALS Progetto: SACS Design: Christian Grande DesignWorks Lunghezza fuoritutto: 13,08 mt Larghezza fuoritutto: 3,83 mt Pescaggio alle eliche: 0,8 mt Capacità serbatoio carburante: 2x470 lt Capacità serbatoio acqua: 130 lt Categoria CE: B Peso con i motori: 8 t circa Posti letto sotto coperta: 2 Motorizzazione: Diesel Allestimento cabina in teak ancora in acciaio inox 10 kg e catena attuatore idaulico vano motori attuatore elettrico vano tendalino autoclave bitte ormeggio boiler elettrico bussola divano trasformabile in letto matrimoniale carica batterie con impianto 220V coperta in teak massello accessori di bordo * antivegetativa elica di prua GPS Raymarine E 120W GPS Garmin touchscreen 5012 tendalino elettrico a scomparsa luci cortesia pozzetto luci di profondità su plancetta poppa modulo eco per GPS modulo video per telecamere pilota automatico Project: SACS Design: Christian Grande DesignWorks Lenght Overall: 13,08 mt Beam max: 3,83 mt Draft at propeller: 0,8 mt Fuel tank capacity: 2 x 470 lt Fresh-water capacity: 130 lt CE Class: B Weight with engine: 8 t Sleeping accomodation: 2 Engine type: Diesel teak Deck stainless steel s 10 kg anchor and chain engine room porthole with hydraulic actuator canopy room with electric automation surge tank mooring cleats electric boiler compass convertible sofa-double bed 220V battery charger cuscineria completa esterna passerella idraulica Pop up ad incasso solid teak deck cuscineria completa interno cabina personaliz colore allestimenti esterni full external cushions kit MOTORIZZAZIONE doccia esterna personalizzazione colore scafo ENGINE full internal cushions kit tagliere in teak personalizzazione colore tubolari external shower Versione MerCruiser 2 X 430HP Benzina 8.2 frigorifero da 110 lt con freezer interno radio stereo con comandi a distanza e MerCruiser 2 X 430 HP Gasoline 8.2 Mag teak chopping board Mag DTS HO piede Bravo 3 gonfiatore elettrico predisposizione ipod DTS HO Bravo 3 110 lt Fridge with freezer Versione FPT 2 X 480 HP Diesel trasmissioni lavello televisore LCD 32 con meccanismo elettrico FPT 2 X 480 HP Diesel surface propellers electric inflating system di superficie Arneson ASD8 luci di navigazione di risalita Arneson ASD8 sink Versione FPT 2 X 560 HP Diesel trasmissioni finestre laterali VHF Raymarine FPT 2 X 560 HP Diesel surface propellers navigation lights di superficie Arneson ASD10 pagliolo gavone poppa dotazioni di sicurezza entro le 12 miglia** Arneson ASD10 side portholes parabrezza sollevabile elettricamente dotazioni di sicurezza oltre le 12 miglia * * * deck aft locker 2 pompe di sentina automatiche electric lifting windscreen quadro elettrico generale 2 automatic bilge pumps scaletta di risalita a scomparsa general switchboard serbatoio acqua 130 lt rollaway swimming ladde serbatoio acque nere water tank capacity 130 lt serbatoio carburante 2x470 lt black water tank tavolo interno cabina fuel tank capacity 2x470 lt tavolo esterno internal dining table toilette interna con wc elettrico, lavello e doccia external dining table tromba incasso interior bath with shower, wc, and sink verricello elettrico embedded Horn volante Isotta electric winch steering wheel by Isotta class INDIVIDUAL class DESCRIPTION onboard accessories * antifouling bow thruster GPS Raymarine E 120W GPS Garmin touchscreen 5012 electric rollaway canopy top cockpit courtesy lights platform deep lights eco module for GPS video Module for cameras autopilot hydraulic embedded Pop up gangway exterior custom colors hull custom colors tubolar custom colors remote controlled Hi-Fi radio with i-pod dock rollaway 32 LCD TV VHF Raymarine safety equipment within 12 miles * * safety equipment beyond 12 miles * * *
OPTIONAL Dotazioni confort condizionatore 6000 BTU generatore 3KW piano cottura in vetroceramica OPTIONALS Confort equipment 6000 BTU air conditioning 3 KW generator ceramic-glass cooking plate Motori interni Inboard engine Dotazioni touring 4 accappatoi Sacs 4 magliette Sacs 4 felpe Sacs set borse Sacs Tapezzeria telo copriscafo e copriseduta set spugne cuscineria esterna set 4 asciugamani set lenzuola cuscineria interna Touring equipments 4 Sacs bathrobes 4 Sacs shirts 4 Sacs sweaters Sacs baggage kit Upholstery dashboard and seats cover external towelling kit 4 towels interior bedding kit for bed and sofa 2842 3130 3198-1 12000 *Accessori di bordo: 4 cime ormeggio 6 parabordi con cime e copriparabordi 1 cassetta attrezzi cavo banchina 220 V *Onboard accessories 4 mooring lines 6 fenders with covers 1 tool box 220 V shore cable JC31 10499 **Dotazioni di sicurezza entro le 12 miglia: 6 giubbotti salvagente 1 anulare con cima 1 mezzo marinaio 1 zattera di salvataggio entro le 12 miglia per 6 persone 1 boa galleggiante 1 kit fuochi ***Dotazioni di sicurezza oltre le 12 miglia 8 giubbotti salvagente 1 anulare con cima 1 mezzo marinaio 1 zattera di salvataggio oltre le 12 miglia per 8 persone 1 boa galleggiante 1 kit fuochi **safety equipments within 12 miles 6 lifejackets 1 lifebelt with rope 1 boat hook 1 liferaft - within 12 miles 6 passengers 1 floating buoy 1 signal rockets kit ***safety equipments beyond 12 miles 8 lif jackets 1 lifebelt with rope 1 boat hook 1 liferaft - beyond 12 miles 8 passengers 1 floating buoy 1 signal rockets kit 3831 13088 Strider 13 Coupè File:Strider 13 coupe pia_gen_001.dwg Modifications: SACS srl class INDIVIDUAL class DESCRIPTION Date:01/ottobre/2010 Scale: 1:1
SACS MARINE nel mondo SACS MARINE around the world CONTATTI CONTACTS SACS s.r.l. Via Edison, 5 20080 Zibido San Giacomo (MI) Italy DEALER NETWORK Phone: +39 02 90005100 Fax: +39 02 90003850 E-mail: info@sacsmarine.it www.sacsmarine.it
Le descrizioni delle barche, delle caratteristiche tecniche e delle prestazioni contenute nella presente brochure, così come le immagini fotografiche, non comportano obbligazione contrattuale sulle caratteristriche specifiche del bene e, pertanto, hanno valore puramente indicativo e non costituiscono, a nessun titolo, elemento di valutrazione della conformità del bene, anche ai sensi della direttiva CE 99/44. SACS marine nello spirito di un costante aggiornamento tecnico ed estetico dei suoi prodotti, si riserva il diritto di modoficare le proprie imbarcazioni in ogni momento e, pertanto è necessario che il Cliente verifichi attentamente, con il concessionario SACS, le caratteristiche della barca prima di procedere all ordine. The description and photographs contained in this brochure relative to the yacht, ist performance, do not represent a contact obligation concerning the specific characteristics of this boat and are therefore provided by way of example only. Furthermore, the above mentioned descriptions shall not, any circumstances, represent an element for use in any assessment of conformity of the good, including matters pursuant to European directive EC 00/44. As part of its strategy of constantly updating the technical features and styling of its products, SACS reserves the right to amend the characteristics of its boats at any time. The Customer must therefore carefully verify the characteristics of the boat with the SACS Dealer before placing his order. Concept and art direction: Eugenio Luti Photographs: Archivio Sacs E. Luti M. Bulleri F. Nonnoi S. Palfrader
OUR TECHNOLOGY, YOUR EMOTION www.sacsmarine.it