CONTATORI DI CALORE/FRIGORIE Heat/cooling meters

Documenti analoghi
CONTATORI DI CALORE/FRIGORIE Heat/cooling meters

CONTATORI DI CALORE Heat meters

CONTATORI DI CALORE Heat meters

CONTATORI DI CALORE Heat meters

MB-PULSE 4 Product Manual MB-PULSE 4 Manuale Prodotto

SSU. Misuratori di energia a ultrasuoni. Funzione. Alta affidabilità. Connessioni. Design adattabile. Montaggio

Supercal 739. Contatore di calore compatto. Contatore a getto multiplo coassiale collegamento G 2. coassiale collegamento M77x1.5.

Moduli compatti per la contabilizzazione dei consumi termosanitari Compact modules for accounting of heating and plumbing consumption

SATEMA VIGLIANO B.SE - Via Milano, 395 Tel Fax Mail:

WATER TREATMENTDIVISION GEASERIES

Misurare per RISPARMIARE ELF. Misuratore compatto di energia termica. Edizione 16/01. Omologato secondo le direttive europee MID EDIZIONE 16/01

SonoMeter 31 Misuratori di calore

GEASERIES WATER TREATMENTDIVISION

Foglio Tecnico. PolluTherm. Descrizione prodotto. Vantaggi. Caratteristiche tecniche. Contatore di calore. Contatore di calorie e di frigorie

MISURARE PER RISPARMIARE

MISURARE PER RISPARMIARE

Contatori per acqua. m a d e i n i t a ly

contatore di calore delta-tech compact

Optuna H. Contatore di calore compatto, caratterizzato da lettura remota, batteria di lunga durata e grande capacità di memoria dati.

FX 300 MISURATORI DI PORTATA VORTEX FLOWMETERS. FX vortex flowmeters. Benefits. Function. Design. Application. Operating Principle.

Contatore di calore compatto

Misuratori di portata ad ultrasuoni Serie V700

ISOMAG Millennium MS 4000 VERSIONE SEPARATA MS 4000 SEPARATE VERSION

MINISTERO DELLE INFRASTRUTTURE E DEI TRASPORTI MAGISTRATO ALLE ACQUE NUOVI INTERVENTI PER LA SALVAGUARDIA DI VENEZIA

MONTAGGIO SCORRETTO MONTAGGIO SCORRETTO MONTAGGIO SCORRETTO MONTAGGIO SCORRETTO. Superstatic 749, 440, 479 SPF, 470 SPF / Norme per il montaggio

PUMP CONTROLLER PUMP ACTIVE CONTROLLER

6 44 kw. Epsilon Echos series APPLIED. < Applied. An extensive and complete range of chillers and heatpumps composed of twelve models, conceived and

FLUSSIMETRI DI PURGA - COMMUTATORI - SEZIONE 6.1 PURGE FLOW METER - PNEUMATIC SWITCHES - SECTION 6.1

MISURARE PER RISPARMIARE

MAGNET LINK SURFACE MOUNTED

IFX-M4-01 IFX-M4-01_M_IT_2017_30_REV.0

kw. Lambda Echos APPLIED. < Applied

Contabilizzazione del calore

novamat Gruppo valvole miscelatrici NOVAMAT Mixing valve group NOVAMAT Gruppo anticondensa - Anti-condensation group

TLR05S-350. Extender in corrente costante, 3 x 350mA per TLR04M_

Assembled separator units for fireplaces

novaheat Gruppi di circolazione NOVAHEAT Circulation group NOVAHEAT Gruppi di circolazione - Circulation group

INVONIC H Contatori di calore compatto ad ultrasuoni

CONTABILIZZAZIONE DEL CALORE

SISTEMI M-BUS VIA CAVO

3 Contatori di calore split Q heat split

Analizzatore di combustione due sensori (O2 e CO-H ppm), certificato di taratura

6 44 kw. Epsilon Echos APPLIED. < Applied

Contatori di calore Woltmann CCWO

TAURUSSERIES WATER TREATMENTDIVISION POMPE DOSATRICI ELECTROMECCANICHE ELECTROMECHANIC DOSING PUMPS

novablock Gruppi idraulici Hydraulic groups

La contabilizzazione del calore negli edifici residenziali ; soluzioni realizzative con la valutazione del risparmio energetico e ripartizione dei

Per mezzo dei moduli integrati il contatore di calore può essere dotato dell interfaccia di trasmissione già dalla fabbrica.

Contatori di calore CACML per installazione in orizzontale

WATER TREATMENTDIVISION TAURUSSERIES POMPE DOSATRICI ELECTROMECCANICHE ELECTROMECHANIC DOSING PUMPS

Contabilizzazione Termotecnica Pompe di Industriale. Veronafiere 20 ottobre Gli atti dei convegni e più di contenuti su

Contatori di calore Woltmann CCWO

novacond Moduli multizona - Multizone system

Contatore di calore e di portata

Foglio tecnico ULTRAHEAT XL 2

RP-MAG PORTATA ELECTROMAGNETIC FLOWMETER

Serie EW110 Contatori meccanici a getto singolo

Contatore di Calore Compatto a Ultrasuoni HydroSonis USC

GRUPPI IDRAULICI PER SISTEMI SOLARI TERMICI

Voltmetri / Amperometri DC

Serie EW701. Contabilizzazione del calore. Contatori a ultrasuoni per riscaldamento. DN15 e DN20 per applicazioni di riscaldamento

Termostato / Thermostat

DISTRIBUTORI ROTANTI ELETTRICI E ELETTRO-IDRAULICI ELECTRO-HYDRAULIC ROTARY COUPLING

Contatore di calore compatto Supercal 539 Plus Caldo/Freddo

TERMOREGOLATORI PER STAMPI TEMPERATURE CONTROLLERS FOR MOLDS REGULATEURS DE TEMPERATURE POUR MOULES

CLASSE DI PRECISIONE (MID): acqua fredda R100 H R50 V, acqua calda R80 R40 V,

Misurare per RISPARMIARE FAUN. Misuratore split di energia termica. Edizione 16/01. Omologato secondo le direttive europee EN1434 e EN13757

Caratteristiche tecniche Technical data Dimensioni cassetta

CONTABILIZZAZIONE DEL CALORE CONTATORI DI ENERGIA TERMICA PER IMPIANTI DI RISCALDAMENTO OPPURE DI RAFFRESCAMENTO. CT 943.

JS MASTER + MISURARE PER RISPARMIARE. Misuratori di portata unigetto per acqua calda e fredda con lettura Radio o impulsi.

INTECNO TRANSTECNO. MICRO Encoder ME22 ME22 MICRO Encoder. member of. group

ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE MONOBLOCCO

MINISTERO DELLE INFRASTRUTTURE E DEI TRASPORTI MAGISTRATO ALLE ACQUE NUOVI INTERVENTI PER LA SALVAGUARDIA DI VENEZIA

DSCPUMPS CATALOGO CONTALITRI WWW. WWW DSCP. UMP U S. S I. T

CALEFFI. Contatore di calore diretto compatto SENSONICAL ULTRA. serie CAL /14. Funzione

Scala intercambiabile Exchangeable scale

Descrizione ULTRAHEAT XL 2 ULTRACOLD XL2. Utilizzo come Contatore di calore Contatore di frigorie

WATER TO WATER HEAT EXCHANGERS WITH EXPANSION TANK SCAMBIATORI DI CALORE ACQUA-ACQUA CON VASO DI ESPANSIONE

VML90M OPEN CHANNEL FLOW METER

Codice: LEDALITF INDUTTIVO INDUCTIVE INDUTTIVO INDUCTIVE. Trasformatore Lamellare. Trasformatore Toroidale. Toroidal Transformer

Contatore di calore Q heat 5

RISPARMIARE MISURARE PER. Ripartitori di calore Caloric Q5 Lettura dei consumi via Radio a concentratori dati AMR

RIF100 PORTATA ELETTROMAGNETICO

LAMPEGGIANTI A LED HIGHLIGHT LED BEACONS

Contatori di calore con sensori di portata a getto oscillante

Contatore di calore diretto CONTECA EASY SOLAR - Trasmissione M-bus

SENSORE PER MISURATORE ELETTROMAGNETICO VERSIONE LIGHT,

SENSORE PER MISURATORE ELETTROMAGNETICO : ESTREMA

MISURARE PER RISPARMIARE NUBIS MWN. Contatori d acqua Woltmann DN40 DN300. Omologati secondo le direttive europee MID-001 R200.

TRF. Trasmettitore di peso wireless Weight transmitter wireless

MINISTERO DELLE INFRASTRUTTURE E DEI TRASPORTI MAGISTRATO ALLE ACQUE NUOVI INTERVENTI PER LA SALVAGUARDIA DI VENEZIA

ISOMAG Millennium SENSORE PER MISURATORE ELETTROMAGNETICO CON FISSAGGIO A FASCETTA SENSOR FOR ELECTROMAGNETIC FLOMETER WITH WRAPPER FIXING

Elettropompe Centrifughe normalizzate Close coupled electrically Centrifugal Pumps

HM...F PORTATA HM...F. Turbine Flow Meters with Flange Connections MISURATORE DI PORTATA A TURBINA FLANGIATO. Application. Principle and Design

sensori per cilindri magnetic sensors for cylinders

USER MANUAL 2AMIN521VS

Tecnica di misurazione. radio³ Sistema di telelettura walk-by di Minol-ZENNER

ECMR093A-ECMR094A Modulo riscaldamento /raffrescamento

GRUPPI DI RIEMPIMENTO AUTOMATICI

Transcript:

CONTATORI DI CALORE/FRIGORIE Heat/cooling meters HYDROSPLIT-M Contatore di calore/frigorie versione separata Split heat/cooling meters version HYDROCAL-M Contatore di calore/frigorie versione compatta Compact heat/cooling meters version MADE IN ITALY

Dati tecnici - Technical data Contatori di calore/frigorie ver. compatta Compact heat/cooling meters version Modello / Model HYDROCAL-M 0,6 HYDROCAL-M 1,5 HYDROCAL-M,5 Diametro nominale Nominal diameter Portata nominale Qp Nominal flow rate DN 15 DN 15 DN 0 0.6 m³/h 1.5 m³/h.5 m³/h HYDROCAL M è un contatore di energia termica di tipo compatto che misura la quantità di energia utilizzata per il riscaldamento o il raffreddamento dell acqua fornita alle singole utenze servite da impianti centralizzati. L elaborazione del dato relativo alla differenza tra la temperatura dell acqua in mandata e quella in ritorno, assieme al dato relativo al volume d acqua utilizzato da ciascuna utenza, consente di calcolare la quantità esatta di energia effettivamente utilizzata. Omologato secondo la normativa 004//EC - MI004 conforme alla EN144. EN 144 Portata Massima Qs Max flow rate Portata minima Qi Min flow rate Classe accuratezza Accuracy class Rapporto (H/V) Range (H/V) Classe ambientale Environmental class Perdita di pressione Qp Pressure lost with Qp Pressione nominale Pn Nominal pressure Intervallo temperatura misurazione (calorie) Temperature measuring range (Heating) 1. m³/h.0 m³/h 5.0 m³/h 4 l/h 0 l/h 50 l/h 5/5 50/50 50/50 A (E1; M1) A (E1; M1) A (E1; M1) 0.5 bar 0.5 bar 0.5 bar 16 bar 16 bar 16 bar 5 90 C 5 90 C 5 90 C Caratteristiche principali: Caldo/freddo combinato n. ingressi / n.1 uscita impulsi integrati uscita M-BUS EN1757- / integrata uscita M-BUS wireless EN1757-4 a richiesta unità di calcolo orientabile a 60 sonde di misura in platino ad alta precisione 78 Differenza intervallo temperature (calorie) Temperature difference range (Heating) Intervallo temperatura misurazione (raffrescamento) Temperature measuring range (cooling) Differenza intervallo temperature (raffrescamento) Calibration temperature (cooling) Potenza Massima misurabile Maximum measurable power Tipo di sensore di temperatura Temperature sensor Lunghezza cavo sensore temperatura Cable lenght for the temperature 70 K 70 K 70 K 4 C 4 C 4 C 0 K 0 K 0 K 650 kw 650 kw 650 kw 1.5 m 1.5 m 1.5 m HYDROCAL M is a compact thermal energy meter that measures the amount of energy used for heating or cooling the water supplied to individual tenants served by centralized heating/cooling systems. The processing of data relating to the difference between the temperature of the supply and that of the return, along with the data relating to the volume of water used by each tenant, allows to calculate the exact amount of energy actually used. Approved according to the 004//EC MI004 norm conforming to EN144. Main features: Hot/cold combined n. pulse inputs / n.1 pulse output integrated M-BUS EN1757- / output integrated M-BUS wireless EN1757-4 output on request calculation unit rotating at 60 high precision platinum made measuring sensors G 11 L H A G H Alimentazione Power supply Durata massima batteria (versione base) Max. battery life (basic version) Tipo di protezione Protection degree Livelli di display level Indicazione d' energia Energy load indicator Il contatore di calore HYDROCAL-M utilizza un innovativo sistema di rilevamento dei giri della turbina basato sul principio induttivo, questo rende lo strumento non frodabile da campi magnetici esterni ed estremamente preciso nel tempo. The heat meter HYDROCAL-M uses an innovative acquisition system to detect the turbine revolutions based on the inductive principle. This prevents for the instrument to be magnetically frauded and guarantees long term reliability. IP 54 IP 54 IP 54 6 6 6 Esempio di installazione su tubazione di ritorno. Example of installation on the return pipe.

Dati tecnici - Technical data Contatori di calore/frigorie ver. separata Separated heat/cooling meters version Classe ambientale Environmental class Intervallo temperatura misurazione (calorie) Temperature measuring range (Heating) A (E1; M1) 5 180 C Differenza intervallo temperature (calorie) Temperature difference range (Heating) 150K HYDROSPLIT M è un calcolatore di energia termica in versione separata facilmente collegabile a misuratori di portata esterni equipaggiati con uscita ad impulsi ed installabile in impianti in cui, per diametro delle tubazioni superiore ai ¾ o luoghi di difficile accesso, non è possibile l utilizzo del contatore in versione compatta. Omologato secondo la normativa 004//EC - MI004 conforme alla EN144. Intervallo temperatura misurazione (raffrescamento) Temperature measuring range (cooling) Differenza intervallo temperature (raffrescamento) Calibration temperature Potenza Massima misurabile Maximum measurable power Tipo di sensore di temperatura Temperature sensor Lunghezza cavo sensore temperatura Cable lenght for the temperature Alimentazione Power supply 4 C 0 K 99 MW m / alimentazione esterna / external power supply Caratteristiche principali: Caldo/Freddo combinato n. ingressi / n. uscite impulsi integrati uscita M-BUS EN1757- / integrata uscita M-BUS wireless EN1757-4 a richiesta alimentazione sostituibile predisposto per alimentazione esterna 119 EN 144 Durata massima batteria (versione base) Max. Battery life (basic version) Tipo di protezione Protection degree Livelli di display level Indicazione d energia Energy load indicator Massima lunghezza cavo lancia impulsi Maximum cable lenght pulse emitter Valore impulso in entrata Input pulse rate IP 5 6 MWh (GJ selezionabile) MWh (GJ selectable).0 m 0.1-0.5-1.0 -.5-10 - 5-100 - 50 litri/litres Ingresso impulsi Pulse input 1 dedicato per il flussimetro del circuito di riscaldamento / raffrescamento HYDROSPLIT M is a separate (split) thermal energy calculator easily connectable to external flowmeters equipped with pulse output and to be installed on sites where because of pipe sizes larger than ¾ or hard to reach places, the compact heat meter cannot be used. Approved according to the 004//EC MI004 norm conforming to EN144. 154 51 Classe ingresso impulsi Pulse input class Frequenza massima ingresso impulsi (certificato ) Pulse input maximum frequency ( approved) Installazione Flussimetro (flow in) Installation site of flowmeter (Flow in) Liquido supportato Supported vector fluid Classe IA (default): Open Collector o contatto reed, max 5Hz Class IA (default): Open Collector or reed contact, max 5Hz 5Hz Tubazione Ritorno (Default), Tubazione mandata (opzionale) Acqua Water Main features: Hot/cold combined n. pulse inputs / n. pulse outputs integrated M-BUS EN1757- / output integrated M-BUS wireless EN1757-4 output on request replaceable lithium battery Prearranged for external power supply Getto Unico Single Jet Mod. GSD5-R Elettromagnetico Electromagnetic Mod. MAG Getto Multiplo Multi Jet Mod. CMC-R Getto Multiplo Multi Jet Mod. GMDX-R Woltmann Mod. WDC-R Woltmann Mod. WDEK40-R Esempio di installazione su tubazione di ritorno. Exemple of installation on return pipe. 4 5

Esempio di rete WIRELESS M-BUS Example of WIRELESS M-BUS system Accessori - Accessories email Valvola a sfera per sensore di temperatura Ball valve for temperature sensor Pozzetti porta sonda Socket for temperature probes 1 Sonde di temperatura Temperature probes Alimentatore 0V 50Hz per modello HYDROSPLIT-M External Power Supply 0V 50Hz for HYDROSPLIT-M model Esempio di rete M-BUS a filo Example of WIRED M-BUS system Cavo programmazione mod. UC-CABLE Programming probe mod. UC-CABLE 1 RFM-C Concentratore dati GPRS GPRS Data Concentrator RFM-RBT Ricevitore Bluetooth per smartphones o tablet Wireless receiver for smartphones or tablet MB-MASTER Centralina per letture locali Master unit for local readings Modificare la data di lettura annuale Programmare l indirizzo M-Bus Modificare valore degli impulsi in entrata/uscita Lettura dati d esercizio Set annual reading date M-Bus adress programming Modify the impulse input/output value Operating data reading 6 7

EN 144 iso 9001:008 cert. n. 1798 v 5. 6-01-16 metering solutions Via Friuli, - 050 GONARS (UD) - ITALY - Tel.+9.04.91415 Fax +9.04.99661