SISTEMI DI PRERISCALDO A GAS

Documenti analoghi
Valvole / Valves 36 68

INCARTONATRICE INCASSETTATRICE MOD.A/3600 A/7500 A/11000 CARTONING CASING MACHINE MOD.A/3600 A/7500 A/11000

elaboratore di segnale

RFU 1/8.2 RFUM 1/8 RFU 1/8.3 G1/8 G1/8. 2 mm 4.2 mm 120 Nl/min 450 Nl/min. 3.2 mm 4.2 mm 210 Nl/min 450 Nl/min bar MPa RFB 1/8 G1/8

GRUPPI DI RIEMPIMENTO AUTOMATICI

Pompe Dosatrici a motore Accessori Parti di ricambio. Motor Driven Dosing Pumps Accessories Spare Parts

Pompe Dosatrici a motore Accessori Parti di ricambio. Motor Driven Dosing Pumps Accessories Spare Parts

DP 2010 E depressore diretto G1/8 direct vacuum generator with G1/8 port

FLOW REGULATORS USER S MANUAL MANUALE D USO. SITECNA SRL Via G. Di Vittorio Peschiera Borromeo Milan Italy

HOLCROFT POWER GENERATOR FOR QUENCHING FURNACE

Valvole ad otturatore 3 vie per aria e vuoto 3 ways poppet valves both for air and vacuum

RACCORDI A FUNZIONE VALVOLA DI SCARICO RAPIDO PLUS AMPIA GAMMA DI MATERIALI STUDIATA PER USI DIVERSI FORTE E AFFIDABILE

DP 2010 E depressore diretto G1/8 direct vacuum generator with G1/8 port

Valvole a Farfalla Tipo Damper. Butterfly Valves damper type

FORNI PIZZERIA LINEA CLASSICA CLASSIC PIZZA OVENS. MORBIDELLI Forni. Classico

DP 2010 E depressore diretto direct vacuum generator

PENTOLE A GAS INDIRETTE CON COPERCHIO AUTOCLAVE PNGI-100A PNGI-150A INDIRECT GAS BOILING PAN WITH AUTOCLAVE LID CATERING EQUIPMENT

Inlet Pressure Required Outlet Pressure. Fluid / Media. Connection (flange / thread) Flow rate (or use) Inlet pressure Pressione di entrata.

Serie 9000 RACCORDI A COMPRESSIONE - Serie Aggiornamento: 16 Maggio 2014 Updated May 16, 2014

PRESSURE EQUIPMENT DIRECTIVE PED n 97/23/CE

Valvole Sfera Ball Valves 5.1

ANODIZING EXCHANGE UNIT AND TEMPERATURE CONTROL

V3V MD14 V3V MD12. Valvole a tre vie per aria compressa CARATTERISTICHE

FOTO PRODOTTO. Serie 7 Butterfly Damper Valve AMM 740

SERIE EMOTION 900 FRY TOP A GAS SIMPLE

MT Caratteristiche generali General features

R2010. Regolatore per media pressione, in ottone cromato idoneo per uso in laboratorio CARATTERISTICHE

VALVOLA DI SFIORO PER MEDIA PRESSIONE IN AISI 316L

GRUPPI DI PRESSIONE (AUTOCLAVI) WATER PRESSURE SYSTEMS

VALVOLE AD OTTURATORE 3 VIE PER ARIA E VUOTO 3 WAYS POPPET VALVES BOTH FOR AIR AND VACUUM

VALVOLE AD OTTURATORE COMANDO PNEUMATICO

B-SE >540< PREZZI / PRICES

R3150. Regolatore di pressione ad alta sensibilità In acciaio INOX AISI 316L idoneo per aria compressa, gas e liquidi.

310F2. Filtri per media pressione in acciaio inossidabile AISI 316L, idonei per aria compressa, gas e liquidi CARATTERISTICHE

VALVOLE ACCIAIO INOX SINGOLO COMANDO PNEUMATICO STAINLESS STEEL SINGLE PNEUMATIC CONTROL VALVES

SAVE TIME SAVE MONEY INCREASED SAFETY LONG HOSE DURABILITY EFFICIENCY IN DAILY WORK 100% MADE IN ITALY WHERE TO USE DOVE UTILIZZARLO

IDRJA VALVOLE DI RITEGNO IN ACCIAIO INOX STAMPATO CHECK VALVES FABRICATED FROM PRESSED STAINLESS STEEL

ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE BIGIRANTI

mini-regolatore di pressione

GRUPPI TERMICI PRESSURIZZATI

italfitting Valvole Valves

VALVOLA DI SFIORO PER MEDIA PRESSIONE IN AISI 316L

mini-regolatore di pressione mini pressure regulator

TERMOREGOLATORI PER STAMPI TEMPERATURE CONTROLLERS FOR MOLDS REGULATEURS DE TEMPERATURE POUR MOULES

KPM ELETTROPOMPE VOLUMETRICHE

R214M. Regolatori di pressione ad alta sensibilità per aria compressa. CARATTERISTICHE Regolatore di pressione per pressioni d ingresso fino a 12 bar.

RXM 2 ELETTROPOMPE MULTISTADIO ORIZZONTALI

Scaldabagni acqua istantanei a gas da interno. Scalda acqua. Acquafun 2

Catalogo Generale General Catalogue

AM 401 peso/weight ~ kg 0,24

CALDAIE MURALI PER RISCALDAMENTO E PRODUZIONE ISTANTANEA DI ACQUA CALDA SANITARI

Elettrovalvole Solenoid valves

Automatic air vent. Valvole di sfiato aria automatiche. Automatic air vents. Air vent Valmat. Air vent side discharge

Transcript:

SISTEMI DI PRERISCALDO A GAS Sommario SISTEMI DI PRERISCALDO A GAS... 1 1. Bruciatori versatili /Burners 60.000 kcal/h... 2 2. Bruciatore/Burners 100.000 kcal... 9 3. Telai per stampaggio a caldo/frames for hot-pressing... 15 4. Telai standard/standard frames... 21 5. Preriscaldo canali/tundish preheating... 27 6. Preriscaldo siviere / Ladles Preheating... 29 1

1. Bruciatori versatili /Burners CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE: Struttura in acciaio, testine corpo in acciaio, camicia in acciaio inox AISI 304 Tubo trasporto miscela in acciaio, verniciato con vernice all acqua. Valvole esclusione gas e aria. Valvola di sicurezza e sonda rilevamento fiamma. 2

CONSTRUCTIVE CHARACTERISTICS: Structure in steel, heads body in steel, jacket in stainless steel AISI 304 Pipe transport mixture in steel, painted with water paint. Valves exclusion gas and air. Safety valve and probe survey flame. DIVERSE CONFIGURAZIONI COME MOSTRATE QUI DI SEGUITO DIFFERENT CONFIGURATIONS AS SHOWN BELLOW 3

85.0064 50 a 1.500 mbar 85.0065 50 a 1.500 mbar 85.0066 50 a 1.500 mbar 85.0067 50 a 1.500 mbar CONFIGURAZIONE: BASE 50 a 1.500 mbar Senza valvola e sonda di rilevamento presenza fiamma. Configuration: Base 50 to 1.500 mbar Without valve and probe of survey presence flame. 4

85.0060-50 mbar 85.0061-50 mbar 85.0062-50 mbar 85.0063-50 mbar CONFIGURAZIONE: SONDA E VALVOLA 50 mbar Con valvola e sonda di rilevamento presenza fiamma. Configuration: Probe and Valve 50 mbars With valve and probe of survey presence flame. 5

85.0060.A 1.500 mbar 85.0061.A 1.500 mbar 85.0062.A 1.500 mbar 85.0063.A 1.500 mbar CONFIGURAZIONE: SONDA E VALVOLA 1.500 mbar Con valvola e sonda di rilevamento presenza fiamma. Configuration: Probe and Valve 1500 mbar With valve and probe of survey presence flame 6

85.0068 50 mbar 85.0069 50 mbar 85.0070 50 mbar 85.0071 50 mbar CONFIGURAZIONE: SONDA, VALVOLA E REGOLATORI 50 mbar Con valvola, sonda di rilevamento presenza fiamma e regolatori di portata sia su aria che su gas. Configuration: Probe, Valve and Regulators 50 mbarwith valve, probe of survey presence flame and regulators of course both on air and on gas. 7

85.0068.A - 1.500 mbar 85.0069.A - 1.500 mbar 85.0070.A - 1.500 mbar 85.0071.A - 1.500 mbar CONFIGURAZIONE: SONDA, VALVOLA E REGOLATORI 1.500 mbar Con valvola, sonda di rilevamento presenza fiamma e regolatori di portata sia su aria che su gas. Configuration: Probe, Valve and Regulators 1500 mbar With valve, probe of survey presence flame and regulators both on air and gas.. 8

2. Bruciatore/Burners 100.000 kcal CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE: Struttura in acciaio, testine corpo in acciaio, camicia in acciaio inox AISI 304 Tubo trasporto miscela in acciaio, verniciato con vernice all acqua Valvole esclusione gas e aria Valvola di sicurezza e sonda rilevamento fiamma 9

CONSTRUCTIVE CHARACTERISTICS: Structure in steel, heads body in steel, jaghet in steel inox AISI 304 Pipe transport mixture in steel, painted with water paint. Valves exclusion gas and air, supplier to European level Safety valve and probe survey flame, supplier to European level DIVERSE CONFIGURAZIONI COME MOSTRATE QUI DI SEGUITO DIFFERENT CONFIGURATIONS SHOWN BELLOW 10

85.0103 50 a 1.500 mbar 85.0104 50 a 1.500 mbar 85.0105 50 a 1.500 mbar CONFIGURAZIONE: BASE 50 a 1.500 mbar Senza valvola e sonda di rilevamento presenza fiamma. Configuration: Base 50 to 1.500 mbar Without valve and probe of survey presence flame. 11

85.0106-50 mbar 85.0107-50 mbar 85.0108-50 mbar CONFIGURAZIONE: SONDA E VALVOLA 50 mbar Con valvola e sonda di rilevamento presenza fiamma. Configuration: Probe and Valve 50 mbars With valve and probe of survey presence flame. 12

85.0100 50 mbar 85.0101 50 mbar 85.0102 50 mbar CONFIGURAZIONE: SONDA, VALVOLA E REGOLATORI 50 mbar Con valvola, sonda di rilevamento presenza fiamma e regolatori di portata sia su aria che su gas. Configuration: Probe, Valve and Regulators 50 mbar With valve, probe of survey presence flame and regulators of course both on air and on gas. 13

85.0100.A - 1.500 mbar 85.0101.A - 1.500 mbar 85.0102.A - 1.500 mbar CONFIGURAZIONE: SONDA, VALVOLA E REGOLATORI 1.500 mbar Con valvola, sonda di rilevamento presenza fiamma e regolatori di portata sia su aria che su gas. Configuration: Probe, Valve and Regulators 1500 mbar With valve, probe of survey presence flame and regulators both on air and gas. 14

3. Telai per stampaggio a caldo/frames for hot-pressing CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE: Struttura in acciaio, testine corpo in acciaio, camicia in acciaio inox AISI 304 Tubo trasporto miscela in acciaio, verniciato con vernice all acqua Valvole esclusione gas e aria Valvola di sicurezza e sonda rilevamento fiamma CONSTRUCTIVE CHARACTERISTICS: Structure in steel, heads body in steel, jacket stainless steel AISI 304 Pipe transport mixture in steel, painted with water paint. Valves exclusion gas and air Safety valve and probe survey flame 15

DIVERSE CONFIGURAZIONI COME MOSTRATE QUI DI SEGUITO DIFFERENT CONFIGURATIONS SHOWN BELLOW 16

17

18

19

20

4. Telai standard/standard frames CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE: Struttura in acciaio, testine corpo in acciaio, camicia in acciaio inox AISI 304 Tubo trasporto miscela in acciaio, verniciato con vernice all acqua Valvole esclusione gas e aria Valvola di sicurezza e sonda rilevamento fiamma CONSTRUCTIVE CHARACTERISTICS: Structure in steel, heads body in steel, jacket in stainless steel AISI 304 Pipe transport mixture in steel, painted with water paint. Valves exclusion gas and air. Safety valve and probe survey flame. 21

DIVERSE CONFIGURAZIONI COME MOSTRATE QUI DI SEGUITO DIFFERENT CONFIGURATIONS SHOWN BELLOW 85.5326 50 a 1.500 mbar 85.5327 50 a 1.500 mbar 85.5328 50 a 1.500 mbar 85.5329 50 a 1.500 mbar CONFIGURAZIONE: BASE 50 a 1.500 mbar Senza valvola e sonda di rilevamento presenza fiamma. Configuration: Base 50 to 1.500 mbar Without valve and probe of survey presence flame. 22

85.5330-50 mbar 85.5331-50 mbar 85.5332-50 mbar 85.5333-50 mbar CONFIGURAZIONE: SONDA E VALVOLA 50 mbar Con valvola e sonda di rilevamento presenza fiamma. Configuration: Probe and Valve 50 mbar With valve and probe of survey presence flame. 23

85.5334 1.500 mbar 85.5335 1.500 mbar 85.5336 1.500 mbar 85.5337 1.500 mbar CONFIGURAZIONE: SONDA E VALVOLA 1.500 mbar Con valvola e sonda di rilevamento presenza fiamma. Configuration: Probe and Valve 1500 mbar With valve and probe of survey presence flame. 24

85.5338 50 mbar 85.5339 50 mbar 85.5340 50 mbar 85.5341 50 mbar CONFIGURAZIONE: SONDA, VALVOLA E REGOLATORI 50 mbar Con valvola, sonda di rilevamento presenza fiamma e regolatori di portata sia su aria che su gas. Configuration: Probe, Valve and Regulators 50 mbar With valve, probe of survey presence flame and regulators of course both on air and gas. 25

85.5342-1.500 mbar 85.5343-1.500 mbar 85.5344-1.500 mbar 85.5345-1.500 mbar CONFIGURAZIONE: SONDA, VALVOLA E REGOLATORI 1.500 mbar Con valvola, sonda di rilevamento presenza fiamma e regolatori di portata sia su aria che su gas. Configuration: Probe, Valve and Regulators 1500 mbar With valve, probe of survey presence flame and regulators of course both on air and gas. 26

5. Preriscaldo canali/tundish preheating Di seguito sono descritti i componenti che possono essere utilizzati e conglobati fino alla conformazione desiderata. POTENZIALITA' : 45 a 115 Kw ALIMENTAZIONI : Pressione Gas : 30 a 80 mbar Pressione Aria compressa : 2 a 4 bar Following are described the components that can be used and combined up to the desired conformation. POWER : 45 a 115 Kw Connections: Pressure Gas: 30 to80 mbar Pressure compressed Air: 2 a 4 bar 27

OMPLETAMENTE MANUALE CON SUPPORTO BRUCIATORE, COPERCHIO CHE RUOTA DI 90 ENTIRELY MANUAL WITH SUPPORT BURNER, COVER THAT ROTATES Of 90 CARATTERISTICHE TECNICHE: - potenza bruciatore: da 40 a 115 Kw - dimensioni canale e coperchio, su richiesta cliente - accensione bruciatore manuale - spegnimento bruciatore manuale - consumi metano da 6 a 15 m3/h - consumi aria compressa da 60 a 150 Nm3/h E importante in fase d ordine avere dimensioni definitive del canale. TECHNICAL CHARACTERISTICS: - power burner: from 40 to 115 Kw - dimensions main gate and cover, on application client - lighting burner manual - turning burner manual - consume methane from 6 to 15 m3/h. - consume air compressed by 60 to 150 Nm3/h. Is important in phase of order to have definitive dimensions main gate. 28

6. Preriscaldo siviere / Ladles Preheating Di seguito sono descritti i componenti che possono essere utilizzati e conglobati fino alla conformazione desiderata. POTENZIALITA' : 70 a 115 Kw ALIMENTAZIONI : Pressione Gas : 30 a 80 mbar Pressione Aria compressa : 2 a 4 bar Following they are described the components that can be used and combined up to the desired conformation. POWER : 70 a 115 Kw Connections: Pressure Gas: 30 to 80 mbar Pressure compressed Air: 2 a 4 bar 29

COMPLETAMENTE MANUALE CON SUPPORTO BRUCIATORE ENTIRELY MANUAL WITH SUPPORT BURNER - Potenzialità = 70 Kw gas 7,5 mc/h aria 18 mc/h a 4 bar 97.0004 - Potenzialità = 115 Kw gas 12,5 mc/h aria 30 mc/h a 4 bar 97.0006 30

PRERISCALDO SIVIERA MANUALE O AUTOMATICO MANUAL AND AUTOMATIC PREHEATING LADLES 115 KW 31

CARATTERISTICHE TECNICHE: - potenza bruciatore: da 70 a 115 Kw e oltre - dimensioni siviera, su richiesta cliente - accensione bruciatore manuale o automatico - spegnimento bruciatore manuale o automatico - gestione bruciatore e relativa temperatura tramite sonda e termoregolatore o tramite temporizzatore o manuale dall operatore - consumi metano da 8,5 a 15 m3/h - consumi aria compressa da 85 a 150 Nm3/h - consumi energia elettrica 0,5 Kw. La macchina può inoltre essere fornita con altre conformazioni. E importante in fase d ordine avere dimensioni definitive della siviera. TECHNICAL CHARACTERISTICS: - power burner: from 70 to 115 Kw - dimensions ladle, on application client - lighting automatic burner or manual - turning off automatic burner or manual - management burner and relative temperature through probe and thermoregulatory o manual by operator - consume methane from 8,5 to 15 m3/h. - consume air compressed by 85 to 150 Nm3/h. - consume electric energy 0,5 Kw. - The machine can be furnished besides with other conformations. Is important in phase of order to have definitive dimensions of the ladle. 32

PRERISCALDO SIVIERA AUTOMATICO 97.0062 AUTOMATIC PREHEATING LADLES 97.0062 33

CARATTERISTICHE TECNICHE: - potenza bruciatore: da 90 a 210 Kw e oltre - dimensioni siviera, su richiesta cliente - accensione bruciatore automatico o manuale - spegnimento bruciatore automatico o manuale - gestione bruciatore e relativa temperatura tramite sonda e termoregolatore o tramite temporizzatore o manuale tramite operatore - consumi metano da 13 a 30 m3/h - consumi aria compressa da 130 a 300 Nm3/h - consumi energia elettrica 0,5 Kw. La macchina può inoltre essere fornita con altre conformazioni. E importante in fase d ordine avere dimensioni definitive della siviera. TECHNICAL CHARACTERISTICS: - power burner: from 90 to 210 Kw - dimensions ladle, on application client - lighting automatic burner or manual - turning off automatic burner or manual - management burner and relative temperature through probe and thermoregulatory or manual by operator - consume methane from 13 to 30 m3/h. - consume air compressed by 130 to 300 Nm3/h. - consume electric energy 0,5 Kw. - The machine can be furnished besides with other conformations. Is important in phase of order to have definitive dimensions of the ladle. 34

PRERISCALDO SIVIERA AUTOMATICO 97.0065 AUTOMATIC PREHEATING LADLES 97.0065 35

CARATTERISTICHE TECNICHE: - potenza bruciatore: da 90 a 210 Kw e oltre - dimensioni siviera, su richiesta cliente - accensione bruciatore automatico o manuale - spegnimento bruciatore automatico o manuale - gestione bruciatore e relativa temperatura tramite sonda e termoregolatore o tramite temporizzatore o manuale tramite operatore - consumi metano da 13 a 30 m3/h - consumi aria compressa da 130 a 300 Nm3/h - consumi energia elettrica 0,5 Kw. La macchina può inoltre essere fornita con altre conformazioni. E importante in fase d ordine avere dimensioni definitive della siviera. TECHNICAL CHARACTERISTICS: - power burner: from 90 to 210 Kw - dimensions ladle, on application client - lighting automatic burner or manual - turning off automatic burner or manual - management burner and relative temperature through probe and thermoregulatory or manual by operator - consume methane from 13 to 30 m3/h. - consume air compressed by 130 to 300 Nm3/h. - consume electric energy 0,5 Kw. - The machine can be furnished besides with other conformations. Is important in phase of order to have definitive dimensions of the ladle. 36

PRERISCALDO SIVIERA AUTOMATICO 97.0075 AUTOMATIC PREHEATING LADLES 97.0075 37

CARATTERISTICHE TECNICHE: - potenza bruciatore: da 90 a 210 Kw e oltre - dimensioni siviera, su richiesta cliente - accensione bruciatore automatico o manuale - spegnimento bruciatore automatico o manuale - gestione bruciatore e relativa temperatura tramite sonda e termoregolatore o tramite temporizzatore o manuale tramite operatore - consumi metano da 13 a 30 m3/h - consumi aria compressa da 130 a 300 Nm3/h - consumi energia elettrica 0,5 Kw. La macchina può inoltre essere fornita con altre conformazioni. E importante in fase d ordine avere dimensioni definitive della siviera. TECHNICAL CHARACTERISTICS: - power burner: from 90 to 210 Kw - dimensions ladle, on application client - lighting automatic burner or manual - turning off automatic burner or manual - management burner and relative temperature through probe and thermoregulatory or manual by operator - consume methane from 13 to 30 m3/h. - consume air compressed by 130 to 300 Nm3/h. - consume electric energy 0,5 Kw. - The machine can be furnished besides with other conformations. Is important in phase of order to have definitive dimensions of the ladle. 38

PRERISCALDO SIVIERA AUTOMATICO 97.0079 AUTOMATIC PREHEATING LADLES 97.0079 39

CARATTERISTICHE TECNICHE: - potenza bruciatore: 280 Kw - dimensioni siviera, su richiesta cliente - accensione bruciatore automatico - spegnimento bruciatore automatico - gestione bruciatore e relativa temperatura tramite sonda e termoregolatore o tramite temporizzatore o manuale tramite operatore - consumi metano 35 m3/h - elettroventilatore 1,5 Kw, 350 m3/h - centralina idraulica 1,5 Kw - consumi energia elettrica 1,7 Kw./h, nel periodo di riscaldamento La macchina può inoltre essere fornita con altre conformazioni. E importante in fase d ordine avere dimensioni definitive della siviera. TECHNICAL CHARACTERISTICS: - power burner: 280 Kw - dimensions ladle, on application client - lighting automatic burner - turning off automatic burner - management burner and relative temperature through probe and thermoregulatory or manual by operator - consume methane 35 m3/h. - ventilator 1,5 Kw, 350 m3/h - haydraulic system 1,5 Kw - consume electric energy 1,7 Kw./h heating-up period - The machine can be furnished besides with other conformations. Is important in phase of order to have definitive dimensions of the ladle. 40