Convertitori statici serie VF

Documenti analoghi
Convertitori statici serie VF

CONVERTITORI STATICI PLANET -LOGIC

Basi portafusibili e fusibili

Inverter TOSHIBA VF-S11

Basi portafusibili e fusibili

Prodotti e soluzioni per macchine (OEM)

Sistema di protezione di interfaccia PMVF... (conforme CEI 0-21 ed. giugno 2012)

Avviatori elettromeccanici e contenitori isolanti

Prodotti e soluzioni per il rifasamento

Azionamenti a velocità variabile

AZIONAMENTI A VELOCITÀ VARIABILE

Interruttori sezionatori per applicazioni fotovoltaiche

Convertitori statici monofase serie VE1

AZIONAMENTI A VELOCITÀ VARIABILE

Colonne e segnalatori luminosi

Inverter vettoriale serie VF-PS1

Minicontattori serie BG

INTERRUTTORI SALVAMOTORI MAGNETOTERMICI

GUIDA RAPIDA PER LA CONFIGURAZIONE DI AZIONAMENTI A VELOCITÀ VARIABILE

Alimentatori switching

Carica batterie automatici

Prodotti e soluzioni per sistemi di sollevamento

Interruttori sezionatori serie GS

Intelligente Semplice

Prodotti e soluzioni per applicazioni fotovoltaiche

DME D330 contatore di energia trifase

SERIES. LM16 COMPACT DRIVE CONTROLLO V/f e SLV

Interruttori magnetotermici e differenziali

Descrizione VE1 VFNC3 VFS15 VFPS1

Pag VLB3... Alimentazione trifase VAC. Potenza motore trifase 0,4...30kW (400V) Conformi alla norma IEC/EN ,

Pag ALIMENTATORI ESECUZIONE PER FISSAGGIO SU GUIDA DIN Monofase, bifase e trifase. Tensione d uscita: 24 o 48VDC. Potenza di uscita: W.

Sistema di protezione di interfaccia PMVF 51. (conforme CEI 0-21 edizione giugno 2012)

CONTATORI DI ENERGIA

14. Dati tecnici. 1) Specifiche del sistema 200V monofase. Grandezze in ingresso da rete. Frenatura GVX S GVX900 GVX900 0.

Contatori di energia

Regolatore di velocità V/F per motori asincroni trifase. Specifiche tecniche

Scheda tecnica DS r7. Ingecon Sun Power Max 100 TL. Caratteristiche generali. Ingeteam S.r.l.

Scheda tecnica DS r6. Ingecon Sun 125 TL. Caratteristiche generali. Ingeteam S.r.l.

Analizzatori di rete per FRONTE-QUADRO

V/F E SLV COMPATTO LM16

Prodotti e soluzioni per sistemi fotovoltaici

Prodotti e soluzioni per gruppi elettrogeni

SCARICATORI DI SOVRATENSIONE

GUIDA RAPIDA PER LA CONFIGURAZIONE DI AZIONAMENTI A VELOCITÀ VARIABILE

QUADRI PER GRUPPI ELETTROGENI

Pag Pag Pag. 25-4

Avviatori statici serie ADX da 12A fino a 1200A

Porte sezionali senza albero a molle

SCARICATORI DI SOVRATENSIONE

RI-R60 DIPOSITIVO PER IL CONTROLLO PERMANENTE DELL ISOLAMENTO PER RETI ISOLATE IT

MODULO ELETTRONICO PER LA GESTIONE AUTOMATICA DI UN GRUPPO ELETTROGENO IN EMERGENZA ALLA RETE, CON PROTEZIONE TOTALE DELL IMPIANTO GRUPPO/QUADRO

Avviatori elettromeccanici

Trasformatori di corrente serie DM

em4 Accessori Espansioni analogiche

Guida alla scelta della combinazione ottimale tensione/corrente

COMMUTAZIONE AUTOMATICA E la funzione che governa la commutazione tra due linee in un tempo regolabile fra 0,5 e 120 secondi.

Novità in fiera. pedale. Componenti modulari. Strumenti di misura digitali COMPONENTI ELETTRICI PER AUTOMAZIONE INDUSTRIALE

Sistemi di protezione di interfaccia PMVF 20 PMVF 50

GUIDA RAPIDA PER LA CONFIGURAZIONE DI AZIONAMENTI A VELOCITÀ VARIABILE

INVERTER CONVERTITORI DI FREQUENZA

Automazione con centralina esterna Automazione con centralina integrata (nel disegno: variante a uomo presente)

FM574. Azionamento vettoriale PMSM e ACIM. Specifiche tecniche

CONVERTITORI DI FREQUENZA kw.

Quality touch! Pulsanti e selettori serie

serie EA9XX - II da 1kVA a 10kVA

Manometro Digitale Data Sheet: DMM2.431.R1.IT

Gruppo di continuità UPS stand-alone. PowerValue 31/11 T da 10 a 20 kva UPS monofase per applicazioni critiche

Sistemi di protezione di interfaccia PMVF 30

INVERTER CONVERTITORI DI FREQUENZA

Multimetri ed analizzatori digitali serie

Servomotori brushless con azionamento integrato Serie

Transcript:

Convertitori statici serie VF

VFPS1 18,5 63kW TRIFASE VFNC3S,2 2,2kW MONOFASE VFS11,4 15kW TRIFASE

Convertitori statici di nuova generazione ad alte prestazioni DA,2 A 63KW L elevato numero di funzioni disponibili, unitamente alle caratteristiche costruttive, consentono l impiego dei nuovi convertitori statici serie VF in molteplici settori: acquedotti, gasdotti, industria del cemento, della carta, chimica, petrolchimica ed altri. L attento studio del pannello di controllo frontale e dei menu di configurazione garantiscono la facile ed intuitiva messa in servizio del convertitore statico. Filtri EMC integrati in tutte le versioni. Reattanze DC incluse da 18,5kW fino a 63kW. Modalità di controllo motore selezionabili V/F, vettoriale, risparmio energetico. Funzioni speciali per la gestione di pompe e ventilatori tramite algoritmo PID. Software di supervisione e programmazione. Disponibili versioni IP54 (su richiesta). Disponibili versioni fino a 6VAC. Disponibili versioni per ambiente HVAC conformi alla norma IEC/EN 61-3-12 (su richiesta). Omologazioni ottenute: culus, CSA, C-tick. Conformi alle norme: EN5178, IEC/EN 618-3. Tipo di convertitore VFNC3S VFS11 VFPS1 Alimentazione monofase Alimentazione trifase Per comando motori trifase,2 2,2kW,4 15kW 18,5 63kW (23VAC) (4VAC) (4VAC) Frequenza massima in uscita 4Hz 5Hz 5Hz

Caratteristiche generali Caratteristiche tecniche Filtro EMC integrato Classe B Classe A Classe A Reattanza DC integrata Sovraccarico istantaneo 2% 2% 135% (,5 sec.) (,5 sec.) (2 sec.) Sovraccarico per 6O secondi 15% 15% 12% Coppia bassi regimi 15% 1Hz 15%1Hz 13% 1Hz Scheda frenatura interna (18,5 22kW) Circuito precarica condensatori Accesso Bus DC Frequenza uscita massima 4Hz 5Hz 5Hz Interfacce Ingressi digitali 4+1 ❶ 6+2 ❶ 6+1 ❶ Uscite digitali 1 2 1 Uscite statiche 1 1 2 Ingressi analogici -1VDC/4-2mA 1 2 ❶ 2+1 ❶ Uscite analogiche -1VDC/4-2mA 1 1 2 I/ Iogica PNP o NPN selezionabili Seriale RS485 TTL RS485 (n 2) Pannello Frontale Display Tasti funzione Tasti START/STOP Tasti regolazione velocità Potenziometro Protezione Sovracorrente Sovratensione Mancanza fase IN/OUT Sovraccarico motore Sovraccarico convertitore Sovraccarico resistenza di frenatura Sovra temperatura convertitore Sovra coppia Corto circuito verso terra in uscita Funzioni Controllo motore coppia costante V/f Controllo motore coppia quadratica Controllo motore Boost coppia automatica Controllo motore vettoriale sensorless Controllo motore anello chiuso Velocità preselezionabili 15 15 15 Regolatore PID Controllo rigenerativo Frenatura in DC Autotuning Riavviamento e ricerca velocità Motopotenziometro (regolazione velocità tramite 2 pulsanti esterni) Controllo motori diversi con rampe indipendenti 2 2 4 Ricerca rapida parametri impostati Protocollo comunicazione Toshiba-Modbus Toshiba-Modbus Toshiba-Modbus Funzione Override Arresto automatico dopo marcia continua alle frequenze minime (funzione Sleep) Ingresso PTC Scheda opzionale Integrato Funzionamento a velocità di emergenza (funzione Fire control) ❶ Ingressi utilizzabili come analogici o come digitali. VFNC3 VFS11 VFPS1

Convertitori statici ESEMPI D IMPIEGO I convertitori statici serie VF offrono molteplici applicazioni in svariati campi del mondo industriale e civile. Industria alimentare. Macchinari per panetteria, per pasta fresca, impianti di confezionamento, miscelatori, dosatori di farine, erogatori di liquidi, ecc. Nastri trasportatori. Linee di trasporto prodotti per magazzini, esercizi commerciali, ecc. Pompe. Ventilatori, essicatori, depurazione ed approvvigionamento idrico, essicatori, ecc. RISPARMIO ENERGETICO La nuova gestione del risparmio energetico ottimizza l efficienza dell utenza (pompe, ventilatori) anche nel caso di utilizzo a basse frequenze. Gli effetti si possono monitorare tramite il pannello a bordo dei convertitori oppure tramite la comunicazione via protocollo. (Fig. 1). DISTURBI AD ALTA FREQUENZA E DISTORSIONE ARMONICA Tutta la gamma fino a 63kW integra il filtro EMC in conformità con la normativa EN 618-3, ideale per applicazioni dove è necessaria molta attenzione ai disturbi verso le apparecchiature periferiche. (Fig. 2). LA REATTANZA in DC, integrata da 18,5Kw a 75kW e da installare esternamente oltre 9kW, permette di ridurre drasticamente le armoniche generate dal convertitore statico e di migliorare il fattore di potenza. La reattanza in DC consente inoltre di limitare la corrente assorbita dal convertitore ad un valore massimo pari al 11% della sua corrente nominale. (Fig. 3). Fig. 1 Potenza uscita (%) Effetto risparmio energetico avanzato 12 1 8 6 4 2 Controllo Damper Controllo V/F Risparmio energetico avanzato 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 Frequenza d'uscita (%) [dbuv] 1 8 6 4 Effetto filtro incorporato Fig. 2 Fig. 3 Esempio disturbi generati con filtro incorporato IEC/EN 618-3 1 Ambiente cat. C2 3 2 1 6 4 2 3 2 1 6 4 2 2 6 2 6 4 4-1 -2-1 -2-2 -4-2 -4-3 -6-3 -6 Corrente e tensione in ingresso Corrente e tensione in ingresso iu(a) Effetto reattanza DC incorporata Corrente in ingresso v1(v) iu(a) v1(v) 2.15 1 1 3 Frequenza [MHz] Modello convenzionale (4V-3kW) Corrente in ingresso 87,6A Corrente in uscita 59,7A VFPS1 (4V-3kW) Corrente in ingresso 6,A Corrente in uscita 59,7A

serie VF Attrezzature per il fitness. Attrezzi per impianti sportivi, apparecchi medico-sanitari. Macchine per lavaggio automatico dei veicoli. Stiratura professionale. Apparecchiature automatiche impiegate in numerosi servizi commerciali. Packaging. Macchine per il confezionamento automatico e semi-automatico in scatole, buste o casse, incellophanatrici, ecc. MINORE SPAZIO DI INSTALLAZIONE Installazione Side by Side Tutti i convertitori si possono installare senza spazi vuoti tra di loro per minimizzare gli ingombri. Installazione tradizionale con spazi vuoti tra un convertitore e l altro. TASTO EASY E un tasto sul pannello di controllo dei convertitori statici VFNC3S e VFPS1 che può essere associato a diverse funzioni quali: Locale/Remoto: commutazione del controllo del motore dai comandi remoti collegati agli ingressi digitali/analogici ai comandi locali disponibili a bordo del convertitore. Quick Mode: per creare un menu composto solo dai parametri specifici per la propria applicazione e bloccare la modifica dei restanti. software Per la comunicazione tra convertitori statici VF e PC (con sistema operativo Microsoft Windows 98, 2 e XP), è disponibile un software che consente di: modificare i parametri supervisionare il convertitore statico ed il motore creare grafici di funzionamento stampare i parametri modificati.

Monofase da,2 a 2,2kW TIPO VFNC3S Alimentazione monofase 2 24VAC. Filtri EMC integrati per immunità ai disturbi (IEC/EN 618-3, 1 Ambiente cat. C1, classe B). Alimentazione monofase 22...24VAC - 5/6Hz MCCB Uscita allarme convertitore statico Reattanza DC (DCL) ❶ R/L1 S/L2 FLC FLB Filtro antidisturbi Circuito principale Circuito di controllo U/T1 V/T2 W/T3 P24 F Avanti Motore M FLA R Indietro JOG DIAL E un comando che semplifica il processo di programmazione e controllo del VFNC3S con un impiego intuitivo e di piacevole utilizzo. Può essere anche utilizzato come potenziometro locale, per modificare la frequenza del motore. ❶ Il convertitore statico è fornito di morsetti PO e PA/+ messi in corto circuito con l'apposita barretta. Prima di installare il reattore DC (DCL), togliere la barretta. ❷ Quando si utilizza il morsetto di uscita NO in modalità logica PNP, mettere in corto circuito i morsetti P24 e OUT. - 7,5 V -1mA (o -1V/4-2mA) VFNC3 Uscita segnale bassa velocità CC FM CC VI P5 Voltmetro + + Segnale di tensione: -5V/-1V Frequenzimetro - (Segnale corrente: 4-2mA) (amperometro) Potenziometro esterno (1~1k ) S1 S2 P24 OUT NO ❷ Ry Velocità preselezionata 1 Velocità preselezionata 2 Trifase da,4 a 15kW TIPO VFS11 Alimentazione trifase 38 5VAC. Filtri EMC integrati per immunità ai disturbi (IEC/EN 618-3, 1 Ambiente cat. C2 o2 Ambientecat.C3,classeA). Scheda di frenatura incorporata. Alimentazione trifase: 38...5VAC - 5/6Hz MCCB Uscita allarme convertitore statico Uscita segnale bassa velocità Entrata 24VDC Reattanza DC (DCL) ❶ (opzione) R/L1 Filtro S/L2 EMC T/L3 FLC FLB FLA RY RC PLC ❸ P PA/+ P PC/- Circuito di controllo Circuito principale VFS11 Resistore frenatura (opzione) U/T1 V/T2 W/T3 P24 F R RES S1 S2 S3 P24 OUT ❷ Motore M Marcia avanti Marcia indietro Reset allarmi Velocità presel. 1 Velocità presel. 2 Velocità presel. 3 ❶ Il convertitore statico è fornito di morsetti PO e PA/+ messi in corto circuito con l'apposita barretta. Prima di installare il reattore DC (DCL), togliere la barretta. ❷ Quando si utilizza il morsetto di uscita NO, mettere in corto i morsetti P24 e OUT. ❸ I modelli 6V non dispongono di filtro EMC incorporato. FM CC VIA VIB PP P PA/+ PC/- Misuratore + + Frequenzimetro - (amperometro) - 7,5V-1mA (o 4-2mA) NO CC Uscita segnale raggiungimento velocità Tensione ingresso: -1V (Segnale corrente: 4-2mA) Potenziometro esterno (1~1kW) (o segnale tensione di entrata nei morsetti VIB-CC: -1V) Ry ❶ ❹ +DC -DC ❻ ❺ Trifase Trifase da 18,5 a 63kW TIPO VFPS1 Alimentazione trifase 38 48VAC. Filtri EMC integrati per immunità ai disturbi (IEC/EN 618-3, 1 Ambiente cat. C2 o 2 Ambiente cat. C3, classe A). Scheda di frenatura incorporata fino a 22kW. Reattanza DC integrata. Alimentazione trifase: 22...24VAC - 5/6Hz MCCB R/L1 S/L2 T/L3 +SU CC PO PA/+ PB PC/- Noise filter VFPS1 ❷ Main circuit U/T1 V/T2 W/T3 F R RES S1 S2 S3 Motore M Marcia avanti Marcia indietro Reset allarmi Velocità presel. 1 Velocità presel. 2 Velocità presel. 3 MY FUNCTION E una funzione con cui è possibile creare piccoli programmi con operazioni logiche attraverso i parametri del convertitore statico. Uscita allarme convertitore statico FLA FLB FLC Control circuit CC P24/ PLC ❽ PVR OUT1 (a) Caratteristiche di My Function : Numero totale di linee: 7 Numero di istruzioni per linea: 4 Numero totale di istruzioni: 28 Relè interni: 8 Contatori interni: 2 Funzioni logiche: ST, STN, AND, ANDN, OR, ORN, SET, RSET, HOLD, ON/OFF DELAY TIMER Comparatori: EQ (uguale a), NE (non uguale a), GT (maggiore di), GE (maggiore o uguale a), LT (minore di), LE (minore o uguale a), ASUB (valore assoluto). ❶ Il convertitore statico è consegnato con una barra di corto-circuito tra i terminali PO e PA (2V fino a 45kW, 4V fino a 75kW). 75kW). Rimuovere questa barra se si installa una reattanza DC (DCL) ❷ La reattanza DC è integrata per i convertitori statici 2V-11kW~45kW e 4V 18.5kW~75kW. ❸ Il filtro EMC è integrato per i modelli 2V fino a 45kW e tutti i 4V. ❹ Resistenza di frenatura esterna (opzionale). L'unità di frenatura è integrata su tutti i modelli fino a 22kW. ❺ Per alimentare il convertitore statico in DC, connettere l'alimentazione ai morsetti PA/+ e PC/-. ❻ Se si vuole alimentare il convertitore statico con una tensione DC (2V: 18.5kW o oltre, 4V: 22kW o maggiore), contattare il Servizio Clienti (Tel. 35 4282422, E-mail: service@lovatoelectric.com) perché vi consiglierà sull'installazione di un appropriato circuito di precarica. ❼ Le funzioni assegnate ai terminali OUT1, VI/VIIe RR/S4 possono essere selezionate attraverso dei parametri. ❽ Per la connessione del morsetto PWR secondo le normative di sicurezza fare riferimento al manuale d'uso. (a) ❼ (OUT/1) FM AM Ammeter Frequenzimetro Amperometro CCA RX ❼ VI/II (a) ❼ RR/S4 (a) OUT2 CC NO PP (a) Segnale tensione:...1v; -1...1V Segnale corrente:...2ma; 4...2mA Potenziometro esterno (1~1kΩ) o segnale tensione di entrata nei morsetti RR/S4-CCA: -1V

Codici di ord Convertitori statici Codice di Corrente ❶ Potenza motore Dimensioni C A Q.tà per Peso ordinazione trifase A B C conf. [A] [kw] [HP] [mm] [n ] [kg] VFNC3 ALIMENTAZIONE MONOFASE 2 24VAC 5/6HZ VFNC3S 22PL W 1,4,2,25 72 143 12 1,9 VFNC3S 24PL W 2,4,4,54 72 143 121 1 1, VFNC3S 27PL W 4,2,75 1 72 143 131 1 1,3 VFNC3S 215PL W 7,5 1,5 2 117 142 156 1 2, VFNC3S 222PL W 1, 2,2 3 117 142 156 1 2, VFS11 ALIMENTAZIONE TRIFASE 38 5VAC 5/6HZ ➋ VFS11 44PL WP 1,5,4,54 15 13 15 1 2,1 VFS11 47PL WP 2,3,75 1 2,1 15 13 15 1 VFS11 415PL WP 4,1 1,5 2 2,2 VFS11 422PL WP 5,5 2,2 3 3,1 14 17 15 1 VFS11 437PL WP 9,5 4, 5 3,2 VFS11 455PL WP 14,3 5,5 7,5 5,9 18 22 17 1 VFS11 475PL WP 17 7,5 1 6,7 VFS11 411PL WP 27,7 11 15 11, 245 31 19 1 VFS11 415PL WP 33 15 2 11,5 VFPS1 ALIMENTAZIONE TRIFASE 38 48VAC 5/6HZ ➌ VFPS1 4185PL WP 41 18,5 25 23 49 191 1 22,2 VFPS1 422PL WP 48 22 3 24 42 212 1 23,7 VFPS1 43PL WP 66 3 4 24 55 242 1 32,5 VFPS1 437PL WP 79 37 5 24 55 242 1 32,8 VFPS1 445PL WP 94 45 6 32 63 29 1 54, VFPS1 455PL WP 116 55 75 32 63 29 1 54, VFPS1 475PL WP 16 75 1 32 63 29 1 54, VFPS1 49PC WP 179 9 125 31 68 375 1 1, VFPS1 411KPC WP 215 11 15 31 68 375 1 1, ALIMENTAZIONE TRIFASE 38 44VAC 5HZ / 38 48VAC 6HZ ➍ VFPS1 4132KPC WP 259 132 2 35 782 375 1 18, VFPS1 416KPC WP 314 16 25 33 95 377 1 118, VFPS1 422KPC WP 427 22 35 43 95 377 1 161, VFPS1 425KPC WP 481 25 4 585 95 377 1 194, VFPS1 428KPC WP 55 28 45 585 95 377 1 24, VFPS1 4315KPC WP 616 315 5 585 95 377 1 24, VFPS1 44KPC WP 759 4 6 88 115 377 1 32, VFPS1 45KPC WP 941 5 7 88 115 377 1 32, VFPS1 463KPC WP 1181 63 1 118 115 377 1 462, ❶ Funzionamento sino a 5 C senza declassamento ➋ Disponibili versioni a 24VAC e 6VAC su richiesta. ➌ Disponibili versioni a 24VAC (escluso VFPS1 411KPC WP) e 6VAC su richiesta. ➍ Disponibili versioni a 6VAC su richiesta. B Altri avviatori per motori Avviatori diretti Avviatori teleinvertitori e telecommutatori Avviatori stella-triangolo

inazione Accessori elettrici Codice Descrizione Q.tà Peso di ordinazione per conf. [n ] [kg] Induttanze trifase Potenza del convertitore IND22,75 4kW 1 2,2 IND23 5,5 11kW 1 2,6 IND34 15 22kW 1 5,5 IND44 3 45kW 1 17, IND475 55 75kW 1 24, IND49 9 11kW 1 3, IND56 132 16kW 1 45, IND58 2 22kW 1 56, IND77 28 315kW 1 91, Resistori di frenatura ROF21 2W 1Ω 1,22 ROF215 2W 15Ω 1,22 ROF356 35W 6Ω 1,51 ROF535 5W 35Ω 1,62 ROF83 8W 3Ω 1 1,4 ROPPE1143 13W 3Ω 1 4, ROPPE12515 22W 15Ω 1 5, ROPPE148 4W 8Ω 1 7, ROPPE243 8W 3Ω 1 11, MITOSVT6 Tastiera remota con funzioni: 1,154 marcia motore, inversione senso rotazione, modifica velocità e monitor grandezze. IP65. Cavo escluso ❶ RKP2Z Tastiera remota con funzioni: 1,7 marcia motore, modifica velocità, monitor grandezze e modifica parametri. IP2. Cavo escluso ❶ USB1Z Modulo per la programmazione 1,26 del convertitore statico ❶❷❸ RJ45SH5 Cavo RJ45 per la connessione 1,142 di MITOSVT6, RKP2Z e USB1Z al convertitore statico. Lunghezza 5m. 51 PT25H11K Potenziometro 1kOhm, 1,1 1 giri, con manopola 51 PT35H11K Potenziometro 1kOhm, 1,52 1 giro, con manopola Accessori per VFS11 e VFPS1. MITOSVT6ECO Tastiera remota per gestione 1,134 mantenimento grandezze in un impianto (PID: pressione, temperatura, ecc). IP65. Cavo escluso ❶ ❶ Cavo RJ45 da acquistare separatamente. Codice di ordinazione RJ45SH5. ❷ Per il collegamento del modulo USB1Z alla porta USB del PC utilizzare un qualsiasi cavo USB compatibile con USB1.1/2., connessione tipo A-B, lunghezza massima consigliata 1m. ❸ Contattare il nostro ufficio Servizio Clienti (Tel. 35 4282422 - E-mail: service@lovatoelectric.com) per richiedere il software di controllo remoto del convertitore. Avviatori statici

EARTHLEAKAGE RELA autorese man rese tx1 tx Inx Inx Inx1 1 1 2 2 2 O OF AT LINE AUTOMATICTRANSFER SWI TCH CONTROLE InSCALESETIN autorese tx1 Inx Inx1 FUNCTIO Inx man rese tx autorese man rese tx1 tx Inx Inx Inx1 R1 O O WI THDRAW WI THDRAW TRI TRI LOA A1LOW BATERY VOLTAG A4LINE FAUL 2SWI TCH A2HI GH BATERY VOLTAG A5LINE 1WRONG PHASE SEQ A3LINE 1SWI TCH FAUL A6LINE 2WRONG PHASE SEQ LINE A7LOADNOT POWERED TOU A8GENERATOR READ NOT A9EMERGENCY STO 2 CN251 24V 5/6Hz autorese man rese tx1 tx Inx Inx Inx1 O OF OF RESE MA AU TES ALAR TES BC 12V= -3 24V= -25 6 7 5 8 4 9 3 1 POWER 22-24V~ 5-6Hz I CHARGE ALARM OUT OFF POWERON CHARGE BATTERY BATERY VOLTAG BATERY FUSE BLOW BATERY NOT CONECTE BATERY POLARI TY INVERTE ENT MON ON BATTERY FUSE 6,3A I STOP RUN 29 PLANET Switch Interruttori salvamotori magnetotermici Interruttori sezionatori Contattori Relè protezione motore Avviatori elettromeccanici Unità di comando e segnalazione Interruttori sezionatori da 16 a 125A Finecorsa, microinterruttori e interruttori a pedale Commutatori a camme Contattori Colonne e segnalatori luminosi PLANET PLANET Din Logic O TRI In(A t(sec 1 3 5 13(7) TEST RESET Inx Inx Inx1 L L L H L L L H Modular contactor A1 1 3 5 13 (7) A2 2 4 6 14 (8) AUTOMATIC BATTERY CHARGED ALARM LOW L N + Contattori modulari Temporizzatori Relè di protezione Relè di livello Relè differenziali di terra Strumenti di misura e trasformatori di corrente Avviatori statici Convertitori statici Regolatori automatici di rifasamento Carica batterie automatici Commutatori di rete automatici Relè programmabili Alimentatori switching Moduli di espansione ed accessori Dal 1922 I prodotti descritti in questo documento sono suscettibili in qualsiasi momento di evoluzioni o di modifiche. Le descrizioni, i dati tecnici e funzionali, i disegni e le istruzioni sul depliant sono da considerarsi solo come indicativi, e pertanto non possono avere nessun valore contrattuale. Si ricorda altresì che i prodotti stessi devono essere utilizzati da personale qualificato e comunque nel rispetto delle vigenti normative impiantistiche di installazione e ciò allo scopo di evitare danni a persone e cose. Multimetri e analizzatori digitali Alimentatori switching www.lovatoelectric.com LOVATO ELECTRIC S.P.A. COMPONENTI ELETTRICI PER AUTOMAZIONE INDUSTRIALE Presenti in oltre 8 paesi VIA DON E. MAZZA, 12-242 GORLE (BERGAMO) Tel. 35 4282111 Fax 35 42822 E-mail: info@lovatoelectric.com Ufficio Vendite Italia: Tel. 35 4282421 - Fax 35 428246 Sedi LOVATO Electric nel mondo Inghilterra LOVATO (UK) LTD Tel. +44 8458 1123 www.lovato.co.uk Repubblica Ceca LOVATO S.R.O. Tel. +42 382 265482 www.lovato.cz Germania DELTEC LOVATO GmbH Tel. +49 7237 1733 www.delteclovato.de Stati Uniti LOVATO ELECTRIC INC Tel. +1 757 545 47 www.lovatousa.com Spagna LOVATO ELECTRIC S.L. Tel. +34 938 454649 www.lovatoelectric.es Canada LOVATO ELECTRIC CORPORATION Tel. +1 45 681 92 www.lovato.ca Polonia LOVATO ELECTRIC SP. Z O.O. Tel. +48 71 79791 www.lovatoelectric.pl Messico LOVATO ELECTRIC DE MEXICO, S.A. DE C.V. Tel. +52 555 3415662 www.lovatoelectric.com.mx PD35 I 12 9