ATTUATORE IRREVESIBILE PER CANCELLI E PORTE AD ANTE BATTENTI AMICO 400DG

Documenti analoghi
SLIDE 24 / SLIDE 230

ATTUATORE PER CANCELLI E PORTE AD ANTE BATTENTI

ATTUATORE IRREVESIBILE PER CANCELLI E PORTE AD ANTE BATTENTI EGO

MOTORIDUTTORE TIPO INTERRATO PER CANCELLI AD ANTE BATTENTI

KV6 AUTOMAZIONI PER CANCELLI SCORREVOLI

MANUALE DI INSTALLAZIONE MOTORIDUTTORE INTERRATO PER CANCELLI E PORTE AD ANTE BATTENTI INT VS

AMICO 400GD MANUALE TECNICO D INSTALLAZIONE ATTUATORE PER CANCELLI E PORTE AD ANTE BATTENTI

AUTOMAZIONI PER CANCELLI SCORREVOLI TOM-4000

AUTOMAZIONE PER PORTE DA GARAGES BASCULANTI A CONTRAPPESO

MOTORIDUTTORE TRAINO A SOFFITTO UTILE

AUTOMAZIONE PER BARRIERE STRADALI

SV-MXA. Produzione Apparecchiature Antifurto, Antincendio, TV.C.C. controllo da LAN e da GSM, Automazione cancelli, brevetti avveniristici

MANUALE TECNICO DI INSTALLAZIONE

Il marchio CE è conforme alla direttiva europea CEE 89/ / /68 D.L. 04/12/1992 N. 476.

INDUSTRIA SICILIANA PRODUZIONE AUTOMATISMI PER INFISSI RADAR A MICROONDE

AUTOMAZIONI PER CANCELLI SCORREVOLI SIMPLY

CASSA DI FONAZIONE PER MOTORE INTERRA DI CANCELLI E PORTE AD ANTE BATTENTI SV-CFU

AUTOMAZIONE PER BARRIERE STRADALI

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO E COLLEGAMENTO

Couper. Motoriduttore per cancelli a battente MADE IN ITALY MANUALE ISTRUZIONI

Manuale Tecnico D installazione MOTORIDUTTORI SV-MBS SV-MBQ SV-MBT SV-MQB

Q71S. 230V ac Q71S. CENTRALE DI GESTIONE PER CANCELLI SCORREVOLI Manuale di installazione e uso. Centrale di gestione per cancello scorrevole 230V ac

Istruzioni per l Installazione e la Regolazione ROLL. Motoriduttore centrale per serrande avvolgibili

Barriere ad infrarossi attivi da infisso BRP052

CENTRALE DI GESTIONE PER CANCELLI SCORREVOLI 12/24V

CENTRALE DI GESTIONE PER CANCELLI SCORREVOLI 12/24V

MODULO RELÈ AD SR0A INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE

MARRONE BIANCO+GIALLO VERDE

MINICROCE FARMACIA MANUALE UTENTE. italiano. BROLLO SIET S.r.l. Via Mazzini, CAERANO SAN MARCO (TV) tel fax

Istruzioni d installazione e assemblaggio HeatMaster 201 Booster

Manuale di Installazione per Kit di automazione per cancelli ad anta battente

KEYSTONE. OM2 - EPI 2 Attuatore elettrico a quarto di giro: batteria di emergenza al litio (9V) Manuale di istruzione.

ELCA snc Centrale elettronica per automazione di 4 motori per tende da sole e tapparelle WINDGROUP

Illuminatori IR - WL Manuale di installazione

MANUALE DI USO E MANUTENZIONE. Cancelli battenti

MODULO RELÈ AD SR0 INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE

SUPERTHERMIC CHIUSURE INDUSTRIALI DI NUOVA GENERAZIONE SISTEMI DI AUTOMAZIONE

Tipo di installazione

Scheda tecnica DOCCIA ELETTRONICO DA INCASSO

KIT INTERFACCIA PANNELLO REMOTO (Cupra 28 CSI MZ) L'INSTALLAZIONE ISTRUZIONI PER. caldaie

KIT PARKING SENSOR 4 PZ

Manuale tecnico MT15000/EXT4 MT15000/EXT4-M

7IS Manuale di installazione ed uso

Manuale e Istruzioni d uso

Manuale APPARECCHI DI ILLUMINAZIONE PORTATILE SERIE 89610(230V 11W) (24V 11W) (48V 11W) (230V 36W) 98882(24V 18W) (48V 18W)

AUTOMAZIONI PER CANCELLI SCORREVOLI

SlimCool - Manuale d uso. Manuale d uso

fokus56 12/24V dc CENTRALE DI GESTIONE PER CANCELLI BATTENTE Manuale di installazione e uso

Automazioni per porte sezionali

MANUALE D ISTRUZIONI MOTORI PER CANCELLI A BATTENTE

LE DIRETTIVE. CAIEL POINT s.r.l. Via G. Quarenghi, Bergamo telefono fax

MANUALE DI USO E MANUTENZIONE. Cancelli scorrevoli

MANUALE D USO versione 1.0

ITALIANO. Manuale d uso

TP/82A 26.82A Motore per tapparelle fino a 90Kg TP/83A 26.83A Motore per tapparelle fino a 70Kg con manovra di soccorso

Pulizia Sistema GPL con micrologic PREMIUM 136 Pulitore rail e iniettori GPL TUNAP Kit regolatore di pressione TUNAP Kit accessori GPL

IT MANUALE TECNICO. 49ALM004 Unità di carica 24V 4A rack 3U

Kit Balkon turbomag exclusiv

SONDA LIVELLO MINIMO

Manuale ANCORAGGIO STRUTTURALE KIT STAFFE FISSAGGIO PALO ART

Manuale di Installazione per Kit di automazione per cancelli ad anta battente

Possibili accessori. Avvertenze:

Automazioni per porte a libro

MODULO D INTERFACCIA INDIRIZZATO IOM-4/B

L2220V-R (SCHEDA UNIVERSALE 230Vca)

Oggetto: MANUALE TECNICO MOTORE-ATTUATORE ELETTRICO 24 V DC TIPO J ENFC

with leaves up to 4.2 m Kg

CARATTERISTICHE TECNICHE

ARC. Manuale di installazione e manutenzione per automazioni per cancelli a battente. (Istruzioni originali) IP1725IT- rev.

Kit Balkon turbomag exclusiv

Automation for swing gates with leaves up to 3 m Kg

Q71A. 230V ac Q71A. CENTRALE DI GESTIONE PER CANCELLO BATTENTE Manuale di installazione e uso

DISPOSIZIONI GENERALI DI SICUREZZA

Centronic UnitControl UC42 / UC45

APRI CANCELLO A BATTENTE

KEYSTONE. OM4 - EPI 2 Modulo interfaccia Bluetooth Manuale di istruzioni.

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

Scheda tecnica installazione

AUTOMATISMO PER PORTA SEZIONATA INDUSTRIALE MANUALE D INSTALLAZIONE E D USO

Manuale tecnico contenitore metallico Art. BOXMETAL Passion.Technology.Design.

ISTRUZIONI PER. L INSTALLAZIONE Kit interfaccia elettrica multizona impianto (per caldaie linea Novella)

Manuale utente per il modello

Ditec CUBIC Automazioni per cancelli a battente

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO SCREEN WINCH SYSTEM per SCHERMI DA 300 CM. A 450 CM. DI BASE

MANUALE D USO versione 2.0

BI150 BARRIERA A RAGGI INFRAROSSI

INTERFACCIA: n. 1 INGRESSO 4 20 ma; n. 2 USCITE 4 20 ma ISOLATE

Automazioni per cancelli scorrevoli

Manuale per il collegamento e l uso

INCASTELLATURA tipo P1 Manuale di montaggio

Verifica ed analisi dei rischi per porte basculanti

MANUALE D USO versione 2.0

REV.01/2013 MANUALE D USO POMPA SORRISO COD

Termostato con display per visualizzazione temperatura bollitore Scatola relè scambio a tre contatti. Funzione. Gamma prodotti

Manuale tecnico MT15000/EXT-IO MT15000/EXT-IO-M

MANUALE UTENTE ANALIZZATORE MONOFASE DI ENERGIA ELETTRICA MODELLI:

LIBRETTO DI INSTALLAZIONE, PRIMA ACCENSIONE, USO E MANUTENZIONE CAMPO DI UTILIZZO DELL APPARECCHIO BOXER

Istruzioni sul funzionamento: parte elettrica

FOTOCELLULE CODIFICATE IR/IT 2241

SPBS7 SENSORE DI PARCHEGGIO MANUALE UTENTE

Transcript:

ATTUATORE IRREVESIBILE PER CANCELLI E PORTE AD ANTE BATTENTI AMICO 400DG ATTENZIONE!! Prima di effettuare l'installazione, leggere attentamente questo manuale che è parte integrante di questa confezione. I nostri prodotti se installati da personale specializzato idoneo alla valutazione dei rischi, rispondono alle normative UNI EN 12453-EN 12445 Il marchio CE è conforme alla direttiva europea CEE 89/336 + 92/31 + 93/68 D.L. 04/12/1992 N. 476.

Composizione dell imballo... 2 Prospetto generale... 3 Dati tecnici... 3 Dimensioni... 4 Collegamento tipo e sezione cavi... 4 Considerazione per l installazione... 5 Modalità di installazione... 5-6 Inconvenienti : cause e soluzioni... 7 Suggerimenti e sicurezza... 8 CONTENUTO DELL IMBALLO 1- ATTUATORE 1- KIT STAFFE DI FISSAGGIO 1- CHIAVE SBLOCCO 1- CONDENSATORE (per versioni 230Vca)

4 3 2 7 6 1 1 5 5 8 Esempio di installazione 1- Attuatori 5- Fotocellula interna 2- Fotocellula esterna 6- Quadro di comando 3- Lampeggiatore 7- Selettore a chiave 4- Antenna 8- Radiocomando DATI TECNICI Peso Max anta 250 Kg Lunghezza Max anta 2,50 mt Alimentazione motore 24Vdc 230 Vac Potenza motore 50 W 200 W Giri motore 1800 1400 Condensatore / 12,5 µf Sblocco meccanico per manovra di emergenza Con chiave Temperatura di funzionamento -20 C / +55 C Peso 8.5 Kg Grado di protezione IP 55 Tempo di apertura 90 20 sec Corsa stelo 400 mm Forza di spinta 1500 N Assorbimento medio motore 3 A 1 A

DIMENSIONI 825 mm 105 mm 110 mm 400 mm COLLEGAMENTO TIPO E SEZIONE CAVI 2X1,5mm2 (24 Vdc ) 4X1,5mm2 (230 Vca ) 2X0,75mm2 4X0,75mm2 RX fotocellula TX fotocellula 2X0,75mm2 4X0,75mm2 3X1,5mm2 Linea 230V

CONSIDERAZIONI PER L INSTALLAZIONE Le operazioni di installazione e collaudo devono essere eseguite solo da personale qualificato ai fini di garantire la corretta e sicura funzionalità del cancello automatico. La casa costruttrice, declina ogni responsabilità per i danni derivati da eventuali errate installazioni dovute ad incapacità e/o negligenza. Prima di procedere al montaggio dell automatismo, si verifichi che il cancello sia perfettamente funzionante, ben incardinato alle proprie cerniere e opportunamente lubrificato nonché rispondente alle normative sulla sicurezza vigente nel Paese dove viene effettuata l installazione. MODALITA D INSTALLAZIONE 1- Prima di procedere al fissaggio delle staffe in dotazione, determinare le quote utilizzando i dati riportati nella Tabella 1, tenendo conto che sono validi se l attuatore è in posizione di massima estensione meno un centimetro della corsa disponibile (C D ) quando il cancello è chiuso per ottenere la massima efficienza di funzionamento. 2- I dati B in tabella, con riferimento ai singoli valori di A, sono da considerarsi come valori (consigliati) 3- Per l ancoraggio del pistone utilizzare le staffe di fissaggio in dotazione. QUOTE E TABELLA A CD 1- Stabilire la quota A + B che si desidera utilizzare. 2- Nota 1: La corsa disponibile C D dell attuatore non dovrà mai essere uguale o superiore alla corsa utilizzabile C U 3- Nota 2: La somma delle quote A + B, determina la corsa utilizzata C U. B B A TABELLA 1 GRADI A B Cu 80 80 160 90 90 90 180 100 100 200 100 150 250 110 110 220 100 120 120 240 120 100 220 GRADI A B Cu 110 90 con corsa diponibile 400mm 130 130 260 140 140 280 150 150 300 160 160 320 175 175 350 190 190 380 200 200 400 Nota1: A+B = C U (Corsa utilizzata ) C D = (Corsa disponibile) = 400 mm

INSTALLAZIONE PIASTRE DI FISSAGGIO Fissare la piastra posteriore al pilastro.(fig. 1) Ancorare la parte posteriore dell attuatore alla piastra e fissarla saldamente. ( FIG. 2) B A (FIG. 1) (FIG. 2) 40mm (FIG. 3) Attenzione! Nel determinare l'altezza da terra in cui fissare la piastra (A)sul pilastro(fig.1), tenere conto dell'altezza che si andrà a fissare la piastra (B) per l'ancoraggio del pistone sul cancello e che la stessa, deve essere fissata a 40 mm al di sotto di quella sul pilastro per ottenere una livellatura orizzontale.(fig.3) Installazione della piastra ancoraggio pistone al cancello 1- Fissare la piastra anteriore di ancoraggio sull attuatore. (FIG.4) 2- Chiudere il cancello. 3- Accostare al cancello l attuatore con la piastra già fissata. 4- Portare l attacco a fine corsa, riportarlo indietro di circa 1cm e segnare la posizione della piastra. 5- Effettuare la stessa operazione in apertura 6- Se le posizioni corrispondono fissare saldamente la piastra sul cancello. In caso contrario rivedere le quote Ae B della tabella 1 (FIG. 4) Procedura di sblocco Per effettuare lo sblocco dell attuatore inserire la chiave in dotazione, ruotarla di 90 e sollevare la leva In questa posizione l attuatore sarà sbloccato bloccato sbloccato

INCONVENIENTI-CAUSE E SOLUZIONI INCONVENIENTE CAUSA PROBABILE SOLUZIONE Ad un comando con il radiocomando o con il selettore a chiave, il cancello non si apre o il motore non parte Ad un comando con il radiocomando non apre, ma funziona con il comando a chiave Il cancello parte, ma si ferma Alimentazione di rete 230 volt assente Presenza di STOP di emergenza Fusibile bruciato Cavo di alimentazione del o dei motori non collegato o difettoso. C è un ostacolo in mezzo alla fotocellula o non funziona Il radiocomando non e stato memorizzato o la batteria è scarica La forza del o dei motori è insufficiente Controllare l interrutore principale Controllare eventuali selettori o comandi di STOP. Se non utilizzati verificare ponticello su ingresso contatto STOP su centralina Sostituirlo con uno dello stesso valore. Collegare il cavo nell apposito morsetto o sostituirlo. Verificare il collegamento, togliere eventuale ostacolo. Eseguire la procedura di riconoscimento del radiocomando sul ricevitore radio o sostituire la batteria con una nuova. Modificare il valore con il trimmer FORZA posto sulla centrale Un anta si apre e una si chiude Il collegamento non è corretto Scambiare la polarità dei cavi del motore interessato N:B. - Se l inconveniente permane, contattare il proprio Rivenditore o il più vicino Centro Assistenza

AVVERTENZE PER LA SICUREZZA Le presenti avvertenze sono parti integranti ed essenziali del prodotto e devono essere consegnate all utilizzatore. Leggerle attentamente in quanto forniscono importanti indicazioni riguardanti l installazione, l uso e la manutenzione. E necessario conservare il presente modulo e trasmetterlo ad eventuali subentranti nell uso dell impianto. L errata installazione o l utilizzo improprio del prodotto può essere fonte di grave pericolo. ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE L installazione deve essere eseguita da personale professionalmente competente e inosservanza della legislazione locale, statale, nazionale ed europee vigente. Prima di iniziare l installazione verificare l integrità del prodotto La posa in opera, i collegamenti elettrici e le regolazioni devono essere effettuati a Regola d arte. I materiali d imballaggio (cartone, plastica, polistirolo, ecc.) non vanno dispersi nell ambiente e non devono essere lasciati alla portata dei bambini in quanto potenziali fonti di pericolo. Non installare il prodotto in ambienti a pericolo di esplosione o disturbati da campi elettromagnetici. La presenza di gas o fumi infiammabili costituisce un grave pericolo per la sicurezza. Prevedere sulla rete di alimentazione una protezione per extratensioni, un interruttore/sezionatore e/o differenziale adeguati al prodotto e in conformità alle normative vigenti. Il costruttore declina ogni e qualsiasi responsabilità qualora vengano installati dei dispositivi e/o componenti incompatibili ai fini dell integrità del prodotto, della sicurezza e del funzionamento. Per la riparazione o sostituzione delle parti dovranno essere utilizzati esclusivamente ricambi originali. L installatore deve fornire tutte le informazioni relative al funzionamento, alla manutenzione e all utilizzo delle singole parti componenti e del sistema nella sua globalità. AVVERTENZE PER L UTENTE Leggere attentamente le istruzioni e la documentazione allegata. Il prodotto dovrà essere destinato all uso per il quale è stato espressamente concepito. Ogni altro utilizzo è da considerarsi improprio e quindi pericoloso. Inoltre, le informazioni contenute nel presente documento e nella documentazione allegata, potranno essere oggetto di modifiche senza alcun preavviso. Sono infatti fornite a titolo indicativo per l applicazione del prodotto. La casa costruttrice declina ogni ed eventuale responsabilità. Tenere i prodotti, i dispositivi, la documentazione e quant altro fuori dalla portata dei bambini. In caso di manutenzione, pulizia, guasto o cattivo funzionamento del prodotto, togliere l alimentazione, astenendosi da qualsiasi tentativo d intervento. Rivolgersi solo al personale professionalmente competente e preposto allo scopo. Il mancato rispetto di quanto sopra può causare situazioni di grave pericolo. I dati e le immagini sono puramente indicativi VDS si riserva il diritto di modificare in qualsiasi momento le caratteristiche dei prodotti descritti a suo insindacabile giudizio, senza alcun preavviso. Via Circolare p.i.p. N 10 65010 Santa Teresa di Spoltore (PE) - ITALY Tel. +39 085 4971946 - FAX +39 085 4973849 www.vdsconsorzio.it - vds@vdsconsorzio.it Rev. 2-05/13 IT