Definizione di un MIB per un sistema di controllo ambientale di un museo

Documenti analoghi
Corso di Laurea in Informatica

Università degli Studi di Pisa

Università degli studi di PISA

Progetto del corso di Gestione di Rete. Definizione di un MIB per il controllo di un sistema di riscaldamento

Definizione di un MIB per la gestione di un acquario.

Definizione di un MIB per la gestione della console XBOX 360

Complementi di Gestione di Rete A.A. 2005/2006

Definizione di un MIB per il monitoraggio di una moto da corsa

Definizione di un MIB per un sistema di Controllo Ambientale ( Environmental Control )

Università degli Studi di Pisa

UNIVERSITA' DEGLI STUDI DI

UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI PISA

Università degli studi di PISA

Università degli studi di PISA Corso di Laurea in Informatica Anno Accademico 2005/2006. Fabio Baglini e Francesca Luchini

Definizione di un MIB SNMP per la gestione di un print server.

Definizione di un MIB SNMP per il controllo dello stato di un server DHCP

Definizione di un MIB per la gestione di un impianto elettrico in ambito domotico

Università degli studi di PISA

FRONIUS DATAMANAGER IL PRIMO DATALOGGER INTEGRATO CON WLAN

INDICE. 1. Caratteristiche tecniche 4

Università degli Studi di Pisa

Università degli studi di Pisa Facoltà di Scienze Matematiche, Fisiche, Naturali Dipartimento di Informatica

ELETTRA. Descrizione componenti

IT MANUALE TECNICO. 49ALM004 Unità di carica 24V 4A rack 3U

UTILIZZABILE PER PANNELLI FINO A 100Vdc

I SISTEMI AUTOMATICI

Programma del corso. Introduzione Rappresentazione delle Informazioni Calcolo proposizionale Architettura del calcolatore Reti di calcolatori

Caratteristiche di trasferimento:

Sistemi di Telecontrollo GSM (GPRS) per Inverter Fotovoltaici

Gruppi di continuità per applicazioni SO-HO

Sistema SRT - Unita centrale di raccolta dati

EcoRemote SISTEMA DI GESTIONE DI UNA STAZIONE DI MONITORAGGIO DELLA QUALITÀ DELL ARIA. Ingegneria dei sistemi

La ricerca applicata alla politica energetica: domotica ed edifici a risparmio energetico

Definizione di un MIB per un sistema di Controllo degli agenti inquinanti nell Aria

Università degli studi di PISA

Automazione hotel: il controllo RF su Power Line

NO 10 A Installazione da interno Particolarmente indicato per il fissaggio a parete

DEUMIDIFICATORE D ARREDO PER PISCINE. Modello KPS 180. Con controllo elettronico incorporato con display e refrigerante ecologico R410A

Funzioni evolute e facili da utilizzare per raggiungere il comfort climatico ideale. Anche integrate nella domotica.

Università degli Studi di Pisa Esame di Sistemi di Elaborazione dell Informazione: Gestione di Rete. MIB SNMP per il controllo della stato di Celle

Scheda tecnica. Sonda lambda. Informazioni generali. Modo di funzionamento

Sistemi di Elaborazione delle Informazioni 6 CFU

- Collegamento per max 100 sensori - Interfaccia Ethernet - Compatibile con Plug and Play - Funzione di allarme

1. INTRODUZIONE 2. INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA... 2

Modello KPS 62 DEUMIDIFICATORE D ARREDO PER PISCINE

La domotica per l'efficienza energetica delle abitazioni

Modello KPS 105 DEUMIDIFICATORE D ARREDO PER PISCINE

1.1 Indirizzi supervisione

Componenti ed accessori regolazione BUS

0 20mV; 0 40mV; 0 80mV; 0 160mV; 0 320mV; 0 640mV; 0 1,28V; 0 2,56V 0 5V; 0 10V

RICEVITORI WIRELESS BT-PR02 RF BT-FR-02 BT-WR02 RF BT-WR02 H&C RF

GIOVANNI GIANOTTI Perito Industriale Termotecnico

innovative energy solution

TASTIERA DI COMANDO A LED PER CENTRALE 1061

Manuale d uso. ILON Mobile. Indice. Introduzione

04 - MINIMO DOMOTICO E PREDISPOSIZIONI

2.08 Informazioni sul tema luce e illuminazione Controllo della luce. BACnet, Modbus. KNX, LCN, LON Powerlink, ZigBee DALI, DMX.

AquaKond Split. L Amore per il Clima! Le nuove caldaie a condensazione 55% Detrazione Fiscale. Rendimenti al 109% 4 Stelle

Manuale d uso. Manuale d uso. Regolatore di carica MPPT TRACER 2210RN 2215RN con crepuscolare e timer

7Alimentatori. Detail. Alimentatori. Alimentatori con ingresso Vdc. - Alimentatore PS Alimentatore PS Alimentatore PS4...

CLIMA-ZONE UNITÀ TERMINALE PER IL RISCALDAMENTO E IL RAFFRESCAMENTO DI DIVERSE STANZE. Sistema EC, canalizzato, mediante zona a pressione costante

Infrastruttura a servizio del ReCaS di Bari

Listino Prezzi 2016 Riservato Professionisti Prezzi IVA esclusa

Definizione di un MIB SNMP per l'accesso ad informazioni di allarme prodotti dalla rete GSM

Rivelatori di fughe gas per abitazioni conformi alla norma UNI-CIG 70028

Taglio PLASMA. Introduzione pag. 54. Tecnologia Inverter. SHARP 10 K pag. 58. Capitolo 4. SHARP 22 pag. 59. Tecnologia a trasformatore

Prodotti per la climatizzazione dei quadri SIVACON 8MR

Arch. Francesco Longo Geom. Anselmo Antonaci Ing. Emanuele Surano

ALIMENTAZIONE REMOTIZZATA. garantire continuità di servizio tramite strumenti di controllo remoto

Datalogger wireless serie ARW-HD35

MIB PER IL CONTROLLO DELLO STATO DI UN SERVER FTP

A DISTANCE AHEAD LED SCANNER MULTIRAGGIO R2100

NORMA CEI 64-8 ED CAPITOLO 37

Controllo di un climatizzatore da Smartphone

Riscaldati bene! -campagna di sensibilizzazione per il corretto utilizzo degli impianti termici in ambito domestico - in collaborazione con:

Sensore temperatura ambiente

Impianti Elettrici di Camper e Caravan

MANUALE DI ISTRUZIONE VRT600. TECSYSTEM S.r.l Corsico (MI) Tel.: Fax: R. 1.

SISTEMA DI TRASMISSIONE AD ALTA FREQUENZA

CASSETTE A PORTATA VARIABILE DOPPIO CONDOTTO

Telecontrollo e monitoraggio web

'HILQL]LRQHGLXQ0,%6103SHULOFRQWUROORGLVRIWZDUH DSSOLFDWLYR

CONDIZIONATORI MONOBLOCCO DI PROCESSO

IBRIDO KIT FOTOVOLTAICO

UNIVERSITA DEGLI STUDI DI PISA DIPARTIMENTO DI INFORMATICA Anno accademico 2003/2004

Copyright Arteco Motion Tech S.p.A. 2003

I sensori, in quanto interfaccia tra l ambiente esterno e i sistemi di. elaborazione e gestione, hanno un profondo impatto su prodotti di larga

Definizione di un MIB per il controllo di una casa domotica

IST-1395.CS01.01/A CE395CS / Istruzioni d uso Pag. 2/6

TECNOLOGIE DEI SISTEMI DI CONTROLLO ATTUATORI

AlarmRack & AlarmManager. Descrizione Prodotto

EWS. Manuale d'installazione. Versione 3.9

Interruttori differenziali di Tipo B+

per la supervisione dell'impianto domotico WEB-SERVER

Fronius IG 15 4,200,001 Fronius IG 20 4,200,002 Fronius IG 30 4,200,003 Fronius IG 40 4,200,004 Fronius IG 60 HV 4,200,006

RETI TELEMATICHE / RETI DI CALCOLO Capitolo II Servizi di comunicazione geografici

MODULI SANITARI SAN MODULI SANITARI. SAN-E20 e SAN-E30. SAN-TE30 e SAN-TE40. SAN-E40 Master e Slave. SAN-E56 Master e Slave

Centralina per Porte Tagliafuoco Cod Bollettino Tecnico 1370

Trasduttori. Molti trasduttori sono sia sensori sia attuatori.

CLIMATIZZAZIONE RADIANTE

Transcript:

Definizione di un MIB per un sistema di controllo ambientale di un museo Emanuele Guicciardi (Matr. 242791) Sistemi di Gestione di Rete Dipartimento di Informatica Università di Pisa 1

Sommario 1.Introduzione 3 2.Descrizione del sistema 4 3.Struttura del M.I.B. 6 4.Definizione del M.I.B. 9 5.Conclusioni 19 6.Bibliografia 20 2

1.INTRODUZIONE Per controllo ambientale si intende il monitoraggio e la gestione di una serie di parametri ambientali all'interno di un edificio. Il monitoraggio avviene attraverso sistemi presenti oggi in moltissimi edifici che sono in grado di percepire la piú piccola variazione climatica (compatibilmente alla precisione dei sensori) ed agire di conseguenza. Il naturale sviluppo di questi sistemi ha portato a quello che può essere considerato oggi il campo della domotica. Le prime applicazioni però sono state affettuate, a partire dai primi anni 50, nei musei e nelle gallerie d arte. La corretta conservazione di opere d'arte di valore spesso inestimabile richiede infatti delle condizioni climatiche precise e soprattutto stabili nel tempo. Da qui la necessità di un qualche tipo di automazione che potesse garantire il rispetto di una serie di parametri. Lo scopo del progetto è quello di creare un MIB per il Controllo Ambientale di un museo che monitorizzi e gestisca quelli che vengono considerati i parametri fondamentali: temperatura e umidità. 3

2.DESCRIZIONE DEL SISTEMA L'idea alla base di questo M.I.B. è quella di avere il completo controllo delle condizioni climatiche all'interno dell'edificio. Lo scenario tipico è quello di un edificio (spesso antico) con un numero elevato di stanze dove sono richieste condizioni ambientali molto diverse tra loro. Per questo ogni ambiente è dotato oltre che di una serie di sensori anche di un condizionatore di tipo inverter (in grado cioè di generare sia aria calda che fredda oltre alla funzione di deumidificatore). Il numero di sensori per stanza invece è variabile: in presenza di opere pregiate o particolarmente delicate in aggiunta ai 2 di base per la temperatura e livello di umidità se ne aggiungono altri in prossimità dell'opera in modo da avere misurazioni più precise. I sensori e i condizionatori sono collegati ad una centralina che ne permette il controllo remoto. Solitamente per motivi di sicurezza ed affidabilità i collegamenti tra le componenti sono dedicate. Dove invece non è possibile avere una cablatura di questo tipo, viene spesso usato l'impianto elettrico esistente sfruttando un sistema ad "Onde convogliate". Questi tipi di impianti permettono il transito di un segnale digitale codificato con una coppia di conduttori (fase - neutro) su una normale linea elettrica. Gli impianti ad onde convogliate 4

sono sempre più diffusi sia grazie alla loro poca "invasività" che alla grande affidabilità: con l'uso di piccole batterie tampone riescono infatti a funzionare anche in assenza totale di tensione. Ultimante vengono usati molto anche nella costruzioni di LAN casalinghe con poche macchine. Sia riguardo ai sensori che agli inverter non mi sono concentrato su un modello in particolare tra quelli in commercio in quanto le caratteristiche generali sono molto simili. 5

3.STRUTTURA DEL M.I.B. -(1.1)MuseumClimate_MIB.System_Node (1.1.1) Name: Model Read/Write: R Definisce il modello della centralina (1.1.2) Name: Serial Read/Write: R Definisce il numero seriale della centralina (1.1.3) Name: Manufacturer Read/Write: R Definisce il nome del produttore della centralina (1.1.4) Name: RespName Read/Write: R Definisce il nome del responsabile della centralina (1.1.5) Name: InterfaceType Read/Write: R Definisce il tipo di interfaccia di cui è dotata la centralina (1.1.6) Name: LastBoot Read/Write: R Definisce la data e l ora dell ultimo avvio della centralina (1.1.7) Name: Uptime Read/Write: R Definisce il tempo di uptime dall ultimo avvio (1.1.8) Name: LifeTime Read/Write: Definisce il tempo di attività totale della centralina 6

-(1.2) MuseumClimate_MIB.SENSOR_NODE (1.2.1) - TempSensTable Tabella per monitorare ogni sensore di temperatura (1.2.1.1) Name: TempSensEntry Read/Write: R Entry della tabella dei sensori della temperatura (1.2.1.1.1) Name: IdSens Read/Write: R Definisce l identificatore unico del sensore (1.2.1.1.2) Name: IdRoom Read/Write: R Definisce la stanza dove è installato il sensore (1.2.1.1.3) Name: Status Read/Write: R Definisce lo stato del sesore: [0 - Attivo 1 - Guasto] (1.2.1.1.4) Name: Temp Read/Write: R Restituisce la temperatura in gradi centigradi rilevata dal sensore (1.2.2) - HumSensTable Tabella per monitorare ogni sensore di umidità (1.2.2.1) Name: HumSensEntry Read/Write: R Entry della tabella per monitorare ogni sensore di umidità (1.2.2.1.1) Name: IdSens Read/Write: R Definisce l identificatore unico del sensore (1.2.2.1.2) Name: IdRoom Read/Write: R Definisce l identificatore della stanza dove è installato il sensore (1.2.2.1.3) Name: Status Read/Write: R Definisce lo stato del sensore: [0 - Attivo 1 - Guasto] (1.2.2.1.4) Name: Hum Read/Write: R Restituisce il livello di umidità rilevata dal sensore -(1.3) MuseumClimate_MIB.INVERTER_NODE (1.3.1) - InverterTable Tabella per minitorare gli inverter (1.3.1.1) Name: InverterEntry Read/Write: R Entry della tabella degli inverter (1.3.1.1.1) Name: Model Read/Write: R Definisce il modello dell inverter (1.3.1.1.2) Name: IdInv Read/Write: R Definisce l identificatore unico dell inverter (1.3.1.1.3) Name: IdRoom Read/Write: R Definisce la stanza dove è installato l inverter (1.3.1.1.4) Name: Status Read/Write: R Definisce lo stato dell inverter: [0 - Attivo 1 - Guasto] 7

(1.3.1.1.5) Name: Model Read/Write: R Definisce il modello dell inverter -(1.5) MuseumClimate_MIB.THRESHOLD_NODE (1.5.1) Name: MinTemp Read/Write: RW Soglia minima per la temperatura dell ambiente in gradi centigradi (1.5.2) Name: MaxTemp Read/Write: RW Soglia massima per la temperatura dell ambiente in gradi centigradi (1.5.3) Name: MinHum Read/Write: RW Soglia minima per la percentuale di umiditá relativa dell ambiente (1.5.4) Name: MaxHum Read/Write: RW Soglia minima per la percentuale di umiditá relativa dell ambiente -(1.6) MuseumClimate_MIB.WARNING_NODE (1.6.1) LowTemp Viene generata quando la temperatura supera in negativo la [MinTemp 1.5.1] (1.6.2) HighTemp Viene generata quando la temperatura supera in positivo la [MaxTemp 1.5.2] (1.6.3) LowHum Viene generata quando la temperatura supera in negativo la [MinHum 1.5.3] (1.6.4) HighHum Viene generata quando la temperatura supera in positivo la [MaxHum 1.5.4] (1.6.5) tdown Viene generata in caso di guasto di un sensore per la temperatura (1.6.6) hdown Viene generata in caso di guasto di un sensore per l umidità (1.6.7) invdown Viene generata in caso di guasto di un inverter 8

4.DEFINIZIONE DEL M.I.B. MuseumClimate-MIB DEFINITIONS::=BEGIN IMPORTS MODULE-IDENTITY,NOTIFICATION-TYPE,OBJECT-TYPE, Gauge32,Integer32,TimeTicks,enterprises FROM SNMPv2-SMI DisplayString,DateAndTime FROM SNMPv2-TC; museumclimatemib MODULE-IDENTITY LAST-UPDATED "2007050834Z" ORGANIZATION "Guicciardi Emanuele" CONTACT-INFO "Guicciardi Emanuele - Universita'degli studi di Pisa, Pisa(PI), Italy, e-mail:guicciar@cli.di.unipi.it" DESCRIPTION "Modulo MIB per la gestione del controllo ambientale in un museo " ::= {enterprises 1} -- * M.I.B. Object Definition * systemnode! OBJECT IDENTIFIER::={museumClimateMIB 1} sensornode! OBJECT IDENTIFIER::={museumClimateMIB 2} inverternode! OBJECT IDENTIFIER::={museumClimateMIB 3} thresholdnode! OBJECT IDENTIFIER::={museumClimateMIB 4} warningnode! OBJECT IDENTIFIER::={museumClimateMIB 5} --Section 1.x (systemnode) systemmodel OBJECT-TYPE SYNTAX DisplayString DESCRIPTION "Definisce il modello di centralina d'elaborazione" ::={systemnode 1} 9

serial OBJECT-TYPE SYNTAX DisplayString DESCRIPTION "Definisce il numero seriale della centralina" ::={systemnode 2} manufacturer OBJECT-TYPE SYNTAX DisplayString DESCRIPTION "Definisce il nome del produttore della centralina" ::={systemnode 3} respname OBJECT-TYPE SYNTAX DisplayString DESCRIPTION "Definisce il nome del responsabile della centralina" ::={systemnode 4} interfacetype OBJECT-TYPE SYNTAX DisplayString DESCRIPTION "Definisce il tipo di interfaccia di cui e' dotata la centralina" ::={systemnode 5} lastboot OBJECT-TYPE SYNTAX DisplayString DESCRIPTION "Definisce la data e l'ora dell'ultimo avvio della centralina" ::={systemnode 6} 10

uptime OBJECT-TYPE SYNTAX TimeTicks DESCRIPTION "Definisce il tempo di uptime dall'ultimo avvio" ::={systemnode 7} lifetime OBJECT-TYPE SYNTAX TimeTicks DESCRIPTION "Definisce il tempo di attivita' totale della centralina" ::={systemnode 8} -- Section 2.x (sensornode) tempsenstable OBJECT-TYPE SYNTAX SEQUENCE OF TempSensEntry MAX-ACCESS not-accessible DESCRIPTION "Tabella per monitorare lo stato dei sensori della temperatura" ::={sensornode 1} tempsensentry OBJECT-TYPE SYNTAX TempSensEntry MAX-ACCESS not-accessible DESCRIPTION "Entrata della tabella per minitorare lo stato dei sensori per la temperatura" INDEX!!! {idtsens} ::={tempsenstable 1} TempSensEntry ::= SEQUENCE { idtsens! Integer32, idtroom Integer32, 11

} statust!! Integer32, temp!!! Integer32 idtsens OBJECT-TYPE SYNTAX Integer32(1..128) DESCRIPTION "Definisce l'identificatore unico del sensore" ::={tempsensentry 1} idtroom OBJECT-TYPE SYNTAX Integer32 DESCRIPTION "Definisce l'identificatore della stanza" ::={tempsensentry 2} statust OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGER { attivo(0), guasto(1) } DESCRIPTION "Definisce lo stato del sensore della temperatura" ::={tempsensentry 3} temp OBJECT-TYPE SYNTAX Integer32 DESCRIPTION "Restituisce la temperatura rilevata dal sensore" ::={tempsensentry 4} humsenstable OBJECT-TYPE SYNTAX SEQUENCE OF HumSensEntry MAX-ACCESS not-accessible 12

DESCRIPTION "Tabella per monitorare lo stato dei sensori dell'umidita'" ::={sensornode 2} humsensentry OBJECT-TYPE SYNTAX HumSensEntry MAX-ACCESS not-accessible DESCRIPTION "Entrata della tabella per minitorare lo stato dei sensori per l'umidita'" INDEX!!! {idhsens} ::={humsenstable 1} HumSensEntry ::= SEQUENCE { idhsens! Integer32, idhroom Integer32, statush!! Integer32, hum!!! Integer32 } idhsens OBJECT-TYPE SYNTAX Integer32(1..128) DESCRIPTION "Definisce l'identificatore unico del sensore dell'umidita'" ::={humsensentry 1} idhroom OBJECT-TYPE SYNTAX Integer32 DESCRIPTION "Definisce l'identificatore della stanza" ::={humsensentry 2} statush OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGER { attivo(0), guasto(1) } 13

DESCRIPTION "Definisce lo stato del sensore dell'umidita'" ::={humsensentry 3} hum OBJECT-TYPE SYNTAX Integer32 DESCRIPTION "Restituisce l'umidita' rilevata dal sensore" ::={humsensentry 4} --Section 3.x (inverternode) invertertable OBJECT-TYPE SYNTAX SEQUENCE OF InverterEntry MAX-ACCESS not-accessible DESCRIPTION "Tabella per monitorare lo stato degli inverter" ::={inverternode 1} inverterentry OBJECT-TYPE SYNTAX InverterEntry MAX-ACCESS not-accessible DESCRIPTION "Entrata della tabella per minitorare lo stato degli inverter" INDEX!!! {idinv} ::={invertertable 1} InverterEntry ::= SEQUENCE { idinv!! Integer32, idinvroom Integer32, statusinv!! Integer32, model!!! DisplayString } 14

idinv OBJECT-TYPE SYNTAX Integer32(1..128) DESCRIPTION "Definisce l'identificatore unico dell'inverter" ::={inverterentry 1} idinvroom OBJECT-TYPE SYNTAX Integer32 DESCRIPTION "Definisce l'identificatore della stanza" ::={inverterentry 2} statusinv OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGER { spento (0), acceso(1), guasto(2) } DESCRIPTION "Definisce lo stato dell'inverter" ::={inverterentry 3} model OBJECT-TYPE SYNTAX DisplayString DESCRIPTION "Definisce il modello dell'inverter" ::={inverterentry 4} 15

-- Section 4.x (thresholdnode) mintemp OBJECT-TYPE SYNTAX Integer32 MAX-ACCESS read-write DESCRIPTION "Soglia minima per la temperatura dell'ambiente in gradi centigradi" ::={thresholdnode 1} maxtemp OBJECT-TYPE SYNTAX Integer32 MAX-ACCESS read-write DESCRIPTION "Soglia massima per la temperatura dell'ambiente in gradi centigradi" ::={thresholdnode 2} minhum OBJECT-TYPE SYNTAX Integer32 MAX-ACCESS read-write DESCRIPTION "Soglia minima per la percentuale di umidita' relativa dell'ambiente" ::={thresholdnode 3} maxhum OBJECT-TYPE SYNTAX Integer32 MAX-ACCESS read-write DESCRIPTION "Soglia massima per la percentuale di umidita' relativa dell'ambiente" ::={thresholdnode 4} 16

-- Section 5.x (warningnode) lowtemp NOTIFICATION-TYPE OBJECTS {mintemp,idtroom,idtsens,temp} DESCRIPTION "Generata quando c'e' una temperatura troppo bassa nell'ambiente" ::={warningnode 1} hightemp NOTIFICATION-TYPE OBJECTS {maxtemp,idtroom,idtsens,temp} DESCRIPTION "Generata quando c'e' una temperatura troppo alta nell'ambiente" ::={warningnode 2} lowhum NOTIFICATION-TYPE OBJECTS {minhum,idhroom,idhsens,hum} DESCRIPTION "Generata quando la percentuale di umidita' relativa nell'ambiente e' troppo bassa" ::={warningnode 3} highhum NOTIFICATION-TYPE OBJECTS {maxhum,idhroom,idhsens,hum} DESCRIPTION "Generata quando la percentuale di umidita' relativa nell'ambiente e' troppo alta" ::={warningnode 4} tdown NOTIFICATION-TYPE OBJECTS {idtsens,idtroom,statust} DESCRIPTION "Malfunzionamento sensore temperatura" ::={warningnode 5} hdown NOTIFICATION-TYPE OBJECTS {idhsens,idhroom,statush} 17

DESCRIPTION "Malfunzionamento sensore umidita'" ::={warningnode 6} invdown NOTIFICATION-TYPE OBJECTS {idinv,idinvroom,statusinv} DESCRIPTION "Malfunzionamento inverter" ::={warningnode 7} END Questo MIB è stato validato con il livello di severità 3!! 18

5.CONCLUSIONI 5.1 Possibili sviluppi Per motivi di tempo mi sono limitato a controllare solo i due fattori ambientali ritenuti fondamentali. Molto spesso è importante monitorare anche il livello di luce. In questo caso si utilizzano sensori abbinati a degli attuatori meccanici che controllano dei tendaggi. Negli edifici più moderni invece ci si affida a dei vetri polarizzati. Le possibilità di sviluppo ed espansione per questo M.I.B. sono molte, soprattutto nel campo della domotica. Si potrebbe infatti facilmente integrare in un sistema che effettui una gestione di più aspetti dell'automatizzazione domestica come la sicurezza, l'illuminazione e la gestione remota di elettrodomestici. 5.2 Licenza Questo documento é rilasciato in ogni sua parte sotto licenza GPL2 (General Public License) Per informazioni consultare la pagina web: http://www.gnu.org/licenses/info/gplv2.html 19

6.BIBLIOGRAFIA - J. Schonwalder, L. Deri, Sistemi di Elaborazione dell'informazione: Gestione di Rete - Susan Pearce, A new way of looking at old things.museum International, n. 202, 1999 - Adel T. Adamova, Permanent exhibitions: a variety of approaches. Museum International, n. 203, 1999 20