Stereomicroscopi con zoom

Documenti analoghi
ISTRUZIONE. Serie AP/P Serie AR. Stereomicroscopi

SCIENZE Serie-B Microscopi biologici

NexiusZoom (EVO) IN EVIDENZA SPECIFICHE TECNICHE OCULARI TESTATA OBIETTIVO POLARIZZAZIONE SCHEDA PRODOTTO

Serie S Serie T. italiano

Serie X Serie C. italiano

Serie E Serie Z. italiano

NexiusZoom (EVO) & ESD

Serie B e B+ IN EVIDENZA SPECIFICHE TECNICHE MESSA A FUOCO OCULARE/I TESTATA TAVOLINO REVOLVER CONDENSATORE OBIETTIVI SCHEDA TECNICA

Numeri di ordine zoom-d DE.1483 Foto-Adattatori esta standard o ergono- AE.5061 mia stativo oculare AE.5062 obiettivo AE.5046 DE.1485 AE.

MICROSCOPI PER GEMMOLOGIA

Elenco di controllo per il vostro microscopio - I vostri requisiti. 1) Che tipo di microscopio vi serve?

OPTIKA. Serie OPTIGEM. Stereomicroscopi gemmologici. Stereomicroscopi gemmologici

OPTIKA. Serie SZN. Stereomicroscopi zoom da laboratorio. Stereomicroscopi zoom da laboratorio

iscope per campo scuro

Serie F Serie G. italiano

Microscopi. Microscopi Stereoscopici OPTIKA. Microscopio di livello base OPTIKA serie LAB-10. Microscopio di livello base OPTIKA serie LAB-20

Optech microscopes. Science & Educational

iscope IN EVIDENZA SPECIFICHE TECNICHE OCULARI TESTATA TESTATA ERGONOMICA SCHEDA TECNICA DEL PRODOTTO

DLABORATORIO. strumenti e apparati da laboratorio STEREOMICROSCOPI SERIE STEREO

Microscopi Biologici OL135M - OL135Md - OL135B - OL135T OL135ML - OL135BL - OL135TL

Delphi-X Observer IN EVIDENZA SPECIFICHE TECNICHE OCULARI SISTEMA CON DOPPIA TESTATA IN POSIZIONE FRONTALE TESTATA STANDARD TESTATA ERGONOMICA

MANUALE UTENTE STEREOMICROSCOPI Serie StereoBlue

1 Microscopi a luce passante. Microscopi a luce passante, a fluorescenza, digitali e invertiti

Optech microscopes. Routine Lab Applications

2 Microscopi metallografico

Motic Microscopi Biologici. Prezzo

il microscopio INGRANDIMENTI E' dato dalla moltiplicazione della focale dell'oculare per la focale dellíobiettivo.

Primo Star. Microscopio con tubo binoculare /fototubo. Obiettivo planacromatico4x/0,1 Obiettivo planacromatico40x/0,65

DMS-253 DMS-254 DMS-255. Modelli Pixels Risoluzione fotografica Risoluzione DMS-251. Unità Digitale. scientifica ed. 5 Mega 2560 x x 1200

A C C E S S O R I 30 LENTI D INGRANDIMENTO 32 LAMPADE AD IRIDESCENZA 34 TAVOLINI MOBILI

X-LED TM. Serie B-350 B-350. Microscopi biologici avanzati per insegnanti. Microscopi biologici avanzati per insegnanti B-350

MICROSCOPI BIOLOGICI DIDATTICI (per Vetrini)

Listino Repro Settembre 2017

Microscopi Biologici serie:

bscope IN EVIDENZA SPECIFICHE TECNICHE OCULARE/I TESTATA MESSA A FUOCO REVOLVER TAVOLINO OBIETTIVI CONDENSATORE PER CAMPO CHIARO SCHEDA TECNICA

L INNOVAZIONE ACCESSIBILE PER I NUOVI SCIENZIATI

OPTIKA. Serie B-150 Microscopi biologici avanzati per studenti

RED. Revolutionary Educational Design

Sorgenti di luce fredda

Lenti d ingrandimento con supporto PEAK. Sommario

SPECTROLAB LIGHTING. Spectrolab, illuminazione professionale con massima flessibilità per l uso di colori sensibili. Focus Open 20 5 Gold

Delphi-X Observer IN EVIDENZA SPECIFICHE TECNICHE OCULARI TESTATA SISTEMI MULTIOSSERVATORE SISTEMI CON DOPPIA TESTATA IN POSIZIONE FRONTALE

telescopi brs JUNIOR Refractor Telescope 70/900 EL brs JUNIOR 60/700 AZ1 Refractor Telescope

Pannello radiante a infrarossi con lampada alogena IH Idoneo per ambienti aperti esposti con esigenze di design

Stereo microscopi con ottimo rapporto qualità/prezzo, per prestazioni eccellenti

Endoscopio standard. Principio di funzionamento

10. Strumenti Ottici e Microscopi Microscopi/Microscopi ottici

Microscopi KAPS. Presentazione del prodotto

Optech microscopes. Research Lab Applications

Lenti di precisione. Serie MicroMet. Dischi reticolari (solo per lente 7x)

INDUSTRY DIVISION. Leica DM100 & Leica DM300. L'innovazione accessibile per i nuovi scienziati

From Eye to Insight. Leica Serie E. Informazioni tecniche

eikon GAMMA Microscopi tascabili

MANUALE UTENTE EUROMEX MICROSCOPI SERIE B

Serie Combi. Apparecchi d illuminazione professionale per spettacolo. professional lighting for the performing arts

M I C R O S C O P E S I T A L Y SZN STEREOZOOM HEAD OPERATION MANUAL MANUEL D INSTRUCTIONS GUIDA UTENTE MANUAL DE INSTRUCCIONES

Highlights Edizione 2016, 4 o trimestre. Microscopia

MANUALE D ISTRUZIONI

Serie Combi. Apparecchi d illuminazione professionale per spettacolo. professional lighting for the performing arts

KERN Pittogrammi. Abbreviazioni. Sistema ottico parallelo Per stereomicroscopi, consente di lavorare senza affaticamento

utile quando L unità DMS cavo USB. ricerca di base. Dora Tecnologie di Andrea B. D Oriano Via Comasina, MILANO

CAVI A FIBRE OTTICHE PER LE DIVERSE SORGENTI LUMINOSE

QVF LED - Proiettore compatto ed economico

QVF LED - Proiettore compatto ed economico

Serie Combi. Apparecchi d illuminazione professionale per spettacolo. professional lighting for the performing arts

MICROSCOPI BIOLOGICI Serie BIOLINE Modelli: N300B CF N300T CF

Serie Combi. Apparecchi d illuminazione professionale per spettacolo. professional lighting for the performing arts

LISTINO STEREOMICROSCOPIO (Settembre prezzi IVA esclusa)

MICROSCOPI BIOLOGICI Serie BIOLINE Modelli: N300BL N300TL

SISTEMI D'ISPEZIONE VIDEO 14-2 MICROSCOPI SWISSMETROLOGIE "PREMIUM" 14-8 MICROSCOPI SWISSMETROLOGIE "SILVER" ILLUMINAZIONI CAMERE 14-18

Optech microscopes. Industrial & Geo Science Applications

Faro da lavoro portata 25 metri. Faro da lavoro portata 30 metri. Faro da lavoro portata 25 metri. Proiettori girevoli e lampeggianti

Microscopi, proiettori di profili e macchine tridimensionali ottiche. Generalità

SERIE B-500. infinifix TM. optical system. perfetto di semplicità e prestazione B MICROSCOPI BIOLOGICI VERTICALI DA LABORATORIO

KERN Pittogrammi. Abbreviazioni. Sistema ottico parallelo Per stereomicroscopi, consente di lavorare senza affaticamento

LA SECONDA DIMENSIONE DELLA METROLOGIA. L APPROCCIO ALLA METROLOGIA OTTICA.

DERMATOSCOPI [ 077 ] Dermatoscopi HEINE. mini mini 3000 LED

Illuminazione LED d'accento di lunga durata con fascio mirato

Cassette per lo studio delle Scienze naturali

Sistema modulare d'illuminazione a spettro diurno per stereomicroscopi

Lampade da incasso per soffitto

Lampade a Fessura SL9800 SL9900 SL9900 ELITE

Le giraffe sono un metodo ideale per posizionare luci e riflettori direttamente sopra al soggetto da illuminare. Il numero incredibile e la varietà

Caratteristiche del sistema. l Passaggio libero nel sistema chiuso: ø 40 mm = 12,5 cm 2 nel punto più stretto (passaggio supporto)

From Eye to Insight. Leica Serie E. Informazioni tecniche

LCD. E possibile registrare in

Criteri per la selezione dei sistemi di sospensione

Corpo illuminante d'emergenza per lampade fluorescenti Serie EXLUX 6009

È quello che c'è all'interno a fare la differenza

Eco-Modul 70 Colonna di segnalazione modulare

BRACCI DI REAZIONE E POSIZIONAMENTO

Apparecchi per illuminazione e segnalazione di sicurezza Style

S.E.T. Educazione Scientifico Tecnologica Volume 4 Microscopia

Illuminazione, ispezione

LA LUCE.

Una vera e propria rivoluzione. Sotto ogni punto di vista. HEINE EL 10 LED Lampada da visita a LED

La luce piacevole per i tuoi occhi

Veterinary Video Camera III

Transcript:

INDUSTRIA Serie RZ Stereomicroscopi con zoom

Stereomicroscopi con zoom Novex RZ 65.700 Gli stereomicroscopi con zoom Novex RZ per applicazioni industriali sono di qualità eccezionale. Teste zoom binoculari e trinoculari Gli stereomicroscopi con zoom Novex RZ sono disponibili in entrambe le versioni binoculare e trinoculare, testa inclinata di 45, ruotabile di 360.Gli oculari hanno la regolazione della distanza interpupillare da 52 a 80 mm ed una regolazione diottrica. Ottica I Novex RZ sono equipaggiati con un obiettivo zoom con un rapporto 1:7. In combinazione con l oculare a largo campo standard, WF 10x/20, si possono raggiungere ingrandimenti da 6.5 a 45 volte a una distanza di lavoro di 95 mm. Differenti ingrandimenti e distanze di lavoro possono essere ottenute con lenti supplementari e oculari opzionali WF 15x/16, WF 20x/13 e WF 25x/12. Oculare WF 10x (standard) WF 15x (opzionale) WF 20x (opzionale) Lente supplementare Distanza di lavoro Ingrandimento Campo Ingrandimento Campo Ingrandimento Campo (mm) (mm) (mm) 65.753 0,4 x 225 mm 2,6-18 x 82-12 3,9-27,0 x 65-9,8 5,2-36 x 52-8,0 65.754 0,5 x 160 mm 3,2-22 x 64-9,0 4,9-33,7 x 52-7,3 6,5-45 x 41-6,0 65.755 0,75 x 110 mm 4,8-33 x 40-5,7 7,3-50,5 x 32-4,7 9,8-67 x 26-3,7 Standard 95 mm 6,5-45 x 31-4,4 9,7-67,5 x 25-3,6 13,0-90 x 20-2,9 65.757 1,5 x 40 mm 9,7-67 x 20-2,9 14,6-101 x 16-2,3 19,5-135 x 13-1,9 65.758 2,0 x 25 mm 13-90 x 15-2,2 19,5-135 x 12-1,7 26,0-180 x 10-1,4 Nota: I valori stampati per i campi sono tipici Parafocale Questi microscopi sono parafocali al 100%, per il fatto che l immagine rimane a fuoco per tutto l intero campo dello zoom.il beneficio di una buona parafocalità è che il microscopio non richiede di essere rimesso a fuoco quando viene cambiato l ingrandimento. La testa trinoculare è equipaggiata con un fototubo verticale con adattatore a C per il collegamento di una camera digitale. Quando è in uso il fototubo l immagine rimane visibile in un oculare. A richiesta possono essere forniti adattatori per camere SLR. 65.710 65.500 Microscopio binoculare RZB con sostegno PL senza illuminazione 65.510 Microscopio trinoculare RZT con sostegno PL senza illuminazione 65.550 Microscopio binoculare RZB con sostegno SF per illuminazione incidente e trasmessa 65.560 Microscopio trinoculare RZT con sostegno SF per illuminazione incidente e trasmessa 65.700 Testa binoculare RZB testa senza sostegno 65.710 Testa trinoculare RZT testa senza sostegno

Sostegni Per le teste stereo RZ sono disponibili Quattro sostegni. 65.500 Sostegno PL Questo sostegno ha una base in alluminio con una colonna cromata di 260 mm ø 30 mm. Questo particolare sostegno non ha un illuminatore inserito. I sostegni PL sono forniti con porta oggetti piano in plastica nero-bianca e due molle per oggetti. Sostegno SF Questo sostegno è identico al sostegno PL ma ha incorporato un illuminatore con luce alogena incidente regolabile, incluso un filtro per luce diurna. L illuminazione trasmessa è una fluorescente tipo luce diurna, 5 Watt, 6400 Kelvin. Usando uno o due tavolini a disco trasparenti si può variare l intensità della luce trasmessa. I sostegni SF sono forniti con due porte oggeti trasparenti, una porta ogetti bianco-nero e due molle per oggetti. 65.560 65.725 Sostegno universale LV Un sostegno grande e pesante per l osservazione di oggetti più grandi fino a un altezza di 300 mm. Una colonna verticale di 500 mm, ø 38 mm è montata sulla pesante base, che è 255 x 255 mm. Il braccio orizzontale può essere posizionato in tutte le direzioni. La distanza massima dalla colonna verticale all asse ottico è 660 mm. Peso 18 kg. Con il supporto per la testa 65.720, le teste stereo con zoom 65.700 o 65.710 possono essere montate sul braccio orizzontale. Sostegno universale LT Identico al sostegno universale LV ma equipaggiato con un morsetto da banco che permette il fissaggio del microscopio a un banco con spessore massimo del piano di 65 mm. 65.720 65.727 Supporto per testa stereo Con questo supporto una testa stereo con zoom (65.700 or 65.710) può essere montata sui supporti universali (65.725 or 65.727). 65.720 Supporto per testa stereo altezza regolabile, per montaggio delle teste stereo RZ binoculare o trinoculare 65.725 Sostegno universale LV peso 18 kg, da usare con supporto per testa stereo 65.720 65.727 Sostegno universale LT con morsa per banco, da usare con supporto per testa stereo 65.720 AE.1950 Tavolo traslatore X-Y 395 x 395 mm; traslazione X-Y 360 x 260 mm con cuscinetti a sfere AE.1960 Tavolo traslatore rotondo Tavolo piano. Posizionabile in tutte le direzioni, ø 20 cm

Illuminazione La buona illuminazione di un oggetto è cruciale per la stereo microscopia. Una volta scelta l illuminazione corretta i dettagli dell oggetto osservato saranno più distinti. Il comfort e l intensità di luce desiderata sono i fattori che determinano la scelta. EuroLed 54 e EuroLed 39-4300 K Gli illuminatori ad anello con rispettivamente 54 o 39 LED bianchi possono essere entrambi regolati fra 10 e 100%.La temperature del colore è max. 4300 K. LE.1970 LE.1971 65.720 e 65.700/65.710 65.725 LE.1970/LE.1971 Gli anelli LE.1970 e LE.1971 forniscono una luce bianca chiara e intensa adatta per lunghe applicazioni di controllo qualità. AE.1950 LE.5210 e LE.5214 Illuminatore ad anello fluorescente - 6400 K Illuminatore ad anello fluorescente di 7 Watt per illuminazione incidente con lampada di lunga durata (>5000 ore). Temperatura del colore max. 6400 K. Funzionamento a 230 Volts. 65.863 LE.1863 Illuminatore ad anello fluorescente - 5200 K Luce ad anello fluorescente 40 khz per illuminazione incidente. La temperature del colore è max. 5200 K. Funzionamento a 230 Volts. La frequenza di 40 khz fornisce all utente una luce confortevole che è eccellente per lunghe sessioni di microscopia. LE.1970 Illuminatore ad anello a 54 LED Distanza di lavoro 55 a 120 mm. Intensità regolabile Senza lente supplementare, è richiesto l adattatore 65.868 Con lente supplementare, è richiesto l adattatore 65.869 LE.1971 Illuminatore ad anello a 39 LED Distanza di lavoro 55 a 120 mm. Intensità regolabile Senza lente supplementare, è richiesto l adattatore 65.868 Con lente supplementare, è richiesto l adattatore 65.869 65.863 Illuminatore ad anello fluorescente 6400 K Intensità fissa Senza lente supplementare, non è richiesto l adattatore Con lente supplementare, è richiesto l adattatore 65.869 LE.1863 Illuminatore ad anello fluorescente 5200 K Distanza di lavoro 30 a 160 mm. Intensità fissa Senza lente supplementare, è richiesto l adattatore 65.868 Con lente supplementare, è richiesto l adattatore 65.867

Illuminatori a luce fredda Gli illuminatori a luce fredda con una temperature del colore Massimo di 3100 K sono tipi di illuminazione comunemente usati. Questi sono critici quando è richiesta una intensità alta. Funzionamento a 230 Volts. LE.5209 La sorgente a luce fredda da 20 con guida ottica LE.5209 è compatta e economica. L intensità della luce è un fattore predefinito e fisso. Fornita con una guida ottica flex & stay lunga 40 cm, ø 6 mm. La sorgente a luce fredda multi funzione da 100 Watt LE.5210 è comunemente usata come illuminatore a luce fredda con una lampada alogena da100 Watt. L intensità è completamente regolabile. Fornita senza guida ottica. LE.5210 La sorgente a luce fredda multi funzione da 150 Watt LE.5211 è un nuovo illuminatore a luce fredda con marchio Euromex con una lampada alogena da 150 Watt. L intensità è completamente regolabile. Fornita senza guida ottica. LE.5239/LE.5240 LE.5211 e LE.5214 In funzione dell applicazione, le sorgenti a luce fredda LE.5210 e LE.5211 possono essere usate con guide flex & stay, guide completamente flessibili o luci ad anello di fibre ottiche. LE.5215 LE.5214 AE.1960 Tavolini traslatori I tavolini traslatori permettono il posizionamento facile e preciso di oggetti quando su usano ingrandimenti grandi p. es. nell industria elettronica e meccanica Il tavolino X-Y (AE.1950) è disponibile con cuscinetti a sfere. La dimensione di questo tavolo sono 395 x 395 x 30 mm. Il tavolino traslatore rotondo AE.1960, ø 20 cm è ideale per muovere liberamente oggetti attorno a un punto centrale in modo agevole e preciso. LE.5209 Sorgente a luce fredda da 20 W con guida a fibra ottica a braccio singolo flex & stay LE.5210 Sorgente a luce fredda 100 W senza guida ottica. Intensità regolabile LE.5211 Sorgente a luce fredda 150 W senza guida ottica. Intensità regolabile LE.5213 Fibra di vetro a singolo braccio guida ottica a collo d oca flex & stay ø 4 mm, 50 cm LE.5214 Fibra di vetro a due bracci guida ottica a collo d oca flex & stay ø 4 mm, 50 cm LE.5215 Fibra di vetro a tre bracci guida ottica a collo d oca flex & stay ø 4 mm, 50 cm LE.5239 Illuminazione ad anello guida con fibra ottica ø 8 mm, 60 cm (*) LE.5240 Illuminazione ad anello guida con fibra ottica ø 8 mm, 100 cm (*) (*) Con una lente supplementare viene usato con una testa stereo RZ assieme all illuminatore ad anello LE.5239 o LE.5240, è richiesto un adattatore 65.869. Se non si usa una lente supplementare, è richiesto l adattatore 65.868.

Accessori Oculari a campo largo 65.736 Coppia di oculari a largo campo WF 10x / 20 (standard) 65.737 Coppia di oculari a largo campo WF 15x / 16 65.738 Coppia di oculari a largo campo WF 20x / 13 65.740 Coppia di oculari a largo campo WF 25x / 12 65.749 Coppia di oculari a largo campo WF 10x / 20 con reticolo micrometrico 10 mm/100 parti. Lente regolabile 65.750 Coppia di copri oculari per tutti gli oculari Lenti supplementari e adattatori per illuminatori 65.753 Obiettivo 0.4x, distanza di lavoro 225 mm 65.754 Obiettivo 0.5x, distanza di lavoro 160 mm 65.755 Obiettivo 0.75x, distanza di lavoro 110 mm 65.757 Obiettivo 1.5x, distanza di lavoro 40 mm 65.758 Obiettivo 2.0x, distanza di lavoro 25 mm 65.867 Adattatore per LE.1863, richiesto con le lenti supplementari 65.868 Adattatore per LE.5239, LE.5240, LE.1970, LE.1971 e LE.1863, richiesto quando non si usano le lenti supplementari 65.869 Adattatore per LE.5239, LE.5240, LE.1970, LE.1971 e 65.863, richiesto con le lenti supplementari Adattatore per camera 65.818 Foto tubo da 23.2 mm per testa trinoculare RZT 65.819 Adattatore per camera SLR con oculare per foto 2.5x e passo T2 65.820 Adattatore per camera SLR con oculare regolabile. Con oculare per foto 2.5x e passo T2 Accessori per sorgenti a luce fredda LE.5222 LE.5228 LE.5223 LE.5224 LE.5231 LE.5229 Testa di messa a fuoco per montaggio lente LE.5224 e filtri. Adatta per guide ottiche flex & stay e flessibili Testa di messa a fuoco identica a LE.5222 ma con diaframma a iride con regolazione dell intensità senza alterazione della temperature del colore Serie di filtri colorati (rosso/blu/verde) per LE.5222 e LE.5228 Condensatore asferico per LE.5222 e LE.5228 Filtro di conversione KB12/80B per film a luce diurna Filtro di polarizzazione per la riduzione delle riflessioni Miscellanea 65.871 Disco piano nero/bianco ø 94 mm per sostegni PL e SF 65.872 Disco piano in vetro trasparente, ø 87 mm per sostegno SF 65.873 Disco piano in vetro trasparente, ø 94 mm per sostegno SF 65.895 Lampada alogena di ricambio 6 Volt 10 Watt con riflettore per illuminatore incidente per sostegno SF (65.550 e 65.560) 65.896 Lampada fluorescente di ricambio 5 Watt, 6400 K per illuminazione trasmessa per sostegno SF (65.550 e 65.560) 65.960 Custodia con manjglia e serratura per tutti I modelli RZ con sostegni PL (65.500 & 65.510) 65.961 Custodia con manjglia e serratura per tutti I modelli RZ con sostegni SF (65.550 & 65.560) Distribuito da: Zetalab s.r.l. Via Castelfidardo, 11-35141 Padova Telefono 049 2021144 - Fax 049 2021143 Internet: www.zetalab.it - e-mail: info@zetalab.it SL.5208 SL.5219 SL.5230 SL.5235 SL.1864 AE.5227 Lampada alogena di ricambio con riflettore, 12 V, 20 Watt per LE.5209 Lampada alogena di ricambio con riflettore, 12 V, 100 Watt per LE.5210 Lampada alogena di ricambio "lunga durata" con riflettore, 12 V, 100 Watt per LE.5210 Lampada alogena di ricambio 15 V, 150 Watt per LE.5211 Lampada di ricambio per LE.1863 Fusibili in vetro 1 Amp, confezione di 10 pezzi euromex microscopen bv Papenkamp 20 P.O. Box 4161, 6803 ED Arnhem The Netherlands T +31(0)26 323 22 11 F +31(0)26 323 28 33 info@euromex.nl www.euromex.nl v3 Le informazioni qui contenute sono soggette a variazioni senza preavviso. Tutti i diritti sono riservati. Novex è un marchio registrato da Euromex Microscopen B.V.