AUTOMAZIONE PER BARRIERE STRADALI

Documenti analoghi
MANUALE DI INSTALLAZIONE BEVLB 24V

AUTOMAZIONE PER BARRIERE STRADALI

AUTOMAZIONE PER BARRIERE STRADALI

AUTOMAZIONI PER CANCELLI SCORREVOLI TOM-4000

ARTILUX MOTORIDUTTORE PER CANCELLI E PORTONI AD ANTE BATTENTI

Manuale di installazione. Motoriduttore a bagno d olio per cancelli scorrevoli AG91/10-AG91/16

MOLE DISSUASORE ELETTROMECCANICO A COLONNA

AUTOMAZIONI PER CANCELLI SCORREVOLI

AUTOMAZIONI PER CANCELLI SCORREVOLI KK10 KK16

SLIDE 24 / SLIDE 230

KV4 AUTOMAZIONI PER CANCELLI SCORREVOLI

KV6 AUTOMAZIONI PER CANCELLI SCORREVOLI

ATTUATORE PER CANCELLI E PORTE AD ANTE BATTENTI

MANUALE DI INSTALLAZIONE MOTORIDUTTORE INTERRATO PER CANCELLI E PORTE AD ANTE BATTENTI INT VS

MOTORIDUTTORE TIPO INTERRATO PER CANCELLI AD ANTE BATTENTI

MOTORIDUTTORE TRAINO A SOFFITTO UTILE

BH-230V BH-24V MANUALE TECNICO D INSTALLAZIONE ATTUATORE PER CANCELLI E PORTE AD ANTE BATTENTI

AUTOMAZIONE PER PORTE DA GARAGES BASCULANTI A CONTRAPPESO

ATTUATORE IRREVESIBILE PER CANCELLI E PORTE AD ANTE BATTENTI EGO

AUTOMAZIONE PER PORTE DA GARAGES BASCULANTI A CONTRAPPESO

LINEAR MANUALE TECNICO D INSTALLAZIONE ATTUATORE PER CANCELLI E PORTE AD ANTE BATTENTI

AUTOMAZIONI PER CANCELLI SCORREVOLI SIMPLY

ATTUATORE IRREVESIBILE PER CANCELLI E PORTE AD ANTE BATTENTI AMICO 400DG

AUTOMAZIONE PER PORTE DA GARAGES BASCULANTI A CONTRAPPESO

ATTUATORE IRREVESIBILE PER CANCELLI E PORTE AD ANTE BATTENTI

MANUALE TECNICO DI INSTALLAZIONE

MANUALE D INSTALLAZIONE

AMICO 400GD MANUALE TECNICO D INSTALLAZIONE ATTUATORE PER CANCELLI E PORTE AD ANTE BATTENTI

MANUALE D INSTALLAZIONE PER BARRIERE STRADALI SERIE SV-BEI

SV-MXA. Produzione Apparecchiature Antifurto, Antincendio, TV.C.C. controllo da LAN e da GSM, Automazione cancelli, brevetti avveniristici

JAG400/600 ATTUATORE IRREVESIBILE PER CANCELLI E PORTE AD ANTE BATTENTI

AUTOMAZIONI PER CANCELLI SCORREVOLI SIMPLY

SV-MXA. Produzione Apparecchiature Antifurto, Antincendio, TV.C.C. controllo da LAN e da GSM, Automazione cancelli, brevetti avveniristici

INDUSTRIA SICILIANA PRODUZIONE AUTOMATISMI PER INFISSI RADAR A MICROONDE

SV-MRS Simply MOTORIDUTTORE PER CONCELLO SCORREVOLE PORTATA 6 QUINTALI PUÒ INCORPORARE CENTRALE DI COMANDO

SV-MIB Compas. ATTENZIONE!! Prima di effettuare l installazione, leggere attentamente questo manuale che è parte integrante del prodotto

SV-KXM Kit Snodo. Produzione Apparecchiature Antifurto, Antincendio, TV.C.C. controllo da LAN e da GSM, Automazione cancelli, brevetti avveniristici

Il marchio CE è conforme alla direttiva europea CEE 89/ / /68 D.L. 04/12/1992 N. 476.

AUTOMAZIONE PER BARRIERE STRADALI

CASSA DI FONAZIONE PER MOTORE INTERRA DI CANCELLI E PORTE AD ANTE BATTENTI SV-CFU

Istruzioni per l Installazione e la Regolazione ROLL. Motoriduttore centrale per serrande avvolgibili

R - PS3033 PSR3033

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO E COLLEGAMENTO

R - PS3114 PSR3114

Barriere ad infrarossi attivi da infisso BRP052

Dissuasore fisso 275 H600-H800 MANUALE TECNICO DI POSA

MOTOREDUCTEUR POUR PORTAIL A VANTAUX XNODO

REGISTRO DI MANUTENZIONE

KAF212 MANUALE DI INSTALLAZIONE AUTOMAZIONI PER IMPOSTE AD ANTA BATTENTE

GENERATORI DI ARIA CALDA ORIZZONTALI INDUSTRIALI SCHEDA TECNICA GENERATORI DI ARIA CALDA INDUSTRIALI A BASAMENTO ORIZZONTALI MODELLI :

CENTRALE DI GESTIONE PER CANCELLI SCORREVOLI 12/24V

MANUALE DI INSTALLAZIONE AUTOMAZIONI PER IMPOSTE AD ANTA BATTENTE KAF212. FACE S.r.l. Viale delle Industrie, Dosson di Casier Treviso Italy

Ditec OLLY E Automazione per serramenti scorrevoli ad una anta (Istruzioni originali)

(min.) Radian 230M Radian 300M

Spaziozero. Spazio. Tekno. Tekno 24 SE - 30 SE. Dati tecnici Istruzioni per l installazione, Istruzioni per l uso. la regolazione e la manutenzione

Automazione per porte da garage sezionali e basculanti Garage door opener Motorisation pour portes de garage sectionelles et basculantes

Couper. Motoriduttore per cancelli a battente MADE IN ITALY MANUALE ISTRUZIONI

CENTRALE DI GESTIONE PER CANCELLI SCORREVOLI 12/24V

with leaves up to 4.2 m Kg

Manuale di Installazione per Kit di automazione per cancelli ad anta battente

Q71S. 230V ac Q71S. CENTRALE DI GESTIONE PER CANCELLI SCORREVOLI Manuale di installazione e uso. Centrale di gestione per cancello scorrevole 230V ac

Tipo d installazione 0, CBACR** 560 CBACR** 390* V* 1, CBAC** 560 CBAC** 2, SB** 560 SB**

BIG 140EV BIG 180EV. Motoriduttore centrale per serrande avvolgibili

with leaves up to 2 m Kg

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ AVVERTENZE PER L INSTALLATORE - CE Viale Edison, SESTO SAN GIOVANNI MI ITALY

Manuale APPARECCHI DI ILLUMINAZIONE PORTATILE SERIE 89610(230V 11W) (24V 11W) (48V 11W) (230V 36W) 98882(24V 18W) (48V 18W)

SUPERTHERMIC CHIUSURE INDUSTRIALI DI NUOVA GENERAZIONE SISTEMI DI AUTOMAZIONE

AUTOMAZIONI PER CANCELLI SCORREVOLI

WIND SISTEMA PER PORTE SCORREVOLI FINO A 160 Kg

R-200. Automazioni di persiane scorrevoli pesanti

Spaziozero. Spazio. Plus. Plus 24 SE - 30 SE. Dati tecnici Istruzioni per l installazione, Istruzioni per l uso. la regolazione e la manutenzione

MANUALE D USO E INSTALLAZIONE CENTRALE COMANDO PER DUE MOTORI

Manuale Lampada 951NAE27-BLU. Company: GIFAS ITALIA s.r.l. Via dei Filaracci, 45 Massarosa (LU) Riserva di modifiche tecniche ed errori.

PEZZI DI RICAMBIO. Dis. N meccanica FADINI. l'apricancello made in Italy

Istruzioni d installazione e assemblaggio HeatMaster 201 Booster

Ditec ARC Automazioni per cancelli a battente

KIT PER TAPPARELLA 50Nm

LIBRETTO DI INSTALLAZIONE, PRIMA ACCENSIONE, USO E MANUTENZIONE CAMPO DI UTILIZZO DELL APPARECCHIO MIXER

CONTABILIZZATORE DI CALORE Modulo acqua sanitaria Caldo e freddo

with leaves up to 2 m 400 kg

Automazioni per porte sezionali

Boston è un sistema di automazione per persiane scorrevoli, che si adatta agevolmente alla maggior parte dei binari in commercio.

GUIDA ALLA SCELTA SISTEMI PER PORTE SCORREVOLI

MANUALE D USO versione 1.0

Ekos 230M1 MANUALE D ISTRUZIONE. [code E102] Apparecchiatura di comando 1 Motore 230Vac 230M1 EKOS

WIND LIGHT SISTEMA PER PORTE SCORREVOLI FINO A 120 Kg

distributori automatici di popcorn ed accessori

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

Manuale di Installazione per Kit di automazione per cancelli ad anta battente

MIAMI. Automazione di ante scorrevoli per esterni

LIBRETTO DI ISTRUZIONI SUPPORTO TV MIRO

MARRONE BIANCO+GIALLO VERDE

Transcript:

AUTOMAZIONE PER BARRIERE STRADALI ATTENZIONE!! Prima di effettuare l'installazione, leggere attentamente questo manuale che è parte integrante di questa confezione. I nostri prodotti se installati da personale specializzato idoneo alla valutazione dei rischi, rispondono alle normative UNI EN 12453-EN 12445

Composizione dell imballo... 2 Dati tecnici... 2 Dimensioni... 3 Predisposizione e alloggiamento accessori... 3 Considerazione per l installazione... 4 Modalità di installazione... 4-5-6 Inconvenienti : cause e soluzioni... 7 Suggerimenti e sicurezza... 8 CONTENUTO DELL IMBALLO 1- BARRIERA 1- SOSTEGNO ASTA 1- CHIAVE SBLOCCO 1- CONDENSATORE (per versioni 230Vca) DATI TECNICI BEV2 BEV2 VELOCE Lunghezza Max asta 6 mt 4 mt Alimentazione motore 230Vac 24Vdc 230Vac 24Vdc Potenza motore 250 W 60 W 250 W 60 W Giri motore 1400 1800 1400 1800 Condensatore 12,5 µf / 12,5 µf / Sblocco meccanico per manovra di emergenza Temperatura di funzionamento Peso meccanico -20 C / +55 C 50Kg Grado di protezione IP 44 finecorsa Elettromeccanico Tempo di apertura 10 sec 5 sec

DIMENSIONI 2000-6000 1090 mm 340 mm 275 mm 377 mm PREDISPOSIZIONE E ALLOGGIAMENTO ACCESSORI Selettore a chiave Lampeggiatore + finecorsa fotocellula Quadro di comando Colonnina Batteria tampone 2 x12v 7Ah Solo per BEV 2-24V

CONSIDERAZIONI PER L INSTALLAZIONE Le operazioni di installazione e collaudo devono essere eseguite solo da personale qualificato ai fini di garantire la corretta e sicura funzionalità della barriera automatizzata. La casa costruttrice, declina ogni responsabilità per i danni derivati da eventuali errate installazioni dovute ad incapacità e/o negligenza. MODALITA D INSTALLAZIONE Predisporre una canalizzazione elettrica al centro della base della barriera, in corrispondenza del foro centrale - (guaina diam. 25 50 mm). Predisporre una canalizzazione elettrica per le fotocellule di sicurezza oppure utilizzare fotocellule a batteria. FISSAGGIO CONTROPIASTRA Prendere la contropiastra e piegare le zanche in maniera opportuna. Creare uno scavo a terra di misura adeguata. Inserire la canalizzazione elettrica all interno del foro della contropiastra. Livellare e cementare la contropiastra. FISSAGGIO BARRIERA Svitare le due viti laterali del coperchio superiore, asportandolo; svitare le quattro viti di bloccaggio dei carter in acciaio inox, sfilando verso l alto il carter frontale. Posizionare la barriera sulla contropiastra ed avvitarla tramite i dadi autobloccanti M12 in dotazione. SBLOCCO MANUALE Lo sblocco manuale è di tipo meccanico presente sull albero motore, raggiungibile anche dall esterno. Per sbloccare il motoriduttore ruotare il tappo copriforo ed inserire la chiave in dotazione nell apposito grano presente all estremità dell albero motore; avvitare in senso orario fino a battuta, concludendo la manovra di sblocco. Tappo copriforo Chiave sblocco

SOSTEGNO ASTA Inserire il sostegno asta sull albero e bloccarlo tramite le viti M8. Vite Infilare l asta nel sostegno e stringere le relative viti. DIREZIONE APERTURA Viti Sostegno asta Albero Per cambiare il senso di apertura dell automazione da sinistra(standard) a destra procedere quanto segue: DX SX Sganciare la molla Estrarre la staffa trapezoidale svitando i due grani Cambiare la posizione della chiavetta dalla sede A alla sede B dell albero Grani Sede B Staffa trapezoidale B A Chiavetta Sede A

Reinserire la staffa trapezoidale ed avvitare i due grani Chiavetta Sede B Fori B Chiavetta Sede B Agganciare la molla nella posizione opposta ( Fori B ) Staffa trapezoidale REGOLAZIONE MOLLA Sbloccare il motore. Staffa trapezoidale Mettere in tensione la molla agendo sul tirante inferiore, fino a quando l asta rimane bilanciata a circa 45 e la puleggia trapezoidale rimane in posizione orizzontale rispetto al terreno. Bloccare il motore. Nella puleggia trapezoidale sono presenti quattro fori, per regolare la forza della molla, rispetto alla lunghezza dell asta. Più si aggancia la molla verso l interno e più si riduce la forza. Fori regolazione molla Lato destro Fori regolazione molla Lato sinistro Tirante inferiore REGOLAZIONE FINECORSA E possibile regolare la posizione dei finecorsa, sia meccanici (situati internamente alla barriera) e sia elettrici (raggiungibili facilmente, posti sotto il coperchio superiore). N.B. quando si sposta uno dei finecorsa meccanici, spostare di conseguenza il relativo finecorsa elettrico, bisogna eseguire una nuova procedura di programmazione del quadro elettronico Micro finecorsa elettrico Vite regolazione finecorsa meccanico

INCONVENIENTI-CAUSE E SOLUZIONI INCONVENIENTE CAUSA PROBABILE SOLUZIONE Ad un comando con il radiocomando o con il selettore a chiave, la barriera non si apre o il motore non parte Ad un comando con il radiocomando non apre, ma funzione con il comando a chiave La barriera parte, ma si ferma Alimentazione di rete 230 volt assente Presenza di STOP di emergenza Fusibile bruciato Cavo di alimentazione del o dei motori non collegato o difettoso. C è un ostacolo in mezzo alla fotocellula o non funziona Il radiocomando non e stato memorizzato o la batteria è scarica La forza del o dei motori è insufficiente Controllare l interrutore principale Controllare eventuali selettori o comandi di STOP. Se non utilizzati verificare ponticello su ingresso contatto STOP su centralina Sostituirlo con uno dello stesso valore. Collegare il cavo nell apposito morsetto o sostituirlo. Verificare il collegamento, togliere eventuale ostacolo. Eseguire la procedura di riconoscimento del radiocomando sul ricevitore radio o sostituire la batteria con una nuova. Modificare il valore con il trimmer FORZA posto sulla centrale La barriera inverte l apertura con la chiusura Il collegamento non è corretto Scambiare la polarità dei cavi del motore interessato N:B. - Se l inconveniente permane, contattare il proprio Rivenditore o il più vicino Centro Assistenza

AVVERTENZE PER LA SICUREZZA Le presenti avvertenze sono parti integranti ed essenziali del prodotto e devono essere consegnate all utilizzatore. Leggerle attentamente in quanto forniscono importanti indicazioni riguardanti l installazione, l uso e la manutenzione. E necessario conservare il presente modulo e trasmetterlo ad eventuali subentranti nell uso dell impianto. L errata installazione o l utilizzo improprio del prodotto può essere fonte di grave pericolo. ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE L installazione deve essere eseguita da personale professionalmente competente e inosservanza della legislazione locale, statale, nazionale ed europee vigente. Prima di iniziare l installazione verificare l integrità del prodotto La posa in opera, i collegamenti elettrici e le regolazioni devono essere effettuati a Regola d arte. I materiali d imballaggio (cartone, plastica, polistirolo, ecc.) non vanno dispersi nell ambiente e non devono essere lasciati alla portata dei bambini in quanto potenziali fonti di pericolo. Non installare il prodotto in ambienti a pericolo di esplosione o disturbati da campi elettromagnetici. La presenza di gas o fumi infiammabili costituisce un grave pericolo per la sicurezza. Prevedere sulla rete di alimentazione una protezione per extratensioni, un interruttore/sezionatore e/o differenziale adeguati al prodotto e in conformità alle normative vigenti. Il costruttore declina ogni e qualsiasi responsabilità qualora vengano installati dei dispositivi e/o componenti incompatibili ai fini dell integrità del prodotto, della sicurezza e del funzionamento. Per la riparazione o sostituzione delle parti dovranno essere utilizzati esclusivamente ricambi originali. L installatore deve fornire tutte le informazioni relative al funzionamento, alla manutenzione e all utilizzo delle singole parti componenti e del sistema nella sua globalità. AVVERTENZE PER L UTENTE Leggere attentamente le istruzioni e la documentazione allegata. Il prodotto dovrà essere destinato all uso per il quale è stato espressamente concepito. Ogni altro utilizzo è da considerarsi improprio e quindi pericoloso. Inoltre, le informazioni contenute nel presente documento e nella documentazione allegata, potranno essere oggetto di modifiche senza alcun preavviso. Sono infatti fornite a titolo indicativo per l applicazione del prodotto. La casa costruttrice declina ogni ed eventuale responsabilità. Tenere i prodotti, i dispositivi, la documentazione e quant altro fuori dalla portata dei bambini. In caso di manutenzione, pulizia, guasto o cattivo funzionamento del prodotto, togliere l alimentazione, astenendosi da qualsiasi tentativo d intervento. Rivolgersi solo al personale professionalmente competente e preposto allo scopo. Il mancato rispetto di quanto sopra può causare situazioni di grave pericolo. I dati e le immagini sono puramente indicativi VDS si riserva il diritto di modificare in qualsiasi momento le caratteristiche dei prodotti descritti a suo insindacabile giudizio, senza alcun preavviso. Via Circolare p.i.p. N 10 65010 Santa Teresa di Spoltore (PE) - ITALY Tel. +39 085 4971946 - FAX +39 085 4973849 www.vdsconsorzio.it - vds@vdsconsorzio.it Rev. 2-06/12 IT