I/CH. ITALIANO Traduzione delle istruzioni per l uso originali. Indice

Documenti analoghi
I/CH. Manuale di utilizzo. Piastra elettrica riscaldante per GN 1/1 V1/0916

I/CH. ITALIANO Traduzione delle istruzioni per l uso originali. Indice

IF-92. Original-Gebrauchsanleitung V1/1115

I/CH. 3. Trasporto, imballaggio e immagazzinamento Controllo della fornitura Imballaggio Immagazzinamento 42

Prima di iniziare a utilizzare l apparecchiatura, leggere attentamente le manuale di utilizzo e conservarle in un luogo sicuro!

I/CH. ITALIANO Traduzione delle istruzioni per l uso originali. Indice

IV V3/0914

I/CH. Manuale di utilizzo. Vetrina riscaldante A A V3/0914

NT NT NT NT NT 622VS NT NT

I/CH. ITALIANO Traduzione delle istruzioni per l uso originali. Indice

Prima di iniziare a utilizzare l apparecchiatura, leggere attentamente le manuale di utilizzo e conservarle in un luogo sicuro!

86L G. Original-Gebrauchsanleitung V1/1115

2000D I. Original-Gebrauchsanleitung V5/0916

W2000. Original-Gebrauchsanleitung V2/0516

Deli Compact V1/0311

V2/0314

I/CH. ITALIANO Traduzione delle istruzioni per l uso originali. Indice

Bartscher Panorama 550L

PRO 2,5L. Original-Gebrauchsanleitung V1/0517

BEDIENUNGSANLEITUNG ISTRUZIONI PER L'USO

I/CH. Prima di iniziare a utilizzare l apparecchiatura, leggere attentamente le manuale di utilizzo e conservarle in un luogo sicuro!

I/CH. Manuale di utilizzo. Frullatore manuale Il manuale di utilizzo deve essere sempre accessibile! V3/

Original-Gebrauchsanleitung V1/0116

Manuale di utilizzo Frullatore per bar

Purificatore d aria. Manuale d uso

А / A V1/1012

NT NT NT NT NT 622VS NT NT

Prima di iniziare a utilizzare l apparecchiatura, leggere attentamente le manuale di utilizzo e conservarle in un luogo sicuro!

I/CH. Manuale di utilizzo. Macchina per ghiaccio a cubetti Compact Ice A Il manuale di utilizzo deve essere sempre accessibile!

Panini A V1/0813

Manuale di utilizzo Tostapane a nastro

Piastra di cottura elettrica

Contessa Duo. Original-Gebrauchsanleitung V6/0616

HAIR DRYER IONIC HD 6862

A A V4/0111

ISTRUZIONI PER L USO SPILLATORI A SECCO A N T A

ED

GP V1/1211

istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI IT pagina 1 Type G indd 1 24/05/

Istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI. ASCIUGACAPELLI IT pagina. Type L1101

TDS 20. IT Istruzioni per l'uso Riscaldamento elettrico ad aria calda

istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI IT pagina Type G indd 1 26/07/

Istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI. ASCIUGACAPELLI IT pagina. Type L _L1103.indd 1 17/05/

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

Istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI. ASCIUGACAPELLI IT pagina. Type I6501

FORNELLETTO Tel Fax

Instruzioni per l'uso Set d'interruttore radiocommandato ON/OFF

BeoLab 12. BeoLab 12 1

European standard quality

1535T2GLK. Original-Gebrauchsanleitung V1/0416

Guida rapida. Prima di utilizzare l apparecchio, leggere attentamente anche le istruzioni per l uso.

ISTRUZIONI PER L USO SPILLATORI A SECCO A N T A

NN MINI FRIGO PORTATILE

MANUALE D'USO TMT-PH200 PIASTRA DI PRERISCALDO IR.

STUFA ALOGENA 1800 Watt MANUALE D USO

PERICOLO! Avviso di sicurezza: la mancata osservanza di questo avviso comporta ferite gravi anche mortali.

TERMOVENTILATORE TRENDY MANUALE DI ISTRUZIONI

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

istruzioni per l uso MODELLATORE AD ARIA MODELLATORE AD ARIA IT pagina Type E6506

Li-Ion Akkupack. Istruzioni per l uso Avvisi di sicurezza

CATWALK COLLECTION CURLS & VOLUME HAIR STYLER

CE-5700A Manuale d uso

Istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI. ASCIUGACAPELLI IT pagina 1. Type L1107 L1108

istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI IT pagina Type indd 1 15/09/

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 ITALIANO

Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/ Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel Fax

Libretto d istruzioni. Refrigeratore/ Riscaldatore/ Gasatore

BILANCIA ELETTRONICA. Istruzioni per l uso BILANCIA ELETTRONICA DA CUCINA TYPE I6001. www. imetec.com

MANUALE D'USO DVR PYRAMID Casa / Auto H.264

Manuale. Miscelatore TB10S

Sicurezza dell utente

Register your product and get support at. HP8117. Manuale utente

Sicurezza utente. Sicurezza in campo elettrico. Stampante laser Phaser 4500

Libretto d istruzioni per l uso Secondo display

SlimCool - Manuale d uso. Manuale d uso

Istruzioni per l uso HULA HOOP

/ 8L / 2 x 8L. Original-Gebrauchsanleitung V1/0417

Original-Gebrauchsanleitung V2/0616

FERRO ARRICCIACAPELLI

ITA. Asciugacapelli da viaggio TH100

SPAZZOLA ASCIUGACAPELLI

MANUALE D USO STUFA IN CERAMICA HEATY 360 MODELLO: NTY20-16L MANUALE DA LEGGERE E CONSERVARE

MANUALE DA LEGGERE E CONSERVARE

HAIR DRYER CERAMIC HD 6760

HARVIA GRIFFIN INFRA. Centralina di controllo

STUFA INFRAROSSI MURALE

DEUMIDIFICATORE. Manuale Utente. Prima di utilizzare il prodotto leggere il manuale e conservarlo per la consultazione futura

/ BF 16E / BF 30E

DVM8080 FONOMETRO DIGITALE

ATW-DA49a. Manuale dell utente Sistema di distribuzione dell antenna UHF

TRIMLINE TELEPHONE KT2008 MANUALE ISTRUZIONI

HAIR DRYER IONIC HD 6080 ITALIANO

IK 18. Original-Gebrauchsanleitung V1/0817

BLENDER 2 IN 1 MANUALE DI ISTRUZIONI

SMOOTHIE TO GO SPACE LUNCH TO GO. Manuale di istruzioni. Art. 866

Istruzioni per l uso ELASTICO PER ADDOMINALI

SPREMIAGRUMI. Istruzioni per l uso. IT pagina 1 SPREMIAGRUMI TYPE E9601. www. imetec.com

Istruzioni per l'uso. 1 Panoramica pannello di comando. Pannello di comando Multi Control MC04. 1 Simbolo funzione di riscaldamento

Transcript:

Mini 700089 V2/0715

I/CH ITALIANO Traduzione delle istruzioni per l uso originali Indice 1. Sicurezza... 50 1.1 Indicazioni riguardanti la sicurezza... 50 1.2 Spiegazione dei simboli... 52 1.3 Fonti di pericolo... 52 1.4 Uso conforme alla destinazione... 53 2. Informazioni generali... 54 2.1 Responsabilità del produttore e garanzia... 54 2.2 Difesa dei diritti d'autore... 54 2.3 Dichiarazione di conformità... 54 3. Trasporto, imballaggio e stoccaggio... 55 3.1 Controllo della fornitura... 55 3.2 Imballaggio... 55 3.3 Stoccaggio... 55 4. Parametri tecnici... 56 4.1 Presentazione dei sottogruppi dell impianto... 56 4.2 Dati tecnici... 57 5. Installazione e utilizzo... 58 5.1 Posizionamento e collegamento... 58 5.2 Utilizzo... 59 6. Pulizia e manutenzione... 61 7. Possibili guasti... 63 8. Smaltimento... 64 Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D-33154 Salzkotten Tél.: +49 (0) 5258 971-0 Germany Fax: +49 (0) 5258 971-120 - 49 -

Prima di iniziare a utilizzare l apparecchiatura, leggere attentamente le manuale di utilizzo e conservarle in un luogo sicuro! Il presente manuale di utilizzo contiene la descrizione dell'installazione dell'apparecchiatura, il suo funzionamento e la manutenzione, ed è una fonte importante di informazioni e consigli. Per usare correttamente e in piena sicurezza l'apparecchiatura è necessario conoscere e rispettare tutte le indicazioni sulla sicurezza e sul funzionamento in esso contenute. Inoltre vanno rispettate le norme locali riguardanti la prevenzione degli incidenti e i principi di igiene e sicurezza sul lavoro. Il manuale di utilizzo è parte integrante dell'apparecchiatura, e va conservato nei pressi dell'apparecchiatura, affinché le persone che installano l'apparecchiatura, che effettuano lavori di manutenzione, che utilizzano e puliscono l'apparecchiatura, possano avervi accesso. Nel caso di trasferimento dell'apparecchiatura a terze persone, va necessariamente consegnato anche il manuale di utilizzo. 1. Sicurezza L'apparecchiatura è stata realizzata secondo lo stato dell'arte nel settore della tecnologia. Tuttavia l'apparecchiatura può essere fonte di rischi, se viene usata in modo scorretto o non conforme con la sua destinazione d'uso. Tutte le persone che utilizzeranno l apparecchiatura dovranno prendere in considerazione le raccomandazioni e le indicazioni contenute nelle presenti istruzioni per l uso. 1.1 Indicazioni riguardanti la sicurezza L'apparecchiatura può essere utilizzata solamente quando non vi siano riserve circa il suo stato tecnico, il che permette di lavorare in sicurezza. L apparecchiatura potrà essere utilizzata da bambini di età superiore a 8 anni, nonché da persone con capacità motorie, sensoriali e intellettuali limitate. L'oggetto potrà essere usato anche da individui non esperti e privi di conoscenze particolare, a condizione che siano sotto la supervisione di una persona adeguatamente preparata, siano state istruite relativamente all'utilizzo sicuro dell'apparecchiatura ed abbiano compreso i possibili rischi. I bambini non potranno giocare con l apparecchiatura. Le operazioni di pulizia e manutenzione non potranno essere realizzate da bambini, sempre che non abbiano compiuto 8 anni e non siano sotto la supervisione di una persona adeguatamente preparata. - 50 -

I bambini di età inferiore a 8 anni non potranno soggiornare nelle vicinanze dell apparecchiatura e del cavo di collegamento. I lavori di manutenzione e riparazione devono essere eseguiti da personale qualificato utilizzando pezzi di ricambio e accessori originali. Non cercare mai di riparare da soli il dispositivo! Non vanno utilizzati accessori o parti di ricambio diversi da quelli consigliati dal produttore. Questo può portare a situazioni pericolose per l'utilizzatore, l'apparecchiatura può danneggiarsi, o provocare danni alla salute e rischio per la vita delle persone, ed inoltre questo provoca la perdita della garanzia. Senza il consenso espresso del produttore, è vietato realizzare qualsiasi variazione o modifica dell'apparecchiatura, per evitare eventuali pericoli e per assicurare il funzionamento ottimale. Evitare il contatto del cavo di alimentazione con fonti di calore e spigoli taglienti. Il cavo di alimentazione non dovrà pendere dal tavolo o da un altro piano di lavoro. Fare attenzione, affinché nessuno pesti il cavo o si inciampi su di esso. Il cavo di alimentazione non deve essere piegato, schiacciato, attorcigliato, deve essere sempre completamente disteso. Non appoggiare mai l apparecchio o alcun oggetto sul cavo di alimentazione. Il cavo di alimentazione non va deposto sulla moquette o su altri materiali termoisolanti. Il cavo di alimentazione non va coperto. Il cavo di alimentazione va tenuto lontano dalla zona di lavoro e non va immerso in acqua. Controllare periodicamente lo stato di usura del cavo di alimentazione. Non usare mai l apparecchio con il cavo danneggiato. Qualora il cavo fosse danneggiato farlo cambiare dal servizio di assistenza o da un elettricista qualificato, al fine di evitare pericoli. Durante l utilizzo dell apparecchiatura, non lasciarla mai senza supervisione. Non muovere né rovesciare l elettrodomestico durante il suo funzionamento. Non collocare mai oggetti pesanti sull'apparecchiatura. Non conservare sostanze esplosive all interno dell apparecchiatura (ad esempio bombolette di aerosol con gas compresso). - 51 -

1.2 Spiegazione dei simboli Le indicazioni importanti riguardanti la sicurezza e questioni tecniche, sono state evidenziate nel presente manuale con opportuni simboli. Tali indicazioni vanno assolutamente rispettate, per evitare eventuali incidenti, con danni per la salute delle persone e danni per le cose. PERICOLO! Questo simbolo indica un pericolo diretto, tale da provocare gravi lesioni corporee o la morte. AVVERTIMENTO! Questo simbolo indica situazioni pericolose, tali da provocare gravi lesioni corporee o la morte. PRUDENZA! Questo simbolo indica la possibile comparsa di situazioni pericolose, tali da provocare lesioni leggere, il danneggiamento, il malfunzionamento e/ o la rottura dell'apparecchiatura. INDICAZIONE! Questo simbolo indica i consigli e le informazioni a cui attenersi per garantire un utilizzo dell'apparecchiatura privo di problemi ed efficace. 1.3 Fonti di pericolo PERICOLO! Rischio di fulminazione elettrica! Per evitare le conseguenze di questo fattore di rischio, leggere attentamente le indicazioni di sicurezza a seguire: Non utilizzare l apparecchiatura quando il cavo di collegamento o la spina sono danneggiate, quando l'apparecchiatura non funziona correttamente o quando ha subito danni o cadute. Per staccare il cavo di alimentazione dalla presa, tirare la spina. Non trasportare, non spostare e non sollevare l apparecchiatura tirando il cavo di alimentazione. Non aprire mai l involucro esterno dell apparecchiatura. In caso di interventi sui raccordi elettrici o di modifiche elettriche o meccaniche, si presenterà il rischio di fulminazione elettrica. - 52 -

Non immergere mai la spina in acqua o altri liquidi. Non utilizzare mai l apparecchiatura con mani umide o con i piedi su un pavimento bagnato. Estrarre la spina dell'apparecchiatura dalla presa, - quando l apparecchiatura non è usata, - in presenza di disturbi durante il funzionamento, - prima di pulire l apparecchiatura. PERICOLO! Rischio di soffocamento! Impedire ai bambini l accesso ai materiali di imballaggio, quali ad es.: sacchi di plastica ed elementi in polistirolo. 1.4 Uso conforme alla destinazione La sicurezza di utilizzo dell apparecchiatura è garantita soltanto in caso di uso conforme alla destinazione, nel rispetto delle indicazioni contenute nelle istruzioni per l'uso. Qualsiasi operazione tecnica, compreso il montaggio e la manutenzione, dovrà essere realizzata da personale qualificato. L apparecchiatura non è destinata all utilizzo all aria aperta e potrà essere utilizzata solo in ambienti chiusi. Il frigorifero "Mini" è destinato a raffreddare ed a mantenere la temperatura di bevande calde e di articoli alimentari. PRUDENZA! L'utilizzo dell'apparecchiatura per scopi diversi dalla sua normale destinazione d'uso è vietato, ed è considerato un utilizzo non conforme con la destinazione d'uso. Si esclude qualsiasi richiesta di risarcimento verso il produttore e/o i suoi rappresentanti, per danni insorti in conseguenza di un utilizzo dell'apparecchiatura non conforme con la destinazione d'uso. La responsabilità per i danni insorti durante l'utilizzo dell'apparecchiatura in modo non conforme con la sua destinazione d'uso è esclusivamente a carico dell'utilizzatore. - 53 -

2. Informazioni generali 2.1 Responsabilità del produttore e garanzia Tutte le informazioni contenute nel presente manuale sono state raccolte rispettando le norme in vigore, lo stato attuale delle conoscenze di progettazione e costruzione, le nostre conoscenze e la nostra esperienza pluriennale. Anche le traduzioni del presente manuale sono state realizzate nel modo il più corretto possibile. Non ci assumiamo tuttavia la responsabilità per eventuali errori di traduzione. La versione che fa fede è il manuale di utilizzo allegato in lingua tedesca. Nel caso di ordine di modelli speciali o con opzioni supplementari, o nel caso di applicazione degli ultimi risultati del progresso tecnico, l'apparecchiatura fornita può essere difforme dalle descrizioni e dai disegni contenuti nel presente manuale di utilizzo. PRUDENZA! Prima di iniziare qualsiasi operazione legata all apparecchiatura, ed in particolar modo al suo avviamento, leggere attentamente le presenti istruzioni per l'uso! Il fabbricante non sarà ritenuto responsabile di danni e malfunzionamenti dovuti a: - mancato rispetto delle indicazioni relative all uso ed alla pulizia; - utilizzo non conforme alla destinazione; - modifiche apportate dall'utente; - utilizzo di pezzi di ricambio non autorizzati; Ci riserviamo il diritto di introdurre delle modifiche tecniche nel prodotto, al fine di migliorare le caratteristiche funzionali dell'apparecchiatura e di migliorarla. 2.2 Difesa dei diritti d'autore Il presente manuale di utilizzo e i testi, i disegni, le foto e gli altri elementi in esso contenuto sono soggetti alle leggi di difesa dei diritti d'autore. E' vietato riprodurre il contenuto del manuale di utilizzo in qualunque forma e in qualunque modo (anche parzialmente) ed è vietato l'utilizzo e/o la trasmissione del suo contenuto a terze persone senza l'assenso scritto del produttore. La violazione di quanto sopra produrrà l'obbligo del pagamento di un risarcimento. Ci riserviamo il diritto di rivendicare ulteriori risarcimenti. INDICAZIONE! I dati, i testi, i disegni, le foto e le descrizioni contenute nel presente manuale sono soggette alle leggi di difesa del diritto d'autore, e alle norme di protezione della proprietà industriale. Ogni utilizzo non permesso verrà punito. 2.3 Dichiarazione di conformità L'apparecchiatura rispetta le norme ed indicazioni dell'unione Europea attualmente in vigore. Confermiamo quanto sopra nella Dichiarazione di Conformità CE. In caso di necessità Vi inviamo volentieri l'opportuna Dichiarazione di Conformità. - 54 -

3. Trasporto, imballaggio e stoccaggio 3.1 Controllo della fornitura Alla ricezione della fornitura va immediatamente controllato che l'apparecchiatura sia completa e che non sia stata danneggiata durante il trasporto. Nel caso si rilevino danneggiamenti visibili dovuti al trasporto, va rifiutata l'accettazione dell'apparecchiatura, o va eseguita un'accettazione condizionale. L'ambito dei danneggiamenti va riportato sui documenti di trasporto/lettera di trasporto dello spedizioniere. Successivamente va fatto il reclamo. I danni non visibili vanno comunicati immediatamente dopo la loro rilevazione, in quando le richieste di risarcimento possono essere presentate solo entro i termini di reclamo in vigore. 3.2 Imballaggio Vi preghiamo di non gettare l'imballaggio dell'apparecchiatura. Può essere necessario per conservare l'apparecchiatura, durante un trasloco o durante l'invio dell'apparecchiatura al nostro punto di assistenza nel caso si presenti un'eventuale danneggiamento. Prima di avviare l'apparecchiatura è necessario eliminare completamente da essa ogni materiale di imballaggio interno ed esterno. INDICAZIONE! Nello smaltimento dell'imballaggio vanno rispettate le norme in vigore in un dato paese. I materiali di imballaggio riciclabili vanno riciclati. Vi preghiamo di controllare che l'apparecchiatura e gli accessori siano completi. Se mancasse una qualsiasi parte, Vi preghiamo di contattare il nostro Reparto Servizio Clienti. 3.3 Stoccaggio L'imballaggio va mantenuto chiuso fino al momento dell'installazione dell'apparecchiatura, e durante la conservazione vanno rispettate le marcature riguardanti il modo di posa ed immagazzinamento dell'imballaggio. L'imballaggio dell'apparecchiatura va sempre conservato secondo le seguenti condizioni: - non immagazzinare all'aperto, - conservare in un ambiente asciutto, proteggendo dalla polvere, - non esporre all'azione di mezzi aggressivi, - proteggere dall'azione dei raggi solari, - evitare gli urti, - nel caso di immagazzinamento per un tempo prolungato (oltre i tre mesi), controllare regolarmente lo stato di tutte le parti e dell'imballaggio, in caso di necessità rinfrescare e rinnovare l'apparecchiatura. - 55 -

4. Parametri tecnici 4.1 Presentazione dei sottogruppi dell impianto 1 Interruttore ON/OFF 2 Display digitale 3 Tasto dell illuminazione 4 Tasto per la riduzione del valore 5 Tasto per l aumento del valore 6 Illuminazione interna 7 Ventilatore interno (uscita dell aria) 8 Mensola con possibilità di regolazione dell altezza 9 Ventilatore interno (entrata dell aria) 10 Vassoio per la condensa 11 Sportello 12 Serratura dello sportello 13 Impugnatura 14 Ventilatore esterno (uscita dell aria) 15 Ventilatore esterno (uscita dell aria) 16 Spinotto AC 17 Spinotto DC 18 Spia rossa LED (caldo) 19 Spia verde LED (freddo) - 56 -

Accessori Cavo AC (versione AC/DC) Collegare lo spinotto AC alla presa AC dietro all apparecchiatura Collegare lo spinotto AC alla rete elettrica di casa Cavo DC collegare lo spinotto DC alla presa DC dietro all apparecchiatura Collegare lo spinotto DC alla presa dell accendisigari (12 V) 4.2 Dati tecnici Nome Frigorifero Mini N. art.: 700089 Corpo esterno: Potenza frigorifera: plastica 15 C -18 C al di sotto della temperatura ambiente Temperatura ambiente: 10 C -32 C Valori di allacciamento: Classe elettrica di protezione: Classe climatica: Capacità: Dimensioni: Peso: Si riserva il diritto a introdurre cambiamenti tecnici! AC 230 V / DC 12 V / 0,056 kw (per la rete e per auto) 2 N 19 litri L 330 x P 370 x A 460 mm 7,3 kg - 57 -

5. Installazione e utilizzo 5.1 Posizionamento e collegamento Posizionamento Estrarre l apparecchiatura dalla confezione ed eliminare completamente il materiale di imballaggio. PRUDENZA! Non rimuovere mai la targhetta nominale ed i cartelli di avvertimento dall'apparecchiatura. Posizionare l apparecchiatura in un luogo sicuro, in grado di reggere il suo peso. Non collocare mai l'apparecchiatura su un piano d'appoggio infiammabile. L apparecchiatura non dovrà mai essere posizionata in prossimità di fiamme libere, stufe elettriche, stufe per il riscaldamento ed altre fonti di calore (come l'irraggiamento solare diretto). L alta temperatura può danneggiare la superficie dell apparecchiatura. Inoltre, può influire negativamente sull efficienza della refrigerazione e sul consumo di energia. Non posizionare l apparecchiatura in luoghi caratterizzati dall elevata umidità dell aria. Queste condizioni, infatti, possono danneggiare il prodotto. L apparecchiatura dovrà essere ben ventilata, in modo tale che il calore prelevato possa essere scaricato correttamente. In caso contrario, non sarà possibile garantire parametri di funzionamento adeguati. Non coprire mai i fori di ventilazione dell apparecchiatura. Mantenere almeno 10 cm di distanza dalle pareti o da altri oggetti. L apparecchiatura dovrà essere posizionata in modo tale da consentire il suo facile distacco dalla rete elettrica in caso di necessità. Collegamento PERICOLO! Rischio di fulminazione elettrica! In caso di installazione errata, l'apparecchiatura potrà provocare lesioni! Prima di installare l apparecchiatura, verificare i parametri della rete elettrica locale con i dati tecnici dell'apparecchiatura (vedasi targhetta nominale). Collegare l apparecchiatura solo in caso di piena conformità! Collegare l apparecchiatura alla corrente attenendosi alle istruzioni riportate a seguire. In caso contrario, esiste il rischio di fulminazione. L apparecchiatura è predisposta per il collegamento alla presa 12 V installata sulle automobili (accendisigari), sulle imbarcazioni e sui camper. Inoltre, potrà essere collegata anche alle rete a corrente alternata 230 V. - 58 -

PRUDENZA! Prima di collegare il cavo alla presa, l apparecchiatura dovrà essere spenta mediante l'interruttore ON/OFF. Non collegare contemporaneamente il cavo AC ed il cavo DC, poiché esiste il rischio di danneggiare l apparecchiatura. Corrente alternata (AC) 230 V Corrente continua (DC) 12 V Prese dell apparecchiatura Rete elettrica domestica Prese dell apparecchiatura Presa dell auto o dell imbarcazion e Collegare un estremità del cavo AV alla presa AC dell apparecchiatura 1 ed inserire la seconda estremità 2 nella presa della rete elettrica domestica. Collegare un estremità del cavo DC alla presa DC dell apparecchiatura 1 ed inserire la seconda estremità 2 nella presa dell accendisigari (ad es. in auto o su un'imbarcazione). 5.2 Utilizzo Per ragioni igieniche, prima dell avviamento l apparecchiatura dovrà essere lavata accuratamente all interno ed all esterno, utilizzando un panno umido. Successivamente, il frigorifero dovrà essere asciugato. Proprietà dell apparecchiatura Il frigorifero è destinato a raffreddare ed a mantenere la temperatura degli articoli alimentari. La temperatura richiesta viene impostata utilizzando i tasti posizionati sul pannello di comando. Raffreddamento Mantenimento del calore La migliore efficienza di raffreddamento sarà ottenuta inserendo all'interno del frigorifero articoli alimentari e bevande sottoposte ad un raffreddamento preliminare. Questi prodotti resteranno freddi per tutto il periodo di funzionamento dell'apparecchiatura. Il frigorifero è predisposto per il mantenimento della temperatura dei piatti caldi o per il riscaldamento di quelli freddi. L apparecchiatura può essere utilizzata in viaggio e può essere spostata utilizzando l apposito incavo come impugnatura. - 59 -

Impostazioni 1. Premere il tasto ON/OFF sul pannello di comando. L apparecchiatura si accenderà e sul display comparirà la temperatura interna rilevata. INDICAZIONE! L apparecchiatura è provvista di un microdispositivo di controllo computerizzato e della funzione di memoria. Quando l'apparecchiatura sarà disattivata o la spina sarà staccata, il frigorifero raffredderà o scalderà secondo l'ultimo valore impostato (fino alla modifica dell impostazione). 2. Impostare la temperatura in un intervallo compreso tra 4 C e 60 C, premendo i tasti o fino a far comparire il valore richiesto. 3. Dopo 5 secondi dall ultima pressione del tasto, sul display comparirà la temperatura interna rilevata. Il modo di raffreddamento o di riscaldamento viene scelto automaticamente in base alla temperatura impostata e non richiede la pressione di un tasto ulteriore. A seconda del modo scelto, sulla parete posteriore dell'apparecchiatura si accenderanno una spia verde o una spia rossa LED. 4. Per avviare l illuminazione all'interno dell'apparecchiatura quando lo sportello è chiuso, premere il tasto. 5. Dopo l apertura dello sportello, l illuminazione interna si attiverà automaticamente, indipendentemente dal fatto che il pulsante sia premuto o no. 6. Al termine dell uso dell'apparecchiatura, spegnerla utilizzando il tasto ON/OFF sul pannello di comando e staccarla dall'alimentazione elettrica. - 60 -

Indicazioni e consigli Nel frigorifero andranno conservati solo articoli alimentari contenuti nelle confezioni originali o in contenitori adeguati. Verificare che l efficienza del raffreddamento dell apparecchiatura sia adeguata ai parametri richiesti dai prodotti alimentari che dovranno essere conservati al suo interno. I piatti caldi dovranno essere raffreddati prima di inserirli all'interno del frigorifero. Ricordarsi di non raffreddare eccessivamente le bevande e le pietanze contenute all interno di recipienti in vetro. In caso di congelamento, i liquidi e le pietanze aumentano il proprio volume e possono danneggiare i recipienti in vetro. Per non perdere l'aria di raffreddamento, l'apparecchiatura dovrà essere aperta soltanto in caso di necessità. Dopo l'apertura, chiudere quanto prima il frigorifero. 6. Pulizia e manutenzione PRUDENZA! Prima di procedere alla pulizia, staccare l apparecchiatura dalla rete elettrica (tirare la presa!). L apparecchiatura non è predisposta per il risciacquo con getti d acqua diretti. Per questo motivo, le operazioni di pulizia non potranno essere effettuate con getti d'acqua sotto pressione! Impedire l'accesso dell'acqua all'interno dell'apparecchiatura. o Pulire regolarmente l apparecchiatura. o Se l apparecchiatura è utilizzata in presenza di temperature ambiente elevate o di un alto tasso di umidità dell'aria, all'interno del frigorifero si formeranno gocce d'acqua. Non si tratta di un malfunzionamento! Rimuovere le gocce d'acqua con un panno asciutto. o Pulire l interno e l'esterno dell'apparecchiatura con una panno morbido ed umido. In presenza di sporco più resistente, utilizzare un detergente delicato - 61 -

o La presenza di polvere e di altre impurità influisce negativamente sull efficacia di raffreddamento o di riscaldamento. Pulire regolarmente il ventilatore. Le impurità presenti presso le entrate e le uscite dell aria potranno essere eliminate utilizzando un aspirapolvere o una spazzola per la polvere (fig. 1 + 2). o Pulire regolarmente le prese dei cavi di collegamento utilizzando un panno o una spazzola (vedi sopra). L eccesso di polvere sulle prese può provocare incendi ad apparecchiatura collegata. o Non usare mai detergenti o solventi aggressivi. o Non usare mai oggetti affilati o duri, poiché potrebbero danneggiare l'apparecchiatura. o Qualora si preveda un periodo di inattività prolungato, lavare ed asciugare accuratamente l'apparecchiatura. Assicurare una ventilazione sufficiente, poiché in caso contrario - all'interno dell'apparecchiatura - potranno comparire muffe e cattivi odori. Per questo motivo, in caso di inattività prolungata, lo sportello dell apparecchiatura dovrà restare aperto. - 62 -

7. Possibili guasti In caso di malfunzionamenti, prima di chiamare il servizio assistenza o di informare il venditore, controllare la seguente tabella. Malfunzionamento L apparecchi atura non funziona Rumori sospetti o vibrazioni durante il funzionamento Odore di bruciato o deformazione del corpo esterno. Causa Il contatto tra la presa e spina dell'apparecchiatura è allentato. L apparecchiatura è esposta all azione diretta dei raggi solari. Ventilatore esterno bloccato o intasato. Ventilatore esterno o elemento di raffreddamento danneggiati. L apparecchiatura è posizionata troppo vicino alla parete o ad altri oggetti. Problemi nel funzionamento. Problema di surriscaldamento. Soluzione Collegare correttamente la spina alla presa dell apparecchiatura o a quella dell alimentazione. Posizionare l apparecchiatura in un luogo ombreggiato e più fresco, caratterizzato da una buona ventilazione. Pulire il ventilatore esterno, eliminare gli elementi che lo bloccano. Contattare il venditore. Mantenere una distanza adeguata dalle pareti o da altri oggetti. Spegnere immediatamente l apparecchiatura e staccare la spina. Contattare il venditore. Spegnere immediatamente l apparecchiatura e staccare la spina. Contattare il venditore. Qualora non sia possibile eliminare i malfunzionamenti: - spegnere l apparecchiatura utilizzando il tasto ON/OFF e staccarla dall apparecchiatura (tirare la spina!), - non aprire il corpo esterno, - chiamare il servizio assistenza o contattare il venditore. - 63 -

8. Smaltimento Apparecchiature usate Al termine del periodo di utilizzo, le apparecchiature usate vanno smaltite, secondo le norme in vigore nel dato paese. Consigliamo di contattare ditte specializzate o le strutture delle autorità locali responsabili dello smaltimento dei rifiuti. AVVERTIMENTO! Per evitare un eventuale utilizzo non autorizzato e i rischi ad esso connessi, prima di smaltire l'apparecchiatura bisogna assicurarsi che non sia possibile riattivarla. A tal fine va sconnessa l'apparecchiatura dall'alimentazione e va tagliato il cavo di alimentazione. PRUDENZA! Durante lo smaltimento dell'apparecchiatura, vanno rispettate le opportune norme statali o regionali. Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Germania Fax: +49 (0) 5258 971-120 - 64 -