SEZIONE 3 (REV.B) MICAMERE E MIDOME Scaricabile dal sito www.urmetdomus.com nell area Manuali Tecnici. sez.3 1
MANUALE TECNICO TVCC - Sezione 3 DICE SEZIONE 3 MANUALE TECNICO TVCC Sez. Pag. BIANCO / NERO DA ESTERNO CON TETTUCCIO Sch. 1090/194 3 3 DA ESTERNO CON LED IR Sch. 1090/191 3 5 ALTA DEFIZIONE CON OTTICA PHOLE Sch. 1090/194 3 4 COMPATTA CON OTTICA PHOLE Sch. 1090/189 3 6 A COLORI DA ESTERNO CON TETTUCCIO Sch. 1090/198 3 8 DA TERNO Sch. 1090/188 3 7 DAY & NIGHT DA ESTERNO CON RISOLUZIONE 380 LEE Sch. 1090/193 3 11 DA ESTERNO CON RISOLUZIONE 420 LEE Sch. 1090/195 3 12 MIDOME BIANCO / NERO DA TERNO Sch. 1090/117 3 10 CON OTTICA PHOLE Sch. 1090/187 3 9 A COLORI DA TERNO CON OTTICA VARIFOCAL E ZOOM Sch. 1090/129 3 13 DA TERNO Sch. 1090/127 3 18 MICAMERE A COLORI CON OTTICA VARIFOCAL ASFERICA Sch. 1090/109 3 16 DAY & NIGHT DA ESTERNO Sch. 1090/192 3 15 I sez.3
MICROCAMERA B/N DA ESTERNO CON TETTUCCIO Sch. 1090/194 f:6mm F2 420 linee orizzontali 537 (Orizz) x 597 (Vert) pixels 0,05 Lux (F=2.0) >50dB L: 100mm (con tettuccio) Ø: 30mm Consumo: 1.5W 100mA 55g Grado di protezione: IP57 Esterno protetto MICROCAMERA B/N DA ESTERNO CON TETTUCCIO Sch. 1090/194 Staffa di sostegno. - - OPZIONI - STALLAZIONE STALLAZIONE 1. Installare la microcamera sulla staffa, avvitandola sulla stessa. 2. Posizionare la staffa in modo da riprendere le immagini prescelte, indi bloccare la staffa sul muro o su un altra superfi cie piana. 4. Evitare di puntare la telecamera su pareti o oggetti riflettenti. 5. Alimentare la microcamera dopo aver accertato che i dati di targa dell alimentatore siano rispondenti a quelli della microcamera. Cavo USCITA 6. Collegare l uscita video all utilizzatore previsto. CON AUDIO (CAVO MICROFONO Sch. 1090/190 OPZIONALE) (giallo) Sch. 1090/190 AUDIO (bianco) AUDIO MICROFONO Sch. 1090/194 MICROCAMERA B/N DA ESTERNO CON TETTUCCIO OPZIONI Microfono per applicazioni audio; Sch. 1090/190. (giallo) 100 mm 74 mm 24 mm 76 mm 26 mm 40 mm sez.3 3
Sch. 1090/185 MICROCAMERA B/N ALTA DEFIZIONE CON OTTICA PHOLE MICROCAMERA B/N ALTA DEFIZIONE CON OTTICA PHOLE Sch. 1090/185 pinhole f: 3.7mm >420 linee orizzontali 500 (Orizz) x 582 (Vert) pixels 0,05 Lux (F=2.0) >50dB L: 37 mm Ø: 19mm 9 15Vcc Consumo: 1.5W 100mA 55g Interno MICROCAMERA B/N ALTA DEFIZIONE CON OTTICA PHOLE Sch. 1090/185 Viti di fi ssaggio. Staffa. - - OPZIONI - STALLAZIONE STALLAZIONE 1. Installare la microcamera sulla staffa, avvitandola sulla stessa. 2. Posizionare la staffa in modo da riprendere le immagini prescelte, indi bloccare la staffa sul muro o su un altra superfi cie piana. 4. Evitare di puntare la telecamera su pareti o oggetti riflettenti. 5. Alimentare la microcamera dopo aver accertato che i dati di targa dell alimentatore siano rispondenti a quelli della microcamera. Cavo USCITA 6. Collegare l uscita video all utilizzatore previsto. CON AUDIO (CAVO MICROFONO Sch. 1090/190 OPZIONALE) (giallo) Sch. 1090/190 AUDIO (bianco) AUDIO MICROFONO OPZIONI Microfono per applicazioni audio Sch. 1090/190. (giallo) JACK (NERO) DC (12V) SEDE PER FISSAGGIO STAFFA STAFFA BNC (GIALLO) 4 sez.3
MICROCAMERA B/N DA ESTERNO CON LED IR Sch. 1090/191 f:6 mm F2 420 linee orizzontali 537 (Orizz) x 597 (Vert) pixels 0 Lux (con led IR accesi) >50dB L: 90mm (con tettuccio) Ø: 50mm Consumo: 3W 250mA 55g Quantità LED: 12 Angolo apertura LED: 15 Portata luce IR: 10m Esterno protetto La telecamera è dotata di un sensore CDS che provvederà all accensione dei LED IR sotto i 10 LUX. Staffa. OPZIONI MICROCAMERA B/N DA ESTERNO CON LED IR Sch. 1090/191 - - OPZIONI - STALLAZIONE STALLAZIONE 1. Installare la microcamera sulla staffa, avvitandola sulla stessa. 2. Posizionare la staffa in modo da riprendere le immagini prescelte, indi bloccare la staffa sul muro o su un altra superfi cie piana. 4. Evitare di puntare la telecamera su pareti o oggetti rifl ettenti. 5. Alimentare la microcamera dopo aver accertato che i dati di targa dell alimentatore siano rispondenti a quelli della microcamera. Cavo USCITA 6. Collegare l uscita video all utilizzatore previsto. CON AUDIO (CAVO MICROFONO Sch. 1090/190 OPZIONALE) (giallo) Sch. 1090/190 AUDIO (bianco) (giallo) AUDIO MICROFONO Sch. 1090/191 MICROCAMERA B/N DA ESTERNO CON LED IR Microfono per applicazioni audio; Sch. 1090/190. 50 mm 32 mm 90 mm 55 mm 50 mm 35 mm sez.3 5
Sch. 1090/189 MICROCAMERA COMPATTA B/N CON OTTICA PHOLE MICROCAMERA COMPATTA B/N CON OTTICA PHOLE Sch. 1090/189 pinhole f:3.7mm >420 linee orizzontali 500 (Orizz) x 582 (Vert) pixels 0,05 Lux (F=2.0) >48dB Dimensioni (L x A x P): 20 x 20 x 10mm 9 15Vcc Consumo: 1.5W 100mA 48g Interno OPZIONI MICROCAMERA COMPATTA B/N CON OTTICA PHOLE Sch. 1090/189 Microfono per applicazioni audio; Sch. 1090/190. - - OPZIONI - STALLAZIONE STALLAZIONE 1. Installare la microcamera sulla staffa, avvitandola sulla stessa. 2. Posizionare la staffa in modo da riprendere le immagini prescelte, indi bloccare la staffa sul muro o su un altra superfi cie piana. 4. Evitare di puntare la telecamera su pareti o oggetti riflettenti. 5. Alimentare la microcamera dopo aver accertato che i dati di targa dell alimentatore siano rispondenti a quelli della microcamera. 6. Collegare l uscita video all utilizzatore previsto. CON AUDIO (CAVO MICROFONO Sch. 1090/190 OPZIONALE) Cavo USCITA (giallo) Sch. 1090/190 AUDIO (bianco) (giallo) AUDIO MICROFONO BNC (GIALLO) JACK (NERO) DC (12V) 6 sez.3
MICROCAMERA COLORE Sch. 1090/188 MICROCAMERA COLORE Sch. 1090/188 - - OPZIONI - STALLAZIONE STALLAZIONE 1. Installare la microcamera sulla staffa, avvitandola sulla stessa. 2. Posizionare la staffa in modo da riprendere le immagini prescelte, indi bloccare la staffa sul muro o su un altra superfi cie piana. 4. Evitare di puntare la telecamera su pareti o oggetti riflettenti. 5. Alimentare la microcamera dopo aver accertato che i dati di targa dell alimentatore siano rispondenti a quelli della microcamera. Cavo USCITA 6. Collegare l uscita video all utilizzatore previsto. Sch. 1090/188 MICROCAMERA COLORE Tipo di sensore: CCD 1/4 f: 3.6mm F2 380 linee orizzontali 500 (Orizz) x 582 (Vert) pixels 2 Lux (F=2.0) 2:1 interallacciato PAL 45dB Temperatura d uso: -10 45 C 65mm Ø: 23mm 10.8 13.2Vcc Consumo: 1.5W 120mA 48g Interno Staffa con viti di fi ssaggio. CON AUDIO (CAVO MICROFONO Sch. 1090/190 OPZIONALE) (giallo) Sch. 1090/190 AUDIO (bianco) AUDIO MICROFONO OPZIONI Microfono per applicazioni audio; Sch. 1090/190. (giallo) JACK (NERO) DC (12V) SEDE PER FISSAGGIO STAFFA STAFFA BNC (GIALLO) sez.3 7
MICROCAMERA COLORE DA ESTERNO CON TETTUCCIO Sch. 1090/198 MICROCAMERA COLORE DA ESTERNO CON TETTUCCIO Sch. 1090/198 MICROCAMERA COLORE DA ESTERNO CON TETTUCCIO Sch. 1090/198 - - OPZIONI - STALLAZIONE f:6mm F2 380 linee orizzontali 537 (Orizz) x 597 (Vert) pixels 1 Lux (F=2.0) 2:1 interallacciato PAL >46dB L: 100mm (con tettuccio) Ø: 30mm Consumo: 2.5W 200mA 55g Grado di protezione: IP57 Esterno protetto STALLAZIONE 1. Installare la microcamera sulla staffa, avvitandola sulla stessa. 2. Posizionare la staffa in modo da riprendere le immagini prescelte, indi bloccare la staffa sul muro o su un altra superfi cie piana. 4. Evitare di puntare la telecamera su pareti o oggetti rifl ettenti. 5. Alimentare la microcamera dopo aver accertato che i dati di targa dell alimentatore siano rispondenti a quelli della microcamera. Cavo USCITA 6 Collegare l uscita video all utilizzatore previsto. CON AUDIO (CAVO MICROFONO Sch. 1090/190 OPZIONALE) (giallo) Staffa di sostegno. Sch. 1090/190 AUDIO (bianco) (giallo) AUDIO MICROFONO OPZIONI Microfono per applicazioni audio; Sch. 1090/190. 100 mm 74 mm 24 mm 76 mm 26 mm 40 mm 8 sez.3
MICROCAMERA B/N VERSIONE DOME CON OTTICA PHOLE Sch. 1090/187 MICROCAMERA B/N VERSIONE DOME CON OTTICA PHOLE Sch. 1090/187 - - STALLAZIONE Sch. 1090/187 pinhole f: 3.7mm >420 linee orizzontali 500 (Orizz) x 582 (Vert) pixels 0,05 Lux (F=2.0) 50dB L: 45mm Ø: 65mm 9 15Vcc Consumo: 1.5W 100mA 130g Interno 360 60 90 60 1 2 3 4 5 6 1 Copertura 2 Lente 3 Telecamera 4 Cavo di alimentazione 5 Viti di fissaggio 6 Corpo del dispositivo STALLAZIONE 1. Fissare la base con le tre viti fornite a corredo. 2. Collegare i cavi di alimentazione e del segnale video previsto. MICROCAMERA B/N VERSIONE DOME CON OTTICA PHOLE Angolo visivo e movimenti telecamera 47 mm 65 mm 32 mm 3 mm 2 mm 30 mm 35 mm 45 mm Viti di fi ssaggio. sez.3 9
MIDOME B/N DA TERNO Sch. 1090/117 MIDOME B/N DA TERNO Sch. 1090/117 MIDOME B/N DA TERNO Sch. 1090/117 - - STALLAZIONE f:3.6mm F2 >420 linee orizzontali 500 (Orizz) x 582 (Vert) pixels 0.05 Lux (F=2.0) 2:1 interallacciato PAL >50dB A: 78mm Ø: 118mm Consumo: 1.5W 100mA Interno (giallo) Ottica integrata. Viti di fi ssaggio. STALLAZIONE Svitare il supporto sulla base sino a liberare la calotta. Allentare la vite di fi ssaggio camera, ruotare l unità di ripresa per accedere ai fori di fi ssaggio. Fissare la base con le due viti fornite a corredo. Collegare i cavi di alimentazione e del segnale video tramite i connettori forniti. Cavo USCITA Regolare la posizione dell obiettivo. Inserire la calotta e serrare la ghiera prestando attenzione a che la fi nestra trasparente sia collocata in corrispondenza dell obiettivo. 10 sez.3
MICROCAMERA DAY&NIGHT DA ESTERNO CON RISOLUZIONE 380 LEE Sch. 1090/193 MICROCAMERA DAY&NIGHT DA ESTERNO CON RISOLUZIONE 380 LEE Sch. 1090/193 Tipo di sensore: CCD 1/4 DAY&NIGHT f:3,6mm F2 350 linee orizzontali 500 (Orizz) x 582 (Vert) pixels 0 Lux >48dB Temperatura d uso: -20 50 C L: 86mm (con tettuccio) Ø: 49mm Consumo: 3W 200mA 180g Grado di protezione: IP66 Esterno protetto - - OPZIONI - STALLAZIONE La telecamera è dotata di un sensore CDS che provvederà all accensione dei LED IR quando l intensità luminosa è inferiore a 5 LUX. STALLAZIONE 1. Installare la microcamera sulla staffa, avvitandola sulla stessa. 2. Posizionare la staffa in modo da riprendere le immagini prescelte, indi bloccare la staffa sul muro o su un altra superfi cie piana. 4. Evitare di puntare la telecamera su pareti o oggetti riflettenti. 5. Alimentare la microcamera dopo aver accertato che i dati di targa dell alimentatore siano rispondenti a quelli della microcamera. Cavo USCITA 6. Collegare l uscita video all utilizzatore previsto. CON AUDIO (CAVO MICROFONO Sch. 1090/190 OPZIONALE) (giallo) Sch. 1090/190 AUDIO (bianco) AUDIO MICROFONO Sch. 1090/193 MICROCAMERA DAY&NIGHT DA ESTERNO CON RISOLUZIONE 380 LEE Staffa di sostegno. (giallo) OPZIONI Microfono per applicazioni audio; Sch. 1090/190. 70mm 86mm Ø49 1/4" - 20 MOUNT sez.3 11
MICROCAMERA DAY&NIGHT DA ESTERNO CON RISOLUZIONE 420 LEE Sch. 1090/195 MICROCAMERA DAY&NIGHT DA ESTERNO CON RISOLUZIONE 420 LEE Sch. 1090/195 MICROCAMERA DAY&NIGHT DA ESTERNO CON RISOLUZIONE 420 LEE Sch. 1090/195 Tipo di sensore: CCD 1/4 DAY&NIGHT f:6mm F2 420 linee orizzontali 500 (Orizz) x 582 (Vert) pixels 0 Lux >48dB Temperatura d uso: -20 50 C L: 110mm (con tettuccio) Ø: 60mm Consumo: 3W 250mA 240g Grado di protezione: IP66 Esterno protetto - - OPZIONI - STALLAZIONE La telecamera è dotata di un sensore CDS che provvederà all accensione dei LED IR quando l intensità luminosa è inferiore a 5 LUX. STALLAZIONE 1. Installare la microcamera sulla staffa, avvitandola sulla stessa. 2. Posizionare la staffa in modo da riprendere le immagini prescelte, indi bloccare la staffa sul muro o su un altra superfi cie piana. 4. Evitare di puntare la telecamera su pareti o oggetti riflettenti. 5. Alimentare la microcamera dopo aver accertato che i dati di targa dell alimentatore siano rispondenti a quelli della microcamera. Cavo USCITA 6. Collegare l uscita video all utilizzatore previsto. CON AUDIO (CAVO MICROFONO Sch. 1090/190 OPZIONALE) (giallo) Sch. 1090/190 AUDIO (bianco) AUDIO MICROFONO Staffa di sostegno. (giallo) OPZIONI Microfono per applicazioni audio; Sch. 1090/190. 86mm 110mm Ø60 1/4" - 20 MOUNT 12 sez.3
MIDOME A COLORI DA TERNO CON OTTICA VARIFOCAL E ZOOM Sch. 1090/129 f:4-9mm Varifocal Angolo di ripresa: 33 75 Zoom elettronico: x 2 480 linee orizzontali 470000 pixel 0.3 Lux (F=2.0) >48dB A: 100mm Ø: 140mm Consumo: 2W 150mA Interno Ottica integrata. Viti di fi ssaggio. Supporto di fi ssaggio. Cornice circolare. STALLAZIONE MIDOME A COLORI DA TERNO CON OTTICA VARIFOCAL E ZOOM Sch. 1090/129 - - STALLAZIONE 4. Sganciare il supporto di fi ssaggio dalla base della telecamera. 5. Fissare il supporto sul soffi tto, o su un altra superfi cie piana, mediante le viti fornite a corredo, prevedendo il passaggio dei cavi nell apposito foro centrale di cui il supporto è fornito. 6. Inserire il corpo della telecamera, utilizzando le tre apposite feritoie, nel supporto. 7. Ruotare la telecamera in senso orario per renderla solidale al supporto. 8. Collegare l uscita video all utilizzatore previsto. Cavo USCITA 9. Alimentare la telecamera. 10. Regolare l angolazione 2 e l inclinazione 1 dell obiettivo in modo tale da riprendere le immagini prescelte. 1 2 11. Effettuare la regolazione della lente per la ripresa voluta. Ruotare verso WIDE W per allontanare la visione del soggetto (ne consegue un aumento del campo e dell angolo di ripresa). Ruotare verso TELE T per avvicinare la visione del soggetto (ne consegue una diminuzione del campo e dell angolo di ripresa). Ruotare verso NEAR N per regolare la messa a fuoco di un soggetto vicino. Ruotare verso FAR per regolare la messa a fuoco di un soggetto lontano. Ghiera di regolazione della messa a fuoco Ghiera di regolazione VARIFOCAL Perno di bloccaggio ghiera di regolazione della messa a fuoco Perno di bloccaggio ghiera di regolazione VARIFOCAL 12. Inserire la calotta di protezione della telecamera e prestare attenzione che l apertura sia posizionata in corrispondenza dell obiettivo. MIDOME A COLORI DA TERNO CON OTTICA VARIFOCAL E ZOOM Sch. 1090/129 1. Prima d iniziare l installazione, assicurarsi che tutte le unità da collegare non siano alimentate. 2. Rimuovere la cornice circolare dalla base della telecamera. 3. Estrarre la calotta trasparente di protezione, esercitando una leggera pressione sui lati, sino a liberarla completamente dalla base. (giallo) sez.3 13
MIDOME A COLORI DA TERNO CON OTTICA VARIFOCAL E ZOOM Sch. 1090/129 USO DI COMANDI E PREDISPOSIZIONI REGOLAZIONE LEVEL MIDOME A COLORI DA TERNO CON OTTICA VARIFOCAL E ZOOM Sch. 1090/129 1. Compensazione controluce: un soggetto inquadrato con una forte luce proveniente da dietro solitamente appare scuro e poco visibile rispetto al resto dell immagine. Per ovviare a questo inconveniente ed ottenere una buona compensazione, posizionare l interruttore 1.BLC del dip-switch sulla posizione ON. 2. Controllo automatico dell esposizione: posizionando l interruttore 2.AES del dip-switch sulla posizione ON, la velocità dell otturatore elettronico viene automaticamente variata in funzione delle condizioni di illuminazione dell ambiente. NOTA: Si sconsiglia l utilizzo del controllo automatico dell esposizione (interruttore 2.AES del dip-switch sulla posizione ON) in quanto la telecamera Sch. 1090/129 è dotata di un ottica AUTO-IRIS e non necessita normalmente dell impostazione elettronica dell esposizione. Quando s inquadra una luce fl uorescente, l utilizzo del controllo automatico della velocità dell otturatore elettronico può causare lo sfarfallio dell immagine. ON AES USO DI COMANDI E PREDISPOSIZIONI ZOOM x2 1 2 3 4 BLC FL DIP-SWITCH 3. Modalità anti-sfarfallio: uno sfarfallio sullo schermo può essere causato da una fonte luminosa fl uorescente a 50 HZ. Per ridurre il fenomeno posizionare l interruttore 3.FL del dip-switch su ON. 4. Zoom elettronico: la telecamera Sch.1090/129 è dotata di uno zoom elettronico con fattore di ingrandimento x2. Questo permette alla telecamera di variare le caratteristiche fi siche della lunghezza focale dell ottica, dando all operatore la possibilità di ingrandire l immagine della scena ripresa. Posizionando l interruttore 4.ZOOM x2 su ON si attiva lo zoom elettronico x2. NOTA: l uso dello zoom riduce la risoluzione dell immagine. Bilanciamento automatico del bianco: la telecamera Sch. 1090/129 utilizza un circuito di bilanciamento automatico del bianco che tende a correggere la tonalità dei colori quando le condizioni d illuminazione variano. Regolazione del level: nel caso che non si ottenga un immagine chiara e pulita si può agire sulle regolazioni del LEVEL (vedi fi gura). NOTA: Questa regolazione viene già eseguita dal costruttore e normalmente non deve essere variata. 14 sez.3
MI DAY & NIGHT DA ESTERNO Sch. 1090/192 MI DAY & NIGHT DA ESTERNO Sch. 1090/192 f:3.8-9.5mm F1.3 Varifocal Asferica Angolo di ripresa: 30 75 380 linee orizzontali 752 (Orizz) x 582 (Vert) pixels 0 Lux (con led IR accesi) >50dB L: 145mm (con tettuccio) Ø: 60mm Consumo: 5W 150mA con IR spenti 400mA con IR accesi 450g Quantità LED: 18 Angolo apertura LED: 15 Portata luce IR: 30m Grado di protezione: IP67 Esterno protetto 115 mm 145 mm 52,2 mm 15 mm - OPZIONI - STALLAZIONE Cavo USCITA 6. Collegare l uscita video all utilizzatore previsto. 7. Alimentare la minitelecamera. 8. Effettuare la regolazione della lente per la ripresa voluta. Rimuovere il tettuccio della telecamera. Ruotare verso WIDE W per allontanare la visione del soggetto (ne consegue un aumento del campo e dell angolo di ripresa). Ruotare verso TELE T per avvicinare la visione del soggetto (ne consegue una diminuzione del campo e dell angolo di ripresa). Ruotare verso NEAR N per regolare la messa a fuoco di un soggetto vicino. Ruotare verso FAR per regolare la messa a fuoco di un soggetto lontano. Ghiera di regolazione della messa a fuoco Ghiera di regolazione VARIFOCAL 9. Inserire la calotta di protezione. 10. Riposizionare il tettuccio della telecamera. Perno di bloccaggio ghiera di regolazione della messa a fuoco Perno di bloccaggio ghiera di regolazione VARIFOCAL 1090/849 MI DAY & NIGHT DA ESTERNO Sch. 1090/192 (giallo) 1/4-20 MOUNT CON AUDIO (CAVO MICROFONO Sch. 1090/190 OPZIONALE) Staffa. Viti di fi ssaggio. Chiave a brugola esagonale. OPZIONI Microfono per applicazioni audio; Sch. 1090/190. Sch. 1090/190 AUDIO (bianco) (giallo) AUDIO 1090/849 MICROFONO STALLAZIONE 1. Installare la microcamera sulla staffa, avvitandola sulla stessa. 2. Posizionare la staffa in modo da riprendere le immagini prescelte, indi bloccare la staffa sul muro o su un altra superfi cie piana. 4. Evitare di puntare la telecamera su pareti o oggetti rifl ettenti. 5. Alimentare la microcamera dopo aver accertato che i dati di targa dell alimentatore siano rispondenti a quelli della microcamera. ACCENSIONE LED IR E COMMUTAZIONE FILTRO IR L apparecchio è dotato di un sensore CDS che provvederà all accensione dei LED IR quando l intensità luminosa è inferiore a circa 5 LUX. La telecamera è anche provvista di fi ltro IR automatico che si attiva in modalità DAY (con un intensità luminosa superiore a 10 LUX) permettendo d ottenere immagini di buona qualità anche in presenza di fonti infrarosse. Il fi ltro IR si disattiva automaticamente quando l intensità luminosa è inferiore a circa 10 LUX, permettendo d effettuare riprese con illuminatore IR incorporato o supplementare. sez.3 15
MI- A COLORI CON OTTICA VARIFOCAL ASFERICA Sch. 1090/109 MI- A COLORI CON OTTICA VARIFOCAL ASFERICA Sch. 1090/109 PRESTAZIONI - - - IDENTIFICAZIONE DELLE PARTI MECCANICHE - PANNELLO COMANDI - USO DI COMANDI E PREDISPOSIZIONI MI- A COLORI CON OTTICA VARIFOCAL ASFERICA Sch. 1090/109 In questo paragrafo è analizzata la seguente telecamera: Codice Sch. 1090/109 PRESTAZIONI Tensione alimentazione Mini-telecamera a colori con risoluzione di 480 linee TVL. Le sue ridotte dimensioni la rendono adatta per installazioni su staffe o in custodie. L ottica asferica, di cui la telecamera è dotata, consente, grazie alla sua particolare lavorazione, di ottenere una maggiore profondità di campo, con conseguente aumento dello spazio entro il quale gli oggetti ripresi rimangono ragionevolmente a fuoco e di aumentare la luminosità della ripresa. Inoltre l ottica asferica permette di correggere e ridurre l aberrazione ottica dovuta alle lenti tradizionali garantendo, a parità di luce ambientale, una maggiore chiarezza della scena. La mini-telecamera è dotata di uno zoom elettronico con fattore di ingrandimento x3. Questo permette alla telecamera di variare le caratteristiche fi siche della lunghezza focale dell ottica, dando all operatore la possibilità di ingrandire l immagine della scena ripresa. Disponibilità di un circuito per ridurre lo sfarfallio delle immagini quando vengono riprese fonti luminose fl uorescenti a 50Hz e di bilanciamento del bianco automatico. MECCANICHE PANNELLO COMANDI Dip-switch Tasti zoom B Alimentazione A FIL ON C D A Ottica varifocal asferica B Coperchio di protezione ottica C Vite di bloccaggio D Foro montaggio staffa AGC OFF BLC ON OFF ON OFF TELE WIDE ZOOM + DC 12V - Class 2 Only OUT DC LEVEL Uscita Regolazione LEVEL 480 linee orizzontali 752 (orizz.) x 582 (vert.) pixels 0.1 Lux (30 IRE - AGC On) 2:1 interlacciato CCIR Varifocal Asferica - F 1.3- f 3.8-9.5mm Angolo di ripresa orizzontale: 30 75 Zoom elettronico: x3 Auto-shutter: 1/50 1/10000 di secondo Compensazione controluce: ON/OFF (selettore BLC) Controllo automatico di guadagno: ON/OFF (selettore AGC) Riduzione sfarfallio: ON/OFF (selettore FL) Auto-Iris: DC driver > 48 db Dimensioni (P x A x L): 129.7 x 54 x 63.6mm (±10%) Consumo: 2W 180mA 390g Connettore BNC a crimpare. USO DI COMANDI E PREDISPOSIZIONI ON OFF ON FL AGC BLC OFF ON OFF 1. Modalità anti-sfarfallio: uno sfarfallio sullo schermo può essere causato da una fonte luminosa fl uorescente a 50HZ. Per ridurre il fenomeno posizionare l interruttore FL del dip-switch su ON (verso l alto). 2. Controllo automatico del guadagno: l utilizzo del controllo automatico del guadagno (interruttore AGC del dip-switch posizionato su ON verso il basso) permette di mantenere un immagine chiara anche in condizione d illuminazione ambientale medio/bassa. Il segnale può essere amplifi cato fi no a circa 28 db. 3. Compensazione controluce: un soggetto inquadrato con una forte luce proveniente da dietro solitamente appare scuro e poco visibile rispetto al resto dell immagine. Per ovviare a questo inconveniente ed ottenere una buona compensazione, posizionare l interruttore BLC del dip-switch sulla posizione ON (verso l alto) 16 sez.3
REGOLAZIONE DELLA LENTE MI- A COLORI CON OTTICA VARIFOCAL ASFERICA Sch. 1090/109 Rimuovere il coperchio superiore di protezione. Ruotare verso WIDE per allontanare la visione del soggetto (ne consegue un aumento del campo e dell angolo di ripresa). Ruotare verso TELE per avvicinare la visione del soggetto (ne consegue una diminuzione del campo e dell angolo di ripresa). Ruotare verso NEAR per regolare la messa a fuoco di un soggetto vicino. Ruotare verso FAR per regolare la messa a fuoco di un soggetto lontano. Ghiera di regolazione della messa a fuoco Ghiera di regolazione VARIFOCAL FAR TELE NEAR WIDE Inserire il coperchio superiore. Agire sulle regolazioni di LEVEL fi no ad ottenere la corretta luminosità dell immagine. (Normalmente questa regolazione è già eseguita dal costruttore e non deve essere variata). REGOLAZIONE DELLA LENTE - ZOOM ELETTRONICO SCELTA DEL TIPO DI CUSTODIA Perno di bloccaggio ghiera di regolazione della messa a fuoco Perno di bloccaggio ghiera di regolazione VARIFOCAL ZOOM ELETTRONICO Utilizzare lo zoom digitale, mediante i tasti TELE e WIDE, per avvicinare o allontanare la visione del soggetto. Nota: l uso dello zoom riduce la risoluzione dell immagine. SCELTA DEL TIPO DI CUSTODIA Questa telecamera può essere installata nei seguenti modelli di custodia Urmet Domus: Sch. 1090/820 Sch. 1090/821 Sch. 1090/822 Sch. 1090/809 Per ulteriori informazioni sulle custodie consultare la sezione 2C custodie e staffe. MI- A COLORI CON OTTICA VARIFOCAL ASFERICA Sch. 1090/109 sez.3 17
MIDOME A COLORI DA TERNO Sch. 1090/127 MIDOME A COLORI DA TERNO Sch. 1090/127 - - STALLAZIONE MIDOME A COLORI DA TERNO Sch. 1090/127 f:3.6mm F2 Angolo di ripresa: ~90 480 linee orizzontali 470000 pixel 0.3 Lux (F=2.0) >48dB A: 68mm Ø: 86,5mm Consumo: 2.0W 150mA Interno 82 mm STALLAZIONE 1. Ruotare la calotta trasparente sino a liberarla completamente dalla base. 2. Sfi lare il coperchio della telecamera svincolandolo dalla base. 3. Fissare la base sul soffi tto o su un altra superfi cie piana mediante le due viti fornite a corredo. 4. Collegare l uscita video all utilizzatore previsto. Cavo USCITA 5. Alimentare la telecamera. 6. Regolare l angolazione 2 e l inclinazione 1 dell obiettivo in modo tale da riprendere le immagini prescelte. 1 2 7. Inserire la protezione della telecamera utilizzando le apposite guide e prestare attenzione che l apertura sia posizionata in corrispondenza dell obiettivo. 8. Inserire la calotta nelle apposite feritoie e ruotarla in modo da fi ssarla alla base. 86,5 mm 50 mm 18 mm 68 mm (giallo) Ottica integrata. Viti di fi ssaggio. 18 sez.3