SISTEMA STIRANTE PROFESSIONALE CON CALDAIA IN PRESSIONE

Documenti analoghi
PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

PROFESSIONAL. Stiro Casa Professional

L U X DATI TECNICI. Potenza elettrica caldaia 1000 W Potenza elettrica ferro Capacità nominale caldaia. Ingombro cm 35 x 24 x 27

Fig. 1 Fig. 2. Fig. 3. Fig. 4

RIBER FC

M L E A B C K J D H G F I

Fig. 1. Fig. 2. Fig. 3. Fig. 5. Fig. 4. Fig. 6. Fig. 7

Piastra di cottura elettrica

H K D. Fig. 5. Fig. 1. Fig. 6. Fig. 2. Fig. 7. Fig. 3. Fig. 8. Fig. 4 SOIE-SILK-SEIDE-SEDA-SETA LAINE-WOOL-WOLLE-LANA

TERMOVENTILATORE TRENDY MANUALE DI ISTRUZIONI

INDICE AVVERTENZE D USO...2 DESCRIZIONE DELL APPARECCHIO...3 PRIMA ACCENSIONE...3 CONTENITORI PER LA COTTURA...3 FUNZIONAMENTO...4

ferro da stiro senza filo wireless steam iron brezžicni likalnik bežicno glacalo MANUALE D USO USER MANUAL UPORABNIŠKI PRIROCNIK KORISNICKI PRIRUCNIK

DA1500.

Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI. PIASTRA PER CAPELLI IT pagina 1. .indd 1 9/8/09 3:52:1

SPREMIAGRUMI. Istruzioni per l uso. IT pagina 1 SPREMIAGRUMI TYPE E9601. www. imetec.com

MANUALE D ISTRUZIONE

Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI. PIASTRA PER CAPELLI IT pagina. Type H indd 1 03/04/

European standard quality

FERRO ARRICCIACAPELLI

04/2012. Mod: DTR-CM. Production code: EASY-TABLE

MANUALE D USO e MANUTENZIONE

10b. 10a. V.lla FOREVER M0S Edizione 1H10

istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI IT pagina 1 Type G indd 1 24/05/

Istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI. ASCIUGACAPELLI IT pagina. Type L1101

SlimCool - Manuale d uso. Manuale d uso

Istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI. ASCIUGACAPELLI IT pagina. Type L _L1103.indd 1 17/05/

Istruzioni per l uso SCALDINO SCALDINO TYPE M2701

VAPORELLA. Fig. 1 Fig. 2. Fig. 3 Fig. 4

SIMBOLI E CLASSI DI PROTEZIONE

SIMBOLI AVVERTENZE GENERALI

istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI IT pagina Type G indd 1 26/07/

STUFA AL CARBONIO CON TIMER 1200 Watt. mod. CH 1204T

ISTRUZIONI D USO. Sistema Lampada Led Wireless RICEVITORE (LAMPADA) LM-D5000L TRASMETTITORI (PULSANTI): LM-T800 LM-T9000 LM-T910.

Caldaie murali CLIMIT 24 BF MANUALE PER L'USO

Manuale utente per il modello

Istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI. ASCIUGACAPELLI IT pagina. Type I6501

COMPONENTI STERILIZZATORE MEBBY

Istruzioni D Uso Tau Steril 2000 automatic

PRIMA DI UTILIZZARE L APPARECCHIO LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI E CONSERVARLE PER OGNI ULTERIORE CONSULTAZIONE SIMBOLI

STUFA AL QUARZO 1000 Watt SQ 124

ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG FOLLETO DE INSTRUCCIONES HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Istruzioni per l uso ARRICCIACAPELLI

Libretto d istruzioni. Refrigeratore/ Riscaldatore/ Gasatore

ISTRUZIONI PER L'USO. delle presse per trasferibili. Secabo TC M

Fig. 3. Fig. 2. Fig. 1. Fig. 5 Fig. 4. Fig. 1 10

Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI. PIASTRA PER CAPELLI IT pagina. Type H2901

B C. Fig. 2. Fig. 3. Fig. 1. Fig. 4 Fig. 5

istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI IT pagina Type indd 1 15/09/

BABY VAPOR. Bieffe Srl Via Levato 1/1-1/ Pesaro Tel Fax

LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE QUESTO MANUALE PER LA VOSTRA SICUREZZA E PER UN CORRETTO USO DELL APPARECCHIO

Instruzioni per l'uso Set d'interruttore radiocommandato ON/OFF

De Longhi Appliances via Seitz, Treviso Italia

Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI. PIASTRA PER CAPELLI IT pagina _def.indd :34:2

FERRO DA STIRO A VAPORE

INDICE SICUREZZA. SICUREZZA...6 Avvertenze fondamentali per la sicurezza...6. Avvertenze fondamentali per la sicurezza

CA-NANO (SKPM 7073) MACCHINA PER CAFFE ESPRESSO ISTRUZIONI PER L USO

VAPORELLA PRO 5100R. Prima di utilizzare l'apparecchio, leggere attentamente le presenti istruzioni d'uso.

STUFA ALOGENA 1800 Watt MANUALE D USO

GRATTUGIA ELETTRICA RICARICABILE. mod. GRE300. manuale d istruzioni

CE-5700A Manuale d uso

BILANCIA ELETTRONICA. Istruzioni per l uso BILANCIA ELETTRONICA DA CUCINA TYPE I6001. www. imetec.com

J6/J600 Informazioni in breve

FERRO ARRICCIACAPELLI

BOX DOCCIA IDROMASSAGGIO

PIONEER PET RAIN DROP FOUNTAIN IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA

Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5. Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8 Fig. 9 Fig. 10. Fig. 11 Fig. 12 Fig. 13. VL Super Pro - M0S Edizione 1L08

Register your product and get support at Straightener HP8333. Manuale utente

Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/ Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel Fax

HAIR DRYER CERAMIC HD 6760

CATWALK COLLECTION CURLS & VOLUME HAIR STYLER

manuale ferro premium:layout :58 Pagina 1

Istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI. ASCIUGACAPELLI IT pagina 1. Type L8301

E6/E60/E600 Informazioni in breve

Forever 850 PRO. Forever 855 PRO. 10a. 10a 11 A 2. 10a. Forever 850 PRO / 855 PRO. Fig. 1 Fig. 2. Fig. 3. Fig. 5. Fig. 4. Fig. 7 Fig. 8. Fig.

COMPONENTI UMIDIFICATORE MEBBY POLAR

Z6 Informazioni in breve

manuale ferro club:layout :48 Pagina 1

De Longhi Appliances via Seitz, Treviso Italia

COMPONENTI E COMANDI INSTALLAZIONE E PRIMO UTILIZZO

Istruzioni D Uso Tau Steril Mini automatic

Manuale utente per il modello

MANUALE D'ISTRUZIONE

istruzioni per l uso MODELLATORE AD ARIA MODELLATORE AD ARIA IT pagina Type E6506

SPAZZOLA ASCIUGACAPELLI

G-Scooter. Sea Scooter

GRATTUGIA ELETTRICA. IT pagina 1 GRATTUGIA ELETTRICA TYPE www. imetec.com

Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/ Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel Fax

MASSAGGIATORE PLANTARE SHIATSU

Manuale d uso e manutenzione

CALDUS. heating pad. Manuale di istruzioni MACOM. Art CALDUS istruzioni termoforo new indd :51:34

maxi FR EN IT PT ES EL TR DA NO SV FI PL CS HR SK SR RO BG HU RU UK ET LT LV AR FA NL DE SL

Scheda tecnica DOCCIA ELETTRONICO DA INCASSO

FERRO DA STIRO A VAPORE A PIASTRA ALTA CODICE ART.: V~50Hz, 2200W MANUALE D USO

FOREVER 1400 FOREVER 1402 FOREVER 1405 PRO. Polti S.p.A Bulgarograsso (CO) - Italy - Via Ferloni, 83

STUFA AL CARBONIO 1200 Watt con timer

Manuale d uso Macinacaffè. Kaffeemühle / Coffee grinder CM 70 Serie

CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 ITALIANO

Istruzioni per l uso Instructions Mode d emploi Anleitungen zum Gebrauch Gebruiksaanwijzingen Instrucciones para el uso Instruções de utilização

2006/95/ CEE 2004/108/CEE

Register your product and get support at HP8602. Manuale utente

Transcript:

ISTRUZIONI PER L'USO INSTRUCCIONES DE USO SISTEMA STIRANTE PROFESSIONALE CON CALDAIA IN PRESSIONE SISTEMA DE PLANCHADO PROFESIONAL CON CALDERA BAJO PRESIÓN

SISTEMA STIRANTE PROFESSIONALE CON CALDAIA IN PRESSIONE Mod. 071R Descrizione: 1) Scocca in materiale plastico 2) Monotubo 3) Cavo alimentazione con spina 4) Tappetino per ferro da stiro 5) Spia "Pronto vapore" 6) Interruttore luminoso per ferro da stiro 7) Tappo caldaia 8) Manopola temperatura ferro 9) Pulsante comando vapore 10) Spia temperatura ferro 11) Sostegno monotubo 12) Interruttore luminoso per caldaia 13) Manopola di regolazione vapore 14) Slitta di blocco tasto per vapore continuo 2

Leggere con attenzione questo libretto istruzioni prima di utilizzare l apparecchio. In questo modo otterrete risultati ottimali con la massima sicurezza. NORME DI SICUREZZA Prima dell utilizzo verificare che la tensione della rete corrisponda a quella indicata nella targa dell apparecchio. Collegare l'apparecchio solo ad una presa di corrente adeguata ai dati di targa e dotata di efficiente messa a terra. In caso di incompatibilità tra la presa e la spina dell apparecchio, fare sostituire la spina con l altra di tipo adatto, da personale professionalmente qualificato. La sicurezza elettrica di questo apparecchio è garantita soltanto quando lo stesso è correttamente collegato ad un efficace impianto di messa a terra come previsto dalle vigenti norme di sicurezza elettrica. Il Costruttore declina ogni responsabilità per danni causati da una inadeguata messa a terra dell impianto. In caso di dubbi contattare personale tecnico qualificato. Non lasciare l apparecchio contenente acqua in ambiente con temperature inferiori o pari a 5 C. Dopo aver tolto l'imballaggio verificare che l'apparecchio sia completo e non danneggiato. In caso di dubbi, non utilizzare l'apparecchio e rivolgersi ad un centro autorizzato. Evitare l'uso di adattatori di corrente, prese multiple, prolunghe. Nel caso in cui si renda necessario l'uso di uno questi elementi, accertarsi che rispettino le direttive di sicurezza e il limite di sicurezza riportati nella targhetta dell'apparecchio (non superare la portata massima dichiarata). Non tenere l'imballaggio (sacchetti di plastica, polistirolo espanso ecc.) alla portata di bambini: in questo modo si evitano incidenti. Questo apparecchio dovrà essere impiegato solo per uso domestico. Ogni altro uso è da considerarsi improprio e quindi pericoloso. Il costruttore non risponde per danni dovuti ad un uso inadeguato o per riparazioni non conformi effettuate da personale non qualificato. Non toccare l'apparecchio con le mani o piedi bagnati. Non utilizzare l'apparecchio in locali adibiti a bagno. Non sfilare la spina dalla presa di corrente tirando il cavo di alimentazione. Non lasciare l'apparecchio in luogo aperto, esposto agli agenti atmosferici come pioggia, sole, gelo ecc. Non permettere che l apparecchio sia usato da bambini o da incapaci. Non immergere l'apparecchio in acqua. Prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia o di manutenzione, disinserire l apparecchio dalla rete di alimentazione elettrica, staccando la spina. In caso di guasto o di cattivo funzionamento dell'apparecchio, spegnerlo e non manometterlo. Per eventuali riparazioni, rivolgersi solamente ad un Centro Assistenza Tecnica autorizzato dal costruttore e richiedere l utilizzo di ricambi originali. Il mancato rispetto di quanto sopra può compromettere la sicurezza dell apparecchio. Quando si decide di eliminare definitivamente l'apparecchio, dopo aver scollegato la spina dalla rete di alimentazione, si raccomanda di renderlo inservibile recidendo il cavo di alimentazione. 3

Il cavo alimentazione di questo apparecchio non deve essere sostituito dall'utente in quanto la sostituzione richiede l'impiego di utensili speciali. In caso di danneggiamento del cavo, o per la sua sostituzione, rivolgersi esclusivamente ad un Centro Assistenza autorizzato dal costruttore. Evitare di dirigere il getto vapore su persone e/o animali in quanto estremamente pericoloso. Durante la fase di riscaldamento e/o raffreddamento della caldaia si potrebbero udire rumori dovuti alla normale dilatazione del metallo con cui questa è realizzata. Non porre il sistema stirante direttamente sotto un rubinetto per aggiungere acqua. Evitare assolutamente il contatto tra la piastra calda ed i cavi. In caso di intervento del termolimitatore di sicurezza, l'apparecchio smette di funzionare. Per ripristinare il normale funzionamento è necessario affidare l'apparecchio a personale qualificato. Evitare l' uso del ferro su tessuti troppo bagnati. Non riempire la caldaia più del necessario e non miscelare l'acqua con smacchiatori o simili. Non aprire mai il tappo scarico caldaia (7) quando l apparecchio è in pressione. L utilizzatore non deve lasciare l apparecchio senza sorveglianza quando è collegato all alimentazione. Staccare la spina dalla rete di alimentazione e spegnere l'interruttore generale quando l'apparecchio non è utilizzato. Non lasciare l'apparecchio inutilmente inserito. La centralina non deve essere spostata durante il funzionamento e deve essere posizionata su di una superficie piana particolarmente resistente alle elevate temperature. In caso di caduta del sistema stirante con conseguenti rotture visibili dell apparecchio (caldaia o ferro), evitare il riutilizzo portando l apparecchio in un centro assistenza per eventuali riparazioni. Il sistema stirante non dovrebbe essere usato se vi sono danni visibili o perdite. Prima di usare nuovamente l apparecchio rivolgersi al centro assistenza qualificato. Nel caso si verifichi qualsiasi perdita di vapore sospendere la stiratura e rivolgersi presso un Centro di Assistenza Autorizzato e far controllare l'integrità dell apparecchio anche se continua a funzionare regolarmente. Conservare con cura le presenti istruzioni per ulteriori consultazioni. Questo apparecchio è conforme alla direttiva CEE EN 55014 sulla soppressione dei radiodisturbi. 4

CONSIGLI PER LA STIRATURA Prima di iniziare assicurarsi che il tessuto da stirare sia adatto ad una stiratura a vapore: leggere le avvertenze nella targhetta del vestiario! RIEMPIMENTO È consigliato l'utilizzo di acqua normale di rubinetto. In caso di acqua particolarmente dura (>14 dh/>17.5 e/>25.2 f), si consiglia di miscelare in parti eguali acqua normale di rubinetto con acqua distillata. Prima di riempire la caldaia, disinserire sempre la spina dalla presa di corrente e lasciare raffreddare l apparecchio. Assicurarsi sempre che la caldaia non sia più sotto pressione prima di svitare il tappo caldaia (7). Svitare il tappo (7) e versare nella caldaia circa 0,8 l. d'acqua. Fig.1 MESSA IN FUNZIONE DELL'APPARECCHIO Dopo aver richiuso il tappo caldaia, inserire la spina nella presa di corrente. Premere l'interruttore di accensione ferro (6) e l'interruttore di accensione caldaia (12). L accensione delle spie luminose presenti negli interruttori stessi, segnalano che la centralina ed il ferro sono accesi. Selezionare la temperatura desiderata ruotando la manopola del termostato (8). Per una stiratura a vapore la temperatura del ferro deve essere regolata tra i " " e " " punti. N.B. Al primo utilizzo, l apparecchio potrebbe emanare per alcuni minuti del fumo e dell odore dovuto al riscaldamento e conseguente essicamento dei sigillanti utilizzati nell assemblaggio del ferro e della caldaia. Si consiglia pertanto di aerare la stanza per eliminare il cattivo odore. Sono necessari circa 8-9 minuti perché la centralina raggiunga la pressione ottimale per la stiratura. L'accensione della spia vapore (5) indica che l'apparecchio è pronto per l'uso. Il successivo spegnimento della luce è del tutto normale. La spia si accenderà e spegnerà senza comunque compromettere la stiratura. Al primo impiego del ferro effettuare le prime passate di stiratura su di un comune panno. Per l emissione di vapore, premere il tasto vapore (9). Se desiderate avere un emissione di vapore continuo a pulsante premuto, portare indietro la slitta vapore continuo (14). Per interrompere l'emissione di vapore è sufficiente premere in avanti la slitta vapore continuo (14) posta sul pulsante vapore (9). Al fine di ottenere sempre un ottima stiratura, si consiglia di premere il pulsante comando vapore (9) ad intervalli, per dar modo al ferro di vaporizzare in maniera ottimale, ma anche di poter asciugare il tessuto stirato. Se durante la fase di stiratura si desidera variare immediatamente la quantità di vapore emesso, agire sulla manopola regolazione vapore (13). La quantità di vapore sarà maggiore ruotando la manopola in senso orario, girandola in senso antiorario la quantità sarà inferiore (Fig.1); Alla fine della stiratura e dopo un raffreddamento completo dell'apparecchio, è consigliabile svuotare l'acqua contenuta nella caldaia. 5

STIRATURA VERTICALE Questo apparecchio è in grado di generare vapore anche in posizione verticale consentendo di vaporizzare i tessuti con facilità per ravvivarli. - Posizionare la manopola del termostato del ferro (8) alla massima portata, alla fine dei 3 punti " ". - Appendere l'abito sulla gruccia, tenendolo leggermente con la mano. - Passare il ferro, dall'alto in basso, e premere sul tasto vapore. Importante: per il cotone ed il lino, è consigliabile mettere la piastra a contatto del tessuto mentre per i capi più delicati, è preferibile mantenere la piastra a qualche centimetro di distanza. STIRATURA A SECCO Collegare l'apparecchio alla rete di alimentazione, premere l'interruttore di accensione ferro (6) quindi selezionare la temperatura desiderata agendo sulla manopola del termostato (8). Attendere che la spia (10) si spenga indicando che la temperatura desiderata è stata raggiunta. Per la stiratura a secco non occorre agire sul pulsante vapore (9). PULIZIA ED ELIMINAZIONE DEL CALCARE NELLA CALDAIA Raccomandiamo di pulire la caldaia ogni 6 mesi oppure dopo 100 ore di funzionamento per preservare nel tempo le prestazioni del vostro sistema stirante. Non utilizzare detergenti. Qualora si voglia eseguirla personalmente, si può utilizzare un prodotto decalcificante per sistemi stiranti di tipo non tossico e/o nocivo, autorizzato dal costruttore secondo le indicazioni prescritte. - Assicurarsi sempre che la caldaia non sia più sotto pressione, prima di svitare il tappo caldaia (7). - Fare attenzione che la spina non sia inserita nella presa di corrente. - Svitare il tappo della caldaia (7). - Ruotare la centralina e svuotarla in un recipiente. - Per eliminare il calcare dalla caldaia diluire con acqua il decalcificante secondo le indicazioni poste sulla bustina e versare la soluzione all interno della caldaia attraverso il tappo di scarico (7). Chiudere il tappo e lasciar agire per circa 1 ora con l apparecchio in posizione di funzionamento ma scollegato e freddo. - Svitare il tappo (7) e rovesciare l intero contenuto della caldaia in un recipiente, avendo cura di risciaquare con acqua pulita per almeno 4 volte. - Richiudere bene il tappo caldaia (7). Attenzione: Non utilizzare mai l'apparecchio mentre nella caldaia è presente la soluzione decalcificante. La non osservanza di questo procedimento fa decadere la garanzia. 6

CONSIGLI UTILI È consigliabile dividere gli indumenti secondo le temperature riportate nella targhetta degli stessi. Iniziare la stiratura con prodotti che richiedono basse temperature. Mantenere pulita la piastra del ferro; pulirla quando è fredda con un panno umido. Non pulire la piastra del ferro con prodotti decalcificanti se non autorizzati dal costruttore. Evitare il contatto della piastra con chiusure lampo, ganci, anelli ecc. Riporre sull'apposito tappetino il ferro da stiro, dopo l'uso. Assicurarsi che la piastra sia fredda, la rimanenza di gocce d'acqua può causare la formazione di macchie. Dopo lo spegnimento, assicurarsi che la piastra del ferro da stiro si sia raffreddata e quindi riporre l'apparecchio in un posto asciutto. Durante i primi minuti di stiratura possono fuoriuscire delle gocce d'acqua sulla piastra dovute all acqua fredda presente nel circuito vapore, per evitare questo, premere il pulsante erogazione vapore diverse volte esternamente all asse di stiratura. SERVIZIO CLIENTI Non utilizzare l'apparecchio in caso di anomalie durante il funzionamento. Per eventuali lavori di riparazione rivolgersi al centro assistenza autorizzato dal costruttore e richiedere pezzi di ricambio originali. Riparazioni scorrette potrebbero danneggiare l'apparecchio. L'utente non può sostituire il cavo di alimentazione, in quanto questa operazione prevede l'uso di attrezzi speciali. La sostituzione dei cavi di alimentazione di apparecchi danneggiati deve essere effettuata da personale autorizzato. SMALTIMENTO Nel caso in cui l'apparecchio debba essere rottamato, staccare la spina dalla presa e tagliare il cavo. DATI TECNICI Potenza totale: Tensione: Capacità caldaia: Vedi targhetta posta sotto l'apparecchio Vedi targhetta posta sotto l'apparecchio 0,8 litri 7

MAPPA DELLE TEMPERATURE MANOPOLA FERRO TEMPERATURA TESSUTO acetato / acrilico / velluto/ nylon / seta / viscosa poliestere / rayon / lana cotone / jeans / lino Range di temperatura in base alla norma IEC60311 da 70-120 C da 100-160 C da 140-210 C LA DUREZZA DELL ACQUA La vostra caldaia è stata studiata per poter utilizzare acqua normale di rubinetto. Tuttavia, al fine di prolungarne la durata, si consiglia di verificare il grado e la durezza dell acqua che utilizzate, aiutandovi con il test stick fornito, e di rispettare le relative prescrizioni. - Immergere il test stick (ove fornito) in un bicchiere d acqua per un secondo - Togliere dall acqua lo stick e agitarlo per alcuni istanti affinché si asciughi - Attendere un minuto e consultare la scala sotto riportata - Il numero di quadratini colorati, indica il grado di durezza dell acqua - Il test stick può essere utilizzato una sola volta QUALITA DELL ACQUA ACQUA DA UTILIZZARE ACQUA DI RUBINETTO ACQUA DISTILLATA Molto dolce (<3 dh/<3.75 e/<5.4 f) 100% 0% Dolce (>4 dh/>5 e/>7.2 f) 100% 0% Semidura (>7 dh/>8.75 e/>12.6 f) 100% 0% Dura (>14 dh/>17.5 e/>25.2 f) 50% 50% Molto dura (>21 dh/>26.25 e/>37.8 f) 50% 50% 8

9